Лучшие книги Булгакова, такие как "Белая гвардия" и "Собачье сердце", также стоят в списке самых известных мировых произведений. Мировой бестселлер, который стоит прочитать каждому человека. Какие книги уже в этом году стали самыми читаемыми и популярными. Существует много разных списков книг, которые должен прочитать каждый образованный человек. В версию от «Киноафиши» вошли знаковые труды классиков русской литературы. Эта книга не только о многочисленных драках, погромах, попойках и глумливых акциях, учиненных «Эльфами», хотя читать об этом очень интересно.
230 гениальных книг, которые надо прочитать в своей жизни
Кроме известных всему миру "Марка Идена" и "Белого клыка", Лондон написал фантастический роман "Зов предков", где сюжет в общем схож с его рассказами того времени. Именно в Канаде он нашел своих главных героев — собак — наделив их душой. Историю эту очень остро переживает читатель. Главный герой повести "Зов предков" Джека Лондона - пес по кличке Бэк, именно о нем история, наполненная захватывающими событиями. Несмотря на фантастический сюжет, произведение интересно не только детям, но и взрослым. Его стоит прочитать, чтобы стать добрее, стать сильнее и поверить в себя. Он начинал свою карьеру как репортер, и явно искрившийся в нем талант достаточно рано превратил его в одного из самых популярных писателей Англии. Нам Диккенс известен по романам "Оливер Твист" и "Дэвид Копперфильд", которыми зачитывалась вся российская и советская молодежь.
Роман "Большие надежды" Чарльз Диккенс писал уже в зрелом возрасте, что, несомненно, повлияло на его популярность, так как автор был уже достаточно известен в своей стране. Сюжет романа посвящен жизни мальчика Пипа, который после смерти родителей воспитывается в достаточно тяжелых условиях, в семье своей сестры и ее мужа. Действия произведения происходят во времена самого писателя, в середине 19 века. Очень яркая и наполненная событиями сюжетная линия романа заставляет читателя с интересом прожить жизнь и страсти главного героя, его страхи, разочарования в любви и испытание богатством и лишениями. Смелая и любопытная натура Пипа уводит нас в дебри человеческих предрассудков, пороков и высокомерия английских сословий чопорной действительности того времени. Не зря именно этот роман великого писателя был десять раз экранизирован, и сегодня мы можем насладиться потрясающей работой режиссеров как 1917 года, так и 2016-го. На протяжении всего романа можно заметить сходство главного героя с его непосредственным создателем.
Именно в этот роман Чарльз Диккенс вложил кусок своего сердца, свои переживания, своего внутреннего мальчишку. Безусловно, этот роман заслуживает высшей отметки и входит в список великих произведений, которые обязан прочитать каждый. Автор написал роман за 18 месяцев, сотворив мировой бестселлер и одно из самых сложных произведений магического реализма в колумбийской литературе. Эта книга, безусловно, входит в самые читаемые книги мира. Начав читать роман, нужно быть готовым нарисовать в своем воображении параллельный мир, в котором живут люди, которые имеют свою уникальную историю. При том запутаться в именах главных героев, а их в романе больше двадцати, достаточно сложно. События происходят в вымышленной деревне, где на протяжении сотни лет пугающее одиночество окутывает целое поколение главной семьи романа.
Философский смысл и замысел произведения настолько сильный, что, окунувшись в сказочный мир каждого героя и, прочувствовав эту нить череды печальных судеб, читатель невольно загрустит в своем сопереживании. Представлено генеалогическое древо семьи, вокруг которой вращается сюжет произведения. За громким названием лежит трагедия души персонажа романа, его драматическая жизнь и судьба. И несмотря на присутствие в романе любви, чистых и светлых переживаний, даже это не спасает целый мир одиноких сердец вымышленной деревушки. Для кого этот роман? Наверное, прежде всего, он для вашей души, для вашего внутреннего одиночества, наедине с которым мы проводим большую часть свой жизни. Наиболее запоминающаяся из них - "В сердце моря" с Крисом Хемсвортом в главной роли.
В целом, произведение захватывающее и интересное, его можно читать и как энциклопедию про белых китов.
Ужасные истории из-за ограничения рождаемости — их было немало — наверху тоже не приветствуют. Как, собственно, и упоминания о репрессиях против буржуазных правых элементов в конце 50-х. Зачем ворошить прошлое? В стране меняется официальная точка зрения на вполне однозначные события. Запретных тем становится все больше, и многие авторы ищут безопасные островки — начинают писать исторические романы о давних временах или уходят в детскую литературу. Все это довольно печально. Например Янь Лянькэ, текст которого я сейчас перевожу, живет и пишет в Китае, состоит в союзе писателей кстати, некоторые члены союза получают зарплату , но многие его романы — примерно половина — под запретом. Китайскому автору обойти запрет несложно — он может публиковать свои книги на Тайване или в Гонконге, но на материке их никогда не издадут. Янь Лянькэ считает, что цензура не так страшна, как самоцензура, когда ты начинаешь себя бить по рукам, останавливать, просчитывать — какая тема пройдет, какая не пройдет.
Он говорит — здесь нужно сразу остановиться и лучше уже совсем ничего не писать. Чжан Юэжань, «Кокон» Издательство «Фантом Пресс», 2021 год Атмосферный роман молодой китайской писательницы о детстве, истории и поколенческой травме. Кокон — метафора мрачных семейных тайн, которые связывают главных героев, заставляя постоянно возвращаться в прошлое. И только осторожно распутав каждую нить своего кокона, они смогут освободиться и обрести надежду на исцеление. Такие писатели есть, думаю, никто их не читает. На русский их переводят по тем же самым грантам. Например, Хэ Цзяньмин пишет как раз о героических партийных руководителях, о том, как Китай успешно борется с коронавирусом. Он довольно титулованный, маститый, но очень скучный, просто скулы сводит. Но пять его романов в России уже издали. Я специально зашла на сайт «Лабиринта» посмотреть, покупают его книги или нет.
Увидела только одну рецензию, которую написала переводчица Хэ Цзяньмина. В Китае такие авторы тоже никому не интересны — там книжной индустрией правит рынок, живущий по своим законам. А госзаказ — это капля в море. Есть в этом правда? В России есть такая штука — читательская инвестиция. Человек уже вложился в конкретную книгу, погрузился в чтение, освоился, привык, выучил, как зовут персонажей, а текст — раз и закончился. Зачем он тогда время и деньги тратил? Наши люди предпочитают, чтобы в книге было не меньше 800 страниц. Это объясняет, почему у нас не очень популярны рассказы и повести. В том же Китае сборники рассказов всегда на первых местах в читательских рейтингах, а в России, наверное, никогда так не будет, потому что граждане хотят длинных историй, а не этого всего.
Повесть — вообще забытый жанр. Ни читатели, ни издатели не любят такой формат. Написал повесть — неси ее в журнал, а литературные журналы у нас сейчас сами понимаете, в каком состоянии. Стоят дорого, и аудитория у них небольшая. В Китае литературные журналы прекрасно себя чувствуют — публиковаться в них очень престижно. RU 10. Все происходящее мы видим глазами немой слабоумной девушки, отчего окружающая действительность представляется еще более абсурдной и ирреальной. Если издатели начали массово печатать китайские книги, придется спешно обучать новых. Сам перевод художественной литературы отнимает много сил и времени. Над «Коконом» я работала восемь месяцев.
Правообладатели отказались публиковать их в России из-за спецоперации на Украине. Восполнять потери будут книгами из Китая, где есть свои авторы жанровой прозы и лауреаты международных премий, включая Нобелевскую. Почему китайские книги становятся бестселлерами, рассказывает переводчик-китаист Алина Перлова — участник международного книжного фестиваля «Красная строка», который пройдет в Екатеринбурге с 25 по 27 августа. Роман писательницы Чжан Юэжань «Кокон» в ее переводе в этом году номинировали на премию «Ясная Поляна». А еще ниже вы найдете 10 книг китайских авторов, которые Алина рекомендует к прочтению.
Трудности перевода — Как получилось, что вы начали переводить китайские книги? Решила читать художественную литературу. Не особенно верила, что китайские книги могут нравиться — было такое предубеждение, как, наверное, и у многих читателей. Думала, тексты окажутся непонятными или скучными. Но получилось наоборот.
Сначала я перевела отрывок из романа Цяо Е — это писательница из поколения 70-х. По тональности и по темам напоминает Викторию Токареву — довольно легкий и веселый текст, и мне захотелось показать своим друзьям этот китайский юмор, отражающий специфические реалии жизни. На русском роман пока не вышел, это была такая проба пера, но затем я перевела и опубликовала первый рассказ — сперва в социальной сети, потом текст заметили издатели. Фото: Анастасия Кеда, 66. Мо Янь «Большая грудь, широкий зад» Издательство «ЭКСМО», 2023 год Самый значимый роман лауреата Нобелевской премии и мастера китайского магического реализма, масштабная летопись истории Китая от начала 20-го века до конца «культурной революции».
Охват тем и жанров огромный. Мне кажется, в Китае литературная жизнь намного разнообразнее нашей. В России самиздат — небольшая пока часть издательского рынка, а в Китае сайты, где можно публиковать свои тексты — бесплатно или за донаты, — появились гораздо раньше. У самых популярных авторов издатели покупают права — книги выходят на бумаге, их начинают переводить на другие языки. Так было, например, с Мосян Тунсю это псевдоним , работающей в жанре фэнтези.
В России она сейчас, наверное, самый известный китайский автор. Юй Хуа, «Жить» Издательство «Текст», 2021 год Небольшой роман, в центре которого судьба обычного человека на фоне истории 20-го века. На первый взгляд тема кажется заурядной, однако благодаря мастерству Юй Хуа и одноименной экранизации Чжан Имоу «Жить» стал абсолютным бестселлером, суммарный тираж которого в Китае подбирается к 8 миллионам экземпляров. Сейчас все по-другому? Раньше китайцев печатали в основном на гранты.
Правительство КНР заинтересовано, чтобы книги национальных авторов выходили за рубежом — страна хочет стать новым центром «мягкой силы». Издательствам в разных странах оплачивали публикации китайских авторов. Но книги особенно не продвигали — если деньги уже получены, какая разница, купят, не купят? Не разбирали даже маленькие тиражи — кроме самих переводчиков-китаистов этими текстами никто не интересовался. Все изменилось с приходом на англоязычный, а потом на российский рынок авторов, привлекательных для массового читателя.
Сейчас их много публикуют в России — и большие, и малые издательства, причем по собственной инициативе, без всяких грантов. Почти у каждого издателя в портфеле есть китайские книги. Пять лет назад я бы сама не поверила, что так будет. Стоит прочесть хотя бы для того, чтобы понимать, почему возник такой ажиотаж вокруг китайской фантастики. К сожалению, перевод выполнен не с оригинала, но общее представление о книге составить позволяет.
Были времена, когда нам приходилось объяснять издателям: не подумайте, что это плохой и скучный автор — он интересный, посмотрите — вот пробный фрагмент текста. Издатели долго думали и не всегда соглашались, а сейчас они приходят сами — уже не хватает переводчиков, чтобы насытить рынок китайскими книгами. К сожалению, тексты не всегда переводят с оригинала — предпочитают издания на английском. Двойной перевод — это двойные потери.
Вместо дотошной и скрупулезной истории, в которой множество сюжетных линий простых людей формируют судьбу всей Солнечной системы, мы получаем масштабный эпос, больше акцентированный на технологиях, а не на человечности. В «Темном лесу», второй части серии, даже структура повествования пострадала и теперь заключается в прыжках от одной неожиданной кульминации к другой.
Но огрехи последователей никак не влияют на качество «Задачи трех тел». Да, ее крайне трудно читать, еще сложнее осмыслить, но в награду получаешь несравнимую ни с чем историю, после преодоления которой тяжело вздыхаешь, словно выжив на диком родео, а в голове проносится мысль: «Да уж, Цысинь — гений». И снова аудиоверсию озвучил Игорь Князев, он прямо лидер сегодняшней подборки. Игорь сумел ни разу не запнуться в многочисленных сложных научных терминах и китайских именах, что заслуживает безусловного уважения. Более того, зачитал он нам многочисленные примечания автора и нескольких переводчиков, чтобы происходящее стало хоть немного понятнее. Потому что если человека не привлекает выбранная эпоха, то ему может быть не особо интересно читать скрупулезное описание быта, социального строя и общества того времени.
Энтони Дорр выбрал другой подход в своей книге «Весь невидимый нам свет». Ему больше интересны чувства людей, чем их повседневная жизнь. И судя по продажам и Пулитцеровской премии, читатели разделяют его настрой. Мы столкнемся со слепой французской девочкой Мари-Лорой и юным немецким солдатом Вернером, которые оказались в самом пекле Второй мировой войны. Им предстоит увидеть все ужасы, охватившие Европу, и умудриться при этом не потерять свои идеалы, остаться собой.
10 лучших книг 2023 года, которые вы могли пропустить
список "Книги которые стоит прочитать каждому". Мы подготовили книги, которые стоит прочитать каждому, вне зависимости от пола и возраста. 1984 (1949) Культовый роман английского писателя Джорджа Оруэлла, ставший каноном жанра антиутопии. Какие книги стоит прочитать в 2023 году: от новой Ханьи Янагихары до Селесты Инг — лучшая литература текущего года.
230 гениальных книг, которые надо прочитать в своей жизни
Антон Павлович Чехов в рассказы включил самые обычные чувства, самых обычных людей, и именно этим он так понятен читателю. Антон Павлович Чехов написал рассказы, ставшие бессмертной классикой современности, и горькой иронией. Рассказы Антона Павловича Чехова всегда о людях, которые живут рядом с нами. И пусть героям его юмористических рассказов больше века, они всегда находят отражение в окружающих нас людях. Смешно и грустно, печально и нелепо заканчиваются короткие зарисовки о трогательных персонажах рассказов Чехова. Юная влюбленность, одиночество и непонимание, сумасшествие и жадность - это те повседневные чувства, которые каждый из нас испытывал хоть раз в жизни. Поэтому Чехова читать легко и им так трудно начитаться. Безусловно, кроме школьной программы, каждый читающий взрослый с удовольствием окунется в закрытый мир Беликова, скучную жизнь профессора Николая Степановича и нелепый случай Андрея Ефимыча Рагина. Все это смешно и грустно, но, главное — неравнодушно.
Нет однозначного ответа, нет предсказуемого финала. Роман захватывает с первой страницы. Написанный в 1959 году, он затрагивает актуальные для Соединенных Штатов темы того времени. Это чисто американская история, которую от первого лица ведет главная героиня, шестилетняя девочка. Такая больная тема как расизм и насилие, а также великая американская депрессия отражаются в романе острой болью и противоречием. Но несмотря на душещипательные темы, произведение пронизано теплотой и любовью, искренностью дружбы и осознанием истинного сострадания. Фильм действительно получился уникальным, чему свидетельствуют три премии "Оскар". Главный герой романа - юрист, который один воспитывает двоих детей.
Именно эти дети становятся "глазами" целой американской эпохи и простого человеческого становления. Их взросление, осознание жизни через призму главного героя, порядочного и честного, раскрывает самое трогательное и главное в романе. При этом произведение наполнено до краев событиями, именами, поступками. Это то, что цепляет читателя, что заставляет его погрузиться в роман всем телом, всем душей. В США "Убить пересмешника" входит в школьную программу, и не зря. Это то, что стоит читать каждому, это чувства, которые будут актуальны всегда. Он рано начал взрослую жизнь и рано ушел из нее. Произведение "Зов предков" Джек Лондона стало одним из самых часто экранизированных в Штатах.
Кроме известных всему миру "Марка Идена" и "Белого клыка", Лондон написал фантастический роман "Зов предков", где сюжет в общем схож с его рассказами того времени. Именно в Канаде он нашел своих главных героев — собак — наделив их душой. Историю эту очень остро переживает читатель. Главный герой повести "Зов предков" Джека Лондона - пес по кличке Бэк, именно о нем история, наполненная захватывающими событиями. Несмотря на фантастический сюжет, произведение интересно не только детям, но и взрослым.
Меня влекли характеры». В центре сюжета — драма современного мира, из которого постепенно исчезает человеческая личность, и три связанных между собой ключевых героя, один из которых вымышлен, другим стал сам автор, а третьим — Фредерик Бегбедер. Случайная встреча с незнакомой девушкой запускает в его голове цепную реакцию признаний и воспоминаний, которые приведут его к фантастическому финалу. Это история об одиночестве в эпоху социальных сетей, которая наверняка откликнется в каждом. И хотя поначалу жизнь героев выглядит идеальной, позже становится очевидно, что жизнь любой семьи гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Здесь множество персонажей и микросюжетов, а сказочные мотивы переплетаются с главными идеями века. Это роман о любви в декорациях Нью-Йорка 1940-х. История рассказана от лица пожилой женщины, которая оглядывается на собственную молодость, прошедшую на театральных подмостках. Книга взяла Пулитцеровскую премию, а также стала лауреатом Национальной премии книжной критики.
Джек Лондон. Федор Сологуб. Андрей Белый. Густав Майринк. Евгений Замятин. Джеймс Джойс. Илья Эренбург. Ярослав Гашек. Михаил Булгаков. Томас Манн. Франц Кафка. Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Александр Грин. Илья Ильф, Евгений Петров. Андрей Платонов. Уильям Фолкнер. Эрнест Хемингуэй. Луи Фердинанд Селин. Олдос Хаксли. Лао Шэ. Генри Миллер. Максим Горький. Маргарет Митчелл. Эрих Мария Ремарк. Владимир Набоков.
Уильям Фолкнер. Эрнест Хемингуэй. Луи Фердинанд Селин. Олдос Хаксли. Лао Шэ. Генри Миллер. Максим Горький. Маргарет Митчелл. Эрих Мария Ремарк. Владимир Набоков. Михаил Шолохов. Роберт Музиль. Герман Гессе. Вениамин Каверин. Борис Виан. Альбер Камю. Джордж Оруэлл. Джером Д. Рей Бредбери. Джон Р. Борис Пастернак. Джек Керуак. Уильям Берроуз. Витольд Гомбрович. Кобо Абэ.
Лучшие книги по итогам 2023 года: пища для души и ума
100 книг, которые должен прочитать каждый | Пикабу | Не забывайте, что все описанные книги можно также прослушать на своем смартфоне через приложение Storytel. |
Книги, которые стоит прочитать – ТОП 10 | Выход каждой книги из этого списка cтал настоящим литературным событием. |
15 книг, которые должен прочитать каждый человек
200 лучших книг всех времен: читайте и наслаждайтесь | Интересные книги известных талантливых писателей. |
Подборка из 10 книг, которые стоит прочитать каждому | Книги | WB Guru | 500 самых интересных, самых поучительных и самых важных книг моей жизни. |
Список 100 самых лучших книг русской классики, которые стоит прочитать | Мы собрали ТОП сто лучших книг зарубежных и русских писателей, которые должен прочитать каждый образованный человек для своего развития. |
"Нормальные люди", "Маленькая жизнь" и другие лучшие бестселлеры последних лет
В деревне Бутанген стоит деревянная церковь, где находится место для странных языческих божеств. Так уж вышло, что в сознании некоторых местных жителей Страшный Суд и Рагнарёк выглядели похоже. Ее колокола звонят без помощи звонаря и этим могут предсказывать дурное. Девушка по имени Астрид хочет чего-то иного, нежели обычная женская судьба, но ее честолюбивые мечты меняет прибывший в деревню молодой пастор Кай Швейгорд. Ему не по нраву странная церковь и ее волшебные колокола, поэтому он договорился о ее сносе и строительстве новой. А для этого из Дрездена прибудет архитектор Герхард Шёнауэр.
Астрид придется сделать очень важный выбор. И колокола в этой истории сыграют не последнюю роль. Ее стихи созданы с особенной резкостью, простотой, граничащей с аскетизмом, и той ясностью, с которой создаются афоризмы. Сборник эссе «Дикий ирис» — это больше пятидесяти монологов о жизни, мире, своем в нем месте. Его называют полифонической поэмой.
Основой его становятся садовые хлопоты, во время которых женщина говорит. С собой, с окружающей ее природой, даже с Богом, который тоже скажет в этой книге свое слово. Луиза Глик дает слово даже цветам, осознающим себя в этом вечном движении от утра к ночи, от весны к зиме, от жизни к смерти. Философская, психологическая и поэтичная книга. Окидывая взглядом давние времена, можно увидеть, что обычные человеческие отношения мало изменились с тех пор.
Яков Франк существовал в реальности, создал собственное учение на основе иудаизма, менял на протяжении жизни религию не один раз.
Рождественская песнь в прозе, Чарльз Диккенс. Вдали от обезумевшей толпы, Томас Харди. Спокойной ночи, мистер Том, Мишель Магориан. О мышах и людях, Джон Стейнбек. Противостояние, Стивен Кинг. Анна Каренина, Лев Толстой. Подходящий жених, Викрам Сет 56. Ласточки и амазонки, Артур Рэнсом 58.
Черный красавчик, Анна Сьюэлл. Артемис Фаул, Йон Колфер. Преступление и наказание, Федор Достоевский. Крестики-нолики, Мэлори Блэкмен. Мемуары гейши, Артур Голден. Повесть о двух городах, Чарльз Диккенс. Поющие в терновнике, Колин Маккалоу.
А если ты в Китае не очень успешен, то нечего и пытаться, вряд ли кто-то захочет тебя издавать. Другое дело — авторы с китайскими корнями, которые родились и выросли на Западе. Они представляют, как написать роман в китайском антураже, чтобы он понравился англоязычной аудитории, пишут сразу на английском китайского обычно просто не знают — от Китая у них только фамилия и разрез глаз. Янь Лянькэ, «Дни, месяцы, годы» В сборнике «Папапа». Издательство «Гиперион», 2018 год Букмекеры каждый год прочат Янь Лянькэ Нобелевскую премию по литературе, и вполне заслуженно, поскольку его можно назвать самым смелым и неординарным современным китайским автором. Раньше их можно было пересчитать по пальцам. Например, события на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, сочувственное или вообще любое упоминание о политических заключенных. Сейчас гайки начали закручивать туже — красные линии буквально на каждом шагу. Критику культурной революции, на которой выросла вся современная китайская литература, власть больше не одобряет. К этому периоду предлагают относиться с сочувствием и долей ностальгии. Ужасные истории из-за ограничения рождаемости — их было немало — наверху тоже не приветствуют. Как, собственно, и упоминания о репрессиях против буржуазных правых элементов в конце 50-х. Зачем ворошить прошлое? В стране меняется официальная точка зрения на вполне однозначные события. Запретных тем становится все больше, и многие авторы ищут безопасные островки — начинают писать исторические романы о давних временах или уходят в детскую литературу. Все это довольно печально. Например Янь Лянькэ, текст которого я сейчас перевожу, живет и пишет в Китае, состоит в союзе писателей кстати, некоторые члены союза получают зарплату , но многие его романы — примерно половина — под запретом. Китайскому автору обойти запрет несложно — он может публиковать свои книги на Тайване или в Гонконге, но на материке их никогда не издадут. Янь Лянькэ считает, что цензура не так страшна, как самоцензура, когда ты начинаешь себя бить по рукам, останавливать, просчитывать — какая тема пройдет, какая не пройдет. Он говорит — здесь нужно сразу остановиться и лучше уже совсем ничего не писать. Чжан Юэжань, «Кокон» Издательство «Фантом Пресс», 2021 год Атмосферный роман молодой китайской писательницы о детстве, истории и поколенческой травме. Кокон — метафора мрачных семейных тайн, которые связывают главных героев, заставляя постоянно возвращаться в прошлое. И только осторожно распутав каждую нить своего кокона, они смогут освободиться и обрести надежду на исцеление. Такие писатели есть, думаю, никто их не читает. На русский их переводят по тем же самым грантам. Например, Хэ Цзяньмин пишет как раз о героических партийных руководителях, о том, как Китай успешно борется с коронавирусом. Он довольно титулованный, маститый, но очень скучный, просто скулы сводит. Но пять его романов в России уже издали. Я специально зашла на сайт «Лабиринта» посмотреть, покупают его книги или нет. Увидела только одну рецензию, которую написала переводчица Хэ Цзяньмина. В Китае такие авторы тоже никому не интересны — там книжной индустрией правит рынок, живущий по своим законам. А госзаказ — это капля в море. Есть в этом правда? В России есть такая штука — читательская инвестиция. Человек уже вложился в конкретную книгу, погрузился в чтение, освоился, привык, выучил, как зовут персонажей, а текст — раз и закончился. Зачем он тогда время и деньги тратил? Наши люди предпочитают, чтобы в книге было не меньше 800 страниц. Это объясняет, почему у нас не очень популярны рассказы и повести. В том же Китае сборники рассказов всегда на первых местах в читательских рейтингах, а в России, наверное, никогда так не будет, потому что граждане хотят длинных историй, а не этого всего.
Аббат Прево. Иоганн Вольфганг Гёте. Лоренс Стерн. Шодерло де Лакло. Маркиз де Сад. Ян Потоцкий. Мэри Шелли. Чарльз Мэтьюрин. Оноре де Бальзак. Виктор Гюго. Александр Пушкин. Альфред де Мюссе. Чарльз Диккенс. Михаил Лермонтов. Николай Гоголь. Александр Дюма. Уильям Теккерей. Герман Мелвилл. Гюстав Флобер. Иван Гончаров. Иван Тургенев. Майн Рид. Федор Достоевский. Лев Толстой. Леопольд фон Захер-Мазох.
16 книг, которые нужно прочитать в 2024: новинки и неустаревающая классика
В наш список книг, которые стоит прочитать, эта история попадает однозначно и бесповоротно. 10 малоизвестных произведений великих писателей, которые точно стоит прочитать. В этой подборке вы найдёте лучшие 100 книг, которые должен прочитать каждый. Книги которые необходимо прочесть по мнению ученых-академиков РАН В 9-10 лет.
17 современных книг, которые станут классикой
10 нон-фикшн книг, которые нужно прочитать этим летом | Лучшие книги 2022 года: итоги от литературных обозревателей и редакции Литрес. |
10 книг 2022 года, которые нужно прочесть каждому | Книги которые необходимо прочесть по мнению ученых-академиков РАН В 9-10 лет. |
15 книг, которые должен прочитать каждый человек | Название книги говорит само за себя: это ироничный роман о молодых девушках в дерзком театральном мире Нью-Йорка 1940-х. |
"Нормальные люди", "Маленькая жизнь" и другие лучшие бестселлеры последних лет
Материал на тему: 100 лучших книг по версии пользователей Goodreads. Интересные, лучшие книги, которые стоит прочитать каждому: книги по психологии, для саморазвития, современные, русская классика. Это был ТОП-25 лучших книг для саморазвития личности, которые стоит прочитать в 2023 году.
Номинация «Лучшая книга на русском языке»
- Что почитать осенью: топ российских и зарубежных книг — 06.09.2023 — Статьи на РЕН ТВ
- Литературные шедевры 2023 года: 8 самых захватывающих книг современных авторов
- На одном дыхании. Книжные новинки, которые стоит прочесть этим летом
- 100 книг, которые должен прочесть каждый человек
- ТОП-16 книг, которые стоит прочитать каждому