Apart from the restaurant, ‘Molon Lave’ is also a bakery and a shop offering authentic products. Режим работы фестивального меню: уточняйте при брони столика в ресторане. А еще в Молон Лаве традиционно бьют тарелки все, кто пожелает, и эта часть праздника неизменно вызывает всеобщий восторг и ликование. Шеф-повар ресторана грек, приехавший из Афин, чтобы работать в ресторане Молон Лэйв. Apart from the restaurant, ‘Molon Lave’ is also a bakery and a shop offering authentic products.
Греческий ресторан Молон Лаве
Что должно произойти, чтобы греческая кухня стала повально модной? Алексей Каролидис: Я думаю, что, во-первых, всегда неизменно актуальной была история грузинской кухни и наша советско-азиатская история. Итальянцы не такие радостные, но их можно понять, так как бытует мнение, что они всегда на вторых ролях после греков. Сицилия — это критяне, которые переплыли на этот остров. Оливковое масло тоже с греков началось. Поэтому, я думаю, Италия зашла, но где-то параллельно. Странно, что не стало много Испании в тот период, когда многие русские стали покупать испанскую недвижимость.
Возвращаясь к вопросу о тренде на Грецию, я думаю, что это преувеличенный слух. Molon Lave работает пятый год, и у нас есть информация, что есть мы, есть еще заведения, которые открываются, закрываются, вновь открываются, но ничего глобального, как бум на суши, нет. Нам приятно, что об этом говорят, и мы желаем удачи всем, кто решил решил открыть заведение с греческой кухней. Самсон Моисидис: Если смотреть в целом на мировые тенденции, то это некий круговорот того, что было, с коллаборациями с тем, что есть. Почему греческая кухня никогда не будет такой массовой, как китайская или итальянская? Потому что есть некая аутентичность, которая неповторима, а греков в мире мало, в Москве — тем более.
Некоей всепроникаемости греческой кухни не может быть априори, потому что мода — понятие само по себе итальянское, а греки — это история про аутентичность.
В ходе проверки было установлено, что нарушения в ресторане «Молон Лаве» устранены частично, и материалы проверки ресторана ООО «Дружба Систем» повторно переданы в Пресненский районный суд. Пекарня также как и ресторан не оборудована локальными вытяжками от теплового оборудования, а производственные и хозяйственно-бытовые стоки присоединены к общедомовой канализационной сети, при этом моечные ванны присоединены к системе канализации без воздушного разрыва. Административные материалы в отношении ИП Петровой Е. Административные материалы в отношении ООО «Дружба Систем» о повторном приостановлении деятельности ресторана «Молон Лаве» находятся на рассмотрении в Пресненском районном суде города Москвы.
Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа». Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул.
Что должно произойти, чтобы греческая кухня стала повально модной? Алексей Каролидис: Я думаю, что, во-первых, всегда неизменно актуальной была история грузинской кухни и наша советско-азиатская история. До итальянской была еще мексиканская, которая ненадолго, но здорово зашла: я хорошо помню рестораны «Санта Фе», «Гуантанамера», и мы к этому снова придем, потому что это веселуха. Итальянцы не такие радостные, но их можно понять, так как бытует мнение, что они всегда на вторых ролях после греков. Сицилия — это критяне, которые переплыли на этот остров. Оливковое масло тоже с греков началось. Поэтому, я думаю, Италия зашла, но где-то параллельно. Странно, что не стало много Испании в тот период, когда многие русские стали покупать испанскую недвижимость. Возвращаясь к вопросу о тренде на Грецию, я думаю, что это преувеличенный слух. Molon Lave работает пятый год, и у нас есть информация, что есть мы, есть еще заведения, которые открываются, закрываются, вновь открываются, но ничего глобального, как бум на суши, нет. Нам приятно, что об этом говорят, и мы желаем удачи всем, кто решил решил открыть заведение с греческой кухней. Почему греческая кухня никогда не будет такой массовой, как китайская или итальянская? Потому что есть некая аутентичность, которая неповторима, а греков в мире мало, в Москве — тем более. Некоей всепроникаемости греческой кухни не может быть априори, потому что мода — понятие само по себе итальянское, а греки — это история про аутентичность. Будут, конечно, некие подражания, как, например, средиземноморская кухня, там может быть что-то из Греции, Испании и других стран. Это интересное наблюдение на фоне того, что вы, Самсон, как-то сказали, что каждый грек мечтает открыть ресторан. Самсон Моисидис: У греков есть такая генетическая привычка, противоположная привычке русских людей, которые бывают за рубежом: когда человек из России слышит русскую речь, он хочет отдалиться от нее. А греки наоборот: если где-то звучит греческая речь, издалека, очень тихо, может, это даже акцент, то они сразу прибегут знакомиться. Любой грек за рубежом хочет общаться с соотечественниками, иметь греческий дом и видеть, как Греция и ее культура процветают в том месте, где он находится. Какое может быть большее удовольствие, чем накормить и развеселить компанию людей, друзей, семью. Это заложено в греках, а ресторан — самый быстрый и очевидный путь к этому счастью. Давайте поговорим о самой греческой кухне и что с ней происходит в Москве. По сути, это простая еда из качественных продуктов. Как вы решаете вопрос с продуктами? Алексей Каролидис: Греция находится на Средиземном море, поэтому, если таверна или ресторан находится рядом с морем, то рыбу, выловленную ночью, утром привозит местный рыбак. Овощи приезжают с ближайших полей, от родственников, кумовьев и просто односельчан. Оливковое масло владелец таверны выжимает сам со своего участка или берет у своих. Мы здесь постоянно находимся в поиске. В первый год мы хотели отказаться от греческого салата зимой, понимая, что нет томатов нужного качества. Это совпало с санкциями: поставщики погибали, не доходя до реализации продукции. Наш сыр фета привозили греческие поставщики, как и греческий йогурт. И вдруг в один непрекрасный день весь йогурт исчез. Фета не исчезла, без феты мы жить не можем. Фета плывет в собственном рассоле и каким-то образом доплывает до нас. Йогурт мы делаем сами, оливковое масло для салатной заправки мы используем свое, оно не под санкциями. Остается вопрос с овощами, мясом и рыбой. Еще готовим дораду и сибас, хотя хотелось бы показать еще три-четыре вида именно греческой рыбы, но ее на рынке нет нужного нам качества, к сожалению. Осьминог и в Греции глубокой заморозки. Если грек поймал осьминога, то чаще всего это мелкие осьминожки. Их высушивают, делают из них заправку, маринуют. Чтобы осьминог, приготовленный на гриле, получился не резиновым, должна быть большая тушка. Такие чаще всего плавают в Марокко, и греки покупают его для внутреннего рынка. С этим у нас в России нет проблем. Мясо и овощи здесь всегда были хорошие, а после присоединения бывшей греческой территории к России их стало еще больше. Поэтому вопрос только в том, ленится владелец ресторана или не ленится.
Едим не дома: новый бар на Трубной, день рождения Molon Lave и ужин по-австралийски
Molon Lave #1198 among Moscow restaurants: 4407 reviews by visitors and 359 detailed photos. знаменитую фразу царь Леонид произнес при Фермопильском сражении, объединив ею небезызвестных 300 спартанцев. В ходе проверки было установлено, что нарушения в ресторане «Молон Лаве» устранены частично, и материалы проверки ресторана ООО «Дружба Систем» повторно переданы в Пресненский районный суд. Новости московских ресторанов, кафе и бургерных. На этой неделе в Selfie четверо шефов устраивают гастрономический ужин, в Moregrill и Funny Cabany гастролирует перуанский шеф, у греков в Molon Lave устраивают мясной четверг.
Греческий ресторан «Μολὼν λαβέ» в Москве – лучший по версии журнала GQ
Molon Lave призывает прийти и взять еду, приготовленную настоящими потомками древних эллинов, и объединиться всей семьей за большим домашним застольем. Внешний облик Molon Lave по задумке дизайнеров Сергея Покровского и Никиты Горленко должен напоминать большую гостиную в доме греческой семьи на островах: домашнюю, летнюю, морскую, уютную и приветливую. Они использовали максимум натуральных материалов для создания этого уютного пространства. Интерьер в сине-белых тонах разделен на несколько зон, которые украшают бюсты Сократа, Гиппократа и других великих греков, в центре зала находится барная стойка с освежающими напитками, а настроение легкости и веселья создает греческая музыка. Среди официантов много греков, которые предложат тебе вина греческого происхождения и не только, например рецину 500 р. В меню представлено много аутентичных позиций из греческой кухни: один из лучших в городе греческий салат 410 р.
Я без него очень скучаю! Свой первый Harley Davidson я купил в восемнадцать лет. Мой отец, он был моряком, ушел в рейс, и я, никого не спросив, купил мотоцикл.
Елена Аносова: Как грустно жить байкеру без байка, догадываюсь, но вот как вы будете делать греческую кухню без греческих продуктов, не представляю. Где вы фету берете или твердые греческие сыры? Самсон Мойсидис: У меня в Москве уже давно существует магазин греческих продуктов Милос , там кое-какие запасы есть. Разные другие источники тоже имеются… Думаю, пока продержимся. Елена Аносова: Стаматис, какие основополагающие элементы греческой кухни? Стаматис Цилиас: Первое и самое главное — оливковое масло, мы используем в ресторане масло первого холодного отжима. Дальше травы и специи. Плюс морская соль, она производится в основном на греческих остовах.
Именно элементы наиболее полно и ярко раскрывают вкус мясных и рыбных блюд. В Molon Lave отказались от классического мезе в формате греческой таверны. В качестве мезе гости обычно заказывают первые два листа меню — дзадзики домашний йогурт с тертым огурцом и чесноком с греческим бубликом кулури, греческий салат, баклажанная икра мелидзана, котлетки из цукини, маринованный осьминог, пирожки из теста фило со шпинатом и фетой. В качестве гастрономического специалитета — вино рецина, вкус смолы пробуждает приятные воспоминания об островах Эллады. Рецину здесь подают, как положено, в металлических кувшинах красного цвета, больше напоминающих кружки.
Приподнятое настроение создадут греческие музыканты в национальных костюмах и певец Янис Кофопулос. Гостей угостят греческими блюдами и специальным коктейлем «Карпузо» на основе арбузного фреша и греческого узо, который будет по-настоящему литься рекой — щедро, в неограниченном количестве. А шеф-кондитер Марина Каролиду, собственноручно приготовит праздничный торт, кусочек которого достанется каждому.
Сет-меню представлено четырьмя курсами, к закуске парой идет смоляное вино рецина Malamatina, а к десерту — метакса. Стоимость ужина символичная — 2020 рублей. Закуской выступят креветки и маринованный осьминог в составе традиционной закуски фаласинон. Салат прасини украсят домашним сыром касери во фритюре.
Рождественский ужин в Molon Lave
Просторный интерьер в сине-белых тонах разделен на несколько уютных зон, а его центр венчает красная барная стойка. О древней истории напоминают бюсты великих Гомера, Плутарха, Сократа, Гиппократа и Зевса, привезенные гравюры, фестский диск, винные сосуды и всякие безделушки. Зеркальное отражение черно-белого геометрического орнамента потолка и пола еще больше раздвигает пространство, обставленное кадушками с оливковыми деревцами, навевающими тот самый греческий флер. Начать трапезу рекомендуется с бокала смоляной рецины 500 руб.
Ресторан Molon Lave в Москве предлагает гостям попробовать блюда исключительно греческой направленности, что свидетельствует о греческом происхождении наименования — логично, не правда ли? Зная, что Molon Lave является выражением из Греции, переведем его на наш родной язык. На русском «молон лаве» обозначает «приди и возьми» — достаточно мотивирующее и даже несколько дерзкое название. Ну, перевод мы знаем, а почему же дирекция проекта приняла решение дать заведению именно такое наименование?
Оказывается, что выражение «приди и возьми» является легендарной фразой, которая была произнесена царем Леонидом во время Фермопильского сражения в 480 году до нашей эры. Как вы понимаете, создатели такого заведения, как ресторан греческой кухни Molon Lave, сильны в истории, однако они считают, что в современной интерпретации название проекта обозначает следующее: в кафе может прийти каждый, однако с одной целью — взять и попробовать еду, приготовлением которой занимаются опытнейшие кулинары. Кстати, следует отметить дирекцию заведения: владельцы — Алексей Каролидис и Самсон Моисидис; бренд-шеф проекта — Филистор Дестемпасидис; шеф-повар — Валериос Асланидис; шеф кондитерской — Одисеас Димитриадис. Как видите, главные представители заведения являются коренными грузинами, поэтому им можно доверять приготовление еды этой направленности. Интерьер Ресторан «Молон Лаве» оформлен в ярких тонах. Интерьер помещений заведения выполнен в белых, синих и красных цветах — шикарное сочетание, не так ли? Кроме того, администрация проекта утверждает, что оформление ресторана было задумано так, чтобы людям, пришедшим покушать, казалось, что они попали в большую гостиную красивого грузинского дома, находящегося где-нибудь на островах.
В интерьере кафе использовано огромное количество натуральных материалов, чтобы гости проекта чувствовали, что они находятся в несколько необычном для города месте. В общем, люди описывают Molon Lave ресторан, меню которого обсудим ниже следующими словами: красиво, современно, вкусно, качественно и недорого.
По результатам внеплановой проверки, проведенной в ресторане «Молон Лаве» в июле 2018 года, были выявлены нарушения требований санитарного законодательства, а именно: - загрузка продовольственного сырья и пищевых продуктов осуществляется со двора под окнами жилых квартир, а также через основной вход и обеденный зал, горячий цех и холодный цех, моечное отделение, в результате чего пересекаются потоки сырья, сырых полуфабрикатов и готовой продукции, чистой посуды; - отведение производственных и хозяйственно-бытовых сточных вод осуществляется в общедомовую канализационную сеть жилого дома; - моечные ванны присоединены к канализационной сети без воздушного разрыва не менее 20мм от верха приемной воронки; - оборудование, являющееся источниками повышенных выделений влаги и тепла, не оборудовано локальными вытяжными системами; - не организовано временное хранение пищевых отходов нет охлаждаемой камеры или специально выделенного для этой цели помещения. За выявленные нарушения генеральный директор ООО «Дружба систем» привлечен к административной ответственности по ст. В отношении юридического лица ООО «Дружба Систем» административные материалы были переданы в Пресненский районный суд города Москвы для решения вопроса о приостановлении деятельности ресторана. Пресненским районным судом города Москвы деятельность ресторана ООО «Дружба Систем» была приостановлена сроком на 15 суток.
Десертов вообще значительно прибавилось, ведь рядом с рестораном теперь работает собственная пекарня, где делают десятки видов пирожных и пирогов, традиционное греческое печенье и домашний хлеб.
Градус веселья в Molon Lave также повышается: в этом году открылся отдельный бар, в котором щедро замешивают как классические коктейли, так и авторские напитки на основе узо и ципуро.
Создатели Molon Lave: "Наш ресторан — это безвизовый въезд в Грецию"
Когда мы слышим «Молон Лаве», то заранее знаем перевод: «Приди и возьми – нашу греческую кухню, культуру, вино, искренность и гостеприимство»! Команда Molon Lave перенесла всех нас в Грецию и открыла для многих рестораторов Москвы новую кухню. Molon Lave #1198 among Moscow restaurants: 4407 reviews by visitors and 359 detailed photos. Шеф-повар ресторана грек, приехавший из Афин, чтобы работать в ресторане Молон Лэйв. MOLON LAVE molonlavemoscow в Инстаграм! Смотрите molonlavemoscow в Инстаграме, не подключая VPN. Анонимный просмотр страницы molonlavemoscow в запрещённом в России Инстаграме.
Это мой город: ресторатор Алексей Каролидис
Мы узнали у основателей ресторана Molon Lave Алексея Каролидиса и Самсона Моисидиса, может ли греческая еда стать новыми суши или бургерами и как им удается уже пятый год подряд собирать полные залы посетителей. Ресторан, Банкетный зал, Магазин продуктов, Кафе. Шеф-повар ресторана грек, приехавший из Афин, чтобы работать в ресторане Молон Лэйв. Мы узнали у основателей ресторана Molon Lave Алексея Каролидиса и Самсона Моисидиса, может ли греческая еда стать новыми суши или бургерами и как им удается уже пятый год подряд собирать полные залы посетителей.
Греческое лето в Molon Lave, завтраки в «неВинном» и кебабы в Istanbul Kebab
Не хватает света в первой половине дня нет такой проблемы. Весь вечер играл музыкант, было очень атмосферно. В меню только национальные блюда, в том числе знаменитый и всеми любимый греческий салат. При полной посадке официанты быстро обслуживали, блюда ожидали максимум 15-20 минут. Не понравилось, что принесли воду подороже и в большом объеме хотя мы просили обычную.
Кроме того, мы делаем горячие греческие коктейли. Елена Аносова: Вы конечно в очень выгодном положении — конкурентов практически нет, не считая кафе Гирос при Ленинградском рынке, но там, скорее, греческий фаст-фуд. Тем не менее, московская публика любит, чтобы ее удивляли.
Вы какую греческую кухню предлагаете? Стаматис Цилиас: Наше меню — это классическая греческая кухня, но в современном исполнении. Взять, к примеру, мусаку. Обычно это достаточно жирное и сытное блюдо, если вы заказываете мусаку, то потом ничего другого съесть уже не сможете. А у нас мусака облегченная, хотя приготовлена практически по классическому рецепту — баклажаны, говяжий фарш, мусс-пюре из манки и картофеля, соус бешамель. Во время греческого застолья никто обычно не заказывает себе отдельные блюда — вся еда, включая горячее, выставляются на стол и каждый пробует. В Molon Lave основные блюда представлены нежнейшей свининой хирино, которая запекается в греческих травах в течение 12 часов; ягненком арни с запеченной тыквой в соусе из красного вина; осьминогом на гриле, треской с ореховым пюре.
Можно заказать кастрюльку мидий или просто кебаб из говядины. А на десерт — ореховый пирог каридопита с сиропом и шоколадной глазурью, трио греческих сладостей и домашнее мороженое. Кофе, естественно, варят на песке, в турке и подают со стаканом холодной воды. Елена Аносова: Какие региональные блюда есть в вашем меню? Из Афин — куриный рулет котопуло, фаршированный фетой. А осьминог на гриле — это специалитет с острова Санторини.
Алексей и Стаматис родились в один день и в один год, и решили сделать официальное открытие Molon Lave в этот день — 30 сентября. Елена Аносова: Стаматис, вы с байком в Москву приехали?
Стаматис Цилиас: Нет, байк остался дома. Возможно, весной перевезу. Я без него очень скучаю! Свой первый Harley Davidson я купил в восемнадцать лет. Мой отец, он был моряком, ушел в рейс, и я, никого не спросив, купил мотоцикл. Елена Аносова: Как грустно жить байкеру без байка, догадываюсь, но вот как вы будете делать греческую кухню без греческих продуктов, не представляю. Где вы фету берете или твердые греческие сыры? Самсон Мойсидис: У меня в Москве уже давно существует магазин греческих продуктов Милос , там кое-какие запасы есть.
Разные другие источники тоже имеются… Думаю, пока продержимся. Елена Аносова: Стаматис, какие основополагающие элементы греческой кухни? Стаматис Цилиас: Первое и самое главное — оливковое масло, мы используем в ресторане масло первого холодного отжима. Дальше травы и специи. Плюс морская соль, она производится в основном на греческих остовах. Именно элементы наиболее полно и ярко раскрывают вкус мясных и рыбных блюд.
Название ресторана переводится с греческого как «Приди и возьми» - знаменитую фразу царь Леонид произнес при Фермопильском сражении, объединив ею небезызвестных 300 спартанцев. Новое заведение по задумке дизайнеров тоже должно объединять - небольшой зал напоминает гостиную в греческом доме, а большие столы позволяют устраивать здесь семейные воскресные обеды. Байкер и член клуба Harley Davidson Club Hellas, он решился сделать то, на что другие греческие повара не рискнули пойти - с головой окунулся в новый московский проект и переехал в Россию.
Все блюда небольшого, но емкого меню сохраняют свои аутентичные названия, включая их транскрипцию - на радость официантам-грекам.
День Рождения Molon Lave
- Едим не дома: новый бар на Трубной, день рождения Molon Lave и ужин по-австралийски
- Часто упоминается в отзывах
- Molon Lave. Ресторан аутентичной греческой кухни
- Отзывы о «Molon Lave Live»
- Смотрите также
- Рестораны из этой новости
Фотогалерея
- Греческое лето в Molon Lave, завтраки в «неВинном» и кебабы в Istanbul Kebab
- Ресторан «Molon Lave Live», Москва: цены, меню, адрес, фото, отзывы
- Ресторан «Molon Lave» в Москве |
- Molon Lave, Ресторан, Основное меню и напитки - Москва - Tabler
- Ресторан «Молон Лаве»
- Навигация по записям
О ресторане
- «Приди и возьми», или как мы посетили ресторан греческой кухни «Молон Лаве» | Паблико
- Это мой город: ресторатор Алексей Каролидис - Москвич Mag
- Ресторан Molon Lave («Молон Лаве») в Москве: адрес, меню, отзывы
- Molon Lave представил новое меню завтраков
- "Жизнь со вкусом": История открытия ресторана Molon Lave
- Ресторан «Molon Lave»
MOLON LAVE @molonlavemoscow в Инстаграме. Смотреть сторис, фото и видео анонимно без VPN
И именно здесь стоит попробовать настоящий греческий салат съедено уже более 30 тыс. Дзадзыки из домашнего йогурта c традиционным греческим кренделем кулури, колокифокефтедес — пышные котлетки из цукини — и нежнейшая мусака все так же хороши, а десерт бугаца по-прежнему готовят по фирменному рецепту бабушки повара.
Специально ко дню рождения ресторан заранее пополнил запасы греческих напитков: привез потрясающее игристое Amalia Brut и Amalia Rose из солнечного Пелопонесса и знаменитую виноградную водку Ципуро, которых точно хватит до следующего лета. Появится возможность попробовать и долгожданное смоляное вино Рецина от завода Маламатина, на которое ресторан едва ли не составил лист ожидания.
Также гости смогут увидеть полную коллекцию картин, написанную большим другом Molon Lave художником Павлом Скворцовым: «Королевская армия» в дополнение к королю и королеве Греции, триптих «Евхаристия» и «Софийский собор в Константинополе.
Все блюда небольшого, но емкого меню сохраняют свои аутентичные названия, включая их транскрипцию - на радость официантам-грекам. Стаматис создал коллекцию блюд классической греческой кухни в современной обработке, а с собой привез около четырех десятков традиционных специй. Ими он сдабривает и любимый всеми "греческий салат" - хорьятик, и пышные котлетки из цукини - колокифокефтедес, и соус дзадзики из домашнего йогурта - его подают со свежеиспеченным кренделем "кулури". Свиную грудинку, хирино, сперва четыре часа маринуют, а затем еще двенадцать томят на низких температурах.
А так, какие-то гастрономические нюансы — это все тренды на иностранное. Когда ресторанная жизнь в Москве только зарождалась, была повальная мода на итальянские рестораны, потом на японские. Сейчас стали появляться греческие проекты, от больших, красивых, дорогих до корнеров на рынках. Что должно произойти, чтобы греческая кухня стала повально модной? Алексей Каролидис: Я думаю, что, во-первых, всегда неизменно актуальной была история грузинской кухни и наша советско-азиатская история. До итальянской была еще мексиканская, которая ненадолго, но здорово зашла: я хорошо помню рестораны «Санта Фе», «Гуантанамера», и мы к этому снова придем, потому что это веселуха. Итальянцы не такие радостные, но их можно понять, так как бытует мнение, что они всегда на вторых ролях после греков. Сицилия — это критяне, которые переплыли на этот остров.
Оливковое масло тоже с греков началось. Поэтому, я думаю, Италия зашла, но где-то параллельно. Странно, что не стало много Испании в тот период, когда многие русские стали покупать испанскую недвижимость. Возвращаясь к вопросу о тренде на Грецию, я думаю, что это преувеличенный слух. Molon Lave работает пятый год, и у нас есть информация, что есть мы, есть еще заведения, которые открываются, закрываются, вновь открываются, но ничего глобального, как бум на суши, нет. Нам приятно, что об этом говорят, и мы желаем удачи всем, кто решил решил открыть заведение с греческой кухней. Почему греческая кухня никогда не будет такой массовой, как китайская или итальянская? Потому что есть некая аутентичность, которая неповторима, а греков в мире мало, в Москве — тем более.
Некоей всепроникаемости греческой кухни не может быть априори, потому что мода — понятие само по себе итальянское, а греки — это история про аутентичность. Будут, конечно, некие подражания, как, например, средиземноморская кухня, там может быть что-то из Греции, Испании и других стран. Это интересное наблюдение на фоне того, что вы, Самсон, как-то сказали, что каждый грек мечтает открыть ресторан. Самсон Моисидис: У греков есть такая генетическая привычка, противоположная привычке русских людей, которые бывают за рубежом: когда человек из России слышит русскую речь, он хочет отдалиться от нее. А греки наоборот: если где-то звучит греческая речь, издалека, очень тихо, может, это даже акцент, то они сразу прибегут знакомиться. Любой грек за рубежом хочет общаться с соотечественниками, иметь греческий дом и видеть, как Греция и ее культура процветают в том месте, где он находится. Какое может быть большее удовольствие, чем накормить и развеселить компанию людей, друзей, семью. Это заложено в греках, а ресторан — самый быстрый и очевидный путь к этому счастью.
Давайте поговорим о самой греческой кухне и что с ней происходит в Москве. По сути, это простая еда из качественных продуктов. Как вы решаете вопрос с продуктами? Алексей Каролидис: Греция находится на Средиземном море, поэтому, если таверна или ресторан находится рядом с морем, то рыбу, выловленную ночью, утром привозит местный рыбак. Овощи приезжают с ближайших полей, от родственников, кумовьев и просто односельчан. Оливковое масло владелец таверны выжимает сам со своего участка или берет у своих. Мы здесь постоянно находимся в поиске. В первый год мы хотели отказаться от греческого салата зимой, понимая, что нет томатов нужного качества.
Это совпало с санкциями: поставщики погибали, не доходя до реализации продукции. Наш сыр фета привозили греческие поставщики, как и греческий йогурт. И вдруг в один непрекрасный день весь йогурт исчез. Фета не исчезла, без феты мы жить не можем. Фета плывет в собственном рассоле и каким-то образом доплывает до нас. Йогурт мы делаем сами, оливковое масло для салатной заправки мы используем свое, оно не под санкциями. Остается вопрос с овощами, мясом и рыбой. Еще готовим дораду и сибас, хотя хотелось бы показать еще три-четыре вида именно греческой рыбы, но ее на рынке нет нужного нам качества, к сожалению.
Осьминог и в Греции глубокой заморозки. Если грек поймал осьминога, то чаще всего это мелкие осьминожки. Их высушивают, делают из них заправку, маринуют. Чтобы осьминог, приготовленный на гриле, получился не резиновым, должна быть большая тушка. Такие чаще всего плавают в Марокко, и греки покупают его для внутреннего рынка.
Греческий ресторан Molon Lave
Ресторан «Molon Lave Live» в Москве, ул. Садовая-Сухаревская 6, стр. 1: описание, фотографии, телефоны, меню с ценами, отзывы. Вот и греческий ресторан «Молон Лаве» приглашает прийти и взять еду, приготовленную настоящими потомками древних эллинов, и объединиться за большим домашним застольем. Греческий ресторан Molon Lave – это островок уюта и тепла, где царит приятная, легкая средиземноморская атмосфера. Вот и греческий ресторан «Молон Лаве» приглашает прийти и взять еду, приготовленную настоящими потомками древних эллинов, и объединиться за большим домашним застольем.