giulianopromo 18 мая в Петербурге вновь покажут премьерный спектакль Театро Ди Капуа «Жизнь за царя», основанный на мемуарах и воспоминаниях народовольцев. Театро Ди Капуа – «Репортаж с петлёй на шее». Лонг-лист фестиваля «Золотая маска» 2020 Обладатель приза общества Театрал Спектакль основан на интервью журналиста Вадима Речкалова, взятого в период войны у жительницы оккупированного города. Независимый театр Обладатель премий Золотая маска, Золотой софит, Прорыв, Гран-При премии ёхина Номинат премий Total Theater Awards — Best Physical and Visual Production, а также Musical Theater Matters Awards. Театро ди Капуа, получивший год назад "Золотую маску" за спектакль "Жизнь за царя" по переписке и показаниям народовольцев, вгрызается все глубже в плоть российской истории.
Рецензия на спектакль «Репортаж с петлей на шее», Театро Ди Капуа.Где цветы? Где все маки?
Делюсь с вами впечатлениями от просмотра "Монологов вагины" в постановке Театро Ди Капуа (17 августа 2016 года). Театро Ди Капуа — все новости по теме на сайте издания Контакты представителей Театро Ди Капуа, описание предложения, прочая важная для клиента информация. "Театро Ди Капуа" (Teatro Di Capua) независимый театр из Санкт-Петербурга. "Театро ди Капуа" покажет все свои спектакли на Эрарта-сцене с 11 по 19 апреля, празднуя юбилей театра. Northern Storm Wrestling Новости Новости ТЕАТРО ДИ КАПУА – ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАРТНЕР ШОУ УЛЬТИМАТУМ!
Три трагедии: «Жизнь за царя», «Слово и дело», «Репортаж с петлёй на шее»
У меня внутренне включен фильтр на эту тему — я все время это ловлю в окружающих людях и не могу сказать, что во мне этого тоже нет. Мы делаем спектакли, чтобы ответить на свои вопросы и справиться с какими-то внутренними проблемами. Я ненавижу сам факт существования национальностей и обобщений. Вроде бы ясная давно тема, но, тем не менее, это тема которая так никому и не понятна. Такое высказывание хотелось сделать давно и мы постепенно к нему шли.
Наконец появилась возможность, что это прозвучит». Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 20 лет живет в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии «Золотая Маска» за спектакль «Царь Эдип».
Одетые в чёрное, с клоунскими колпаками Игорь Устинович, Илона Маркарова и Александр Кошкидько в разрухе и обветшалости катакомб разыгрывают буквально в паре метров от зрителей этюды, словно перебирают хрупкие рассыпавшиеся бусины. Гротескно, бодро маршируя «Служу России! Служу закону! Рассказывают о том, каково это — провести юность в колонии: «с 14 лет сижу, страшновато выходить». Герой Игоря Устиновича застывает в позе Христа и рассуждает о свободе воли, дарованной Богом. Самое страшное — размывание индивидуальности, восприятие себя как винтика системы.
Зачастую, когда заключенный получает свободу, он ее не хочет и боится неизвестности. Сидите, кайтесь!
Ди Капуа использует здесь уже апробированную пёструю концертно-номерную структуру постановки, которая вместе со звучащим поэтическим текстом Цветаевой держит зрителей на дистанции от реальных событий. Так зрителям предлагается взглянуть на сложности содержания подростков в тюрьмах и на корень проблемы детской преступности более объективно. Истории про то, как подростков в тюрьме насилуют, как кто-то из них заражается СПИДом, кто-то — убивает надзирателя и снова идёт под суд, а следователь тем временем плачет и жалуется на бумажную волокиту — завёрнуты в огромное многообразие песен разных жанров. При этом сюжет не складывается в стройную линию, за которой легко уследить. Здесь нет главного героя как такового, персонажи появляются перед зрителями вспышками и лишь на время обретают голоса. Актёры не стремятся к документальной правдоподобности в игре, не используют традиционные для документального театра ноль-позицию или вербатим, они им не нужны. Но не смотря на «художественную оформленность» интервью, нельзя сказать, что авторы спектакля обошлись с документом вольно или небрежно, просто страшные факты жизни арестантов доходят до зрителей другими путями.
У каждого эпизода своя мелодика.
Где Толстой в образе актера питерского театра не просто цитировал свои письма государю, но и прямо при публике проявлял фотографии — по старинке, в ванночках с проявителями и закрепителями. Постановка, впрочем, необычна не только этим. Она основана на реальных письмах, воззваниях, выступлениях в суде, мемуарах таких известных личностей, как Софья Перовская, Лев Толстой, Федор Достоевский… И удостоена многих премий: Национальной театральной «Золотая маска», премий «Золотой софит» и «Прорыв».
По словам директора Могилевского областного драмтеатра Андрея Новикова, спектакль в музее — новинка не только для Могилева: - До сих пор российскому театру площадкой служили старинные питерские квартиры. Но мы решили сразу, что в Могилеве самым подходящим местом будет музейная экспозиция. Ведь в этнографическом есть гостиная XIX века с антикварной мебелью, аутентичной обстановкой.
Анвар Гумаров и Елена Жукова — лауреаты премии «Золотой софит»(сезон 2022-2023)
Спектакль основан на письмах, воззваниях, выступлениях, речах на суде, мемуарах рассказали в пресс-службе театра. Спектакль входит в лонг-лист национальной театральной премии Золотая маска 2020. Фото: пресс-служба Театро Ди Капуа.
Первой премьерой театра стала первая постановка в России спектакля «Монологи Вагины» по культовой одноименной пьесе американского драматурга Ив Энслер. Спектакль «1900» — также первая постановка в России одноименной пьесы итальянского писателя А. Год основания: 2008 Посмотреть афишу и купить билеты в театр можно через сайты Яндекс Афиша и Кассир.
Спектакль входит в лонг-лист национальной театральной премии Золотая маска 2020. Фото: пресс-служба Театро Ди Капуа.
Следующий спектакль «1900» также первая постановка в России одноименной пьесы итальянского писателя А. Спектакль был создан совместно с Филармонией Джазовой музыки и маэстро Давидом Голощекиным.
Спектакль был выдвинут на соискание Национальной театральной премии «Золотая маска» сезона 2008—2009 гг.
12 и 13 октября в 21.
Teatro Di Capua | «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) — обладатель премий «Золотая маска», «Золотой софит», Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина. Театро Ди Капуа. Театро Ди Капуа. Фото: Театро Ди Капуа. Постановка о добрых намерениях, которые могут обернуться преступлениями. Спектакль показывают в катакомбах Петрикирхе, и только путь туда — в бетонное подземелье, по узким и шатким лестницам — уже заставляет взволноваться.
XXII Пушкинский фестиваль. Спектакль «Жизнь за царя», «Театро Ди Капуа»
«Театро Ди Капуа» — смелые экспериментаторы и обладатели престижных премий — приглашает на предновогодние показы двух выдающихся спектаклей своего репертуара. Театро ди Капуа, получивший год назад "Золотую маску" за спектакль "Жизнь за царя" по переписке и показаниям народовольцев, вгрызается все глубже в плоть российской истории. В спектаклях Театро ди Капуа последовательно осуществляется та же самая попытка.
«Крысолов» Театро Ди Капуа: «Вечные сны, бесследные чащи. А сердце всё тише, а флейта всё слаще…»
- Заказать экскурсию по университету
- Полина Буровская о спектакле Джулиано Ди Капуа «Крысолов» в Театро Ди Капуа:
- Русская история по-итальянски. Джулиано Ди Капуа о страхе и оптимизме
- Театро Ди Капуа объявил предновогодние показы спектаклей
- Театр «Театро Ди Капуа»
- Заказать экскурсию по университету
Питерские актеры впервые в истории показали спектакль в музейном пространстве
Оба являются выпускниками Санкт-Петербургской Академии Театрального искусства. Первой премьерой театра стала первая постановка в России спектакля "Монологи Вагины" по культовой одноименной пьесе американского драматурга Ив Энслер. В 2010 году в ЦСИ им.
Приз зрительских симпатий получил спектакль "Раскас" Московского драматического театра "Сфера". Уже последние два года на форуме нет профессионального жюри. Всем коллективам вручаются дипломы участников, а также символ праздника - театральная маска.
Проект стартовал в 2006 году.
Эпизоды» стала обладателем Гран при Премии им. Курехина и номинантом Независимой музыкальной премии А. Троицкого «Степной волк».
Фестиваль продлится до 19 апреля. Оставить комментарий.
Композиция спектакля строится на монтаже поэмы Марины Цветаевой «Крысолов» и историй малолетних заключённых. Режиссёр продолжает исследовать законы, по которым живёт современное российское общество. Однако, в отличие от предыдущих постановок «Слово и дело» и «Жизнь за царя», здесь он берёт за основу не исторические документы первый спектакль был поставлен по задокументированным доносам, жалобам и челобитным государю XVII века, а второй — по документам членов Исполнительного комитета партии «Народная воля» , а интервью современных детей, которые оказались в тюрьме. Ди Капуа использует здесь уже апробированную пёструю концертно-номерную структуру постановки, которая вместе со звучащим поэтическим текстом Цветаевой держит зрителей на дистанции от реальных событий. Так зрителям предлагается взглянуть на сложности содержания подростков в тюрьмах и на корень проблемы детской преступности более объективно. Истории про то, как подростков в тюрьме насилуют, как кто-то из них заражается СПИДом, кто-то — убивает надзирателя и снова идёт под суд, а следователь тем временем плачет и жалуется на бумажную волокиту — завёрнуты в огромное многообразие песен разных жанров. При этом сюжет не складывается в стройную линию, за которой легко уследить.
Здесь нет главного героя как такового, персонажи появляются перед зрителями вспышками и лишь на время обретают голоса.
Лучшим спектаклем "М@rt. контакта" молодые критики назвали "Жизнь за царя" театра "Театро Ди Капуа"
Авторство текстов охватывает чуть ли не все общественные страты: от людей совсем неизвестных, без лица и имени крестьяне, торговые люди, новгородские люди до сыгравших значительную роль в истории государства патриарх Никон, протопоп Аввакум. Документы: от частных, порой очень наивных просьб и прошений, до имеющих государственное значение, связанных с церковным расколом и последовавшими репрессиями. Исполнение: от частушки до церковного пения. Тексты и их исполнение сопоставляются друг с другом: они то перетекают один в другой, словно партии, разложенные по голосам, то звучат на контрасте.
Роли решаются через найденную психологическую черту, жест; часто присутствует ирония, отстраненный взгляд на персонажа. Например, доносчица в исполнении Илоны Макаровой — это женщина без лица ее лицо буквально закрыто черным платком , с дрожащим тоненьким голоском и дрожащей же рукой. Все в ней такое слабосильное, жалкое и подленькое, как и ее просьба к государю Алексею Михайловичу — разрешить доносить на ересь не открыто, а тайно.
Напрашивающийся в доносчики дьяк в исполнении Александра Кошкидько — очевидно пьющий, абсолютно уверенный в своей правоте и даже симпатичный в своем незамысловатом лицемерии, вор и преступник. Если читать его речь всерьез, то становится страшно: человек пишет «покаяние», в котором на самом деле оправдывает свои преступления хищения из казны, убийство жены , доносит и просит сделать его доносчиком «официальным» — включить в приказ тайных дел. Исполнение этой челобитной перпендикулярно содержанию — это один из самых смешных «номеров» спектакля.
И здесь видим то же, что и в «Жизни за царя» — прием совмещения страшного текста с нарочито-игровым исполнением. В этом — дистанция, увеличивающая напряжение текста и верность театральной природе, требующей динамики действия, захвата зрительского внимания. Весь спектакль сквозь эксцентричную игру, гротеск, комическое, неумолимо проступают слова доносов — вечной трагедии человечества.
В финале персонажи обращаются к богу на православный манер — через образ отпевания. Актеры разъединяют конструкцию, которая служила им помостом на протяжении действия, расставляют ее части, крупные закрытые деревянные ящики-параллелепипеды, вдоль переднего края игровой площадки. Потом, со свечами в руках, идут вдоль образовавшегося ряда, останавливаясь у каждого, произнося списком имена тех, чьи доносы, челобитные, просьбы, письма, звучали в спектакле — так священники читают Псалтырь над гробами.
В это время, у задника, Илона Маркарова, словно плачея, исполняет песнь, слов которой не разобрать, а только захватывает тебя поток монотонного речитатива и вокализируемых, раскачиваемых «о». Здесь речь идет уже не о жертвах, связанных с деятельностью конкретной политической партии, как было в «Жизни за царя», но о жертвах исторического процесса, политического строя России. Так спектакль выводит тему на новый виток — виток обобщения и большего художественного охвата.
В нем тоже используется большое количество текстов, но исполняются они одной актрисой и выстраиваются иным образом. Если относительно предыдущих спектаклей можно говорить о «горизонтальном» построении: это документы, письма, обращения, авторство которых вполне конкретно, то в «Репортаже…» тексты выстраиваются по вертикали: от документальной истории жительницы Грозного Раисы Мастаевой, пережившей чеченскую кампанию, до отрывков текстов, утрачивающих в спектакле связь с авторством: о разрушениях войны, о геноциде, о сущности добра и зла, до поэзии Сама история Раисы Мастаевой глубока и трагична. Это история человека мужественного и думающего, не боящегося войны, понесшего потери, но сохранившего в себе человечность, доброту и свет.
За всю жизнь она собрала огромную библиотеку в 15 тысяч томов, ради нее осталась в Грозном, провела долгие месяцы войны в подвале дома вместе с полусотней соседей, наблюдая за разрушениями, смертями, подвергаясь риску быть убитой и вернулась домой в тот момент, когда военные ее библиотеку выносили. Можно было взять только эту историю и спектакль получился бы. Но авторам нужно было другое.
Фото: предоставлено организаторами. В преддверии Нового года Театро Ди Капуа приглашает петербуржцев и гостей города на специальные показы спектаклей. Спектакль является обладателем национальной театральной премии «Золотая маска», а также премий «Золотой софит» и «Прорыв».
Работа посвящена членам Исполнительного комитета партии Народная воля, — незаслуженно забытым персонам русской истории.
Катакомбы Петрикирхе стали идеальным местом для спектакля о детских колониях. Спуск вниз, в подвальное помещение, где люди, не снимая верхней одежды, сидят тесно-тесно перед красным бархатным занавесом, становится частью спектакля. Если зрительская часть катакомб раскрашена в яркие цвета, как будто сошедшие с детского рисунка, то та половина помещения, где находятся актеры, напоминает любое государственное учреждение: верхняя половина колонн выкрашена в белый, а нижняя — в серовато-зеленый.
Тексты и их исполнение сопоставляются друг с другом: они то перетекают один в другой, словно партии, разложенные по голосам, то звучат на контрасте. Роли решаются через найденную психологическую черту, жест; часто присутствует ирония, отстраненный взгляд на персонажа. Например, доносчица в исполнении Илоны Макаровой — это женщина без лица ее лицо буквально закрыто черным платком , с дрожащим тоненьким голоском и дрожащей же рукой. Все в ней такое слабосильное, жалкое и подленькое, как и ее просьба к государю Алексею Михайловичу — разрешить доносить на ересь не открыто, а тайно. Напрашивающийся в доносчики дьяк в исполнении Александра Кошкидько — очевидно пьющий, абсолютно уверенный в своей правоте и даже симпатичный в своем незамысловатом лицемерии, вор и преступник. Если читать его речь всерьез, то становится страшно: человек пишет «покаяние», в котором на самом деле оправдывает свои преступления хищения из казны, убийство жены , доносит и просит сделать его доносчиком «официальным» — включить в приказ тайных дел. Исполнение этой челобитной перпендикулярно содержанию — это один из самых смешных «номеров» спектакля. И здесь видим то же, что и в «Жизни за царя» — прием совмещения страшного текста с нарочито-игровым исполнением. В этом — дистанция, увеличивающая напряжение текста и верность театральной природе, требующей динамики действия, захвата зрительского внимания.
Весь спектакль сквозь эксцентричную игру, гротеск, комическое, неумолимо проступают слова доносов — вечной трагедии человечества. В финале персонажи обращаются к богу на православный манер — через образ отпевания. Актеры разъединяют конструкцию, которая служила им помостом на протяжении действия, расставляют ее части, крупные закрытые деревянные ящики-параллелепипеды, вдоль переднего края игровой площадки. Потом, со свечами в руках, идут вдоль образовавшегося ряда, останавливаясь у каждого, произнося списком имена тех, чьи доносы, челобитные, просьбы, письма, звучали в спектакле — так священники читают Псалтырь над гробами. В это время, у задника, Илона Маркарова, словно плачея, исполняет песнь, слов которой не разобрать, а только захватывает тебя поток монотонного речитатива и вокализируемых, раскачиваемых «о». Здесь речь идет уже не о жертвах, связанных с деятельностью конкретной политической партии, как было в «Жизни за царя», но о жертвах исторического процесса, политического строя России. Так спектакль выводит тему на новый виток — виток обобщения и большего художественного охвата. В нем тоже используется большое количество текстов, но исполняются они одной актрисой и выстраиваются иным образом. Если относительно предыдущих спектаклей можно говорить о «горизонтальном» построении: это документы, письма, обращения, авторство которых вполне конкретно, то в «Репортаже…» тексты выстраиваются по вертикали: от документальной истории жительницы Грозного Раисы Мастаевой, пережившей чеченскую кампанию, до отрывков текстов, утрачивающих в спектакле связь с авторством: о разрушениях войны, о геноциде, о сущности добра и зла, до поэзии Сама история Раисы Мастаевой глубока и трагична.
Это история человека мужественного и думающего, не боящегося войны, понесшего потери, но сохранившего в себе человечность, доброту и свет. За всю жизнь она собрала огромную библиотеку в 15 тысяч томов, ради нее осталась в Грозном, провела долгие месяцы войны в подвале дома вместе с полусотней соседей, наблюдая за разрушениями, смертями, подвергаясь риску быть убитой и вернулась домой в тот момент, когда военные ее библиотеку выносили. Можно было взять только эту историю и спектакль получился бы. Но авторам нужно было другое. История мирной жительницы Грозного здесь — это то, что нужно постоянно держать в поле зрения, но ею взгляд не ограничивается. Это точка, не позволяющая нашему взгляду расфокусироваться, потеряться в огромной и страшной действительности. Крупный кадр, выхваченный из непрерывного потока общего.
Рецензия на спектакль "Слово и дело"
«Мы создаём театр, который нравится Илоне»: как уживаются режиссёр и муза «Театро ди Капуа» | Театро Ди Капуа – «Репортаж с петлёй на шее». Лонг-лист фестиваля «Золотая маска» 2020 Обладатель приза общества Театрал Спектакль основан на интервью журналиста Вадима Речкалова, взятого в период войны у жительницы оккупированного города. |
Три трагедии: «Жизнь за царя», «Слово и дело», «Репортаж с петлёй на шее» | Точка Арт | Театро Ди Капуа. Фото: Театро Ди Капуа. Постановка о добрых намерениях, которые могут обернуться преступлениями. Спектакль показывают в катакомбах Петрикирхе, и только путь туда — в бетонное подземелье, по узким и шатким лестницам — уже заставляет взволноваться. |
Театро Ди Капуа | Независимый театр основали в 2008 году режиссёр и актёр Джулиано ди Капуа и актриса Илона Маркарова. |
Русская история по-итальянски. Джулиано Ди Капуа о страхе и оптимизме | Лучшим спектаклем ХI Международного молодежного театрального форума "М@rt. контакт" молодые критики назвали "Жизнь за царя" российского театра "Театро Ди Капуа". |
Фестиваль "Театро Ди Капуа" пройдёт в Эрарте
12 и 13 октября в 21. | Режиссер Джулиано Ди Капуа. «Театро Ди Капуа». Актерский ансамбль спектакля «Трагедия рока». |
Театро Ди Капуа — Сайт о театре | Биография российского актера театра и кино, режиссера, итальянца родом из Швейцарии Джулиано Ди Капуа. |
12 и 13 октября в 21. - Театральный Петербург | OK | Просмотр и загрузка Teatro Di Capua профиля в Instagram, постов, фотографий, видео и видео без входа в систему. |
12 и 13 октября в 21. | Новости театра «Приют комедианта»: акции и распродажи, события, премьеры, официальная информация, гастроли, подборки спектаклей, важна информация о артистах и спектаклях, фотографии. |
Digital Opera
Итальянец швейцарского происхождения, живущий в России | Musecube | Этот спектакль «Театро ди Капуа» только кажется простым и однозначным. |
Театральная компания ЗМ | “Teatro Di Capua” landete eine Bombe.”. |
"Жизнь за царя", Театро ди Капуа, СПб, реж. Джулиано ди Капуа: _arlekin_ — LiveJournal | нового проекта Театро Ди Капуа Спектакль основан на поэме Марины Цветаевой «Крысолов», которая повествует о немецкой легенде о Крысолове. |