Чу Ваньнин хотел Мо Жаня в каждом значение этой фразы. сначала Мо Жань решает, что Чу Ваньнин отвергнет его, раз тот узнал про прошлое Мо Жаня. но Чу Ваньнин приходит за ним в цитадель Тяньинь, забирает его оттуда и относит в безопасное место, показывая, что не отрекается от него, что остается рядом несмотря ни на что. учитель Мо Жаня - Чу Ваньнин. Поэтому, так как Чу Ваньнин и Мо Жань одинаково хорошо владели своим телом, естественно, Чу Ваньнин оказался в более слабой позиции. Когда Мо Жань и Чу Ваньнин вошли в коробочку «Подумай и получишь», они оба были в шоке от сцены, представшей перед их глазами.
Мо Жань (Мо Вэйюй)/Чу Ваньнин
Сюэ Мэн застал Чу Ваньнина с Мо_Жанем_под_одеялом, и никак не уходил, тянул время, как будто смущение и неловкость учителя несут для него важную информационную нагрузку. а ведь чу ваньнин так предано любил мо жаня, готов был все отдать, но не мог верить что чувства его могут быть взаимны, не верил и просто стоял за ши меем и мо жанем и наблюдал, наблюдал и ничего не говорил потому что боялся. #эрха #жаньвани. Творчество Чу Ваньнин и Мо Жань привлекает внимание искусствоведов и коллекционеров со всего мира, становясь важной частью современной художественной сцены. Является отцом Сюэ Цзымина, дядей Мо Жаня и близкий человек для Чу Ваньнина. Дождь на окнах рисуетПодробнее.
ХиУБК | ERHA
Однако, даже возродившись после смерти и прожив две жизни, в конечном итоге он снова и снова хватал зубами и тащил в свое логово совершенно не радующего глаз белоснежного кота-учителя. Запредельно бестолковый сибирский хаски атакует актив , вспыльчивый цундере безупречно белый кот принимает пассив. Размещенные на сайте материалы не являются пропагандой чего-либо и представлены в ознакомительных целях, однако могут считаться недопустимыми по законодательству Российской Федерации, поэтому всем гражданам РФ стоит воздержаться от ознакомления с ними. Перевод создан любителями без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования для невзыскательных читателей. Перевод размещен на Google- диске предназначен только для совершеннолетних граждан : открывая ссылку на главы, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.
Лишившись дара речи, он мог только без остановки трясти головой. Чу Ваньнин чувствовал, как его член пульсирует от гнева и неудовлетворенного желания в том же ритме, как их горящие от ярости и возбуждения сердца. Это едва осязаемое ощущение многократно усилило его страдания, в горле пересохло, тогда как душа словно промерзла насквозь. Мо Жань еще пару раз слегка подвигался внутри его хорошо смазанного тела. Подобно корням мощного дерева, что, пробив твердую землю, дают весенним водам пробиться наружу, это движение открыло путь для его плотских желаний. Чу Ваньнин содрогнулся всем телом и обмяк на кровати. Мужчина же прошептал ему на ухо: — Если тебе не нравится, тогда закончим на этом!.. Чу Ваньнин тут же широко распахнул глаза. Хотя сердце его сдавило от боли, он был настолько близок к отчаянию, что взмолился: — Нет… не надо… Его веки опять задрожали и медленно сомкнулись: — Я больше не вынесу…. В самом деле, мог ли он устоять против афродизиака, если доставшаяся ему доза была в сотни, а то и в тысячи раз выше той, что обычно используют люди? Голос Мо Жаня был таким невнятным и низким, что было довольно сложно различить, что именно он бормочет: — Тогда чего ты хочешь от меня? Помоги мне… Человек за его спиной, казалось, тяжело выдохнул. В конце концов, в целом, получив все, что хотел, он притянул его к себе и, усадив сверху, начал яростно двигать бедрами. Никогда еще Мо Жань не входил в него так глубоко. Они буквально склеились плотью и кровью и каждый раз, когда он вскидывал бедра, его мошонка почти наполовину входила в податливое тело. Не в силах сопротивляться собственному желанию, Чу Ваньнин только и мог, что тяжело дышать и стонать, превратившись в руках Мо Жаня в мягкую глину. Что же касается мужчины, что без остановки трахал его, то в какой-то момент он схватил его за подбородок и, повернув его голову, накрыл влажным ртом его губы. Казалось, в этот момент между их губами и зубами зародился неясный вздох, похожий на стон.
Чу Ваньнин, известный актер и певец, завоевал популярность своим уникальным талантом и привлекательной внешностью. Он стал настоящей иконой молодежи и воплощением мечты многих девушек. С другой стороны, Мо Жань, талантливая актриса и модель, не осталась незамеченной благодаря своей харизме и неповторимому стилю. Эти двое приковывают внимание публики не только своими профессиональными достижениями, но и слухами о возможной романтической связи между ними. В социальных сетях и различных интернет-форумах активно обсуждают, когда эта пара объявит о своей любви и будет вместе публично. Перспективы отношений Чу Ваньнин и Мо Жань В долгосрочной перспективе, Чу Ваньнин и Мо Жань могут стать неразлучной парой, основанной на взаимном доверии, уважении и поддержке. Оба партнера имеют схожие ценности и жизненные принципы, что помогает им справляться с трудностями и преодолевать преграды вместе.
И казалось, вместе с ними погас и свет. Словно мгновенно погрузившись во мрак самой непроглядной ночи, Цзян Си растерянно огляделся вокруг, но увидел лишь пустоту. В первый раз в своей жизни он был так ошеломлен и растерян. Не сводя с него глаз, госпожа Ван повторила: - Сюэхуан. Госпожа Ван тихо проговорила: - Младший соученик, ты не мог не понять. Он и правда не мог не понять. Сюэхуан - его личное непревзойденное божественное оружие. Хотя другие люди при необходимости могли его использовать, однако лишь кровные родственники Цзян Си могли подчинить его дух и высвободить его истинную мощь. Какое-то время Цзян Си не мог произнести ни слова. Впрочем, не стоило и пытаться. После того, что сказала госпожа Ван, что еще он мог возразить? Похоже, он в самом деле оказался загнан в угол. Он просто онемел. После первоначального приступа безумной ярости, теперь он был почти уничтожен. Когда она произнесла эти слова, в ее мягком взгляде опять отразилась боль. Когда Сюэ Чжэнъюн впервые увидел ее, ей исполнилось семнадцать лет. То было прекрасное время, когда лотосы только-только расцвели. В тот день, пожевывая травинку «собачьего хвоста»[1], он ехал верхом на маленьком ослике через земли Янчжоу и случайно увидел Ван Чуцин, которая пришла в порт, чтобы купить ткани. Среди букета пышно цветущих красавиц Гуюэе, ему приглянулась лишь она одна, и в толпе он не видел никого, кроме барышни Ван. Setaria viridis Beauv.
Бессмертие
Не выдержав этой сладкой муки, он невольно выгнулся всем телом, прильнув к обнаженной обжигающе горячей груди… Мо Жань уже давно избавился от одежды и теперь, прижавшись к его пышущему жаром торсу, Чу Ваньнин чувствовал себя железом, плавящимся в раскаленном горне. Их сплетенные разгоряченные влажные от дождя и пота тела терлись друг о друга, так что теперь они могли каждым сантиметром кожи чувствовать обоюдное желание. Иссушенное страстной жаждой дыхание двух мужчин с каждой секундой становилось все более хриплым и тяжелым. На самом деле какими бы страстными и глубокими ни были их поцелуи, они не могли утолить охватившую их жажду. Голова Чу Ваньнина начала кружиться, перед глазами вдруг стали появляться нечеткие фрагменты сцен с переплетенными телами, дрожащими от слабости ногами, ярко-красными занавесями и простынями… Внезапно он со всей ясностью осознал, что это сцена из его сна. В этом видении Мо Жань, вцепившись в его талию, яростно вбивался в его тело. С неприлично громким звуком бедра этого Мо Жаня ударялись о его ягодицы, безжалостно разрывая тело, в попытке проникнуть как можно глубже в его нутро. Хотя молодой человек в его видении был так же красив, как и настоящий Мо Жань, у него были повадки дикого зверя и глаза атакующего жертву хищника. Чу Ваньнин не мог понять, почему его подсознание подбросило ему это видение именно сейчас. Может быть, представлять себе что-то подобное в моменты сильнейшего сексуального возбуждения — это нормально и естественно для человеческой природы?
Они проводили много времени вместе, делая разные увлекательные вещи, обсуждая свои мечты и планы на будущее. Однако, по мере того как Чу Ваньнин и Мо Жань становились более близкими, они сталкивались с различными проблемами и трудностями. Некоторые из них связаны с их различными характерами и взглядами на жизнь. Они часто спорили, не могли достичь согласия по определенным вопросам.
Поддержка и забота: Чу Ваньнин и Мо Жань могут проявлять заботу и поддержку друг к другу, что может говорить о возможном объединении. Развитие эмоциональной связи: Чу Ваньнин и Мо Жань могут развивать эмоциональную связь друг с другом, что является важным признаком возможного объединения. Реакция общественности С того момента, как стала известна информация о возможной связи между Чу Ваньнин и Мо Жань, общественность подняла настоящую волну эмоций и комментариев. Такой резонанс не удивителен, учитывая популярность и известность обоих личностей.
Многие поклонники и фанаты Чу Ваньнин и Мо Жань выразили свою радость и поддержку возможному роману их кумиров. Соцсети заполнились сообщениями с пожеланиями счастья и любви для пары. Многие говорят о том, что они идеально дополняют друг друга и заслуживают быть вместе. Однако, есть и те, кто отнеслись к этой информации критически. Некоторые недовольны тем, что знаменитостям не удаётся сохранить личную жизнь в тайне и постоянно обсуждаются подобные вещи. Есть и сомневающиеся в искренности этой связи, возлагая все на коммерческий характер и продвижение себя на публике.
Читаем онлайн «Хаски и его учитель белый кот. Том 2» 13 cтраница стр. Сун Цютун думала, что наставник Чу был всего лишь игрушкой, на которой Тасянь-Цзюнь вымещал свою злобу, ненависть и грязные желания, в его лице втаптывая в грязь все идеалы и моральные устои мира. Хотя после того, как Чу Ваньнин обменял свою жизнь на жизни его врагов, Мо Вэйюй изводил себя, день и ночь думая о нем, Сун Цютун полагала, что все это из-за чувства вины, и потребуется совсем немного времени, чтобы ее муж забыл об этом. Она была уверена, что раз уж обладает лицом Ши Минцзина, живой мертвец из Павильона Алого Лотоса ей не соперник. Но она не могла допустить, чтобы Мо Жань и дальше сходил с ума. Тем более сейчас, когда в государстве было неспокойно, и то и дело вспыхивали восстания. Она боялась, что совершила ошибку, когда последовала за этим господином. Если сейчас положение Мо Жаня пошатнется, или он бросит ее, утратившей былую свежесть женщине будет сложно найти новое дерево, чтобы подняться к Небесам. Поэтому она была совершенно честна в желании помочь Мо Жаню взять себя в руки и избавиться от этого помешательства. Поразмыслив и взвесив все плюсы и минусы, Сун Цютун набралась смелости и сказала: — После того, как образцовый наставник Чу покинул нас, никто больше не достоин того, чтобы занять Павильон Алого Лотоса. Продолжай, — ответил Мо Жань.
2ha | Хаски и его белый кот-шицзунь
*MEME* - Страница 2 - Wattpad Chicos Anime Guapos, Chicas Anime, Arte En Cristal, Heroe, Husky Blanco. Чу Ваньнин хотел Мо Жаня в каждом значение этой фразы. Хаски и его учитель белый кот Чу Ваньнин и МО Жань. Когда Мо Жань и Чу Ваньнин вошли в коробочку «Подумай и получишь», они оба были в шоке от сцены, представшей перед их глазами.
Сун цютун и ши мэй - 69 фото
Беременный Чу Ваньнин. Чу Ваньнин был настолько потрясен внезапным поцелуем, что слова Мо Жаня прошли мимо его сознания. Описание дорамы Бессмертие: Чу Ваньнин (Ло Юнь Си) – мастер совершенствования, который берет на воспитание троих учеников, Сюэ Мэна, Мо Жаня и Ши Мэй. Популярность мо жань и чу ваньнин продолжает расти по всему миру, благодаря своему вкусу, уникальности и возможности испытать настоящие вкусовые ощущения. Чу Ваньнин хотел Мо Жаня в каждом значение этой фразы. Мо жань и Чу ваньнин.
Сюжет дорамы «Бессмертие»
- Новеллы китай читать - 89 фото
- Chu wanning - 85 фото
- чу ваньнин и мо жань
- Любовь культиваторов [❤️] - Коллекция :: - новеллы и ранобэ читать онлайн
- Мо жань и чу ваньнин: откуда они происходят?
Возьми меня за руку
Инцидент 227 с Сяо Чжанем последние новости. Чу Ваньнин публично наказал Мо Жаня и заставил его прийти в павильон Красного лотоса, чтобы он прибрался. Хоть Мо Жань и сказал, что не хотел смущать Чу Ваньнина, этого он и добивался! Мо Жань (Чэнь Фэйюй) и Чу Ваньнин (Ло Юньси) озвучиваются самими актёрами без замен.
Новеллы китай читать - 89 фото
Хаски и его учитель белый кот новелла. Эрха новелла. Ши Минцзин и Чу Ваньнин. Shimei 2ha.
Dumb Husky and his White Cat Shizun. Moran 2ha. Хуайша Чу Ваньнин.
ЛО Юнь си Чу Ваньнин. Бракосочетание императора хаски и его белый кот шицзунь. Хаски и его белый кот-шицзунь е Ванси.
Старейшина Луцунь хаски и его учитель. Хаски и его учитель белый ценьцунь. Се Лянь и Цзюн у.
МО Жань и Чу Ваньнин яой. Манхуа Чу Ваньнин. Сюй Шуанлинь Эрха.
Чу Ваньнин новелла сражения. Хаки и его учитель белый кот новелла. Хаски и его учитель белый кот смерть Чу Ваньнина.
Хаски и его учитель белый кот главы с насилием. Чу Фэй и МО Жань. МО Жань и Чу Ваньнин r18.
Сюэ Мэн Эрха. Сюэ Цзымин. Ши мин Цзин ши Мэй.
МО Жань обнимает Чу Ваньнина и плачет. Ваньнин и МО Жань снег. Ваньнин и МО Жань снег зима.
Это попытка написать о том, как отброс общества после возрождения попытался, отбросив прошлое, ступить на путь добродетели [п6]. Не стоит пытаться следовать описанным здесь духовным практикам и использовать данный текст как инструкцию по совершенствованию. Но стать достойным человеком не так-то просто, и нас ждет долгое путешествие этого достопочтенного по земле и под небесами в поисках собственного пути. В процессе будет сложно избежать ошибок и не свихнуться. Так что, товарищи, если что, прошу, проявите снисходительность к юной писательнице. Критикам: моральные ценности и мировоззрение, описанные в романе, не свойственны автору. Не нужно путать автора и его персонажей. Критикам: этот идиот, извращенец, отброс и подонок умер, а потом возродился.
После перерождения он стал меняться, но это очень долгий процесс. Будьте терпеливы! Я прошу всего капельку терпения! Это повествование затрагивает такой неоднозначный вопрос, как принятие насилия. Основная пара находится в такого рода отношениях, когда один полностью контролирует другого в достаточно жесткой и агрессивной форме, а второй это принимает в общем, садомазохизм. Правда… эм... Спасибо за внимание. Пожалуйста, никаких сравнений, рейтингов и навязчивых поклонников [п7].
Встреча с Цзян Си была такой. Правда о нем была такой. Правда о Мо Жане и Чу Ваньнине тоже была такой.
И тот факт, что родители Сюэ Мэна не вечны, привел к горькому разочарованию в жизни. Зачем жить, когда все так?.. Сюэ Мэн выглядел как человек, которого огрело пыльным мешком.
Это вектор с женской полярностью. Он имеет среднее либидо и ослабляет все нижние «животные» векторы. Трудно быть успешным хищником, если в каждой потенциальной жертве видно то уникальное, что делает ее Личностью.
Можно убить и съесть дикую козу, но разве можно так поступить с белой козочкой Ми-эр, которая прыгала у ног, радовалась солнцу и траве, грустила от несварения, глядела в душу бархатными глазами, давала гладить себя за ушами и, может, даже питала к тебе особые чувства?.. Вот так и с людьми. Одно дело сразить безликого врага.
Совсем другое дело - брата и соученика, будь он сто раз злодей. Для боевого Заклинателя развитый зрительный вектор - это проблема. Можно быть героем в душе, хорошо владеть клинком, уничтожать нечисть...
Способность «распускать павлиньи перья» и таким образом доминировать над большинством; громкой голос, привлекающий внимание; забота о внешнем облике, некоторый нарциссизм, позёрство, стремление к первенству - увы, не могут пересилить ни мягкость натуры никаких конфликтов со старшими, послушание, восторженное восхищение Учителем , ни глубинную склонность к милоте. Сюэ Мэн - маменькин сынок. И его отец, Сюэ Чженъюн - совершенно такой же.
О чем еще может говорить веер, на внутренней стороне которого написано «Сюэ красавчик», а на внешней «Остальные уроды»?.. Глава пика Сышен склонен к фатовству, но это фатовство совершенно теряется за его улыбчивой натурой добряка. Он обожает жену.
Он наверняка нежный любовник, совершенно лишенный тяги к насилию и контролю. Он принял талантливого юношу Чу Ваньнина после скандала в школе Жуфен и отдал ему сына в ученики, чтобы «прописать» Ваньнина в своем ордене как старейшину. Он очень хорошо видел особенности психики Чу Ваньнина - так, как может только зрительник.
Потому выделил ему для жизни и одиночества целый пик с отдельным павильоном. Сюэ Мэн не имеет за плечами отцовского возраста и груза несчастий, которые вынуждают принимать точные, самостоятельные решения. Он просто копирует отца и мучается недостатком мужественности.
Сюэ Мэн - девственник, и стоит ему указать на это, как он впадает в ярость за это отвечает другой вектор. Но продолжает держать сексуальную оборону. Может быть, Сюэ Мэн имеет некий дефект, который отпугивает от него женщин?..
Скорее, он сам их боится. Первый ученик Чу Ваньнина - робкий юноша, и потому неловкий. Он чувствует дискомфорт в «некрасивых ситуациях», а именно они и случатся, если ему придется действовать на незнакомом поле...
Протаранить женщину, овладеть ей - это как бы малое убийство. Проститутки, обычно приходящие на помощь растущим организмам, тут бессильны: в них для зрительника нет ни капли привлекательности. Речь не о попранной морали, ложном кокетстве, потасканном облике или дурных болезнях.
Речь о том, что проституция это массовый промсбыт, она исключает частное, индивидуальное, уникальное в отношениях. Близкие же отношения затрагивают сердце. Близость - это когда отражаешься в чужих глазах со всей своей необычностью, «особенностью».
И понимаешь, что тебя выбрали именно за непохожесть на других. Когда чувствуешь чужую душу, и другой человек чувствует твою. А на одной всеобщей физиологии зрительный вектор существовать не может.
Это как бы... Мо Жань для Сюэ Мэна - просто красная тряпка, тупая псина, сукин сын и прочее. Особенно больно, если читатель понимает, что именно грубая животина отхватила себе такой приз, как Чу Ваньнин.
Со всей его уникальностью, неповторимостью, сложностью и красотой. Это просто за гранью понимания. В первой жизни, в мире 0.
За особые заслуги представитель знати получал прозвание хао, кит. Предполагалось, что, услышав «дурное» имя, злые духи подумают, что этот малыш не ценится в семье и не позарятся на него. Имя, данное Мо Жаню матерью, нельзя назвать достаточно отвратительным, чтобы оно отгоняло злых духов, однако, хочу отметить, что, учитывая омофон фамилии, оно звучит как «сжигая злых духов»; огонь в китайской мифологии имеет доброе янское начало, тогда как вода связана со злом, поэтому такое имя должно было работать, как «дешевое», отгоняя от Мо Жаня зло. Отдельно остановлюсь на произношении имени Мо Жань. Один из самых частых вопросов читателей: Мо Жань или Мо Ран. На самом деле, не то и не это.
То, что мы читаем как «ж» по Палладию , а англичане читают как r в Пиньине , на самом деле звучит как что-то среднее между «р» и «ж» и адаптируется другими языками под то, что им «лучше слышится».
Расписание встречи Чу Ваньнин и Мо Жань: когда они наконец встретятся?
чу ваньнин и мо жань | Чу Ваньнин был настолько потрясен внезапным поцелуем, что слова Мо Жаня прошли мимо его сознания. |
Эрха арты - 86 фото | МО Жань и Чу Ваньнин дорама. Чу Фэй Эрха. |
Хайтан для хаски: мой главный ждун 2021 | Dorama Queen | Дзен | Чу Ваньнин и Мо Жань также могут ожидать взаимного роста и развития в отношениях. |
Бессмертие
Таков уж был инстинкт, заложенный в них природой. Этот инстинкт собственника агрессивно подталкивал Мо Жаня к тому, чтобы запереть Чу Ваньнина под замок, а потом без сна и отдыха снова и снова переплетаться с ним и обладать им, неистово и пылко вбиваясь в его покорное тело. Он страстно желал, чтобы Чу Ваньнин днями напролет возлежал на мягких подушках в тепле и уюте, среди роскоши и курящихся благовоний, и чтобы никто, кроме него, никогда не смог увидеть его. Он жаждал, чтобы всю жизнь это тело вечно принадлежало только ему и грело лишь его одного. Он мечтал, чтобы с этой кожи не сходили поставленные им засосы, и чтобы разбуженный в нем ненасытный зверь мог каждую ночь вгрызаться в эту сладкую плоть, наполняя нутро горячей любовью до тех пор, пока хотя бы немного не удовлетворит свой чувственный голод. Однако любовь заставила Мо Жаня проникнуться состраданием. Это чувство вынудило его считаться с желаниями Чу Ваньнина. Теперь он хотел видеть его воодушевленным и полным сил, верхом на легконогом скакуне или выступающим против суетного мира с мечом в руке, одним взмахом длинного рукава сметая облака, словно свежевыпавший снег. Он был готов позволить ему вознестись до небес и, возвысившись над всеми деревьями в лесу, накрыть все живое тенью своей доброты и человеколюбия.
Согласен потворствовать его стремлению раскинуть над миром свою пышную крону, и позволить ветру и дождю ломать его ветви и срывать листья. Так любовь надела кандалы на его инстинкты и обуздала его животные желания. Заставила скромно опускать глаза и подавлять сжигающий сердце жар, впредь строго придерживаясь правил приличия. В этой жизни он был согласен навеки запереть в клетку свою животную натуру и вырвать из ее пасти остро заточенные клыки. Когда-то любовь сделала его собственником и эгоистом, теперь из-за любви он стал терпеливым и бескорыстным. Ведь только так в итоге он не будет пытаться, как в прошлой жизни, связать и изменить Чу Ваньнина. Эта запоздалая чистая любовь смогла заставить Наступающего на бессмертных Императора сдаться и по своей воле согласиться остаток жизни просто быть рядом с Чу Ваньнином. Меч медленно поднялся, постепенно достигнув нужной высоты.
Хотя Чу Ваньнин не смотрел вниз, но скрытые длинными рукавами кончики пальцев едва заметно дрожали, а кожа на голове онемела. Заметив состояние Чу Ваньнина, Мо Жань попытался его успокоить: — Не бойтесь, это ведь то же самое, что цингун. Мо Жань: —... Кажется, он начал понимать, почему его наставник, который был известен как непревзойденный мастер цингуна, боялся летать на мече. Просто в жизни Чу Ваньнин привык полагаться только на себя, поэтому мог оставаться спокойным, лишь используя собственные силы. Осознание этого очень расстроило Мо Жаня и ранило его сердце. Хотя лицо Чу Ваньнина казалось спокойным, но скрыть волнение и панику в глазах у него не получалось. Мо Жань видел, что его лоб покрыла испарина, а ноги дрожат.
В таком нестабильном состоянии продолжать этот урок было опасно. Если Чу Ваньнин сейчас упадет с меча, есть вероятность, что его страх укоренится еще глубже, поэтому Мо Жань поспешил предложить: — Давайте пока закончим. Чу Ваньнина не пришлось упрашивать, и они тут же спустились. Оказавшись на земле, его наставник немного пришел в себя и сразу спросил: — Как высоко мы поднялись? Намеренно преувеличив его достижение, Мо Жань ответил: — Выше пяти метров. Чу Ваньнин от изумления широко раскрыл глаза: — Так много? Стоило Чу Ваньнину услышать про сто пятьдесят метров, и его побледневшее лицо стало совсем белым. Отмахнувшись, он отвел глаза и молча уставился на Хуайшу.
Немного погодя Мо Жань предложил: — Учитель, чтобы привыкнуть к ощущению полета, давайте вместе пролетим один круг на моем мече. Не нужно. Своими словами Мо Жань попал прямо в цель. Каждый раз, когда Чу Ваньнин летел с кем-то на мече, он смотрел в спину человека перед ним или в какую-нибудь другую точку, стараясь представить, что они все еще на земле. Мо Жань снова призвал свой меч, специально расширил его чуть больше, чем было необходимо, после чего, наступив на него ногой, обернулся и мягко позвал: — Давайте, идите ко мне. Стиснув зубы, Чу Ваньнин собрался с силами и легко вскочил на зависший над землей меч. Следуя его приказу, меч быстро взмыл в воздух и набрал высоту. Сначала Чу Ваньнин как обычно закрыл глаза, но, услышав смех Мо Жаня в своих ушах, пришел в себя и, набравшись храбрости, посмотрел вниз.
Казалось бы, ничего страшного, всего один взгляд, но все волосы на его теле тут же встали дыбом. Этот сукин сын Мо Жань продолжал набирать скорость, взлетая все выше в небеса. Очень скоро остров Фэйхуа остался далеко позади. Шквальный ветер свистел в ушах и, быстро прокравшись под одежду, пробирал до костей. С единственной опорой в виде меча под своими ногами они летели над морем, черные воды которого этой ночью напоминали огромную пасть древнего гигантского монстра, готовую поглотить неосторожно упавших в нее глупых людишек. Ресницы Чу Ваньнина задрожали, и он неосознанно снова закрыл глаза. В этот момент он услышал голос Мо Жаня за своей спиной: — Не бойтесь, с вами ничего не случится. Мо Жань с улыбкой ответил: — Отлично!
Не боитесь, значит не боитесь. Тогда, если вам вдруг станет холодно или скучно, просто скажите, и я сразу же верну вас обратно на остров. Чу Ваньнин ничего не ответил, ведь он прекрасно понимал, что Мо Жань просто дал ему возможность отступить, сохранив лицо. В конце концов, дрожащий от холода уважаемый бессмертный несомненно выглядит куда лучше, чем уважаемый бессмертный, дрожащий от страха высоты. Увидев, что несмотря на душевные страдания, этот гордец упрямо отказывается признаться в своей слабости, Мо Жань не выдержал и предложил: — Я еще немного увеличу меч. Он поднял руку и увеличил лезвие в несколько раз, так, чтобы можно было встать бок о бок с Чу Ваньнином. Мы просто вернемся на Пик Сышэн, но что делать с привезенными нами людьми? Несмотря на собственный душевный разлад, Чу Ваньнин смог собраться и спокойно ответить: — Мы отвезем их в Шучжун.
Мо Жань кивнул: — Ладно. Сердце его сжималось от боли, стоило ему взглянуть на побелевшего Чу Ваньнина. Не выдержав, он сам предложил: — Может, вернемся? Мо Жань снова увеличил размер меча и попросил Чу Ваньнина сесть. В конце концов, сидеть и смотреть вниз легче, чем делать это стоя. После этого он принялся плести барьерное заклинание. Краем глаза заметив его действия, Чу Ваньнин повернулся к нему и спросил: — Что ты делаешь? Чу Ваньнин не стал с ним спорить.
Барьер Мо Жаня оказался очень похож на тот, что обычно создавал он сам, вплоть до проступивших на духовной сфере яблоневых цветов, только у Чу Ваньнина они сияли расплавленным золотом, а у Мо Жаня — алым огнем. Под этим полупрозрачным барьером, который по сути спасал лишь от холода, он вдруг почувствовал себя под защитой и даже океан под ними уже не казался таким устрашающе темным. Напряженное тело Чу Ваньнина постепенно расслабилось, сбившееся дыхание стало более ровным и размеренным. Сидящий рядом с ним Мо Жань с улыбкой сказал: — Учитель, посмотрите вон туда. Чу Ваньнин долго смотрел в том направлении, куда указывал Мо Жань, но ничего примечательно так и не увидел.
Встреча с Цзян Си была такой. Правда о нем была такой. Правда о Мо Жане и Чу Ваньнине тоже была такой. И тот факт, что родители Сюэ Мэна не вечны, привел к горькому разочарованию в жизни. Зачем жить, когда все так?..
Сюэ Мэн выглядел как человек, которого огрело пыльным мешком. Это вектор с женской полярностью. Он имеет среднее либидо и ослабляет все нижние «животные» векторы. Трудно быть успешным хищником, если в каждой потенциальной жертве видно то уникальное, что делает ее Личностью. Можно убить и съесть дикую козу, но разве можно так поступить с белой козочкой Ми-эр, которая прыгала у ног, радовалась солнцу и траве, грустила от несварения, глядела в душу бархатными глазами, давала гладить себя за ушами и, может, даже питала к тебе особые чувства?.. Вот так и с людьми. Одно дело сразить безликого врага. Совсем другое дело - брата и соученика, будь он сто раз злодей. Для боевого Заклинателя развитый зрительный вектор - это проблема. Можно быть героем в душе, хорошо владеть клинком, уничтожать нечисть...
Способность «распускать павлиньи перья» и таким образом доминировать над большинством; громкой голос, привлекающий внимание; забота о внешнем облике, некоторый нарциссизм, позёрство, стремление к первенству - увы, не могут пересилить ни мягкость натуры никаких конфликтов со старшими, послушание, восторженное восхищение Учителем , ни глубинную склонность к милоте. Сюэ Мэн - маменькин сынок. И его отец, Сюэ Чженъюн - совершенно такой же. О чем еще может говорить веер, на внутренней стороне которого написано «Сюэ красавчик», а на внешней «Остальные уроды»?.. Глава пика Сышен склонен к фатовству, но это фатовство совершенно теряется за его улыбчивой натурой добряка. Он обожает жену. Он наверняка нежный любовник, совершенно лишенный тяги к насилию и контролю. Он принял талантливого юношу Чу Ваньнина после скандала в школе Жуфен и отдал ему сына в ученики, чтобы «прописать» Ваньнина в своем ордене как старейшину. Он очень хорошо видел особенности психики Чу Ваньнина - так, как может только зрительник. Потому выделил ему для жизни и одиночества целый пик с отдельным павильоном.
Сюэ Мэн не имеет за плечами отцовского возраста и груза несчастий, которые вынуждают принимать точные, самостоятельные решения. Он просто копирует отца и мучается недостатком мужественности. Сюэ Мэн - девственник, и стоит ему указать на это, как он впадает в ярость за это отвечает другой вектор. Но продолжает держать сексуальную оборону. Может быть, Сюэ Мэн имеет некий дефект, который отпугивает от него женщин?.. Скорее, он сам их боится. Первый ученик Чу Ваньнина - робкий юноша, и потому неловкий. Он чувствует дискомфорт в «некрасивых ситуациях», а именно они и случатся, если ему придется действовать на незнакомом поле... Протаранить женщину, овладеть ей - это как бы малое убийство. Проститутки, обычно приходящие на помощь растущим организмам, тут бессильны: в них для зрительника нет ни капли привлекательности.
Речь не о попранной морали, ложном кокетстве, потасканном облике или дурных болезнях. Речь о том, что проституция это массовый промсбыт, она исключает частное, индивидуальное, уникальное в отношениях. Близкие же отношения затрагивают сердце. Близость - это когда отражаешься в чужих глазах со всей своей необычностью, «особенностью». И понимаешь, что тебя выбрали именно за непохожесть на других. Когда чувствуешь чужую душу, и другой человек чувствует твою. А на одной всеобщей физиологии зрительный вектор существовать не может. Это как бы... Мо Жань для Сюэ Мэна - просто красная тряпка, тупая псина, сукин сын и прочее. Особенно больно, если читатель понимает, что именно грубая животина отхватила себе такой приз, как Чу Ваньнин.
Со всей его уникальностью, неповторимостью, сложностью и красотой. Это просто за гранью понимания. В первой жизни, в мире 0.
Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази. По правде говоря, Уважаемый Учитель слишком уж похож на кота, а сам он — на постоянно крутящегося под ногами и виляющего хвостом глупого щенка. Псы и коты относятся к разным видам, поэтому не могут быть вместе, так что глупый пес поначалу вовсе не планировал тянуть к коту свои мохнатые лапы. Он нутром чуял, что раз уж родился собакой, то должен выбрать в спутники жизни другую собаку. Вот взять, к примеру, его старшего брата-наставника, похожего на прелестного шпица — вместе они составили бы идеальную пару.
Как же я хочу, блять, трахнуть тебя так, чтобы ты кончил, и сам хочу кончить в тебя, оставив свое семя в твоем животе… Учитель… ты такой возбуждающе тесный… — А-а… — Зачем ты вынуждаешь меня использовать снадобья, чтобы ты тоже захотел делать это? Лишившись дара речи, он мог только без остановки трясти головой. Чу Ваньнин чувствовал, как его член пульсирует от гнева и неудовлетворенного желания в том же ритме, как их горящие от ярости и возбуждения сердца. Это едва осязаемое ощущение многократно усилило его страдания, в горле пересохло, тогда как душа словно промерзла насквозь. Мо Жань еще пару раз слегка подвигался внутри его хорошо смазанного тела. Подобно корням мощного дерева, что, пробив твердую землю, дают весенним водам пробиться наружу, это движение открыло путь для его плотских желаний. Чу Ваньнин содрогнулся всем телом и обмяк на кровати. Мужчина же прошептал ему на ухо: — Если тебе не нравится, тогда закончим на этом!.. Чу Ваньнин тут же широко распахнул глаза. Хотя сердце его сдавило от боли, он был настолько близок к отчаянию, что взмолился: — Нет… не надо… Его веки опять задрожали и медленно сомкнулись: — Я больше не вынесу…. В самом деле, мог ли он устоять против афродизиака, если доставшаяся ему доза была в сотни, а то и в тысячи раз выше той, что обычно используют люди? Голос Мо Жаня был таким невнятным и низким, что было довольно сложно различить, что именно он бормочет: — Тогда чего ты хочешь от меня? Помоги мне… Человек за его спиной, казалось, тяжело выдохнул. В конце концов, в целом, получив все, что хотел, он притянул его к себе и, усадив сверху, начал яростно двигать бедрами. Никогда еще Мо Жань не входил в него так глубоко. Они буквально склеились плотью и кровью и каждый раз, когда он вскидывал бедра, его мошонка почти наполовину входила в податливое тело. Не в силах сопротивляться собственному желанию, Чу Ваньнин только и мог, что тяжело дышать и стонать, превратившись в руках Мо Жаня в мягкую глину. Что же касается мужчины, что без остановки трахал его, то в какой-то момент он схватил его за подбородок и, повернув его голову, накрыл влажным ртом его губы.
Эрха арты - 86 фото
Холоднокровный и бесчувственный учитель пика Сишэн. При первом появлении являлся "наложницей" Императора. Позднее был уже мёртв его гниение останавливал Мо Жань, в тот момент, Тасянь-цзюнь. Причина смерти — использование священного оружия без золотого ядра. Человек, неумеющий выражать свои чувства, он их стыдится из-за положения и низкой самооценки.
Итальянская пицца получила свое название от слова «pitta», что в переводе означает «лепешка». Одна из легенд о происхождении пиццы утверждает, что ее изобрел повар по имени Рафаэле Эспозито в 1889 году в честь посещения Италии короля Умберто I и королевы Маргариты.
Он создал пиццу с красным, белым и зеленым цветами, отражающими итальянскый флаг. Так появилась пицца «Маргарита». В китайской кухне также есть множество блюд с интересными названиями. Например, «Пекинская утка» имеет название, связанное с местом ее происхождения — Пекином. Утка обжаривается на открытом огне до красивой золотистой корочки, а затем нарезается на тонкие полоски и подается с соусом, мукои салатом. Роллы «Филадельфия» — это популярное блюдо японской кухни, которое не имеет никакого отношения к городу Филадельфия в США.
Их название связано с тем, что в их состав входят лосось, авокадо и сыр Philadelphia, который производится американской компанией Kraft Foods. Сытное перуанское блюдо «ломо сальтадо» в переводе означает «жареная ляжка». Возникает вопрос: почему жареная ляжка? Все дело в том, что это блюдо представляет собой жареную говядину, которая маринуется в соусе из соевого соуса, уксуса, лука и специй. Это всего лишь несколько примеров названий блюд, имеющих интересное происхождение. Зная историю названия, можно лучше оценить культурное наследие каждого блюда и погрузиться в его атмосферу.
Мы просто вернемся на Пик Сышэн, но что делать с привезенными нами людьми? Несмотря на собственный душевный разлад, Чу Ваньнин смог собраться и спокойно ответить: — Мы отвезем их в Шучжун. Мо Жань кивнул: — Ладно.
Сердце его сжималось от боли, стоило ему взглянуть на побелевшего Чу Ваньнина. Не выдержав, он сам предложил: — Может, вернемся? Мо Жань снова увеличил размер меча и попросил Чу Ваньнина сесть.
В конце концов, сидеть и смотреть вниз легче, чем делать это стоя. После этого он принялся плести барьерное заклинание. Краем глаза заметив его действия, Чу Ваньнин повернулся к нему и спросил: — Что ты делаешь?
Чу Ваньнин не стал с ним спорить. Барьер Мо Жаня оказался очень похож на тот, что обычно создавал он сам, вплоть до проступивших на духовной сфере яблоневых цветов, только у Чу Ваньнина они сияли расплавленным золотом, а у Мо Жаня — алым огнем. Под этим полупрозрачным барьером, который по сути спасал лишь от холода, он вдруг почувствовал себя под защитой и даже океан под ними уже не казался таким устрашающе темным.
Напряженное тело Чу Ваньнина постепенно расслабилось, сбившееся дыхание стало более ровным и размеренным. Сидящий рядом с ним Мо Жань с улыбкой сказал: — Учитель, посмотрите вон туда. Чу Ваньнин долго смотрел в том направлении, куда указывал Мо Жань, но ничего примечательно так и не увидел.
Нахмурившись, он сказал: — Кроме луны ничего там нет. Удивленный Чу Ваньнин на миг замер, после чего спросил: — И что в ней такого? С земли она выглядит точно так же.
Мо Жань улыбнулся: — Это первый раз, когда я любуюсь луной вместе с учителем. Чу Ваньнин ничего не сказал. Мы с тобой уже смотрели на нее раньше.
Сбитый с толку Мо Жань повернулся и удивленно уставился на него. Бледное лицо Чу Ваньнина в свете луны было похоже на белые лепестки цветка, раскрывшегося навстречу луне. Густые ресницы прикрывали темные глаза, в глубине которых, словно на дне морском, скрывались неведомые ему воспоминания.
Мо Жань не знал, что и сказать. В общей сложности он прожил дольше, чем сидевший рядом с ним Чу Ваньнин. Многие воспоминания сгладились и стерлись из его памяти, так что, возможно, Чу Ваньнин помнил и хранил вместо него в своем сердце то, что он давно забыл.
Сейчас, глядя на его профиль, он не мог не испытывать горькую вину, но был в ней и привкус медовой сладости. Внезапно память подбросила ему образ парчового мешочка, и Мо Жань вспомнил, о чем вчера хотел спросить Чу Ваньнина... Во время Небесного Раскола он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти его.
Раньше он не решался строить настолько смелые догадки, считая, что это было бы слишком дерзко и нагло с его стороны. Но маленькие открытия последних двух дней раздули греховное пламя в его волчьем сердце. Горячая кровь прилила к сердцу Мо Жаня, в горле пересохло от неутолимой жажды, а в глазах вспыхнуло обжигающее пламя желания.
Внезапно ему захотелось прямо сейчас придвинуться ближе и поцеловать его, а потом, набравшись храбрости, задать всего один вопрос... В этот момент, когда на этом мече они зависли между небом и землей, он сам вдруг оказался в плену неясной иллюзии. Словно им обоим удалось, наконец, избавиться от прошлой любви, ненависти, вражды, освободиться от оков этого мира и оказаться в новом — таком же светлом и чистом, как свет луны, пробивающийся сквозь легкие облака.
Мо Жань почувствовал, как нежный саженец в его груди превратился в огромное дерево и теперь, когда его толстые корни глубоко проникли в мертвую землю, воздух наполнился густым запахом плотского желания. Заметив, что Мо Жань слишком долго молчит, Чу Ваньнин повернул к нему голову и спросил: — Что случилось? Мо Жань молчал.
У него кружилась голова от невыносимой жажды обнять и поцеловать его, прямо сейчас завладев им целиком и полностью. Он непроизвольно наклонился вперед и внезапно осознал, что, несмотря на благотворное влияние защитного барьера, Чу Ваньнин переменился в лице, а его плотно сжатые губы побледнели до синевы. Неосознанно скрестив руки на груди, он вцепился побелевшими пальцами в тонкую ткань одежды.
Даже напуганный Чу Ваньнин продолжал держаться и надеяться только на себя. На мгновение Мо Жань словно окаменел. Опасный огонь в его глазах погас, превратившись в тлеющие угольки, похожие на фонари рыбацких джонок в ночном море.
Осталась только нежность. Изначально Мо Жань хотел просто схватить Чу Ваньнина за талию и, прижав к себе, впиться поцелуем в его сладкие губы, но вместо этого он только горько улыбнулся. Он хотел бы схватить эти холодные руки и согреть их своим теплом, но после небольшой заминки лишь аккуратно накрыл своей ладонью руку Чу Ваньнина с тыльной стороны.
Он хотел убрать руку, но Мо Жань не спешил ее отпускать. Чу Ваньнин почувствовал, как его ледяные пальцы утонули в уютном тепле этой горячей и широкой ладони. Даже если бы Чу Ваньнину удалось остаться спокойным и невозмутимым, он бы не смог проигнорировать теплоту и заботу, которые были вложены в эти слова.
А ведь были еще и эти смущающие сердце черные как смоль глаза, торжественно и серьезно смотревшие на него с нежностью и любовью. От охватившей его паники сердцебиение Чу Ваньнина стало похоже на капли обрушившегося на землю проливного дождя, что с каждой секундой становился все яростнее и сильнее. Не осмеливаясь взглянуть в глаза Мо Жаню, он отвернулся и опустил голову.
Как же жарко. Как может быть так жарко на высоте в тридцать пять метров над землей? Чу Ваньнин всегда сохранял спокойствие и высоко держал голову, но сейчас, лишенный брони, с обрезанными когтями, он словно ступил на неизвестные земли.
Столкнувшись лицом к лицу с открытостью Мо Жаня, он оказался застигнут врасплох и все его обычные способы защиты перестали работать. Распахнув неприступную раковину моллюска, Мо Жань обнаружил дрожащую нежную плоть. Белый жемчуг и обнажившаяся мякоть оказались прямо перед его носом.
Лишившись своей раковины, этот надменный и сдержанный мужчина вдруг испытал панический страх и беспомощность. Что же делать... Чу Ваньнин вдруг четко осознал, что его ладонь все еще крепко сжимает рука Мо Жаня.
Он не знал, что делать, был слишком взволнован и растерян, чтобы мыслить ясно. Его глаза покраснели, и он инстинктивно попытался выдернуть захваченные в горячий плен кончики пальцев. Но ничего не получилось, ведь Мо Жань даже не думал отпускать его.
Ладонь Чу Ваньнина стала влажной от пота. Не сводя с него лихорадочно горящих глаз, через какое-то время Мо Жань произнес своим сводящим с ума низким и хриплым голосом: — Чу Ваньнин... Как ты меня назвал?
Да, я был непочтителен.
Тянь Вэнь Чу Ваньнин 15. Чу Ваньнин и МО Жань арт 16.
Ши Мэй Эрха дорама 17. Хань цигао 19. Сюэ Ян Магистр дьявольского культа 20.
Мэй Ханьсюэ Эрха 22. МО Жань и Чу Ваньнин 18 арт 27. Чу Ваньнин новелла 28.
Чуванин и МО Жань 29.