22 ноября 2023 года в Опере Монте-Карло прошла премьера оперы ‘Дон Карлос’ в постановке Массимо Занетти и Давиде Ливерморе, где Ильдар Абдразаков исполнил роль короля Испании Филиппа II. Фотографии из репортажа РИА Новости 05.12.2016: Брифинг актеров оперы "Дон Карлос" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». 22 ноября 2023 года в Опере Монте-Карло прошла премьера оперы ‘Дон Карлос’ в постановке Массимо Занетти и Давиде Ливерморе, где Ильдар Абдразаков исполнил роль короля Испании Филиппа II.
«ДОН КАРЛОС» на закрытии
Звездный состав исполнителей соберет в среду опера Джузеппе Верди «Дон Карлос» на Новой сцене Мариинского театра в Петербурге. Опера «Дон Карлос» Джузеппе Верди — одно из четырех его поздних произведений — сочинялась после петербургского заказа «Силы судьбы» и создана по мотивам одноименной драмы Шиллера. В опере «Дон Карлос» солисты не объявлены. «Впервые мы задумали делать оперу в концертном исполнении много лет назад.
В Большом театре прошли представления оперы «Дон Карлос»
Вся эта массивная художественно-эстетическая конструкция — величественная и мрачная, как испанский средневековый замок, — прочно удерживается на шести главных фигурах. В списке действующих лиц — сплошь «очень важные персоны»: король, королева, инфант, принцесса, маркиз на наших глазах превращающийся в герцога и великий инквизитор. Затененному колориту оперы соответствует тесситурный расклад внутри основного ансамбля: два баса, баритон, тенор, меццо-сопрано и сопрано; четыре мужских голоса против двух женских, причем среди мужчин только один поет тенором. Любовные коллизии безнадежны: двое мужчин любят одну женщину, две женщины любят одного мужчину, к тому же все осложняется нормами брачно-семейной морали и военно-политической обстановкой. Партитура «Дон Карлоса» пронизана хоральностью и чеканной маршевой ритмикой; на этом суровом и темном фоне, как на черном испанском бархате, сверкают изумительные драгоценности вердиевских мелодий, в том числе яркие оркестровые соло — флейты, виолончели.
As noted, the relationship between Carlos and Rodrigue was perhaps the best established, and, as noted, Dupuis came out at the end to bring Carlos to heaven with him. It was a perfect conclusion to their story. The conductor began the evening with lethargic tempos in the Fontainebleau scene that never really emphasized the passion or love of Carlos or Elisabeth.
He was a bit too slow as well in their second duet as he continuously grew slower by the second. The conductor also had a tendency to create spaces in many of the arias, which felt awkward and disconnected from the fluidity of the music. There were also some very bombastic moments like the Act three fanfare and choral march, as well as at the end of almost all the exciting orchestral codas that concluded each scene. But then there were some very powerful moments, like the final chords, which he crescendoed beautifully before fading out. Then there was the duet with Philippe and Rodrigue, which was filled with tension thanks to his emphasis on rhythm and the heavy brass sounds. One also has to give props to the chorus which thundered all evening from the opening act to the Act three Heretics scene and, especially, during the Act four mob scene. On this evening, Sonya Yoncheva and Matthew Polenzani portrayed the lovers.
During the Fontainebleau scene, Polenzani and Yoncheva sang with gorgeous pianissimo sounds and beautiful mezza voce. And for all the incredible musicality, there was a lack of passion that told that these two had fallen in love at first sight. It was too regal, and the two had little interaction with one another. Of course, one could argue that they were meeting for the first time and were not fully comfortable with one another or with their own feelings. But as they entered into the middle of the duet, their voices brought back that gorgeous mezza voce singing from that first duet, blending it beautifully with the angelic violins in the orchestra. The voices answered each other with ardor and pain, and as the duet came to its climax, there was a confrontational aspect to their singing. The final duet in Act five was sung with resignation as the two used their floating mezza voce sounds to sing the parting legato phrases.
As she remembered Fontainebleau, the nostalgia seeped into the instrument with great care and delicacy. During her reprise of the opening melody, there was resolve as she drove the tempo forward and ended with a gorgeous piano line.
Очень странно, что об этом приходится говорить в рецензии, которую хотелось бы посвятить художественным особенностям интерпретации драматической, а не причинам вокального брака, но из песни слова не выкинешь. Завершить обзор в целом весьма симпатичного спектакля хотелось бы следующими мыслями, пришедшими в голову в процессе размышления над природой маркетингового использования имён и биографий, сцен и площадок. Во-первых, пора уже прекратить практику выпуска солистов в некондиционной форме, будь то легкая простуда, общее недомогание или возрастная усталость: пусть поют хорошие певцы, а не просто знаменитые.
А публика, извините, перебьётся: хватит издеваться над жанром во имя селфи на фоне афиш со звёздными именами эта глупость ничем не лучше идиотских селфи на фоне «Моны Лизы» в Лувре: что может быть тупее, кто-нибудь знает? Во-вторых, давно пора уже именитые площадки театров первой линии оперного пляжа, отдавать тем, кто может петь, а не тем, кто своими громкими именами может только кассу делать. А вот таких заслуженных и популярных исполнителей, как А. Нетребко, Э. Гаранча, Й.
Кауфман и далее по списку, нужно за большие деньги показывать в театрах третьей или даже двадцать третьей линии пляжа, где и залы, как правило, небольшие, и буфеты выручку недополучают. И толстосумам эксклюзив, и молодым исполнителям — перспектива. Ведь если бы для знаменитой давинчиевской «Моны Лизы» выделили отдельный павильон, в который за 100 евро пускали бы жаждущих сделать селфи на фоне невнятного сфумато, то можно было бы нормальных ценителей живописи пускать в Лувр вообще бесплатно: и очередей бы не было, и казне — прибыток. То же и с именитыми певцами, которые, хоть и делают кассу, но стратегического значения для развития жанра уже не имеют. Примечания: 1 Не могу не заметить, что для меня лично это вердиевская опера «номер 1»: в отличие от «Риголетто», «Трубадура» и «Травиаты», являющихся общепризнанными мировыми шедеврами, созданными без единой лишней ноты, именно «Дон Карлос», на мой вкус, лишён как ложного пафоса, так и неуместной развлекательной попсовости, отличающих другие великие партитуры композитора.
Юноша уходит с разбитым сердцем. Несколько позже король Филипп, отец Дона Карлоса, замечает, что королева оставлена без свиты. Он увольняет фрейлину.
Елизавета скорбит об ее отъезде. Родриго приближается к королю и просит положить конец испанской тирании. Несмотря на то что королю нравится характер юноши, он говорит, что это невозможно, но обещает за ним присмотреть.
После ухода Родриго из сада король приказывает своему помощнику проследить за королевой тоже. Действие 3 Елизавета не хочет идти на праздник, посвященный коронации, и просит принцессу Эболи надеть маску и притвориться королевой. Та соглашается и безо всякого труда вписывается в торжество.
Дон Карлос, получивший приглашение на свидание в саду, появляется на празднике. Записка написана принцессой Эболи, но Дон Карлос думает, что она от Елизаветы. Он встречается с переодетой женщиной и признается в любви.
Подозревая, что что-то не так, принцесса Эболи снимает маску, и Дон Карлос в ужасе понимает: его секрет раскрыт. Родриго появляется как раз тогда, когда она угрожает королю рассказать обо всем. Он запугивает ее, и девушка убегает прочь.
Родриго, обеспокоенный судьбой Дона Карлоса, уничтожает все улики. Огромная толпа людей собралась около церкви, чтобы посмотреть шествие еретиков, направляющихся к месту казни. Замыкает шествие Дон Карлос и группа фламандских представителей.
Когда они просят о милосердии, король Филипп отклоняет эту просьбу. Дон Карлос в гневе бросает своему отцу проклятие. Родриго обезоруживает своего друга, хотя даже армия короля не решается атаковать его в тот момент.
Король восхищен поступком Родриго и повышает его до герцога. Небеса разверзлись, и ангельский голос поет о том, что души еретиков, обреченных на смерть, обретут покой. Действие 4 Король Филипп сидит в одиночестве в своей спальне, раздумывая о том, что его жена стала казаться равнодушной по отношению к нему.
Он зовет Великого Инквизитора, который следит за Родриго и Елизаветой и рассказывает королю, что Родриго и Дон Карлос — бунтовщики, и их нужно казнить. После ухода Инквизитора Елизавета вбегает в комнату и кричит, что ее коробка с украшениями была украдена. Король возвращает пропажу, которую он ранее нашел.
Когда Филипп открывает шкатулку, чтобы полюбопытствовать, что находится внутри, небольшой портрет Дона Карлоса падает прямо на пол. Король обвиняет свою жену в нарушении супружеской верности. Королева в смятении падает в обморок, но принцесса Эболи признается, что это она украла коробку, и говорит, что портрет принадлежит ей.
Джузеппе Верди от Валерия Полянского: «Фальстаф» и «Дон Карлос» (8 и 18 марта 2023)
У нас в этом смысле уникальная коллекция — например, у Александринского театра сохранились афиши только с 1932 года, а у нас есть несколько программок и афиш периода еще до Суворинского театра, 1896 года — сейчас мы их отдали на реставрацию. Наши предшественники в БДТ обладали музейным даром складывать аккуратно все, что связано с текущей деятельностью театра. И мы, по возможности, это сохраняем и преумножаем», — рассказал руководитель творческо-исследовательской части БДТ Вениамин Каплан.
Продолжительность спектакля 4 часа 20 минут. Дирижировать будет Валерий Гергиев. Напомним, ранее в Петербурге назвали лауреатов Национальной оперной премии «Онегин». Единственным иностранцем — обладателем премии стал итальянский бас Ферруччо Фурланетто.
Оползень, вызванный проливными дождями, смыл дома на острове. В субботу утром поток грязи и мусора повалил деревья, снёс здания и унёс автомобили в море. Десятки домов отрезаны, а некоторые люди, как сообщается, застряли в гостинице.
Уже найдены тела погибших. За шесть часов выпало до 155 мм дождя. Проливные дожди, обрушившиеся на Кампанию, регион, окружающий Неаполь и Искью, продолжаются уже несколько дней.
Спустя 20 лет одна из самых знаковых опер Джузеппе Верди вернулась на сцену в Монако, представив зрителям уникальное сочетание исторических костюмов XVI века, полотен Ф. Гойи и цифровых технологий.
Большой театр откроет новый сезон оперой Верди "Дон Карлос"
Цена билетов на оперу «Дон Карлос», которую покажут на Второй сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге 29 декабря 2023 года, от 2 400 до 8 000 рублей. В этот раз таким финалом оказалась опера Джузеппе Верди «Дон Карлос» в исполнении солистов Санкт-Петербургского оперного «Живого театра». The Metropolitan Opera presents the original five-act French version of Giuseppe Verdi's "Don Carlos" for the first time in the company's history. 22 ноября 2023 года в Опере Монте-Карло прошла премьера оперы «Дон Карлос» в постановке Массимо Занетти и Давиде Ливерморе.
Парижский октябрь. "Дон Карлос": звезды в Опера Бастиль
Государственный академический Большой театр (ГАБТ) отменил представление оперы «Дон Карлос», которое должно было состояться 10 сентября, в связи с выявленной коронавирусной инфекцией у исполнителя Ильдара Абдразакова. Оперу Дон Карлос в Большом театре отменили из-за положительного теста у приглашенного артиста Ильдара Абдразакова на коронавирус. Опера «Дон Карлос» Джузеппе Верди — одно из четырех его поздних произведений — сочинялась после петербургского заказа «Силы судьбы» и создана по мотивам одноименной драмы Шиллера. Только певцы спасли премьеру от провала. Октябрьский "Дон Карлос" стал главным событием этой осени в Парижской опере.
Большой театр отменил оперу «Дон Карлос» из-за коронавируса у артиста
Большой театр отменил спектакль "Дон Карлос", у Абдразакова выявлен COVID-19 | В этот раз таким финалом оказалась опера Джузеппе Верди «Дон Карлос» в исполнении солистов Санкт-Петербургского оперного «Живого театра». |
Гергиев представит в Мариинке оперу «Дон Карлос» | Опера «Дон Карлос» была написана композитором Джузеппе Верди и является одним из самых значимых его произведений. |
В Мариинском театре покажут оперу «Дон Карлос» с переболевшей коронавирусом Анной Нетребко
Да, они точно следовали документам, но оценивали их субъективно, в зависимости от личного восприятия и общественной позиции. Таков и сюжет оперы Джузеппе Верди «Дон Карлос», который тот позаимствовал у великого немецкого романтика Шиллера, а последний, в свою очередь, взял у французского писателя Сезара Вишара Сен-Реаля. Внимание и немецкого писателя, и итальянского композитора привлёк увлекательный сюжет, действие которого разворачивается на фоне Восьмидесятилетней войны XVI-XVII веков — борьбы за независимость Нидерландов, Бельгии и Люксембурга от Испании, которая в советских учебниках именовалась не иначе как Нидерландская буржуазная революция. Исторический контекст, безусловно, имел место, и главный герой произведения существовал в действительности. Дон Карлос действительно, как и назвал его Шиллер, был испанским инфантом — внуком испанского короля Карла V Габсбурга, получившего в наследство от матери — Хуаны Безумной и отца — принца Филиппа те территории, которые были у него оспорены Вильгельмом Оранским и другими лидерами вооруженного противостояния. Дон Карлос — главный герой оперы Верди Через некоторое время дед отрекся от престола в пользу отца Дона Карлоса — Филиппа II, который вскоре отправил старшего сына и наследника в тюрьму якобы по причине душевной болезни. Через полгода Дон Карлос, принц Астурийский, умирает в заточении. Смутность ситуации, породившая легенды и подозрения, недосказанность реального исторического сюжета и дала возможность выразить свои художественные и политические взгляды сначала активисту литературного движения «Буря и Натиск» Шиллеру, затем — певцу Итальянской революции Джузеппе Верди. Он сделали это в условиях свободы творчества, имели на то полное право. Итак, были ли те, кого воспели Шиллер, а за ним Верди, реальными персонажами? Да, пожалуй, но до некоторой степени.
Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа». Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г.
Москва, ул.
Это очень важно! Не мешают бредовые идеи режиссеров, которые начинают издеваться над музыкой Чайковского и Верди, а также, например, над пушкинским сюжетом.
Я считаю, что нельзя трогать классиков, нельзя искажать их мысли. Поэтому оперой в концертном исполнении мы занимаемся с большим удовольствием. Если даже мы осуществляем какие-то полупостановки чтобы слушателям было понятнее и интереснее , то это все равно нельзя назвать спектаклями в собственном смысле слова.
Через полгода Дон Карлос, принц Астурийский, умирает в заточении. Смутность ситуации, породившая легенды и подозрения, недосказанность реального исторического сюжета и дала возможность выразить свои художественные и политические взгляды сначала активисту литературного движения «Буря и Натиск» Шиллеру, затем — певцу Итальянской революции Джузеппе Верди. Он сделали это в условиях свободы творчества, имели на то полное право. Итак, были ли те, кого воспели Шиллер, а за ним Верди, реальными персонажами? Да, пожалуй, но до некоторой степени. Он имел проблемы ещё при рождении, в дальнейшем был слаб, неуравновешен и зол. Испанский двор поговаривал, что молодой человек был жесток к слугам — мог заставить сапожника съесть не понравившиеся ему сапоги, и к животным — жарил их живьём и выкалывал им глаза. Так, однажды инфант ослепил всех лошадей своей конюшни.
Это было следствием не только воспитания, но и его физиологии и нравов того времени. Дон Карлос был сыном двух близких родственников, поскольку его мать — Мария Мануэла Португальская приходилась кузиной его отцу. У родителей была четверть общей крови.
«ДОН КАРЛОС» на закрытии
В 1568 году Филипп II был вынужден арестовать сына за антигосударственную деятельность. Спустя полгода Карлос умер в тюрьме. Несмотря на то, что сюжет имеет и заметную политическую линию, в его основе — истории трагической любви, неразделенной или взаимной, которая несет мучения. Кульминацией оперы является грандиозная сцена аутодафе.
Ее нет в пьесе Шиллера. Многоплановость и сложность этого эпизода — настоящий вызов для оперной постановки. По сохранившимся записям о премьере можно судить, насколько масштабные силы были задействованы: весь планшет сцены был заполнен сотнями солистов хора, миманса, большим брасс-оркестром, играющим фанфары.
Все работало на впечатляющий эффект. После парижской премьеры два великих современника Верди противоречиво отозвались о его опере. Джоаккино Россини сказал, что Верди — единственный, кому оказалось под силу написать «большую оперу».
А Жорж Бизе заметил, что итальянский композитор потерял свой стиль, желая подражать Вагнеру. Разные версии «Дона Карлоса» содержат различные финалы. Миланский вариант 1884 года заканчивается смертью молодой пары: Елизавета принимает яд, а Карлос закалывается кинжалом.
В моденской версии последняя сцена решена в мистическом ключе: инфанта уводит старый монах с голосом Карла V. Партии представлены для всех видов голоса: два баса, баритон, тенор, сопрано, меццо-сопрано. В этой опере почти нет «проходных» персонажей, все шесть основных партий играют ведущую роль в развитии сюжета и музыкальном материале.
Партию Дона Карлоса исполнители считают «неблагодарной», поскольку она динамичная, с множеством диалогов и действий, но, в отличие от остальных центральных персонажей оперы, почти лишена выигрышных арий. Несмотря на это, с середины прошлого века роль Карлоса присутствует в репертуаре всех выдающихся теноров. В каждой опере зрелого Верди есть своя музыкальная краска, индивидуальная фразировка и ритм.
Большинство мелодий «Дона Карлоса» построены на пунктирных ритмах. Они иллюстрируют жесткий церемониал испанского двора, и в то же время жажду политической и личной свободы, вспыхивающую на его фоне.
Гойи и цифровых технологий. По словам директора оперного театра Чечилии Бартоли, выбор оперы был определен темами дружбы, любви и власти. Для того, чтобы передать всю полноту чувств, подразумеваемых Верди, Бартоли подошла к выбору исполнителей с особым вниманием.
Темный элемент сценографии напоминает о драпировках на портретах той эпохи. С другой стороны, этот фасад - разновидность экрана, на который можно проецировать образы», — отмечает режиссёр. Билеты на официальном сайте Мариинского.
Накануне открытия Новой сцены Мариинка пустилась в галоп — в ту пору лидерство Большого театра было поставлено Гергиевым и его коллективом под сомнение. Больше, ярче, недостижимей — таковы были чаяния питерских меломанов, и они зачастую оправдывались. Но тот «Дон Карлос» оказался ледяным душем. Создатели заявили в афишу расширенную версию оперы с дополнительным первым актом в Фонтенбло, исключив только балетные сцены, которые никто уже и не ставит. Это был весьма привлекательный посыл: полного музыкального текста оперы меломаны не слышали в предыдущих появлениях «Дона Карлоса» в Мариинке ни в постановке 1976 г.
Иосифа Туманова, ни в версии Корсетти 1992 г. Но не только музыка делает оперу — «Дон Карлос» требует исключительно сильного набора голосов. И в 2012-м театр, по большому счету, с вокалом не справился. Виктор Луцюк в заглавной партии и Виктория Ястребова в партии Елизаветы Валуа звучали тускло, премьеру тогда спасли мариинские басы Евгений Никитин, сыгравший Филиппа, и Сергей Алексашкин в образе Великого инквизитора. Оркестр, возглавляемый лично Гергиевым, выглядел откровенно растерянным.
Хибла Герзмава дебютировала на сцене Мариинского театра в опере «Дон Карлос»
История о загубленной любви — опера «Дон Карлос» на Приморской сцене | Воспитанницы Пансиона МО РФ познакомились с оперой Джузеппе Верди «Дон Карлос», по достоинству оценив великолепные голоса солистов – сопрано Хиблы Герзмавы и бас Дмитрия Белосельского. |
На сцене ЦКСР прозвучала опера Джузеппе Верди «Дон Карлос» | Для постановок на родине композитора «Дон Карлос» был переведен на итальянский и существенно сокращен, в целом же история переделок и редактирования этой оперы охватывает двадцать лет. |
Музыкальная критика | Фотографии из репортажа РИА Новости 05.12.2016: Брифинг актеров оперы "Дон Карлос" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». |
30.06.2023 Дон Карлос в Мариинский-2
Премьера 2012 г. Накануне открытия Новой сцены Мариинка пустилась в галоп — в ту пору лидерство Большого театра было поставлено Гергиевым и его коллективом под сомнение. Больше, ярче, недостижимей — таковы были чаяния питерских меломанов, и они зачастую оправдывались. Но тот «Дон Карлос» оказался ледяным душем. Создатели заявили в афишу расширенную версию оперы с дополнительным первым актом в Фонтенбло, исключив только балетные сцены, которые никто уже и не ставит. Это был весьма привлекательный посыл: полного музыкального текста оперы меломаны не слышали в предыдущих появлениях «Дона Карлоса» в Мариинке ни в постановке 1976 г. Иосифа Туманова, ни в версии Корсетти 1992 г.
Но не только музыка делает оперу — «Дон Карлос» требует исключительно сильного набора голосов. И в 2012-м театр, по большому счету, с вокалом не справился. Виктор Луцюк в заглавной партии и Виктория Ястребова в партии Елизаветы Валуа звучали тускло, премьеру тогда спасли мариинские басы Евгений Никитин, сыгравший Филиппа, и Сергей Алексашкин в образе Великого инквизитора.
Напомним, Агунда Кулаева — оперная певица меццо-сопрано. Родилась во Владикавказе и училась во Владикавказском училище искусств на отделении дирижирования. В 1996-2005 гг. С 2014 года является солисткой московского Большого театра, а в 2018 Агунде было присвоено звание Заслуженной артистки РФ.
And with that, the performance got underway. This was more like the Five-Act Italian version from Modena, with a couple of additions from the earlier French version. Additionally, there was no opening prelude or chorus, nor was there any switching of the veils at the beginning of Act three between Eboli and Elisabeth, all staples of the original French version. And there was no trial scene at the end either. For lovers of the opera, you had to wait until Act four and five to get a true taste of what the French version offered, and even then it was short-lived. But that leaves us at a crossroads as to what the intention was with the French version and the surrounding marketing? When Verdi made his major changes in the 1880s, he did so in Italian, and thus his new music was fitted to the nuances of that language. Most of the singers ended up upstage singing stage right and never really interacting with their surroundings. I never felt the characters were truly feeling the oppression of the church or the inquisition. As a matter of fact, I felt I was watching a mishmash of many McVicar productions in one. There were distracting moments like a dancing jester in Act three at the burning of the heretics and puppets that made clanking sounds in Act two as Eboli sang her Veil song. The burning of the heretics also seemed like a throwaway moment, never quite managing to portray the tragedy taking place onstage or off. There were, however, some glimpses of genius, like the final moment where Rodrigue comes out from the back of the stage immersed in light and hugs a dead Don Carlos. Unfortunately, it felt like too little too late. That was thrilling and quite chaotic, but also effective in creating a distraction that let Carlos escape. The costumes by Brigitte Reiffenstuel were gorgeous and detailed but unfortunately got lost in the chiaroscuro setting. However, on this evening, Owens seemed lacking in vocal heft and projection, emptying his character of any semblance of true authority. During the duet with Rodrigue, he displayed confident legato and even fluidity in the runs but still got overpowered by the orchestra. He embodied the blind character walking with two canes and a limp, wearing a bloody red vestment.
Сезон начнется с большого фестиваля спектаклей и концертных программ, связанных с именем великого русского композитора. Я имею в виду и "Евгения Онегина", и "Лебединое озеро", и "Щелкунчик", и "Спящую красавицу", и "Иоланту", и балет "Онегин"", - перечислил Урин, добавив, что программа включит также концерт Игоря Головатенко и Аллы Демидовой "Чайковский в письмах и романсах". Большой театр готовится отметить и другие важные юбилеи. И первым в списке - танцовщик, хореограф, народный артист СССР Владимир Васильев, чье 80-летие театр должен был отметить еще в апреле, но из-за коронавируса было принято решение перенести празднование на ноябрь. Еще одна знаменательная дата - 95-летие со дня рождения Майи Плисецкой. В день ее рождения, 20 ноября, состоится гала-концерт, посвященный великой балерине. Среди запланированных премьер первыми на очереди идут спектакли, чьи премьеры так и не состоялись в прошлом сезоне из-за пандемии.
В Опере Монте-Карло показали премьеру «Дона Карлоса» с участием Абдразакова
Опера «Дон Карлос» на Новой сцене Мариинского театра | Сегодня дирекция Большого театра сообщила неприятную для театралов новость: третий, заключительный показ оперы Верди "Дон Карлос" с участием Анны Нетребко отменяется. |
Премьера оперы «Дон Карлос» с успехом прошла в Монте-Карло | Хотя не только Дон Карлос, но и другие главные герои оперы Верди: король Испании Филипп, Елизавета да Валуа, Принцесса Эболи — реальные исторические личности, сюжет оперы Верди лишь отчасти правдив. |
Дон Карлос | OperaHD | «Дон Карлос» относится к зрелому периоду творчества Верди и знаменует переход от бурного кипения эмоций «Травиаты, «Риголетто» и «Трубадура» к глубокому психологизму поздних сочинений. |
Из-за коронавируса Большой театр отменил показ "Дона Карлоса" | Государственный академический Большой театр (ГАБТ) отменил представление оперы «Дон Карлос», которое должно было состояться 10 сентября, в связи с выявленной коронавирусной инфекцией у исполнителя Ильдара Абдразакова. |