По мордовски. Голосование за лучший ответ. Аст сембонди сюкпря! – Передавай всем привет! •. Небольшой список для тех кому интересно как будет, привет на иностранных языках. Мы с мордовской песней дружим, По – «мордовски» говорим, Зарегистрироваться Войти Поиск Лучшее Новое Новости Темочки Картинки Лэпбуки Передвижки Спросить Конкурсы Календарь О МААМ На Главную МААМ.
Что такое «Шумбрат»?
Мордовский язык - историческая основа и величайшее достояние нашего народа, источник народной мудрости, духовности, нравственности, символ национального единства. Это наше общее достояние, которое формирует культурное, этническое многообразие и истинное богатство России. Мордовский народ уже более 1000 лет активно участвует в формировании, защите и укреплении Российского государства. В Мордовии многое делается для укрепления национального самосознания и консолидации мордовского народа.
On the Means of Expression of Speech Etiquette in the Moksha Language It studies the means of expression of speech etiquette in the Moksha language basing on the live speech of the Moksha population of the Republic of Mordovia and the language of fiction. Огарёва» г. Саранск, РФ Важнейшим средством регуляции поведения человека в обществе, как известно, выступает речевой этикет. Это универсальное языковое явление, присущее всем народам мира, которое помогает установить и поддержать контакт с собеседником: начать, продолжить и закончить разговор. Под речевым этикетом исследователи понимают социально обусловленную и исторически изменчивую языковую подсистему, состоящую из группы форм, а также свода правил по их употреблению, регулирующих речевое поведение в соответствии с национальной спецификой. Единицы речевого этикета стандартизованы, они поступают к говорящим как готовые формулы с определенной синтаксической структурой и лексическим наполнением. Выделяются так называемые формы речевого общения в различных ситуациях: приветствие, обращение, извинение, прощание и т. Главный этический принцип общения - соблюдение паритетности - находит свое выражение на всем протяжении разговора, начиная с приветствия и заканчивая прощанием. Итак, рассмотрим единицы мокшанского речевого этикета. Одной из важных форм речевого этикета является приветствие, служащее для установления контакта с собеседником.
Оно символизирует желание начать разговор и играет большую роль в коммуникативном общении. Человек ежедневно имеет возможность вступать в коммуникативный акт десятки и сотни раз. Многие исследователи отмечают, что функция приветствий состоит в создании атмосферы вежливости, доброжелательности в соответствии с нормами, принятыми в данном обществе. В зависимости от социальной роли собеседников, степени их близости выбирается ты-общение или вы-общение и соответствующие приветствия: шумбрат «здравствуй» или шумбратада «здравствуйте», «добрый день вечер, утро » и т. Например: Шумбранят! Необходимо отметить, что речевой этикет обладает национальной спецификой, которая связана с неповторимостью речевого поведения конкретного народа, его традициями, обычаями и другими факторами. Среди речевых этикетных формул мокшанского языка есть синонимы, существуют также и различные тематические группы. Например, в тематическую группу формул приветствия входят следующие слова и выражения: шумбрат, шумбратада, сюк, здорово и т. Здорово, Нина. Здравствуй, Нина».
Среди них также можно встретить собственно фразеологизмы, пословицы и поговорки. Например: Кши-сал, пара мяль. В разных ситуациях используются различные формы приветствия. Например, в официальной обстановке: Шумбра-тада, ялгат. Это же слово при встрече со знакомыми людьми употребляется с уменьшительно-ласкательным суффиксом -ня-: А-а, монь Ромеозе? Шумбранят, шумбранят Ф. Здоровенько, здоровенько». Важно отметить, что в этикетных междометиях типа шумбрат «здравствуй» или шумбратада «здравствуйте», шумбранят «здоровенько», шумбраши «добрый день» содержится и пожелание. В настоящее время в мокшанской молодежной среде стало популярно приветствие привет. В нем выражается оттенок непринужденности, фамильярности, дружеских отношений.
Это слово чаще всего употребляется с определительным местоимением в дательном падеже. Например: Привет сембонди. В мокшанско-русском словаре зафиксировано слово сюкпря, которое переводится как приветствие «здравствуй». В мокшанской разговорной речи функционируют и вокативные междометия. Их функция заключается в установлении, поддержании и размыкании речевого контакта. Вокативные междометия используются для зова, оклика, обращения и употребляются чаще в диалоге.
Подобранные выражения могут применяться в повседневной коммуникации и определенных жизненных ситуациях.
Разговорник поможет освоить необходимый словарный минимум и незаменим, если вы планируете посетить матчи Чемпионата мира по футболу 2018 года в Мордовии. Идеально подходит для туристов, бизнесменов, всех, кто интересуется изучением мокшанского и эрзянского языков!
Мордовского языка не существует. Есть эрзянский и мокшанский. При этом, русский и мордвин - всегда друг друга поймут! Учим Мокшанский. Рождённые на Волге» онлайн-урок родного... Учим Эрзянский. Урок 1.
Ильин М.М. Русско-эрзянский разговорник
Как правильно сказать привет по-мордовски: учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках. Добрый вечер! = Чокшне марто! Или привет? Несколько полезных фраз для желающих попробовать произнести несколько фраз на коренных языках мордвы – мокшанском и эрзянском.
Путина рассмешила табличка журналистки из Мордовии со словом «шумбрат»
Этикет на эрзянском: erzianj_jurnal — LiveJournal | Азода сембонди сюкпря! – Передавайте всем привет! |
Как по Мордовски сказать привет? Найдено ответов: 25 | РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ. |
РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ | Новости для Атюрьевского района. |
В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски | Главная» Новости» Как дела по мордовски. |
Поздравление Владимира Чибиркина с Днем мордовских языков! | Русско-мордовский разговорник можно использовать соответственно, как разговорник, так и инструмент для изучения мордовского языка. |
Как правильно сказать привет по-мордовски | Учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках
Мокшанский язык на Википедии Посмотрите статью на википедии про Мокшанский язык Мордовское имя на Википедии Посмотрите статью на википедии про Мордовское имя Юго-Восточная железная дорога на Википедии Посмотрите статью на википедии про Юго-Восточная железная дорога.
Шумбрачи на Мордовском. Мордва национальный костюм презентация. Мордовский костюм презентация. Мордовский костюм женский презентация.
Сообщение о национальном костюме мордвы. Портной Саранск мордовские узоры. Привет на Мордовском языке. Здравствуй по мордовски. Здравствуйте на Мордовском.
Мордовский язык. Мордовский язык слова. Слова на курдовском языке. Мордовский эрзянский язык. Люблю по мордовски.
Доброе утро по мордовски. Доброе утро на Мордовском. Я люблю по мордовски. Эрзянская деревня Подлесная Тавла. Здравствуйте по мордовски эрзя.
Привет по Мордовский. Мордовская глубинка. По мордовски. Мордовский фольклор. Фольклор мордвы.
Фольклор Мордовского народа. Мордовский фольклор для детей. День Мордовского языка. Поздравления на Мордовском языке. Мордовские загадки.
Цели и задачи орнамент. Цели и задачи изучения орнамента. Загадки по мордовски. Мордовская культура и традиции. Традиции Мордовии.
Традиции и обычаи Мордовского народа. Обряды Мордовского народа. Мордовские слова. Мордовский язык словарь. Мордовский язык учить.
Уроки Мордовского языка. Изучаю Мордовский язык. Особенности эрзянского языка. Стихи на эрзянском языке. Стихи о Мордовии.
Стихи на Мордовском языке. Стишок на Мордовском языке. С днем Мордовского языка поздравление. Мордовский я хык Мокшанский. Стихотворение на Мордовском языке.
Здравствуйте на Мордовском языке. Любовь на Мордовском языке. Эрзянь лисьмапря 2022. Эрзянь Озкс. Национальный хоровод мордва.
Мордовский хоровод.
Важность приветствия в социальных отношениях Приветствие в мордовском языке имеет множество вариантов и зависит от контекста и степени близости собеседников. Существует целый список выражений, которые используются для приветствия — это может быть «тиушки дзикет! Каждое из этих выражений несет смысловую нагрузку и отражает особенности мордовской культуры и общения. Напиши список значений приветствий в мордовской культуре. Набор этих приветствий разнообразен и различается в зависимости от ситуации и отношений между людьми. Приветствия могут выражать радость от встречи или напротив, быть скромными и формальными. Важно понимать, что приветствия в мордовской культуре обладают сильным символическим значением и могут влиять на ход общения. Читайте также: Как очистить доллары от плесени?
Эффективные методы удаления грибков с банкнотами Приветствие является неотъемлемой частью социальных отношений и важно уметь правильно его использовать. Оно подчеркивает взаимное уважение и позволяет создать доверительную атмосферу. Приветствие в мордовском стиле помогает установить связь между людьми и создать гармоничные взаимоотношения.
Мероприятие было приурочено к Всероссийскому дню мордовских языков и проходило в Центре культуры им.
В нем приняли участие деятели искусств республики, представители национальных СМИ, учителя, работники дошкольного и дополнительного образования, сферы культуры. Мы стараемся создать все условия, чтобы дети с самого раннего возраста были погружены в стихию родной культуры. В этой работе задействованы педагоги, работники культуры, библиотекари, мастера декоративно-прикладного искусства. Хочу искренне поблагодарить за ваш энтузиазм, творческий подход, бережное отношение к традициям!
Путина рассмешило слово «шумбрат» на табличке журналистки
Вопрос знатокам: как по мордовски 'привет, как дела?' С уважением, Пользователь удален Лучшие ответы Vassily Smartec:Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского. Здесь прошло заседание исполкома Межрегиональной общественной организации мордовского народа по теме «Этнокультурный компонент как важнейшее средство воспитания гражданственности и патриотизма». Рубрики Новости Публикации Документы Совет координаторов Народы Страны и регионы Конкурсы и проекты Общественные организации Учреждения культуры и искусства Коллективы и исполнители Мастера дпи Художники Фотохудожники ЛОГОС Фотоальбом Форум. Слова приветствия на мордовском языке. Я встречу друга. – Мон васьфтьса ялгазень Мы встретимся? Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением. один – вейке два – кавто три – колмо четыре – ниле пять – вете шесть – кото семь – сисем восемь – кавксо девять – вейксе десять – кемень.
Привет по мордовски
«"Шумбрат!" — это по-мордовски значит "здравствуй!"», — заметил глава государства. Новости организаторов Все записи Поиск записей Запись на стене. Издревле на территории современной Мордовии, проживали предки современных эрзян и мокшан, которые со временем из единого мордовского народа, постепенно разделились на эрзян и мокшан, которые отличаюся и по культуре и по языку. РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ. Приветствия на разных языках Иорданцы приветствуют друг друга словом marhaba (привет), норвежцы произносят "гуддаг" (добрый день), румыны говорят Alo. Гистограмма просмотров видео «Приветствие На Мордовском Языке От Центра Мордовской Культуры Цврнк» в сравнении с последними загруженными видео.
Как правильно сказать привет по-мордовски | Учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках
В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски 08. На одном из маршрутов автоинформатор стал объявлять названия остановок не на английском языке, а на мордовском. Аудиозаписи, дублирующие русские названия на английском, которые сделали к чемпионату мира по футболу, заменили новой записью - на трёх языках: русском, мокшанском и эрзянском.
Вопросительные местоимения: кие? Кие моли? Кит молихть?
Мезе сон канды? Месть синь кандыхть?
Официальными языками в республике Мордовия являются русский, эрзянский и мокшанский языки. Если вы собираетесь в туристическую или деловую поездку в Мордовию, то вам непременно необходимы русско-эрзянский и русско-мокшанский разговорники, которые вы можете скачать на нашем сайте.
Если вы собираетесь в туристическую или деловую поездку в Мордовию, то вам непременно необходимы русско-эрзянский и русско-мокшанский разговорники, которые вы можете скачать на нашем сайте.
В Саранске общественный транспорт переходит на мордовский язык
Сайт заблокирован хостинг-провайдером | 48 с. Разговорник содержит наиболее распространённые фразы по темам: человек, семья, религия, здоровье и болезни, сад и огород, кулинария, одежда и украшения, в гостях, праздники, погода, город и село и др. Разговорник содерж. |
Привет, сейчас 12:14. Чисто по Мордовски. Что это? | Добрый вечер! = Чокшне марто! Шумбра чокшне! До свидания! = Вастомазонок! Неемазонок! Вастомас! Здравствуй! = Шумбрат! Здравсвуйте! = Шумбратадо! Добрый день! = Шумбра чи! Доброе утро! = Валске марто! Добрый вечер! = Чокшне марто! Доброй ночи! = Сэтьме ве! |
Как будет по Мордовски да?
- Как по Мордовски сказать привет? Найдено ответов: 25
- Как сказать «Здравствуйте!» на разных языках
- Фразы на мордовском языке с переводом - Научные работы на
- В Мордовии стартует онлайн-акция ко Дню мордовских языков
Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением
Поздравление Владимира Чибиркина с Днем мордовских языков! | Здравствуйте! – русский. Merhaba / Мерхаба – турецкий. Шумбратада! – мордовский (мокша). |
Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением | Съезд мордовского народа. Учимся говорить по-мокшански. |
Фразы на мордовском языке с переводом | Передай привет – Аст сюкпря. своей матери – эсь тядяценди. |
Что за язык? | Пикабу | Каждое утро у жителей Саранска скоро будет начинаться с «уроков» мордовского. |
«ПУСТЬ ЧАЩЕ ЗВУЧИТ МОРДОВСКАЯ РЕЧЬ!»
Например: Щеняй, азка, куваня пачкодемс оцю кити. В последнее время в непринужденной речи при обращении к незнакомой женщине нередко употребляется слово щакай «женщина», мокшава «мокшанка», незнакомой старушке - бабай, бабуля «бабушка». Например: «Щакай, - вальмя-ти стукамбачк ювадсь сон, - сахар почф мярьгондеть ускомс? Вов пачфтень», -и сонць сувафтозе кяскавть кудонголи В.
Вот привез", - и он сам занес мешок в коридор»; Панчфокс панчт, мазы мокшава! При общении со знакомым человеком за обращением может следовать довольно длинная информативная часть, перерастающая иногда в монолог. Если между собеседниками нет принципиальной разницы в возрасте, то в качестве обращения в мокшанской разговорной речи чаще всего используются собственные имена и наименования родства.
К знакомым женщинам обычно обращаются по имени, но иногда употребляется существительное с уменьшительно-ласкательным суффиксом. Например: Ватт, Кавра, афолеть иляда ськамот, кода коське шуфта. А сань ширезт сяс, мес ялгатама.
Цебярь аньцек арьсян тейть, ялганяй. Арьсек тонцьке лацкас, тят эряскода атказамс. А пришла к тебе потому, что подружки.
Хорошего только желаю тебе, подруженька. Подумай и сама хорошенько, не торопись отказываться». В обращении к мужчинам употребляются: а имя полное, ласкательное , отчество, прозвище и т.
Например: «Алексей Егорович, тонь сяряди сяпце» А. Например: Вера-кай, сада инжикс. Необходимо подчеркнуть, что теле- и радиоведущие обращаются к адресатам речи так: Шумбратада, кельгома ялгат.
В речи близких людей, разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Особенно это характерно для речи женщин, а также для эмоциональной речи. Например: «Удок, гулянязе», -пуворксу кядьса авась вадерязень Егоронь казяма кудрянзон А.
В построении социально-речевого поведения важную роль играет извинение, просьба о прощении. Это словесное искупление вины, какого-либо проступка, имеющее оттенок просьбы. Извинение помогает сохранить вежливые и доброжелательные отношения между коммуникантами.
При выражении просьбы о прощении, извинения в мокшанском речевом этикете принято употреблять прямую, буквальную форму, заимствованную из русского языка. Например: простя-масть, простиндамасть «извини те », «прости те » и др. Они используются: а в случае причиненного беспокойства, бестактного, нескромного вопроса, вмешательства в разговор и т.
Например: Тон простямак, Паша, мес ла-мос кирдевонь: минь тячи педсоветонь-коль. Простиндамасть, мон полафтса промозозень» М. Простите вы меня, я исправлюсь" букв.
Например: Ащан щятязень инголе, монцень аф азови ва-лозе - сяшкава эводень, - аньцек търва-не мъштердсть: - Простиндамак, щятяй, пежетьтоба, оду аф... Например: Простямасть, аф азсасть, кода пачкодемс «Мокша» журналть редакция-зонза? В стереотипах речевого этикета, обслуживающих ситуацию благодарности, функция вежливости проявляется особенно ярко.
Задача благодарности состоит в создании особой атмосферы доброжелательности, благоприятно влияющей на речевое общение. В мокшанской разговорной речи для выражения чувства благодарности используются этикетные междометия сюкпря «спасибо», сюконян «благодарю», а также местоимения в дательном падеже со значением адресата.
Издревле на территории современной Мордовии, проживали предки современных эрзян и мокшан, которые со временем из единого мордовского народа, постепенно разделились на эрзян и мокшан, которые отличаюся и по культуре и по языку. Официальными языками в республике Мордовия являются русский, эрзянский и мокшанский языки.
И не только. Немало представителей мордовского народа проживает в странах ближнего и дальнего зарубежья. Несмотря на все особенности и сложности, языки сохраняются, растёт интерес к истории, национальной культуре, традициям и будущему своего народа. Председатель Межрегиональной общественной организации мордовского мокшанского и эрзянского народа Юрий Мишанин в своем выступлении отметил, что благодаря вниманию и поддержке Главы Республики Мордовия Артёма Алексеевича Здунова 18 апреля в Москве на ВДНХ, на Международной выставке-форуме «Россия», впервые провели Всероссийский день мокшанских и эрзянских языков.
Слова поздравления от министра культуры, национальной политики и архивного дела Республики Мордовия Светланы Баулиной торжественно зачитал начальник отдела по вопросам межнациональных отношений Министерства культуры, национальной политики и архивного дела РМ Александр Кочеваткин. Заместитель главы Рузаевского района по социальным вопросам Венера Ларина рассказала о реализации региональных и авторских программ в воспитании детей и молодежи, об успехах педагогов и учеников, об этнокультурном компоненте в работе учреждений образования и культуры нашего района.
Перевод названия остановок осуществили в НИИ гуманитарных наук при правительстве республики, отмечает администрация. Власти напоминают, что к Чемпионату мира по футболу 2018 года в общественном транспорте Саранска, который принимал ряд матчей, названия остановок были озвучены и на английском языке.
Как сказать по Мордовски Привет?
О важности поддержки языкового многообразия народов России неоднократно говорил наш Президент Владимир Владимирович Путин. Поэтому большое внимание надо уделить популяризации и повышению интереса к родным языкам у нашего подрастающего поколения. И эта работа должна начинаться именно в семье, потому что именно через родную речь, родной язык в ребенке полностью раскрываются заложенные природой способности Пусть чаще звучит мордовская речь, чтобы носители языка никогда не забывали своих истоков и гордились принадлежностью к мордовской культуре! Заместитель главы Рузаевского района по социальным вопросам Венера Ларина рассказала об этнокультурном компоненте в работе учреждений образования и культуры, о реализации региональных и авторских программ в воспитании детей и молодежи. С целью популяризации национальной культуры и уникальных старинных, национальных традиций среди населения, создания условий для укрепления межнациональных связей, гармонизации межнациональных отношений в Рузаевском райгоне с 2015 года проводится межрегиональный фестиваль мордовского гостеприимства «Кургоня».
Дополнительно, в 1930-х годах Всесоюзным центральным комитетом нового алфавита ВЦКНА в рамках общей тенденции был разработан мокшанский алфавит на основе латиницы.
Но в целях сохранения единства народов нашей большой страны, Комиссия по латинизации в аппарате Главнауки была распущена, а вся работа по латинизации мокшанского языка была прекращена.
Форма вежливости в мокшанском языке появилась под влиянием русского языка и в основном употребляется среди интеллигенции, поэтому мокшанские выражения шумбрат! Множественное число. Показателем множественного числа в мокшанском языке является -т после твердых согласных и гласных, -ть после мягких согласных. Перед показателем мн. Вопросительные местоимения: кие?
Президент сразу дал верный перевод этого слова. В зале, заполненном представителями СМИ, внимание главы государства привлекла табличка, которую держала корреспондент республиканского телевидения Анастасия Видяева. Вместо вопроса журналистка пригласила главу государства в павильон Мордовии на выставке "Россия".