Новости язык в казахстане официальный

25 июня президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев развёрнуто высказался по вопросу национальной политики в республике и о статусе русского языка в интервью газете "Ана тiлi". Новости о русском языке в Казахстане: его статусе, применении, распространении. Официально декларируется, что январские события в Казахстане укрепили дружбу народов Казахстана и России. Лидер Казахстана напомнил, что русский язык по Конституции РК выполняет функции официального языка наравне с государственным — казахским. Опираясь на статистические данные, показывающие, что в Казахстане на данный момент говорящих на русском языке граждан менее 30%, Жулин заявляет об отсутствии необходимости печатать надписи на русском повсеместно.

Русский язык в Казахстане: «официальный» или нет?

Казахстан, 2024: Часть депутатов Мажилиса Казахстана поддержали законопроект о статусе русского языка в Конституции страны, передает – новости. Так, политолог Максим Казначеев метко заметил, что «Официальный статус языка распространяется только на государственные учреждения. Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев высказался о статусе русского языка в Казахстане, передает корреспондент В Казахстане отношение к Году русского языка, мягко говоря, неоднозначное, и здесь в принципе нет ничего удивительного. Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев на сессии Ассамблеи народа Казахстана призвал к взвешенному подходу к языковой политике страны, учитывая как внутренние, так и внешние факторы.

Как законопроект приняло российское правительство

  • Языки в Казахстане
  • Президент Казахстана призвал к сдержанности и толерантности в языковом вопросе
  • 2023 объявили годом русского языка
  • Как законопроект приняло российское правительство

QMonitor: Останется ли русский язык для казахов "окном в мир"

Казахстан — страна полиглотов, билингвов? Круто, если это действительно так. Но вот доли языков разные и регулируются сверху. Лингвистическая проповедь Токаева похожа на операцию прикрытия. Усыпляющие мантры о толерантности призваны закамуфлировать реальные изменения в законах, которые со временем изменят языковую картину в стране. Как себя будут чувствовать русские и другие русскоязычные народы, когда единственным языком останется казахский, легко догадаться. Язык выучить можно, но чувствовать страну своей Родиной уже вряд ли получится. Первые признаки этого страшного будущего уже заметны.

Не удивительно, что среди русских Казахстана царят сейчас не самые лучшие настроения. Многие всерьёз подумывают об отъезде в Россию, пока казахстанские города не превратились в постмайданные Днепропетровск, Харьков или Одессу. И, наверняка, завидуют тем, кто давно успел перебрался на историческую Родину. Размежевание по национальному признаку — страшное и постыдное дело, но всё к тому идёт. В России, будем честны, тоже есть свои «Куаты Ахметовы», мечтающие поскорей обособиться, запереться в национальной квартире и с безопасного расстояния в своё удовольствие ненавидеть инаковыглядищих соседей, сидя в косоворотке, поглаживая бороду лопатой. Квасной патриотизм — родной брат-близнец степному гонору кочевника, предпочитающего кумыс. Кто хочет такого будущего для наших народов?

Но не являются ли проявления крайнего национализма всего лишь следствием, каких-то больших, мощных процессов, вызванных развитием двух стран в постсоветский период?

Для чего это нужно и какие проблемы могут возникнуть «МК» рассказал политолог Чингиз Лепсибаев: — Весь тюркский мир перешел на латиницу. Все наши собратья пишут и говорят на одном языке. Сегодня только Казахстан пишет на кириллице. В силу того, что все-таки у нас тюркоязычное пространство наряду с русскоязычным, появился такой трек на перевод на латиницу. Поэтому у этого процесса есть явные проблемы, которые связаны с тем, что надо будет переписать все учебники, обучить преподавателей. Плюс — это очень дорогое удовольствие. Необходимо поменять огромное количество всего на совершенно другую графику.

Казахстан может повторить путь Украины, отказываясь от русского языка По мнению экспертов, в стране идёт ползучая "казахизация" пространства. Навязывание национального языка всему обществу Токаев назвал скатыванием в архаику и зацикливанием на лингвистической культурологии, уточнив, что опыт Украины в этом вопросе будет учтён. И при неправильном обращении с ней может привести к непоправимым последствиям для государственности и безопасности граждан страны. В этом мы воочию убедились на примере Украины. Лобовая атака с целью повышения статуса государственного языка и насильственного расширения ареала его применения контрпродуктивна, — сказал Токаев.

Коронавирус шагает по СНГ. Американская подстава Казахстану, и почему Лукашенко отказался от денег МВФ Как полагает эксперт Российского совета по международным делам РСМД Никита Мендкович, в Казахстане началась корректировка национальной и языковой политики в сторону сглаживания, а президент Токаев решил отказаться от радикального национализма. Он ведь, по сути, говорит, что было допущено много перегибов, что сильно накалился градус в обществе. Следствием этих перегибов стали национальные конфликты, последний из которых случился в Кордайском районе этой зимой. Его результатом стало пять тысяч беженцев.

В связи с этим, а также с наглядным опытом на Украине, были выработаны новые решения.

Евгений Бобров отметил, что также существует проблема дефицита учителей русского языка и литературы. Сокращение факультетов педагогических учебных заведений, подготавливающих специалистов по русскому языку, привело к ограничению кадрового потенциала. Недостаток учителей для этих предметов достигает 20 тыс.

Токаев на заседании XXXIIІ сессии Ассамблеи народа Казахстана затронул тему языкового вопроса

Давнее решение властей Казахстана перевести школы на трехъязычную программу обучения по сей день вызывает неоднозначную реакцию у граждан Казахстана, пишет автор сетевого портала QMonitor Тараз Маденов. Напомним, в Казахстане, согласно поправкам в закон «О гражданстве Республики Казахстан», незнание государственного языка станет основанием для отказа в получении гражданства РК. 25 июня президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев развёрнуто высказался по вопросу национальной политики в республике и о статусе русского языка в интервью газете "Ана тiлi". По мнению Токаева, в Казахстане нужно проводить «взвешенную» языковую политику. Напомним, в Казахстане государственным языком страны является казахский, а за русским закреплён статус официального. Новые требования относительного государственного языка вступят в силу уже со следующего года — Новости Дарё.

К чему привела попытка перейти на латиницу в Казахстане

В той же статье 7, в пункте 2, указывается: «В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык». Это единственный орган государства, имеющий право толковать нормы национального права. В вышеуказанном акте отмечается, что ст. Согласно этому документу русский язык должен «обеспечивать возможность физическим и юридическим лицам обращаться в государственные органы и органы местного самоуправления и получать информацию от них с соблюдением пункта 2 статьи 7 Конституции — в равной степени на казахском или русском языках, вне зависимости от языка, на котором ведётся делопроизводство».

Как видно из этого толкования, нет и речи о том, что русский язык является официальным, согласно терминологии, выработанной ЮНЕСКО, так как за ним казахстанское законодательство не закрепляет роль основного языка государственного управления, законодательства, судопроизводства. Хотя есть уточнение: «равенство в употреблении казахского и русского языков означает также равную юридическую значимость текстов нормативных правовых актов на казахском и русском языках». Но почему-то Конституционный Совет РК не хочет употреблять термин «официальный язык» в своём Постановлении и не даёт трактовки, что русский язык наравне с государственным является основным языком законотворчества.

Видимо, потому что он таковым не является? Парламент является органом государственной власти, именно поэтому в нём, казалось бы, наравне с казахским языком должен официально использоваться и русский.

С другой стороны, стоят задачи по повышению востребованности госязыка. К примеру, в программе прописано введение обязательных языковых квалификационных требований к работникам СМИ, как "людям, непосредственно формирующим языковую культуру общества". Современное состояние казахской терминологии дает представление об источниках ее формирования, о времени создания, образования отдельных терминов и терминологических систем, о способах и методах номинации. В связи с этим исследование языка науки является одной из актуальных проблем казахского языкознания. В связи с обретением казахским языком статуса государственного заметно изменились и его роль и функции в различных сферах науки.

Интернациональные термины стали заменяться казахскими вариантами, возросла активность архаизмов, пассивных слов и т.

Оценок не ставили, но и так было видно, что пока переход вызывает определенные трудности. Задачу перейти с кириллицы на латиницу поставил первый президент Казахстана Нурсултан Назарбаев. Он посчитал, что его стране подойдет идеология трехъязычия, когда наряду с казахским и русским, ставка делается на английский язык. Это, по мнению властей, приблизит казахов к западному миру.

К тому же, соседи Казахстана, тюркоязычные страны — Узбекистан, Азербайджан, Турция — перешли на латиницу раньше. Правда, например, у Турции на это ушло более 30 лет. Новый эксперимент уже привел к тому, что многие родители стали переводить своих детей в русские школы. Дастан Ельдесов, филолог: «У нас есть второй язык — русский язык. В Турции не было второго языка.

Переход на латиницу не учитывает наличие второго языка. В экспериментальных школах сейчас изучают четыре графики, три языка.

Правительству Республики Казахстан: образовать Национальную комиссию по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику; обеспечить поэтапный перевод алфавита казахского языка на латинскую графику до 2025 года; принять иные меры по реализации настоящего Указа, в том числе организационного и законодательного характера. Настоящий Указ вводится в действие со дня его опубликования. Алфавит казахского языка, основанный на латинской графике Оставайтесь в курсе событий Премьер-Министра и Правительства Казахстана — подписывайтесь на официальный Telegram-канал.

Подписка на новости Политнавигатора

  • Казахский со временем станет языком межэтнического общения — Президент
  • Второй — запасной
  • Все школы страны перейдут на казахский язык - фейк или нет?
  • Похожие материалы:

Причины отказа от русского языка

  • Подписка на новости Политнавигатора
  • Что еще почитать
  • Журнал Forbes Kazakhstan
  • РСМД :: Языковая политика в Казахстане — риски политизации языкового вопроса
  • Похожие материалы
  • Навигация по записям

В Казахстане начался отказ от русского языка. Что это значит для обеих стран

Напомним, в Казахстане, согласно поправкам в закон «О гражданстве Республики Казахстан», незнание государственного языка станет основанием для отказа в получении гражданства РК. Официальный статус русского языка в Казахстане закреплен на конституционном уровне, и в республике не собираются это менять. Новые требования относительного государственного языка вступят в силу уже со следующего года — Новости Дарё.

Токаев: препятствовать русскому языку в Казахстане нельзя

Новые требования относительного государственного языка вступят в силу уже со следующего года — Новости Дарё. Ответ насчёт языка очень простой: убив двуязычие в Казахстане, настоящие хозяева (США и Европа) получали и получают поток талантливых холопов, как один из основных видов дани. Русский язык в Казахстане имеет статус официального языка в соответствии с Конституцией и был долгое время использован в качестве языка общения между постсоветскими странами. Новые требования относительного государственного языка вступят в силу уже со следующего года — Новости Дарё. Новости по теме казахский язык на сайте

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий