Новости оценки по буквам в америке

Bloomberg отмечает, что США имели рейтинг ААА y Fitch как минимум с 1994 года.

Бери пример: RM из BTS и еще 6 k-pop айдолов, которые были отличниками в школе

буквы. В противовес этому в США сегодня иная система оценивания – буквенная. бесплатное обучение в США для старшеклассников. В некоторых странах, к примеру, в Америке, вместо оценки «F» используется «N», сокращенное от no credit, то есть «не зачтено», а также «U» от unsatisfactory, что переводится как «неудовлетворительно». Оценка ставится буквой, от А до U. Есть также оценка A* — ее ставят в редких случаях, за выдающиеся достижения. Какие оценки ставят в разных странах. От А1 до -3: буквы, цифры, комбинации слов и другие системы оценок. Давайте разберемся, как выглядят оценки в Америке.

Оценки в школах и ВУЗах США

В этой статье вы узнаете, что означают буквы в системе академической оценки в США и как они соотносятся с числовыми оценками. Оценки в Америке соответствуют буквенной системе, но при подсчете среднего балла используется цифровой эквивалент. excellent - это 5, В - above average - это 4, С - satisfactory - это 3, D - passing grade - это 3- практически 2, E или F - completely unsatisfactory - это 2. Фактически оценок столько же, сколько и по российской шкале оценивания - пять. 03 мая 2017 Ksenia Glashkina ответила: Исходя из того, что пишут Slate, англоязычная Вики и Минобр США: Сейчас в Американских школах преимущественно используется система: A (Excellent) B (Good) C. excellent - это 5, В - above average - это 4, С - satisfactory - это 3, D - passing grade - это 3- практически 2, E или F - completely unsatisfactory - это 2. Фактически оценок столько же, сколько и по российской шкале оценивания - пять. Рассказываем, какие экзамены сдают выпускники в США и как устроены эти тестирования.

Оценки в америке по буквам расшифровка

Американские школьники пережили исторические неудачи в учëбе: оценки по математике и чтению упали до самого низкого уровня, зафиксированного до начала пандемии коронавирусной инфекции Covid-19. Шкала соответствия оценок. 5-ти балльная оценка. Рейтинговая оценка. Почему так важны оценки за GCSE и A-Levels?

кто знает какие оценки у букв a b c d e ?

После выполнения перевода можно приступать к пересчету оценок. Для этого документ с оценками, полученный в другой стране и переведенный на русский язык как было описано выше , следует представить в специализированное учреждение, уполномоченное составлять экспертные заключения о соответствии иностранных оценок российским — ФГБУ «Главэкспертцентр» при Федеральной службе по надзору в сфере образования и науки «Рособрнадзоре» , которое находится в Москве. С примером данного заключения скан-копией, снятой с бумажного оригинала документа можно ознакомиться на этой странице. Как было сказано в начале статьи, по нашей практике примерный срок выполнения пересчет оценок результатов обучения по иностранной шкале оценивания в российскую шкалу и оформления заключения об этом составляет около одного месяца. Таким образом, не следует смешивать перевод и пересчет оценок — это разные вещи. Пересчет многие тоже неофициально называют переводом, и в этом есть определенный резон — ведь в результате этой процедуры иностранная оценка предположим 8 баллов по 10-балльной шкале «переводится» в российскую в приведенном примере — в 4 балла. Однако это часто вызывает некоторое удивление у людей, у который ранее не возникала потребность в «конвертации» зарубежных отметок в принятые в России, и которые сначала предполагают, что она выполнятся в один этап.

Супер Баллы Некоторые университеты дадут вам «супер баллы «, если вы сдали экзамен более одного раза, а это означает, что они возьмут самый высокий балл, который вы получили в каждом разделе, и объединят их независимо от того, были ли эти разделы сданы в один и тот же день. В принципе, если вы получите 700 в математическом разделе в первый раз, когда вы сдаете SAT, но 550 во второй раз, некоторые университеты возьмут Ваши 700 и объединять его с вашим самым высоким баллом по чтению и письму, чтобы засчитать Вам ваш супер балл. Имеют ли значения Ваши результаты? Помните, что американские вузы оценивают заявку целостно, поэтому достижение 1600 не обязательно означает, что вы поступите в университет своей мечты.

Помимо тестирования, они уделяют много внимания разработке методик преподавания английского, сертификации преподавателей, а также оценке эффективности обучения.

И в рамках этой работы — пытаются оценить, сколько часов изучения английского требуется для продвижения от одного уровня по CEFR к другому. Можно прочитать про это данную статью , она коротка и познавательна, я же дальше буду ссылаться на неё. Есть популярная забавная трактовка уровней CEFR — «ресторанный тест», когда каждому уровню приписывается действие, на которое вы способны в ресторане. Ей и воспользуемся для иллюстрации. Уровень А0 — это нулевое знание языка.

Человек с уровнем A0 не знает ни одного слова и даже алфавита ещё не знает тоже. В ресторане вы можете указать пальцем на интересующую вас еду. Нижняя половина базового уровня Elementary. По сути, это «уровень выживания» в туристической поездке или командировке: вы можете зачекиниться в отеле, спросить дорогу, рассказать о себе или спросить что-то несложное о другом человеке. И да, в ресторане уже можете прочитать меню и заказать себе еду по нему.

На достижение уровня A1 взрослому мотивированному человеку при помощи хорошего преподавателя требуется, по оценке методистов Кембриджа, 90—100 часов так называемого guided learning — то есть занятий непосредственно с преподавателем плюс домашней работы, выполняемой по заданиям преподавателя. Кембриджские методисты не уточняют, как именно делятся часы и в чём именно заключается «работа по заданию». Поэтому за базовый вариант мы возьмём мой достаточно типовой план работы с учениками — а это два занятия в неделю по полтора часа каждое плюс 6 часов на выполнение домашней работы — то есть 9 часов в неделю, то есть порядка 10 недель непрерывных занятий на достижение нового уровня. В домашнюю работу я включаю как выполнение упражнений, результат которого мы проверяем при встрече, так и дополнительную необязательную, но полезную нагрузку — например, задание на чтение статей или кусочка книги, просмотр TED-talks, кино, сериалов. Тут, конечно, необходимо заметить, что все ученики разные — и домашнюю работу выполняют с разной усидчивостью и методичностью, и на очных занятиях разное время уходит на её разбор.

Чаще всего я спрашиваю студента: «А сколько вы готовы заниматься дома? Интересный момент: если посмотреть в вышеупомянутую статью, то там будет ещё и вторая табличка, для подростков с приемлемым качеством преподавания, но низкой мотивацией. Для них требуется уже 150—200 часов для достижения A1. Почти полгода еженедельных занятий. Запомните этот момент: мотивация крайне важна при изучении языка.

Она бывает разной, она зависит от целей, и это ещё раз подчёркивает важность определения этих целей — то есть понимания того, зачем и как мы учим английский язык. На уровне A2 ваша лексика выходит за пределы «здесь и сейчас» — вы учитесь рассказывать истории то есть использовать прошедшее время , говорить о планах и намерениях будущее время , о том, что должны делать модальность , ваша лексика становится разнообразнее. Тем не менее, сложными предложениями на A2 ещё и не пахнет, а темы в учебнике достаточно банальны: одежда, еда, истории, взаимоотношения, человеческий характер, отпуск, семья, работа, досуг, книги, кино. Если вы помните, как писали в пятом классе сочинение «Как я провёл лето», то на A2 вы сможете повторить этот опыт и на английском языке. Чтобы достичь A2, уже имея уровень A1, вам потребуется 100—150 часов, если вы — мотивированный взрослый, работающий с хорошим преподавателем, и 180—230 часов — если вы менее мотивированный студент.

В пересчёте на месяцы при еженедельных двух занятиях и прилежном выполнении домашки — до четырёх месяцев в первом случае и более полугода во втором. Замечу, что помимо обучения с преподавателем и по его заданиям, конечно, может быть и самостоятельное погружение в английский язык — от просто активного пребывания в англоязычной среде, например, если вы живёте за рубежом или работаете в многоязычной компании, до просмотра фильмов или чтения книг. Оно не учитывается в формально подсчитываемых часах, но, конечно, способствует вашему изучению английского. Некоторые ученики сами организуют себе погружение: целенаправленно общаются в онлайне с англоязычными друзьями, находят друзей по переписке, устраивают дома часы общения только на английском с родными и близкими, стараются читать и смотреть на английском языке сверх задаваемого мной. Ах, да.

В ресторане вы уже сможете обсудить с официанткой, каким образом и в какой валюте вам будет удобнее рассчитаться по счёту. По мере изучения языка границы уровней CEFR становятся более широкими. Уже на B1 можно выделить два подуровня — и собственно, сами же методисты Кембриджа их и выделяют. В целом же на уровне B1 ученики изучают глобальную тему «мир и люди», то есть — повседневный разговорный язык. Здесь же изучаются и обсуждаются социальные нормы — то есть, не просто формальное знание энного числа слов, но и умение правильно общаться.

Выражать заинтересованность, вежливость, согласие и несогласие, различные эмоции, уместные в контексте разговора. Например, вы знаете, что «how interesting» — это прямое указание собеседнику на то, что он, по вашему мнению, несёт полную чушь, а отнюдь не выражение заинтересованности в его оригинальной точке зрения? А вот ваш собеседник — знает. Еда, спорт, работа, успех, свободное время, шоппинг, электронные устройства, новости, транспорт, история — темы для обсуждения. Люди учатся разговаривать друг с другом и задавать вопросы, говорят о себе и других.

На этом уровне на слух понимается четкая и не самая медленная в мире речь — но пока ещё не беглый разговор нескольких людей например, как в сериале «Друзья». Человек может письменно составить простой, но грамотный и связный текст на темы, которые ему хорошо знакомы или интересуют лично его. Может общаться в большинстве ежедневных ситуаций. Может описать впечатления, события, мечты, надежды и стремления, изложить и обосновать своё мнение и планы, рассказать или пересказать историю, вежливо попросить и ответить на просьбу, написать письмо, запись в блог, рекомендацию и обзор. Таким образом, появляется уверенность в большинстве языковых ситуаций, но с одной общей чертой: все они не особо сложные.

Кроме того, преподаватель сразу предупреждает группу, что может и изменить оценку, если посчитает нужным. По его словам, происходит это редко и в основном в сторону повышения, а не наоборот. Визуализация и геймификация Преимущества: наглядность и повышение мотивации благодаря игровым элементам, персонализированный подход к обучению, возможность для учеников оценить себя. Недостатки: может потребовать много времени. Этот способ проще всего показать на конкретном примере. Так, учитель математики в старших классах одной из школ Бронкса Бен Сигел придумал методику, которую проще всего перевести как «Сладкая дорога» Candy Land Pass. Он практически визуализировал программу по своему предмету: его класс украсили этапы-станции темы, задания, тесты и проверочные , а ученики отмечали стикерами, на каком этапе они находятся. Это, конечно, не избавило от необходимости выставлять оценки, но они уже не играли прежней роли: ребята видели собственный путь и успехи других, понимали, нужно ли им «догонять» одноклассников. Мы разбирали этот опыт подробнее.

Фото: BetterLesson Идеей Сигела вдохновилась его канадская коллега Лорен Турбер, педагог по математике в средней школе. Правда, вместо «сладкой» дороги на стенах её класса а потом и в онлайне появилась дорога, стилизованная под компьютерную игру. Турбер также стала использовать классификацию игроков из мира игрофикации, которая строится на основе ключевых факторов их внутренней мотивации. Она добавила элементы для каждого типа игроков-учеников, чтобы облегчить для них переход от обучения со стандартной системе оценок к развивающему оцениванию. Где ещё почитать про иностранный опыт Стоит отметить, что большинство упомянутых в статье американских примеров связаны с таким обучением, где в фокусе — овладение мастерством или компетенциями. Организация из США, сосредоточенная на продвижении такого типа обучения она называется Mastery Transcript Consortium , приводит в пример целые школы, которые изменили свои подходы к оценке. На уровне старшей школы это становится особенно сложным из-за необходимости среднего балла GPA для поступления в колледжи, получения стипендии или поступления по спортивным программам.

Хорошая оценка за SAT Subject Test — это сколько?

Родители узнают об успеваемости своего ребёнка из кратких сообщений от преподавателей, которые приходят им по электронной почте. Учитель расписывает информацию о пройденных разделах, делает заметки об успехах малыша и дает рекомендации по освоению той или иной темы. Начальная школа в Америке сильно отличается от старшей и средней тем, что это единственное время, когда ученики получают оценки не в виде букв, а в виде цифр. Хотя оценки преподаватели всё-таки предпочитают ставить только хорошие. Всего существует 4 уровня четырехбалльная система. Зачастую рядом с оценкой преподаватели пишут дополнительные слова, например, great job — «отличная работа», или well done — «молодец». Так они хотят показать ребёнку, что он делает успехи в своём обучении. В конце семестра или учебного года детям выставляются итоговые оценки. В американской начальной школе нет глобального тестирования или поголовного контроля в конце года или четверти. Только некоторых детей причём с согласия родителей добровольно могут отправить сдавать специальный тест.

Его успешная сдача гарантирует малышам обучение по особой программе, которая называется «Gift and talented». Оценки в средней школе Если с оценками в виде цифр мы с вами достаточно хорошо знакомы со времён школы, то оценки буквами для нас что-то новое. Но именно такая система оценок исторически принята в университетах и школах Соединенных Штатов. И ставится она, когда ученик не справился со своими академическими обязанностями.

Например, вы знаете, что «how interesting» — это прямое указание собеседнику на то, что он, по вашему мнению, несёт полную чушь, а отнюдь не выражение заинтересованности в его оригинальной точке зрения? А вот ваш собеседник — знает. Еда, спорт, работа, успех, свободное время, шоппинг, электронные устройства, новости, транспорт, история — темы для обсуждения. Люди учатся разговаривать друг с другом и задавать вопросы, говорят о себе и других.

На этом уровне на слух понимается четкая и не самая медленная в мире речь — но пока ещё не беглый разговор нескольких людей например, как в сериале «Друзья». Человек может письменно составить простой, но грамотный и связный текст на темы, которые ему хорошо знакомы или интересуют лично его. Может общаться в большинстве ежедневных ситуаций. Может описать впечатления, события, мечты, надежды и стремления, изложить и обосновать своё мнение и планы, рассказать или пересказать историю, вежливо попросить и ответить на просьбу, написать письмо, запись в блог, рекомендацию и обзор. Таким образом, появляется уверенность в большинстве языковых ситуаций, но с одной общей чертой: все они не особо сложные. Например, если брать чтение — вы сможете достаточно легко и даже с удовольствием читать, скажем, Диккенса, но на лексике Эдгара Аллана По или грамматике позднего Джона ле Карре вы сломаетесь. Более того, даже детские «Хроники Нарнии» с их витиеватым слогом на B1 вам будет читать некомфортно. На уровне фонетики человек уже умеет использовать естественную в языке интонацию для выражения эмоций и подчеркивания, умеет в смысловые фразы и ударение.

В рамках грамматики в репертуар входят настоящие и прошедшие видовременные формы, used to, would, степени сравнения прилагательных, будущее время и условные предложения, косвенная речь, пассивный залог, модальность обязательства и разрешение , будущее прогнозы и гипотезы , герундий и инфинитив, сложные предложения. Но чего нам будет это стоить? По мнению Кембриджа, 160—240 часов занятий с уровня A2 для мотивированного ученика с хорошим преподавателем. То есть — при взятой нами за базу 9-часовой неделе примерно за дополнительные полгода можно рассчитывать постичь уровень B1. По сути, это и будет означать ту цель, к которой стремится большинство изучающих язык, по крайней мере на первом этапе — достаточно легко общаться в большинстве бытовых ситуаций. Замечу, что на уровне B1 часто случается плато в изучении языка — и возникает ощущение, что язык «не учится». Ну а что касается ресторана, то вы сможете непринуждённо пофлиртовать с официанткой, но не факт, что поймёте, что она этого не хочет. Изучаемые темы: семья, люди, чувства и эмоции, обычная жизнь, работа и отдых, изобретения, медиа, знаменитости, кино, реклама, здоровье и болезни, путешествия и перелеты, экология, преступность, новости, города и мир.

По сравнению с B1, принципиального изменения в характере тем нет, это по-прежнему «мир и люди» — но расширяется их круг. Лексика становится более сложной — вместо difficult появится challenging, вместо interesting — sophisticated «How sophisticated... Устойчивые словосочетания будут заменять все больше отдельных слов, появится яркость и идиоматичность речи. На этом уровне у человека достаточно знаний, чтобы он легко мог общаться действительно на большинство обыденных тем. Вся грамматика, что была на В1 — все времена, герундий и инфинитив, сложные предложения, модальность — теперь изучена углубленно и с нюансами. И еще отмечу, что на уровне В2 артикли больше не кажутся неведомой дичью. С порядком слов более-менее порядок. На уровне произношения человек умеет расставлять естественные ударения, понимает и использует интонацию.

Вышеупомянутые «Хроники Нарнии» на B2 уже можно читать комфортно — хотя там и встречаются отдельные моменты, которые можно отнести скорее к C1. А если брать сериал «Друзья», то на B2 у вас будет намного меньше проблем со скоростью речи и восприятием длинных диалогов, но субтитры и словарь скорее всего понадобятся из-за обилия сленга и идиом. На уровне B2 происходит изучение, как правильно делать конкретные продукты — написать жалобу или обзор, сделать презентацию, отчёт, эссе или статью. Важно, что это включает в себя не только словарный набор, не только правильную лексику — но и понимание требований к формату и оформлению произведения. Например, как будет отличаться ваш рассказ о себе в кругу друзей, на собеседовании в крупную компанию или на сцене TEDx? Иногда это могут быть вещи, вообще не связанные напрямую с языком. Например, нужно ли в резюме вставлять свою фотографию? В России это часто является обязательным требованием, в США — дурной тон.

Очевидно — и это к вопросу о необходимости уточнения целеполагания и мотивации — изучение таких моментов уже сильно зависит от того, зачем именно вам нужен иностранный язык в дальнейшей жизни. Болтать с коллегами в курилке? Общаться с партнёрами на деловых переговорах? Успешно пройти собеседование в зарубежную компанию или написать мотивационное эссе о себе в иностранный вуз? При неправильной цели можно получить парадоксальную ситуацию: высокий балл в тесте, но при этом недостаточный уровень готовности к тем задачам, с которыми вы столкнётесь в реальности и, как результат, ощущение беспомощности и отчаяния. Надо на постижение B2 порядка 180—260 часов, то есть ещё полгода регулярных занятий, а в ресторане вы без труда сможете понять, что официантка вашего флирта не желала — и вызвала полицию. Уровень C1 подразумевает, что вы можете не просто использовать язык во всех повседневных бытовых и рабочих ситуациях, но и встревать в философские дискуссии без опасения не понять, что до вас пытается донести собеседник. То есть — понимать сложную многоплановую аргументацию и уметь отвечать на неё.

Если вы хотите, чтобы ваши дети выигрывали Всероссийскую олимпиаду по английскому языку — им нужен C1. На уровне C1 многие ученики уже отправляются в самостоятельное плавание, а также ищут носителя английского языка — для практики общения и отработки красивого произношения.

Фото: BetterLesson Идеей Сигела вдохновилась его канадская коллега Лорен Турбер, педагог по математике в средней школе. Правда, вместо «сладкой» дороги на стенах её класса а потом и в онлайне появилась дорога, стилизованная под компьютерную игру. Турбер также стала использовать классификацию игроков из мира игрофикации, которая строится на основе ключевых факторов их внутренней мотивации. Она добавила элементы для каждого типа игроков-учеников, чтобы облегчить для них переход от обучения со стандартной системе оценок к развивающему оцениванию. Где ещё почитать про иностранный опыт Стоит отметить, что большинство упомянутых в статье американских примеров связаны с таким обучением, где в фокусе — овладение мастерством или компетенциями. Организация из США, сосредоточенная на продвижении такого типа обучения она называется Mastery Transcript Consortium , приводит в пример целые школы, которые изменили свои подходы к оценке. На уровне старшей школы это становится особенно сложным из-за необходимости среднего балла GPA для поступления в колледжи, получения стипендии или поступления по спортивным программам. Когда это требуется, школы трансформируют принятую систему оценивания в оценки, затем в средний балл.

Однако они стараются не заострять на этом внимания», — говорится в отчёте этой организации. В этом отчёте также приведены конкретные примеры, как трансформировали системы оценивания в трёх разных школах: в одной показывают ученикам их оценки только три раза в год; в другой вообще не превращает принятые оценки в средний балл, но для поступления в колледж создают некую приблизительную величину этого среднего балла; в третьей от оценок отказались полностью, используя только систему «соответствует ожиданиям — близок к соответствию ожиданиям». Даже если не рассматривать новые варианты оценивания, можно воспользоваться полезными лайфхаками для учителей — они помогут снизить стресс от оценок у учеников и получить максимум пользы от процесса. На русском языке она, к сожалению, пока не издавалась. В чём основные сложности альтернативных систем в наших условиях В России вопрос поиска альтернативных вариантов оценивания, разумеется, тоже давно волнует педагогов. И у нас тоже есть свои наработки. Так, одна из самых известных наших развивающих систем обучения — Эльконина — Давыдова — тоже базируется на том, что система оценивания должна быть абсолютно понятной ученикам, а главное, она должна научить их самооценке. Эта система применялась, в частности, в экспериментальном учебном комплексе «Школа развития», которым руководил педагог и кандидат педагогических наук Алексей Воронцов.

Сейчас в США ключевая ставка на самом высоком уровне за последние 22 года , что увеличивает стоимость займов для правительства.

То есть нужно больше занимать, чтобы отдавать долги, и потом снова занимать еще больше денег. В общем, Fitch снизила кредитный рейтинг США не без повода. В чем проблема рейтинговых агентств Даже имеющийся кредитный рейтинг США и других заемщиков у Fitch и других компаний может быть завышен. Рейтинговым агентствам за кредитный рейтинг платит сам заказчик — то есть изначально есть конфликт интересов. Если заказчику не понравится рейтинг — а чем хуже рейтинг, тем больший процент придется предлагать по своим бумагам, — он может уйти к другим рейтинговым агентствам. Поэтому крупные агентства США могут несколько завышать рейтинги для клиентов , чтобы те не ушли к конкурентам. Когда акционеры видят снижение показателей, они могут организовать кампанию по смещению менеджмента компании. То есть рейтинговым агентствам надо в первую очередь заботиться не о качестве рейтингов, а о зарабатывании денег. Если смотреть глубже, то сам факт выдачи кредитных оценок частными компаниями предрасполагает к конфликту интересов.

Цель бизнеса — прибыль. Если частное рейтинговое агентство может на что-то безнаказанно закрыть глаза и получить за это чуть больше денег, вероятно, оно это сделает. Иногда это принимает совсем бесстыдные формы. Правда, за рейтинг правительства США и других стран агентствам не платят. Но косвенное влияние все равно есть. Перефразируя короля Эдуарда Длинноногого в фильме «Храброе сердце»: «Нападение на кредитный рейтинг американского правительства — это нападение на американский корпоративный сектор». Снижение кредитного рейтинга американского правительства может негативно влиять на спрос на долговые бумаги корпоративного сектора. Ведь если американский госдолг стал не так надежен, то что можно сказать насчет какого-нибудь Microsoft? Так что кредитный рейтинг США без хорошего повода снижать не станут.

Другой вопрос в том, насколько адекватно рейтинг готовится сейчас — и не стоит ли его снизить еще. Что в итоге Я не вижу немедленных последствий снижения кредитного рейтинга США от Fitch, благо инвесторы в значительной мере проигнорировали это событие. Но само снижение рейтинга не по горячим следам почти случившегося дефолта, а спустя несколько месяцев показывает, что остро стоит проблема адекватной оценки американского госдолга. Госдолг США считается очень надежным, и подавляющее большинство стран использует его для хранения денег. Возможно, снижение кредитного рейтинга США Fitch — это хороший сигнал о том, что стоит начать форсированную дедолларизацию мировой экономики. Но несмотря на то что пару месяцев назад почти случился дефолт этой страны, инвесторы и ЦБ всего мира делают вид, что все нормально. Понятно, что легкого пути к дедолларизации нет. США, может, и испортили себе репутацию, но у других стран она не сильно лучше. Может быть, ЦБ стоит распределять резервы согласно ВВП разных стран, то есть хранить иностранные валюты в резервах в соответствии с долей ВВП стран — эмитентов этих валют.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий