Новости классика зарубежная книги

Зарубежная классика найдено: 12 249 книг. Современная классика – все лучшие книги серии. Книжные новинки и бестселлеры российских и зарубежных авторов! На сайте 2533 книги жанра "Зарубежная классическая проза", которые можно читать и скачивать в формате fb2, epub, pdf и txt c электронной библиотеки Книгогид.

Топ-100 книг

Серия: Зарубежная классика: Современная, букинистическая, популярная, научная литература. Учебники и монографии, самоучители и энциклопедии. книга из Санкт-Петербурга, издательство Ремеко ООО Ремика Ретро-Книга, магазин Речь Рид Медиа РИМИС РИП-холдинг РИПОЛ классик РМП, издательство Робинс, издательство Родная страна Розовый жираф, детское издательство Рок-ЭксПресс РОСМЭН. На сайте 2533 книги жанра "Зарубежная классическая проза", которые можно читать и скачивать в формате fb2, epub, pdf и txt c электронной библиотеки Книгогид. 10 главных отечественных книг XX века: от Шолохова до Пелевина.

Великие книги западного мира

  • Книги жанра "Зарубежная классическая проза" - 2534 книги
  • BOOK TIER LIST 🔥 зарубежная классика | 40 книг - YouTube
  • «Букмейт» выпустит ранее не изданные на русском языке книги зарубежных классиков
  • Популярные авторы
  • Авторы серии
  • Все книги серии Зарубежная классика: цены, отзывы и рецензии - интернет-магазин Чакона

Классическая зарубежная проза

Особенный слог и деликатность изложения непростых социальных аспектов жизни уже многие века привлекают искушенных книголюбов всех возрастов. Подарочные и коллекционные серии Александра Дюма и Вальтера Скотта дополнены биографическими статьями и очерками самих писателей и их близких. Над обновленными переводами классики работали ведущие переводчики страны, а для любителей ретро представлены серии с классическими первоначальными переводами. Если Ваша цель — собрать полную библиотеку классической литературы. Вам на помощь придут серии, включающие от 50 до 200 томов, в которые вошли жемчужины творчества именитых зарубежных авторов. Вы также можете купить серии зарубежной классики по темам: приключения, любовные романы, документальные хроники и исторические саги.

Но финал «Лунохода-1» шокирует и выбивает почву из-под ног. Почему стоит прочесть. Пожалуй, самый лиричный текст писателя и «реп-музыканта» Евгения Алехина — и потому наименее похожий на его прошлые работы. Автор уже противопоставлял бурление жизни смерти в романе «Девственность», но здесь этот контраст выглядит ярче. В ностальгическую повесть о детстве со всеми его как бы пустяковыми заботами и переживаниями внезапно вклинивается трагедия. Вопреки законам жанра романа взросления, она не побуждает главного героя измениться — по крайней мере не на страницах книги. Алехин оставляет и читателя, и своего персонажа наедине с горем, предлагая осмыслить непредсказуемость и иррациональность жизни. Шкип Сэндс — племянник известного и уважаемого военного. Он оказывается на штабной службе во Вьетнаме. Здесь герой сталкивается с чуждой культурой и давлением из-за высокопоставленного родственника. Но дальше Сэндса ждут шпионские игры и заговоры. Джонсон давно считается классиком американской литературы, но русскоязычному читателю он практически не знаком. Лишь в последние годы книги автора стали переводить. Сперва был блистательный сборник рассказов «Иисусов сын», затем — небольшой и невероятно грустный роман «Сны поездов». Теперь очередь дошла до самого известного и крупного произведения Джонсона.

Когда сама королева становится жертвой отравления, ведьмы назначают Белладонну на ее место. Девушку ждет не только власть и трон, но и жених покойной королевы — Блейк, обольстительный демон. У него ледяная кожа, он питается чужими сердцами.

Стихотворные стилизации под Викторианскую эпоху создала сама Байетт, опираясь на произведения Кристины Россетти, Роберта Браунинга и Альфреда Теннисона. Книга увидела свет в 1990 году, и в том же году Антония стала лауреатом Букеровской премии, американский еженедельный журнал Time включил «Обладать» в список ста лучших романов, написанных на английском языке с 1923 по 2005 год, а Би-би-си — в список двухсот лучших книг в истории. Что еще почитать у автора: остросюжетную любовную историю «Ангелы и насекомые», многослойную семейную сагу «Детская книга» и литературоведческий детектив «Рассказ биографа». До начала литературной карьеры Исигуро изучал философию и английский язык — он получил степень бакалавра в Кентском университете и магистерскую степень в Университете Восточной Англии, где его преподавателями были известные писатели Малькольм Брэдбери и Анджела Картер. Сразу же после выхода первого романа, в 1983 году, его выдвинули на грант как одного из лучших молодых британских писателей, а его стиль начали сравнивать с текстами Владимира Набокова и Джозефа Конрада. Роман «Не отпускай меня» — камерная антиутопия, в которой грядущее не выглядит футуристическим миром покорителей космоса. В этом тоскливом, скупом на эмоции будущем человечество научилось выращивать клонов, чтобы впоследствии те стали донорами органов для людей. Рассказ ведется от лица юной Кэти Х. Она задается вопросами, рано или поздно настигающими каждую взрослеющую девушку, однако жизнь Кэти и ее близких друзей предрешена с самого начала, а человеческое общество по умолчанию отказывает им в праве считаться личностями с собственной душой. Критики считают эту книгу иллюстрацией итогов пассивности и беспрекословного принятия долга перед окружающими, хотя сам автор называет ее всего лишь обобщенной метафорой человеческой жизни, главными силами которой всегда остаются дружба и любовь. Роман вошел в шорт-лист Букеровской премии и премии Артура Кларка, а также был признан лучшим прозаическим произведением 2005 года по версии журнала Time и занял четвертое место в списке ста лучших книг XXI века по версии The Guardian. Что еще почитать у автора: «Там, где в дымке холмы» и «Художник зыбкого мира», исследующие травму японского народа во Второй мировой войне, антиутопию «Клара и солнце», масштабную и запутанную аллюзию «Безутешные». Лессинг — достаточно эксцентричная личность с интересной жизненной историей: она родилась в Персии, провела детство в Зимбабве, не окончила школу и никогда не получала высшего образования, долгое время поддерживала коммунизм и в конце концов определила себя как последовательницу суфизма мистическое течение ислама. Тем не менее она была удостоена степени доктора Гарвардского университета и ордена Кавалеров чести, которым награждаются деятели наук и искусств за особые заслуги перед нацией. Роман «Пятый ребенок» признан наивысшим достижением Лессинг как писательницы. Он рассказывает о жизни идеальной британской семьи, в которой рождается неуправляемый и почти необучаемый ребенок с явными признаками ментального расстройства. Он вырастает маргинальным агрессором, и его присутствие разваливает семью и заставляет родственников мечтать о том, как однажды он покинет их. По словам писательницы, ее всегда завораживали истории о гномах и гоблинах, мифы о подмене детей феями именно так отклонения в развитии трактовали в древней кельтской культуре и в английском Средневековье. Сама история зародилась в ее голове после того, как в редакцию, где работала Дорис, пришло письмо от женщины, рассказывающее о жестоком ребенке, с рождения терроризировавшем семью. Она описывает мальчика-аутиста как генетический возврат к представителям древнего человечества. Примечательно, что у романа вышло и продолжение — «Бен среди людей» Ben, in the World ,— повествующее о взрослой жизни главного героя, в которой он из агрессора превращается в жертву общества, не способного принять его особенностей.

Выставка книг «Зарубежная классика. Лучшее…»

Наши любимые книги года воскрешают забытые истории и проливают свет на то, как Соединенные Штаты оказались там, где они есть сегодня. Серия книг «Зарубежная классика — читай в оригинале» — это бессмертные произведения великих мастеров пера, написанные ими на их родном языке и наречии. В книге представлены четыре разных произведения Оруэлла: ранние романы «Дни в Бирме» и «Дочь священн. В электронной библиотеке Альдебаран можно скачать книги из жанра «Зарубежная классика» бесплатно в формате epub, fb2, pdf для телефона, андроида, айфона. Топ 100 лучших книг русской классики. Недавно жюри огласили большой список книг, которые отобрали для номинации «Иностранная литература» – многие из этих историй выходили в России на протяжении последних двух лет.

Лучшие книги 21 века: 20 книг, которые обязан прочитать каждый

Журналист Микаэль Блумквист расследует жестокое убийство сорокалетней давности вместе со своей напарницей-хакершей Лисбет Саландер, у которой явно есть какая-то тайна… Чем ближе Микаэль подбирается к разгадке преступлений, тем в большой опасности оказывается. В книге есть множество слоев, загадок и даже отсылки к Библии. А развязка будет совершенно неожиданной. Если вы, конечно, не смотрели одноименный фильм с Дэниелом Крейгом и Патришей Руни Марой в главных ролях. Марина Степнова. Роман рассказывает о гениальном ученом Лазаре Линдте, который успешен, признан в научном сообществе, обласкан советской властью, но все равно одинок и несчастен… Важные роли в его жизни сыграли женщины — такие разные и удивительные. Каждая оставила в его судьбе неизгладимый след, но был ли ученый по-настоящему любим хоть раз и любил ли сам? Это вопрос, на который читателю предстоит найти ответ вместе со Степновой. Али Смит. Это мозаика из хаотичных воспоминаний, философских размышлений и забавных историй, которые постепенно складываются в общую картину.

Книга написана красивым языком и оставляет после себя приятное послевкусие — любовь сильна и вездесуща, а жизнь так разнообразна. Неслучайно критик назвали «Осень» «поэзией в прозе» — очень точная характеристика. Материалы по теме.

Да и сам Йозеф К. Он сразу принимает правила игры, не пытается оправдаться, но действует согласно букве неведомого ему закона.

В этой во многом притчевой и символичной книге Кафка не столько изучает взаимоотношения с непонятным окружающим миром, сколько исследует непознаваемые границы бытия. Цитата из книги «Процесс» «Шум и ярость», Уильям Фолкнер 1929 год, США Уильям Фолкнер — человек, придумавший Йокнапатофу, целый южный округ США, который никогда не существовал, что, впрочем, не помешало писателю нарисовать его подробную карту. Действие большинства фолкнеровских романов происходит тут. В центре — тридцатилетняя история семьи Компсонов: их финансовые, религиозные и моральные перипетии. Книга состоит из четырех частей, три из которых написаны от лица разных персонажей — больного Бенджи, жестокого Джейсона и страдающего Квентина.

Четвертая же часть посвящена истории чернокожей служанки Компсонов Дилси, невольно становящейся свидетельницей упадка и разложения их рода. Любопытно, что герои Фолкнера рассказывают об одних и тех же событиях, но по-своему — так писатель подчеркивает разницу в человеческом восприятии мира. Задачка на смешанные дроби с грязью, длинно и нудно сводимая к жизненному нулю — тупику страсти и праха». Книга практически сразу получила большую известность благодаря точному описанию откровенных сцен. Отдельно привлекало читателей и то, как писатель обходился с реальностью.

Он сплел воедино события, с ним происходившие, и абсолютные фантазии. Наряду с вымышленными персонажами в романе можно обнаружить людей, некогда знакомых с Миллером. В Англии и Америке книга долгое время была запрещена как порнографическая. Позже книга была изъята из библиотек нескольких штатов некоторые обвинили писателя в использовании нецензурной лексики, другие назвали роман слишком тяжелым. Перед нами годы Великой депрессии, показанные резко и правдиво.

В основу сюжета легли впечатления Стейнбека, полученные летом 1936 года в Калифорнии.

Его связи с ними гораздо сильнее, чем он мог себе представить. Особенно женщинам. Однако философия Наполеона Хилла до сих пор применяется.

По этой книге обучают успеху поколение за поколением.

Почему так-то? Где авторы из других государств? Разгадка проста.

В XIX веке, в период расцвета классический литературы именно Франция и Британия были абсолютными культурными и политическими гегемонами в Западном мире. И если в музыке и живописи они ещё теснились, то словесное искусство оставалось в первую очередь за ними. Это не означает, что в Испании, Пруссии или Австро-Венгрии не писали хороших книг, просто гражданам этих стран вернее, авторам, писавшим на «провинциальных» языках было гораздо сложнее продвигать своё творчество на международном рынке, а следовательно, они с меньшей вероятностью становились популярными и продолжали оставаться на слуху до наших дней разве что в философии - там рулили немцы и «толкали» своих. В этой связи абсолютным феноменом является норвежская классика - например, Генрик Ибсен и Кнут Гамсун.

Русская классика - разговор отдельный, на эту тему у меня уже был лонг. Что касается литературы Восточного мира и тем более Африки и Латинской Америки, то я откровенно слабо с ней знаком. Если можете подсказать действительно крутые вещи - напишите в комментах. Это не топ, книги расположены приблизительно в порядке их публикации.

Спойлеры присутствуют, но не критичные. Ну и традиционное примечание: моё мнение вовсе не претендует на истину в последней инстанции - оно, собственно, этой самой истиной и является. Зайдя напоследок в лавку древностей, он обнаруживает там любопытный артефакт: кусочек шагреневой шероховатой ослиной кожи. Продавец рассказывает о магических свойствах предмета: якобы тот способен выполнять любое желание своего хозяина в обмен на годы из его жизни.

Рафаэль покупает кожу и вскоре обнаруживает, что продавец ему не соврал… Несмотря на то, что Бальзак родился в достаточно богатой семье, его отец, будучи «поднявшимся» выходцем из крестьян, знал цену упорному труду и не баловал сына излишними деньгами. Обеспеченный весьма достойным образованием, будущий писатель тем не менее снимал крошечную комнату на чердаке в одном из беднейших районов Парижа, поэтому с нуждой был знаком не понаслышке. Вместе с тем, отцовское воспитание не прошло даром: Бальзак был целеустремлённым человеком и считал, что настоящего успеха можно добиться только работая не покладая рук в его случае держащих перо и бумагу. Эти факторы во многом повлияли на содержание и посыл романа.

Старик-антикварщик, толкнувший Рафаэлю странный артефакт, сам никогда им не пользовался. Он заявляет своему покупателю, что низменные удовольствия, тем более добытые без всякого усилия, его совершенно не интересуют. И лишь знание, по мнению пожилого мужчины, способно даровать истинное счастье и бессмертие души. Вопреки библейской мудрости «знание преумножает печали» , продавец видит в изучении мира путь к осознанному существованию, рассматривает человеческий разум как инструмент по созданию собственных, ничем не ограниченных миров.

Таким образом, Бальзак даёт понять, насколько крутым является ремесло писателей и других деятелей искусств. Мысль — это ключ ко всем сокровищницам, она одаряет вас всеми радостями скупца, но без его забот. И вот я парил над миром, наслаждения мои всегда были радостями духовными. Мои пиршества заключались в созерцании морей, народов, лесов, гор.

Я провожу свои дни восхитительно: мои глаза умеют видеть былое; я воскрешаю целые страны, картины разных местностей, виды океана, прекрасные образы истории. Образ хозяина лавки и роковая сделка могут натолкнуть на мысль о сходстве «Шагреневой кожи» с другим классическим романом о «продаже души» - «Фаусте» Иоганна Гёте. Но там в качестве инициатора сделки выступает злой дух и прислужник Дьявола Мефистотель, а сама книга полна религиозно-философского пафоса. Бальзак же, в полном соответствии с тенденциями французских мыслителей того времени, рисовал своего антиквара скорее в деистическом ключе: это не сила Зла, а хранитель вселенской мудрости, нашедший ключ к бесконечному-вечному через просвещение.

Да и навредить своему покупателю он вовсе не желает - тот сам делает свой выбор, а продавец всего-навсего выступает посредником в получении уникального хоть и горького жизненного опыта. Рафаэль был меркантильным человеком, все мысли которого занимали лишь материальные ценности и похоть. В прошлом, ещё до покупки артефакта, он потратил кучу денег и сил ради того, чтобы влиться в общество роскошной помещицы, обладающей внушительным капиталом. Мадам была к нему безразлична, но он всё равно продолжал за ней ухаживать в расчёте на то, что в браке «инвестиции» окупяться.

А вот скромную, чистую сердцем дочку хозяйки гостиницы, которая была очень добра к Рафаэлю, молодой человек долгое время игнорировал. Экранизация 2010 года. Режиссёр - Ален Берлинер. Стоит ли вообще упоминать, что шагреневая кожа стала не лучшей покупкой в жизни парня?

Что деньги и женщины ему быстро надоели, а настоящего счастья он всё никак не обретал, попутно лишь медленно убивая своё тело и приближая бесславный конец? Антипотреблядский посыл романа довольно очевиден, равно как и метафора «время - главная валюта человека». Но Бальзак не опускается до душного морализаторства - напротив, история ощущается живой, настоящей. Да, в основе сюжета романа лежит фантастическое событие, но это никак не мешает ему быть прекрасным образцом реализма - жанра, ориентированного на правдоподобное отображение действительности, где в качестве художественного приёма может выступать в том числе и всякая чертовщина см.

И пускай полутонов в истории немного, но это никак не мешает ей проникнуться. Поверьте, трогательный твист в заключительной части книги не оставит вас равнодушным. Литературный язык Бальзака «жирный», изобилующий яркими эпитетами и детальными описаниями предметов, интерьеров, лиц. Причём изобилие это совершенно не похоже на ОКР привет Лев Николаевич в середине карьеры , оно находится ровно на том уровне, который обеспечивает максимальное погружение читателя в материал, при это его не утомляя.

Этот факт, вкупе с относительно небольшим объёмом произведения, практически гарантирует, что о потраченном на него времени вы не пожалеете. И пускай каждая минута жизни на вес золота, «Шагреневая кожа» способна дать взамен действительно сильный эмоциональный опыт и даже обогатить духовно. Честная сделка, подводных камней нет! Что ещё стоит прочитать у автора: «Утраченные иллюзии», «Отец Горио».

Шарлотта Бронте - ««Джейн Эйр» 1847 Рано осиротевшая Джейн повидала в детстве много несправедливости - то в имении недолюбливавшей её дальней родственницы, то в мрачном приюте. Не потеряв волю к жизни, девушка пытается найти своё место в мире и устраивается гувернанткой к богатому помещику мистеру Рочестеру, который в итоге делает ей предложение. Но Джейн не знает, что мужчина уже много лет хранит страшную тайну, и за своё счастье ей ещё долго предстоит бороться… Доподлинно неизвестно, в какой степени главный роман Шарлотты Бронте является автобиографическим. Вместе со своими сёстрами, двое из которых тоже стали известными литераторами, она действительно училась в школе-интернете, а после зарабатывала на хлеб преподаванием.

Что касается реальной личной жизни девушки, то достоверная информация на этот счёт в сети практически отсутствует. Так или иначе, эта написанная от первого лица книга воспринимается не просто как художественное произведение, а скорее как разговор с писательницей - очень искренний и личный пускай и односторонний. Бронте не жалуется на жизнь, не грузит манифестами и не пытается дать универсальные решения всех социальных вопросов. Она просто рассказывает историю девушки со скромными внешними данными, которой пришлось столкнуться с самыми разными трудностями на пути к собственному благополучию.

Целеустремлённость, трудолюбие, оптимизм, моральные принципы - всё это звучит как штампы из плохого резюме, но именно эти качества помогают героине не сойти с ума и двигаться вперёд. И следить за тем, как эти качества помогают ей принимать ответственные решения действительно интересно. Напрасно утверждают, что человек должен довольствоваться спокойной жизнью: ему необходима жизнь деятельная; и он создает ее, если она не дана ему судьбой. Будучи написанной в весьма незавидную для женщин эпоху, «Джейн Эйр» тем не менее почти лишён того, что сейчас бы назвали повесточкой - рассуждения на тему эмансипации появляются в тексте буквально пару раз.

И вместе с тем, это одна из самых феминистических историй, когда-либо созданных. Бронте не педалирует пол своей героини и не связывает все её неприятности с патриархальным обществом которое безусловно существовало в тогдашней Англии. Джейн Эйр - это прежде всего человек, а её судьбу легко могут экстраполировать на себя миллионы читателей вне зависимости от их половых признаков. Героиня не решает по щелчку пальца все проблемы, но и не плывёт безвольно по течению.

Она берёт на себя ответственность и меняет в своей жизни то, что может изменить, а что не может - принимает с достоинством. Чем не пример для всех нас? И в те моменты, когда Джейн просто-напросто везёт, это воспринимается не роялем в кустах, а честной наградой - Бога или Вселенной - за пролитые слёзы, натёртые мозоли и не опущенные в отчаянии руки. Экранизация 2011 года.

Режиссёр - Кэри Фукунага. Роман вряд ли сможет кого-нибудь удивить сюжетными перипетиями и глубиной проработки второстепенных персонажей, но «приятельский» стиль писательницы так обволакивает, а в главную героиню настолько веришь, что оторваться от чтения невероятно сложно. И до самого конца держишь кулачки за Джейн Шарлотту? Ведь если получится даже у бедной неказистой сироты в английской глубинке позапрошлого века - то почему не должно получиться у нас?..

Что ещё стоит прочитать у автора: «Джейн Эйр» - с большим отрывом сильнейшее произведение писательницы, остальные на его фоне сейчас смотрятся несколько блекло и вторично. Могу порекомендовать обратить внимание на творчество её сестёр: Энн - «Незнакомка из Уайлдфелл-холла» и Эмили - «Грозовой перевал» эту книгу читать тяжеловато, но попробовать можно. Александр Дюма-сын - «Дама с камелиями» 1848 Случайно попав на распродажу имущества скончавшейся куртизанки, молодой парижанин выкупает там старинную книгу, которую хозяйке подарил один из её любовников, Арман Дюваль. Через пару дней в дом парижанина наведывается сам автор подарка и просит продать ему книгу обратно - она дорога ему, как память о близком человеке.

Дюваль начинает рассказывать историю своей любви к падшей и презираемой светским обществом женщине по имени Марго, которая ради парня сначала пожертвовала привычным образом жизни, а потом - и самими отношениями с ним… Александр Дюма-отец был невероятно успешным человеком, который зарабатывал на литературе баснословные деньги и незамедлительно тратил их на шлюх и прочие удовольствия. Но называть этого француза писателем не совсем корректно - в его случае речь идёт скорее об ушлом бизнесмене, придумавшем рабочую и легальную схему заработка. Дюма создал своего рода цех по производству текста, на котором за копейки пахали литературные рабы, создававшие как целые произведения, так и их отдельные части. В те времена авторам платили построчно и в интересах хозяина «предприятия» было давать своим подчинённым указание максимально растягивать диалоги и сюжет.

Это не могло не сказаться на качестве творчества. Да, книги за авторством чуткого к литературным трендам Дюма-отца долгое время пользовались бешеной популярностью, ведь тогда запрос на историческое чтиво был не меньшим, чем сейчас на попаданцев. У мужика был хороший пиар и впоследствии «Три мушкетёра» с «Графом Монте-Кристо» стали считаться настоящей классикой, хорошей основой для фильмов, спектаклей и т. Но сами тексты, на мой взгляд, проверку временем не прошли: это громоздкие, не обладающие стилистической целостностью кирпичи с кучей ненужных персонажей и уходящими в никуда арками.

К чему я всё это пишу? К тому, что сын предпринимателя был совсем другим человеком. Над младшим Александром Дюма долгое время маячила тень своего отца. Парень прекрасно был осведомлён о ремесле своего родителя, он хотел доказать себе и всему миру, что тоже способен стать успешным, при это творя нечто искреннее, одухотворённое.

Он мечтал реализоваться в творчестве за счёт своих собственных усилий и чувств, а не кучи безликих соавторов. Так и родилась «Дама с камелиями» - книга, благодаря которой Александров Дюма в мировой литературе стало двое. Как и предыдущее произведение из этого лонга, «Дама с камелиями» - история во многом автобиографическая. Молодой Дюма действительно влюбился в куртизанку, и любовь эта была взаимна.

Женщина бросила ради парня всех своих богатых ухажёров, но свыкнуться с тихой моногамной жизнью и осуждением общества так и не смогла. Паре пришлось расстаться, а через несколько лет Дюма узнал, что куртизанка скончалась от туберкулёза. Именно связанная с этими трагическими событиями душевная боль и стала питательной почвой для романа начинающего писателя. Мы вынуждены любить мертвых, так как мы слишком заняты и у нас не остается времени любить что-нибудь другое.

Книга не просто так начинается со спойлеров. У читателя изначально нет ни малейшего сомнения: куртизанка - не жилец, а книгу ей подарил именно бывший возлюбленный, пришедший в дом рассказчика. Этот приём позволяет как бы «быть в моменте» по ходу всего сюжета, особенно не переживать за судьбы героев, а сконцентрироваться на их чувствах, испытываемых на пути к печальному финалу. В результате рождаются невероятной силы образы обречённых влюблённых, против союза которых будто настроена сама Вселенная.

Главная героиня скорее всего тоже осознаёт, что долгой счастливой жизни ей не видать. Марго прозвали «дамой с камелиями» не просто так: она предпочитала принимать в дар именно эти, практически не пахнущие растения, в то время как густой аромат прочих цветов пагубно влиял на ее больные туберкулёзом легкие. Во многом именно предчувствие скорого конца и смотивировало её попытаться оставить порочную работу в Париже ради спокойной, умиротворённой жизни в пригороде с любимым человеком, осведомлённом о её недуге и тем не менее отдавшем предпочтение ей - падшей и больной женщине. Экранизация 1984 года.

Режиссёр: Десмонд Дэвис. В роли Армана Дюваля: Колин Фёрт. Увы, не всякое прошлое может быть оставлено позади - иногда оно впивается в человека, будто неизлечимая респираторная болезнь, от которой нельзя полностью избавиться, сколько не отхаркивайся. Огромные долги и стыдная репутация делают Марго обузой для семьи Армана, о чём его отец сообщает открыто.

Куртизанка для них - пришелец из совершенно другого сословия, которому не место в приличном обществе. И, в отличие от классового снобизма Дарси из «Гордости и предубеждения», это противоречие в тогдашнем французском обществе вполне несложно связать и с сегодняшней эпохой: вряд ли ваши родители будут довольны, приведи вы на ужин известную эскортницу или порнозвезду. Не желая бросать тень на любимого человека, Марго рвёт с ним, не сообщив об истинных причинах чтобы парень себя не корил и возвращается к прежней жизни в Париже. Её поступок - это акт самопожертвования ради любви, эту самую любовь убивающий.

Дюма создаёт один из первых и, вместе с тем, один из ярчайших в мировой литературе образов «шлюхи с золотым сердцем», а заодно ставит перед читателем немой вопрос: а могло ли вообще быть по-другому? Какие изменения должны произойти в обществе, чтобы оно перестало вешать на людей ярлыки? Могла ли героиня сама от этого ярлыка избавиться, или же она просто проявила малодушие? И достаточными ли были усилия Армана?

Мог ли отдельно взятый человек повлиять на своё консервативное окружение? Всё это, конечно, очень важные и серьёзные темы для осмысления. Но главная прелесть этой книги всё-таки в другом. У Дюма получилось создать историю, которая не способна тронуть разве что людей с какашкой вместо сердца.

Да, нам скорее всего не суждено полностью понять, что чувствовал автор и слава Богу! Но если каким-то образом и можно с помощью художественных произведений развить в людях столь недостающую сейчас эмпатию, то «Дама с камелиями» подойдёт для этого как нельзя лучше. Что ещё стоит прочитать у автора: «Исповедь преступника». Чарльз Диккенс - «Большие надежды» 1860-1861 Сироту Пипа, которого приёмный отец обучает кузнечном ремеслу, приглашают на постоянную работу в дом к обеспеченной немолодой леди.

Влюбившись в её приёмную дочь Эстеллу, мальчик начинает чувствовать брезгливость по отношению к своему происхождению и физическому труду - он желает соответствовать запросам холодной, высокомерной девушки, которую такой воспитала ненавидящая всех мужчин мачеха. И когда анонимный благодетель дарит Пипу обучение в престижной лондонской школе, тот воспринимает это как билет в высшее общество, а значит и шанс на будущую помолвку с Эстеллой.

Топ-100 книг

Книга повествует о девочке Брайони, которая однажды ложно обвинила в изнасиловании парня сестры. Этот поступок разрушил жизни нескольких людей. Брайони не сразу поняла, что совершила. Теперь она пытается искупить содеянное.

Он внесен в список Vulture и The Guardian. Герой книги Жак Аустерлиц младенцем в 1939 году был привезен в Англию. Его усыновили британцы, после смерти которых Жак узнал, что его биологическая мать погибла в немецком концлагере.

Герой посвящает жизнь сбору информации о настоящей семье. В рецензии Independent говорится, что книга полна описаний запретных эротических приключений. Это манифест против духовного упадка и политической конфронтации.

Герой, не видя ничего постыдного в секс-туризме, намерен при каждом отеле корпорации «Аврора» открыть по клубу «Афродита». Там постояльцы смогут получить любые сексуальные услуги. На этом фоне происходит развитие романа героя с девушкой Валери.

Оценка романа на Goodreads — 3,99 балла. Произведение рассказывает о Сью Триндер — сироте, живущей в бедняцком районе викторианского Лондона. Девочка не представляет, что в ее происхождении кроется большая загадка.

Однажды на пороге Сью появляется некто, готовый приподнять завесу над тайной. На Goodreads оценка «Кода» — 3,87. Роман рассказывает о религиоведе из Гарварда Роберте Лэнгдоне.

Однажды ему в руки попадает зашифрованная записка. Чтобы разобрать ее, необходим ключ, а он есть в работах да Винчи. Тому, кто его получит, откроется величайшая тайна древности.

На Goodreads ее оценка — 4,23. Роман основан на личном опыте Робертса и читается, как триллер.

На Goodreads он получил 4,14 балла. Литературный критик Питер Гаттридж считает, что эта книга полна страсти и тонкого проникновения в развращенные умы. Журналисту Микаэлю Блумквисту поручили расследовать исчезновение девушки. Изучая дело 40-летней давности, журналист находит связь между ним и убийствами женщин, которые случались в разные годы.

Следствие приводит Микаэля в тихий городок, где за мирными фасадами разыгрывается настоящий ад. На портале Goodreads его оценка составила 4,14. Писатель Бен Эренрайх полагает, что этой книгой Боланьо пытался произвести окончательный расчет с миром. Книга рассказывает о событиях, произошедших в вымышленном мексиканском городке Санта-Тереза. Его прообразом стал Сьюдад-Хуарес, где в 1990-х годах было обнаружено больше 400 трупов женщин и девочек. Эти преступления и загадка неуловимого писателя-немца оказываются в центре сюжета.

На портале Goodreads его оценка — 3,83. Писатель Майкл Джон Харрисон отмечает, что книга — это авторское исследование смерти, потерь и того, что значит быть человеком. Кэти Х. Кэти с друзьями и есть этими клонами-донорами. Их жизнь подчинена одной цели — остаться здоровыми до момента, когда хозяину потребуется тот или иной орган. Оценка на Goodreads — 3,81.

Сборник наградили Locus Award , Nebula Award и рядом других премий. Литературный критик Женева Мельзак называет книгу сборником пронзительных, а иногда зловещих рассказов. Из рассказов Линк читатель узнает об особенностях обслуживания зомби в круглосуточном магазине, подростках, сблизившихся благодаря серийному маньяку, жизни призрака зубной щетки и других странных вещах. Он входит в список лучших книг века Vulture и The Guardian. Шотландский писатель Алан Уорнер назвал «Дорогу» вершиной творчества Маккарти. Книга лишена сюжета, финала, выводов и имен.

Герои романа — отец и сын, которые куда-то идут. Позади них не осталось ничего, а впереди их ничто не ждет.

Что еще почитать у автора: постмодернистские фантазии на тему реальных исторических событий «Словарь Ламприера» и «Носорог папы римского». Он также был студентом Малькольма Брэдбери, и его жизнь изобилует крутыми поворотами: он провел детство в Южной Азии и Северной Африке, во взрослом возрасте узнал, что у его родителей есть другой сын, который родился до их брака и был отдан на усыновление, будущему писателю довелось работать мусорщиком, сочинять юмористические скетчи для телевидения, а сейчас он преподает в Оксфорде и фильмы по его сценариям выдвигаются на премию «Оскар». Макьюэн — литератор, с уважением относящийся к классическому наследию и старающийся поднимать темы, нетипичные для современной литературы, но все еще значимые для каждого живущего ныне человека. Роман «Искупление» получил широкую известность благодаря весьма успешной экранизации, главные роли в которой исполнили Кира Найтли, Джеймс Макэвой и Сирша Ронан. Это многослойное полифоническое произведение, язык которого автор мастерски стилизуется то под роман взросления Джейн Остин, то под военную прозу Ремарка и Хемингуэя, то под поток сознания Вирджинии Вулф. Эта история о вине и невозможности получить прощение и об искуплении писателем его самых страшных грехов в творчестве начинается с одного летнего дня из жизни двух сестер — мечтающей стать писательницей Брайони и переживающей первую любовь Сесилии. Впереди их ждет страшное преступление, трагические совпадения и война, разделившая людей навсегда. Что еще почитать у автора: роман о жизни молодых людей до сексуальной революции «На берегу», гомоэротическую драму «Невыносимая любовь», книгу о дружбе и смерти «Амстердам», а также дебютную работу Макьюэна — эротический хоррор «Цементный сад».

В отличие от большинства именитых писателей, она не сразу связала свою жизнь с творчеством: Мантел получила юридическое образование, была учителем и социальным работником, жила в Африке и на Ближнем Востоке, что не помешало ей получить звание почетного доктора словесности Оксфордского университета. Хилари Мантел скончалась 22 сентября этого года в возрасте 70 лет. Ее самым заметным произведением стала историческая трилогия о Томасе Кромвеле, состоявшая из трех романов: «Волчий зал», «Внесите тела» и «Зеркало и свет». Критиков поразила способность Мантел работать с документальным материалом — многие подмечали, что детали прошлого воспроизведены ею с невероятной живостью, а диалоги звучат так, словно она лично подслушивала их с диктофоном наперевес в английских дворцах и тавернах. Читатель получает невероятную возможность полностью погрузиться в события пятивековой давности и узнать о придворных интригах и государственных переворотах из интересного, многомерного, остроумного повествования. Автор заставляет нас задумываться о том, что мы вроде бы знаем по учебникам, но на самом деле все эти имена, даты и события остаются для нас лишь цифрами и буквами на бумаге. Есть историческая правда, а есть правда творческая, и Мантел, которая в этой книге превзошла себя, чтит и то и другое. Что еще почитать у автора: еще один исторический роман — «Сердце бури», посвященный событиям Французской революции. Она окончила Кембриджский университет по специальности «английская литература», начала публиковаться еще в студенчестве и проснулась знаменитостью сразу же после публикации своего дебютного романа «Белые зубы», который критики нарекли первой литературной сенсацией нового тысячелетия. Он фокусируется на судьбах двух друзей: бангладешца Самада Икбала и англичанина Арчи Джонса — и их семей.

По сути, основная тема книги — это судьбы иммигрантов из стран Британского содружества в британской же столице. Действие разворачивается в мультикультурном районе Северо-Западного Лондона. Роман охватывает период с 1974 по 1992 год, рассказывая историю трех поколений.

Но профессия врача обязывает быть милосердным и сострадательным, даже если тебя окружает абсолютное зло. И герой продолжает пытаться не меняться внутренне, несмотря на внешние метаморфозы. А его необычные наследники и вовсе дают надежду, что у мира еще есть шанс на существование. Даже если давно разобрался, из какого сора оно растет на практике.

В «Киноспекуляциях» режиссер делится деталями, как сформировал свою насмотренность и на каких фильмах рос. На этот раз южноафриканский писатель рассуждает о природе любви: можно ли по-настоящему донести свои чувства на неродном языке? По сюжету польского пианиста Витольда приглашает выступить в Барселоне сообщество Концертный круг меломанов во главе с женой респектабельного банкира Беатрис. Встреча становится судьбоносной для каждого из них. Поэтому к своему масштабному исследованию она подошла со скрупулезностью настоящего ученого — что ничуть не отразилось на форме! То есть персонажам, доказывающим, что роль лишь матери, супруги и богини-покровительницы главного героя — давно устаревший паттерн. Протагонистки сражаются и путешествуют, вводят в заблуждение, выступая трикстерами, и рассказывают истории от первого лица: через призму своего субъективного восприятия.

И все вместе показывают: канонические архетипы, описанные классиком сравнительной мифологии Джозефом Кэмпбеллом, стоит пересмотреть. Лауреат премии книготорговцев и национальный бестселлер Японии. Юко Моригути — простая учительница. Она пережила трагедию — ее четырехлетняя дочка утонула в бассейне школы, где она преподает. Полиция посчитала это несчастным случаем из-за невнимательности матери, но Юко уверена: девочку убили. Обезумевшая от горя женщина увольняется, но в последний день семестра собирает класс, учеников которого подозревает, чтобы отомстить. С кратким путеводителем в виде сборника статей по вселенной знаменитой семитомной эпопеи понять масштабный труд проще, а значит и прочтется он быстрее.

Авторы — девять профессиональных читателей: литературоведы, философы и историки искусства. Они предлагают вместе задуматься над вопросами, которыми французский писатель задавался еще в 1910-м. Почему любовь часто идет в ногу со страданием? Как хорошо мы знаем близких? Как устроены механизмы памяти? Начинается книга с эссе главного прустоведа Антуана Компаньона о портрете читателя и времени. В нем писательница, соосновательница Школы литературных практик и лауреатка многочисленных премий вновь обращается к тому, как женщины сражаются с несправедливым мироустройством, меняя его и тем самым себя.

Иногда — не только с помощью внутренней силы и света, но и мифических существ. Иллюстрации к книге страшных сказок про темноту создала современная художница Ульяна Подкорытова, также мастерски работающая с фольклором и хтонью. Действие происходит в трех временных периодах, описанных стилистически каждый по-своему и объединенных только одним и тем же домом в Нью-Йорке.

Лучшие книги 2023 года

  • Топ-32 лучших зарубежных книг
  • 2. «Словно мы злодеи», М. Л. Рио
  • Классическая зарубежная проза - купить в книжном интернет-магазине Лабиринт
  • Лучшие книги 2023 года: выбор критиков и редакции Литрес

Зарубежная проза

На сайте 2533 книги жанра "Зарубежная классическая проза", которые можно читать и скачивать в формате fb2, epub, pdf и txt c электронной библиотеки Книгогид. Экспертная редакция ReadRate ежедневно сортирует новости книжного мира и собирает для вас 10–15 книг, на выход которых в этом месяце стоит обратить особенное внимание. В нашей сегодняшней подборке представлены самые интересные новинки и самые читаемые книги первой половины 2023 года.

Зарубежная литература. Hовости книжного мира

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ. Книга 1. Восхождение царицы", Маргарет Джордж. Что почитать в 2023 году — собираем лучшие книги в одном материале. Обновляемый список новинок российской и зарубежной прозы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий