Новости бухарские евреи

2 марта в Еврейском музее и центре толерантности (г. Москва) прошло торжественное открытие выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Масштабный проект посвящен культуре бухарских евреев как феномену особой еврейской идентичности в контексте культур Центральной Азии.

Путь бухарских евреев: от ювелиров до меценатов, из Азии в Америку

Поверх тупи тос бухарские еврейки носили в праздничные дни сетчатый треугольный платок румоли пулакчи белого цвета, декорированный золотистыми пайетками. Впервые девушка надевала его во время бракосочетания под свадебным балдахином хупой. Хупа, также представленная на выставке, вышита в традиционной для Центральной Азии технике сюзане шелковыми нитями по шелковой основе. Такой балдахин был обязательной частью приданого. Хупы чаще всего украшали солярными символами, растительными и цветочными орнаментами: цветы бухарские евреи считали символом счастливой многодетной семьи.

Рисунки Юлии Разумовской из серии «Типы старой Бухары» изображают бухарских евреев в традиционных костюмах. Еврейский камзол представлял собой верхнюю одежду со скошенными плечевыми швами, выкройными проймой и приталенным силуэтом. Шили такие камзолы только из фабричных тканей: ситца с полосатым или мелким растительным узором на темном фоне, а также из темного однотонного сатина или сукна. Еврейская паранджа.

Еврейский музей и центр толерантности, МоскваЭлемент женского еврейского костюма калатча. Еврейский музей и центр толерантности, МоскваЕврейская паранджа. Еврейский музей и центр толерантности, Москва Основным элементом женского еврейского костюма была калатча.

Иудейское царство перестало существовать. Произошло массовое изгнание иудеев из Иерусалима и других городов и сел страны. В Вавилон были уведены ремесленники , ученые люди, купцы, вероятно коло 50 тыс.

Очилдыев "Пленники Навуходоносора". Нью-Йорк 1998 г. Священный город Иерусалим лежал в руинах, заросший дикими травами. Переселенцы расселялись компактными группами, автономно , что позволило им сохранить язык, традиции, веру , образ жизни и быстро размножаться. Среди иудейских пленников сильна была надежда на скорое возвращение на родину. Однако, пророки ориентировали своих земляков на долгие годы проживания на чужбине.

Со временем сыны Израиля хорошо обустроились, многие достигли больших успехов, накопили немалые богатства. Оказавшись рядом с Вавилоном, городом торговцев, многие из них быстро богатели посредством торговли и приобрели большое влияние в придворных кругах мировой державы. В 539 г. Вавилон пал. Он был завоеван персидским царем Киром. Он был провозглашен царем Вавилона.

Теперь евреи оказались подданными нового государства-Персии. Всем евреям он разрешил вернуться на родину. Но некоторые предпочли остаться. Персия стала мировой державой и это предоставляло еврейским торговцам огромные возможности как для торговли так и продвижения по службе. Часть из них потянулись в Среднею Азию, которая привлекала своими плодородными землями, обилием воды, развитым животноводством, умеренным климатом. Первое еврейское поселение здесь появляется в Балхе.

В течении нескольких последующих веков Балх становится самым крупным центром еврейской общины в Средней Азии. Постепенно евреи стали расселяться и по другим крупным центрам этого региона. Вскоре еврейские поселения появляются в Согде. Они постепенно ассимилировались с ираноязычными племенами Хоросана и иранский язык стал для них родным. Но сохранилась их вера-иудаизм, их поклонение Сиону, образ жизни, мечта когда-нибудь вернуться на историческую родину. Будучи разбросанными по многим странам евреи стремились сохранить этническое единство и не вступали в брачные отношения с другими нациями.

Тем самым они сохранили свою этническую идентичность. Видимо первые еврейские поселенцы стали переселяться в Бухару еще в VII в. Они бежали сюда вместе с иранскими беженцами и обосновали здесь свои кварталы. Говорили они на пехлеви, являющимся официальным языком Сасанидов, с диалектом древнего согдского языка. Позже в Бухаре был создан новоиранский язык- дари и они быстро освоили его, но сохранили элементы пехлеви. Поэтому их язык является смесью древнеиранского языка ахеменидов, пехлеви и дари, с элементами тюркского языка.

Он стал основой современного таджикского языка. Поэтому истинные таджики, живущие в северных районах Афганистана и Пакистана, говорят на совершенно иных языках, местных диалектах, их три - каратегинский, являющийся бадахшанским наречием, дарвазско-ваханский и шугнанский. Бухара, завоеванная арабами, ставшая столицей централизованного государства саманидов, а позже караханидов, ануштегенидов хорезмшахов стала практически второй родиной евреев. Они развивали торговлю, ремесленничество. Отсюда они начали расселяться по другим городам Туркестана. Их общины с синагогами появляются в Шахрисябзе, Ширабаде, Гиссаре, Самарканде.

Новая группа евреев прибыла в Бухару по инициативе Тимура. Рассказывают, что в Ширазе Иран Тимуру преподнесли в подарок шелковую ткань необыкновенной красоты. Он заинтересовался мастерами, изготовившими ее. Оказалось, что мастерами были евреи. На приглашение властителя новой империи переселиться в Бухару еврейские ремесленники поставили одно условие: они переселятся, если это будет разрешено сделать одновременно десяти семьям, так как "по их законам молитву можно читать с участием не менее десяти взрослых мужчин". Тимур согласился.

В Бухару переселилось десять семей искусных красителей. Они создали в Бухарском эмирате отдельную отрасль промышленности: красильные мастерские по окраске шелка и пряжи. Диаспора бухарских евреев развивалась быстро. Они захватили в свои руки торговлю некоторые отрасли ремесленничества. Им принадлежало несколько хлопкоочистительных цехов, а также винокуренные заводы в Ширабаде, Шахрисябзе, Душанбе, Гиссаре и Бухаре. Живя своими общинами и исповедуя иудаизм, бухарские евреи по своему физическому типу резко отличаются от европейских евреев.

Долголетнее сосуществование в мусульманской азиатской среде наложило особый отпечаток на их внешность, благодаря которому они выделялись как среди своих европейских соплеменников, так и местного населения. Они сохранили чистоту типа, напоминаюшего библейских евреев Палестины. В Бухаре они нашли благоприятную природную и социальную среду для жизни, деятельности, торговли. Они были двуязычными и совершенно свободно говорили на смешанном иранском наречии и узбекском языке. С завоеванием Средней Азии Россией и образованием Туркестанского края с русской администрацией они быстро освоили и русский язык и практически захватили в свои руки всю русско-бухарскую торговлю. Многие настолько хорошо освоили узбекский язык, что стали переводчиками на узбекский язык русских и персидских писателей.

Стали узбекскими писателями и поэтами. Они не ассимилировались с узбекской нацией, но стали интегрированной ее частью. Они стали частью семьи узбекской нации. Конечно, в Бухарском эмирате они испытали и гонения и унижения.

Не освещены отдельные периоды их проживания на территории Средней Азии и Израиля Эрец Исраэль , не исследован до конца язык как литературный, так и разговорный. Недостаточно описан этнографический материал этого уникального этноса. Не изучена литература, написанная на "форси" так назывался язык местного населения квадратным шрифтом. Много таких рукописей в архивах в АН Таджикистана, они ждут своего исследователя.

Церемония вручения диплома PhD. Иерусалимский университет Институт Бен-Цви в Иерусалиме занимается исследованием восточных общин, в том числе, и бухарских евреев. Но исследователей в этой области, по словам ученого, не так много. В Израиле это Гиора Фузайлов специалист по истории нескольких волн репатриации и "Шхунат а-бухарим", кварталу в Иерусалиме, который, кстати, построили богатые купцы из Средней Азии. Историк Маркиэл Фазылов специалист по истории бухарских евреев Самарканда , Давид Калонтаров, который собирает и публикует материал об участии бухарских евреев во 2-ой мировой войне, Зоя Аршавская — занимается описанием архитектуры синагог и особняков бухарских евреев. Литература Опыт и знания скрупулезно собранные профессором научных трудах, из частичек утерянных во времени обычаев, языка и фольклора, начинают самостоятельную жизнь в художественных и публицистических произведениях, литератора, члена Союза писателей Израиля. Хана Толмас опубликовала более 12 книг, они востребованы и читаемы, а антология - «Бухарские евреи. Прозвища» стала домашней энциклопедий для многих семей страны.

Самым маленьким исследователь, в соавторстве с Маркиэлом Фазыловым, своим нынешним мужем подарила сборник «Легенды и сказки бухарских евреев». Согдиана Хана Даниэлова - председатель созданной вместе с единомышленниками в 2016 году, Международной ассоциации творческой интеллигенции «Согдиана», которая объединяет деятелей из сфер науки, культуры и искусства — выходцев из Таджикистана, Узбекистана и стран СНГ. Ассоциация занимается вопросами развития межкультурного диалога, поддержки талантливой молодежи. Публикуем книги, создаём фильмы о писателях, художниках, музыкантах, кухне бухарских евреев и др. Проводим международные конференции, издаём сборники докладов конференции, связанные с историческим и культурным наследием нашего народа и проводим многие другие мероприятия. Таким образом, стараемся по возможности сохранить богатое прошлое для потомков», - говорит она. Ассоциация рассматривает возможность, проведения совместных «круглых столов» в режиме онлайн и реального времени, с участием студентов, писателей, поэтов и художников, расширения туристических обменов, содействия связям образовательных и исследовательских учреждениями стран Средней Азии и Израиля. Две Родины… Вернутся ли евреи, в Таджикистан?

Миграция евреев за многие века жизни на чужбине не стала эмиграцией, осваиваясь на новых землях, принимая язык и культуру коренного народа, они сохраняли верность исторической родине — Израилю, который многие поколения даже не видели, и идея возвращения стала для всего народа национальной доктриной, религиозной заповедью. В своих исследованиях и общественной жизни Хана Толмас не раз обращалась к теме возможного возвращение бухарских евреев на свою малую Родину — Таджикистан и страны региона, страны которые стали их Родиной более чем на 1000 лет, где похоронены их предки, остались синагоги. С семьей Фото их семейного архива «Вернутся ли евреи в Таджикистан или Узбекистан? Мы, международная ассоциация творческой интеллигенции «Согдиана», задавали это вопрос, когда проводили опрос общественного мнения, однозначных ответов — нет. Это и понятно мы буквально недавно в историческом плане обрели свою Родину. Но, думаю, если со временем условия позволят, возвращение возможно. В истории известно, когда на протяжении веков восточные евреи переселялись, шли по Великому Шёлковому пути, оставались жить там, где люди к ним хорошо относились. Многие приезжали в Среднею Азию за лучшей жизнью, другие были вынуждены бежать от насилия и войн.

Мир сегодня изменился, границы государств стираются, люди живут в одном месте, а работают в другом. Однозначно могу сказать - многие наши бизнесмены готовы работать в Таджикистане, создавать там предприятия и инвестировать в его экономику», - рассказывает исследовательница. Ностальгия Сама Хана очень скучает по городу детства, школе и родному институту, мечтает привезти своих детей на свою вторую Родину. По истечении уже многих лет ты понимаешь, в какой красивом и незабываемом городе прошли детство и юность. Некоторые из этих зданий реконструировали или, я слышала, снесли, как и здание школы.

Фото: jewish-museum. Долгое время они подвергались дискриминации и религиозным гонениям в Средней Азии, но, несмотря на это, сильно повлияли на развитие местной музыки и традиционных ремесел. Кроме того, в XIX веке многие еврейские купцы занимались международной торговлей между Россией и странами Востока.

Но даже в разных странах и исторических условиях они сумели сохранить свою культуру, обычаи и верность иудаизму. Лучшие выставки в Москве Выставки Москвы — раздел, который поможет сориентироваться в огромном мире московских музеев и выставочных площадок.

«Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»: редкие экспонаты в Еврейском музее

На выставке также были представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. В день открытия в лобби-баре гостей ожидали заботливо приготовленные традиционные блюда еврейско-бухарской кухни. По словам создателей проекта, экспозиции подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее.

Фото: Еврейский музей и центр толерантности На рубеже XIX—ХХ веков из среды успешных еврейских купцов Средней Азии выдвинулись предприниматели, просветители и меценаты, которые стали пионерами промышленности, внедрения новых систем образования, становления театра и современного книгоиздательства в регионе. Позже, уже в советское время, их потомки были активно вовлечены в «социалистическую модернизацию» — создавали колхозы, школы, заводы и другие предприятия. Однако традиционный уклад жизни бухарских евреев после установления советской власти в Средней Азии подвергся серьезным изменениям: общины были ликвидированы, началась почти насильственная ассимиляция, любые проявления национального своеобразия последовательно уничтожались. Фото: Еврейский музей и центр толерантности Сегодня в результате массовой эмиграции большая часть бухарских евреев оказалась в Западной Европе, Израиле и США. На выставке представлено более 200 экспонатов из фондов двух музеев — ее инициаторов, а также из Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Фото: Еврейский музей и центр толерантности Экспозиция включает несколько тематических разделов, в том числе «Религиозные обычаи», «Жизненный цикл», «Традиционные занятия и ремесла, музыка, танец, театр», «Традиционная одежда».

Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке будут представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Выставки подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее. Как особый еврейский субэтнос бухарские евреи окончательно сформировались в XVIII веке на территории центральноазиатских мусульманских государств: Бухарского эмирата, Кокандского и Хивинского ханств. Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. Уже в эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите.

Относительно недавно возникшие бухарско-еврейские общины существуют также в городах России и в Вене Австрия , Канаде.

Евреи жили в Средней Азии с древности, их присутствие в этом регионе неоднократно отмечалось на протяжении средних веков. Тем не менее процесс выделения бухарских евреев из общей массы евреев Хорасана как отдельной этнической группы начинается только в XVI в. Небольшая коллекция в Государственном музее истории религии не предоставляет возможности изучить весь комплекс культовых и бытовых предметов, традиционно присущих бухарским евреям. Тем не менее она содержит ряд ценных экспонатов, до известной степени репрезентующих их культуру.

Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» | Куда сходить в Москве

Словосочетание «бухарские евреи» закрепилось за членами общины потому, что до завоевания Россией Средней Азии значительная часть общины жила на территории Бухарского ханства. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев, а также образцам ткачества и золотого шитья. Бухарские евреи — так называют евреев, переселившихся на территорию Таджикистана и соседних государств Среднеазиатского региона после разрушения Второго Храма.

В Еврейском музее открывается выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»

Уроженка Душанбе, профессор Еврейского университета в Иерусалиме Хана Даниэлова (Толмас) рассказала, как занимается популяризацией бухарских евреев в Международной. Бухарские евреи: читайте последние новости по тегу в ленте новостей на сайте MK. На церемонии присутствовали: президент Всемирного конгресса бухарских евреев Лев Леваев, высокопоставленные представители Азербайджана, посол Израиля, а также руководители. Масштабный проект посвящен культуре бухарских евреев как феномену особой еврейской идентичности в контексте культур Центральной Азии.

Вернутся ли бухарские евреи в Таджикистан?

Активная деятельность в области культуры и образования бухарских евреев связана с созданием в 1972 году организации «Брит Йоцей Бухара» Союз выходцев бухарских евреев , которую возглавляют Бенсион и Пинхас Фузайловы. Министром связи и коммуникации Израиля был депутат Кнессета Рафаэль Пинхаси. Важную роль в деле религиозного образования сыграла организация «Шаарей Цион», возглавляемая Шмуэлем Алишаевым и «Хазон Авнер» во главе с Леви Леваевым. В конце 20 века сложилась новая демографическая картина расселения бухарских евреев в мире. Началась новая точка отсчета истории бухарских евреев. Сегодня во всём мире примерно 220 тысяч бухарских евреев. В городах Израиля компактно живут 150 тыс. В 2000 году был создан Всемирный конгресс бухарских евреев во главе с Леви Леваевым, который своей масштабной деятельностью изменил отношение израильского обывателя к общине бухарских евреев. В том же году по инициативе Арона Шаламаева был организован Союз писателей бухарских евреев Израиля.

В нем оговаривается обязанность мужа содержать и одевать жену, а также то, что в случае развода или смерти мужа она получает содержание, равное сумме в 200 зузов условная денежная единица. Эта часть ктубы приобрела сугубо ритуальный характер. Кроме того, в ктубе часто записываются реальные обязательства денежные и иные мужа перед женой. Эта двухчастная структура ктубы четко видна в данном случае. Внизу, как и положено, находятся подписи двух свидетелей и жениха.

На выставке также были представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. В день открытия в лобби-баре гостей ожидали заботливо приготовленные традиционные блюда еврейско-бухарской кухни. По словам создателей проекта, экспозиции подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее.

Около 450 бухарских евреев учились в хабадской ешиве. Центральную Азию посещали посланцы религиозных еврейских организаций различных направлений из этой страны и из США. В конце 1990-х годов наиболее активно поддерживала местные религиозные общины организация хабадского направления "Ор-Авнер", созданная одним из крупнейших израильских предпринимателей — бухарским евреем Львом Леваевым. Перестройка в Советском Союзе привела к росту национализма, чему способствовал экономический кризис. В республиках Средней Азии этот процесс сопровождался исламизацией общества, что нашло свое выражение в погроме бухарских евреев, армян и крымских татар, произошедшем в Андижане Узбекистан в 1990 году, в националистических митингах во многих городах региона и в гражданской войне на этническо-клановой почве в Таджикистане. Количество антисемитских актов увеличивалось. Так, в середине 1990-х годов в Ташкенте по надуманным обвинениям арестовали 24-летнего Дмитрия Фаттахова и 76-летнего Иосифа Коэнова, а в Душанбе в 1998-м был зверски убит председатель Культурного общества бухарских евреев журналист Меир-Хаим Гавриэлов. Утверждение в республиках региона национальных языков в качестве государственных сопровождалось увольнениями с непромышленных предприятий представителей национальных меньшинств, в том числе и евреев. В этой обстановке бухарские, а также ашкеназские евреи, прибывшие в Среднюю Азию в основном во время Великой отечественной войны, начали массами ее покидать. В результате к 2000 году там осталось около 3 тыс. А во многих мелких и средних городах такие общины вообще исчезли или находятся на грани исчезновения. Большинство оставшихся представителей этого народа собирается уехать из региона, в основном в страны Центральной Европы и Северной Америки. Они не связывают свое будущее с Израилем из-за множества социально-экономических и политических проблем, стоящих перед этим государством. Израиль Сегодня в Израиле проживает основная часть имеющихся в мире бухарских евреев. Почти все они — представители четырех основных волн репатриантов или их потомки. После первой алии, которая длилась с 80-х годов XIX века до начала Первой мировой войны, в начале 1930-х годов пришла вторая. Она была самая трудная, так как многих бежавших из Советского Союза сотрудники ГПУ арестовывали на границе с Афганистаном и Ираном, а те, кому удавалось достичь этих стран, становились легкой добычей промышлявших в пограничных районах бандитов. С начала 1970-х до середины 80-х годов прибыла третья волна алии бухарских евреев, в результате чего их число в Израиле увеличилось более чем вдвое, составив к концу 1980-х годов около 29,6 тыс. С репатриацией из Центральной Азии в 1990-х годах четвертой алии около 22 тыс. Многовековое пребывание в Средней Азии среди враждебного мусульманского окружения приучила их жить в закрытых общинах большими семейными кланами. Это повлияло на их поведение и за пределами региона. Так, в Израиле прибывшие в первые две волны алии существовали некоторое время как закрытые этнические группы. Первая бухарская алия, хотя и жертвовала деньги благотворительным учреждениям сефардов и ашкеназов, жила изолированно в созданном ею иерусалимском квартале Реховот, ныне Шхунат На-бухарим. Затем к ней присоединилась и вторая алия бухарских евреев. Они сочетались браками внутри общины, устраивали отдельные синагоги, совместно отмечали еврейские праздники и соблюдали другие традиции. А покидавшие квартал и на новых местах в основном селились компактно. Лишь через несколько десятилетий они начали постепенно ассимилироваться с другими еврейскими этническими группами. Когда в 1970—1990-х годах прибыли третья и особенно четвертая алия, то "старожилы" обнаружили у приехавших родственников совершенно иную ментальность. Поэтому попытки обеих сторон объединиться для решения вопросов культурного наследия, образования и адаптации вновь прибывших пока не дали желаемых результатов. Вместе с тем бухарские евреи последних волн алии почти не объединяются с организациями репатриантов-ашкеназов из СССР, несмотря на то что у тех из них, кто вырос в Центральной Азии, язык общения в основном русский.

Путь бухарских евреев: от ювелиров до меценатов, из Азии в Америку

За тысячу лет совместного проживания история и культура двух народов, таджиков и евреев, тесно переплелась, а местами срослась насколько, что сейчас их практически невозможно разделить и определить, кому они больше принадлежат, да и важно ли это?! Важен исторический феномен, этногенез бухарских евреев, сохранивших свою национальную идентичность, религию и письменность, в другой этнической среде, принявших язык и элементы культуры коренного народа. Изучению духовных генов бухарских евреев, переходящих из поколения в поколение, позволивших им сохранить национальную целостность на непростых перекрестках истории и посвятила свою жизнь ученый, писатель и популяризатор истории — Хана Даниэлова Толмас. Семья и Школа Хана родилась в Душанбе, ее родители были простыми людьми из благородных родов бухарских евреев Даниэловых и Толмасовых.

Отец Амнун Даниэлов всю свою жизнь проработал в сфере бытового обслуживания, мать Тамара Толмасова — воспитателем в дошкольном учреждении. Образованные люди всегда были в почёте у нас в семье. Родители очень хотели, чтобы мы стали такими же.

Мы жили и росли в окружении грамотных и интеллигентных людей. Очень хотелось быть похожими на них», - рассказывает она. Воспоминания о той поре у нее очень теплые, особенно взаимоотношения людей, реальный интернационализм и атмосфера стабильности, казавшиеся чем-то обыденным и привычным, сегодня воспринимаются, как сказочные картинки из детства.

В нашем классе учились дети разных национальностей: таджики, узбеки, русские, украинцы, евреи, осетины и др. Десять лет мы прожили одной дружной семьей. С некоторыми поддерживаем отношения по настоящее время, несмотря на то, что жизнь нас разбросала по разным уголкам планеты».

Именно школа и талантливые учителя повлияли на выбор профессии будущего ученого. Но первая моя учительница в начальных классах - Елизавета Васильевна и преподаватель английского - Яфа Борисовна, сыграли немалую роль в моём становлении и выборе профессии, стать педагогом. По окончанию школы я поступила на факультет иностранных языков Душанбинского пединститута», - рассказывает она.

Через тернии к звездам Хана с успехом заканчивает факультет иностранных языков Душанбинского пединститута и остается преподавать английский язык в «Альма-Матер». Молодого педагога замечают и отправляют на стажировку в Ленинградский госуниверситет. Это меняет ее жизнь и определяет научные приоритеты.

Попав в насыщенную академическую среду, она знакомится со многими известными востоковедами, определившими её научное кредо и выбор темы исследований — язык, фольклор, этнография бухарских евреев. А известная ученая, профессор Анна Розенфельд, поставила точку в колебаниях начинающего ученого: «Английский язык без тебя справится, а вот бухарские — нет! Это была ее стихия, она целыми днями пропадает в библиотеках, ищет новые факты о происхождении своего народа, изучает еврейскую письменность, арабский алфавит.

Открывает для себя много нового, ранее запретного - о существовании в 1920-30 годы школ для "местных" евреев в городах Средней Азии, об учебниках, словарях и книгах, написанные еврейской и латинской графикой. Кстати, произведение последнего "Ба ёди Худойдод" В память о Ходойдате сохранилось и на арабской графике, - рассказывает исследовательница. Темой диссертации выбирает историю бухарских евреев.

Тогда, в 1980-ые годы, она собирала любой материал, все было ново и не исследовано. Занималась языком и литературой, историей и этнографией, устным и музыкальным фольклором, всем тем, что хоть немного приоткрывало исторические тайны жизни ее народа. Научным руководителем молодого аспиранта стал профессор Альберт Хромов — большой учёный, человек огромной души.

Благодаря Якубу Исааковичу Калонтарову и его супруге Розе Львовне Неменовой, сотрудникам института языка и литературы при АН Таджикистана, которых я называю своими наставниками, у меня появились интерес и огромное желание заняться исследованием языка бухарских евреев». Хана еще в детстве обращала внимание, что родители говорили дома на родном языке, как ей казалось, таджикском, а на улице с другими людьми меняли своё произношение, интонацию, слова. Ее пытливый ум искал ответы на ее же вопрос - почему?

Это только потом, я отметила определенное количество слов в языке бухарских евреев явно неперсидского происхождения. Так, я впервые выступила с докладом на конференции в Душанбе, чуть позже появилась моя первая статья в Москве о гебраизмах древнееврейских словах в языке среднеазиатских бухарских евреев», - рассказывает она.

На протяжении столетий бухарские евреи жили в мире и согласии, обрели на узбекской земле свою Родину, - отмечалось во время встречи. Делегация ВКБЕ с благодарностью отметила, что в соответствии с Указом Президента Шавката Мирзиёева с 12 февраля вступило в силу положение о безвизовом въезде в нашу страну на срок до 30 дней для израильских граждан, среди которых выходцы из Узбекистана составляют более 100 тысяч человек.

Большая Алия Конец 80-х начало 90-х в некогда спокойной и стабильной стране пришли в движение давно забытые тектонические плиты национализма и антисемитизма, набирал силу политический и экономический кризис, стало неспокойно и в Таджикистане. Начинается самая массовая репатриация еврейского населения на историческую Родину Израиль - Большая Алия, Родину от которой они были оторваны многие века. Главной заповедью-пожеланием всех поколений иудеев долгие годы было — «Встретимся в следующем году в Иерусалиме», а в каждом доме на стенах имелась надпись: «Пусть отсохнет моя правая рука, если я забуду тебя, Иерусалим».

На правом косяке входной двери еврейского дома всегда была укреплена мезуза — пергамент с двумя отрывками из молитвы "Шма", которую произносили мужчины, входя в дом и положив на нее руку. В этот период из СССР выехало 1,6 млн. Хана - уже мать двоих аспирантов с почти готовой диссертацией, оказывается в числе репатриантов. Земля обетованная Израиль встречает молодую семью, курортным городом Тверия на севере страны и многочисленными курсами по изучению иврита, центрами абсорбции, всем тем, что необходимо для быстрейшей ассимиляции переселенцев. Считаю, каждый должен жить в своей стране. Израиль надо полюбить, тогда он ответит тебе тем же», - говорит она. По приезду изменилось все, но только не отношение Ханы к науке.

Знания и научный багаж, накопленный в Таджикистане, не дает ей покоя, она переезжает в город Холон и по рекомендации известного израильского ученого профессора Михаэля Занда, поступает в Иерусалимский университет. Экзамены сдавала на английском языке, иврита не знала, только начала изучать. Посещала курсы еврейских языков не удивляйтесь, есть такой термин , курсы еврейско-таджикского языка и литературы, персидского и, даже, таджикского языка». Закончив университет, Хана Толмас поступает в докторантуру, и выбирает тему научной работы - «Антропонимия бухарских евреев», начатую еще в Академии наук Таджикистан. В ней она раскрывает смысл, скрытый под тем или иным именем, почему человеку дали то или иное прозвище лакаб , откуда и когда произошли фамилии. В связи с чем менялись традиции наречения, как появлялось несколько имён у человека и т. Невозможно было описать антропонимию бухарских евреев, не зная языка, историю, традиций этого народа, все эти аспекты взаимосвязаны.

Среди евреев Средней Азии в досоветский период встречалась группа под названием "чала" — евреи, принявшие ислам, но соблюдавшие тайно законы иудаизма. Такие евреи получали мусульманские имена, впоследствии ставшие фамилиями последующих поколений, например Абдурахманов, Абдукаримов. Многие скрывали своё происхождение, и использовали "кальку" с еврейского имени на мусульманское, так Натаниэль данный богом становился Худойдотом», - поясняет ученый. Хана делает много научных находок, вроде бы в обычных и очевидных словах и именах. Интересно происхождение имени Латина. Один из высокопоставленных чиновников, воодушевлённый идеями социализма, дал имя своей дочери в честь перехода бухарско-еврейской письменности в 1928 году на латиницу. Или еврейская героиня Эстер а-малка царица Эстер дала жизнь двум женским именам Эстер и Малка.

В начале 20-го века были очень популярны имена Амнун и Тамар. Как выяснилось, это герои романа "Ахават Цион" Любовь в Ционе средневекого еврейского писателя Авраама Мапу, произведение которого стало доступно бухарско-еврейскому читателю благодаря переводу Шимона Хахама основоположника литературного языка бухарских евреев. Или еще один пример: после посещения еврейской общины Самарканда миллиардером бароном Эдмондом Ротшильдом в 1882 году, родители, желающие своим детям богатства и славы, стали нарекать своих детей его именем, правда, в своём произношении, Рошель в персидских языках сочетание одновременно двух согласных невозможно. Список ее научных трудов очень обширен, а темы затрагиваемые в них энциклопедичны и разноплановы. Одно вытекает из другого. Надо просто любить то, чем занимаешься. Тогда можно легко «объять необъятное».

Белые пятна Хана Даниэлова продолжает поиск, изучены тысячи документов и артефактов, работает в библиотеках и хранилищах США, Европы и Ближнего Востока, но в истории бухарских евреев все еще остается много белых пятен и потерянных страниц.

Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде, образцам ткачества и золотого шитья. Большинство произведений из коллекции Музея истории евреев в России и собраны в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Российский этнографический музей предоставил семь экспонатов XIX — XX веков, среди которых музыкальные инструменты, предметы одежды и быта.

Бухарские евреи обратились к Шавкату Мирзиёеву с жалобой на Юлдуз Усманову

Могут ли бухарские евреи стать на этих выборах реальной, значимой силой? Конгресс бухарских евреев России и СНГ выражает свои глубокие соболезнования всем родным и близким покойного. Министр иностранных дел Узбекистан Абдулазиз Камилов 13 февраля принял делегацию Всемирного конгресса бухарских евреев. 2 марта в Еврейском музее и центре толерантности состоялось открытие выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций».

В Центре толерантности открылась выставка, посвященная бухарским евреям

Выставка - Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций (03 марта 2023 ) В Еврейском музее и центре толерантности открылась масштабная выставка "Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций", сообщает пресс-служба институции.
В Москве открылась выставка о бухарских евреях | Официальный сайт АНО «Содружество народов Евразии» Бухарские евреи — так называют евреев, переселившихся на территорию Таджикистана и соседних государств Среднеазиатского региона после разрушения Второго Храма.
Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» Читайте последние новости дня по теме бухарские евреи: В Москве открылась выставка, рассказывающая о жизни бухарских евреев, Камилов и Всемирный конгресс бухарских.
Абдулазиз Камилов принял делегацию Всемирного конгресса бухарских евреев Бухарские евреи в русской культуре» не только восполнили этот пробел, но и воссоздали смысловой контекст того времени.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий