Электронная Библиотека > Мосян Тунсю.
Мосян Тунсю
Мосян Тунсю / Mo Xiang Tong Xiu. Автор манги. В 2010 году Мосян тунсю был удостоен премии «Литературный гений» за свой вклад в развитие современной литературы. В 2010 году Мосян тунсю был удостоен премии «Литературный гений» за свой вклад в развитие современной литературы. Мосян Тунсю. Сценарист. Лучшие фильмы: Неукротимый: Повелитель Чэньцин, Благословение небожителей, Мастер Темного Пути, Система «спаси-себя-сам» для главного злодея.
Мосян тунсю фото писательницы инстаграм
Влияние на современную литературу Автор славится своим уникальным стилем и способностью передавать глубокую эмоциональность своих персонажей. Его главное произведение «Разбитые часы» стало настоящим феноменом и стало образцом для послеющих поколений писателей. Многие авторы пытаются использовать его технику и стиль, чтобы создать сказочный и яркий мир, который пленит читателя и не отпускает его до последней страницы. Такое влияние свидетельствует о значимости и таланте Мосяна Тунсю. Кроме того, его произведения поднимают актуальные социальные вопросы, вызывая обсуждение и размышление среди читателей. Он не боится затрагивать сложные темы и говорить о проблемах, о которых другие авторы предпочитают молчать. Таким образом, Мосян Тунсю имеет огромное влияние на современную литературу и с его произведениями буквально связаны новые направления и течения в искусстве слова. Личная жизнь и интересы Мосян Тунсю родился [дата рождения] в [город].
С детства он проявлял интерес к литературе и писал свои первые стихи. В юности Мосян работал [профессия], но всегда оставался верен своей любви к слову. Личная жизнь Мосяна Тунсю остается достаточно закрытой темой. Неизвестно, был ли он женат или имел детей. Автор изначально стремился известностью и признанием только благодаря своим произведениям, не оставляя места для личных подробностей. В свободное время Мосян Тунсю увлекается чтением, искусством и путешествиями.
Истории писательницы выходят большими тиражами, а новинки моментально становятся бестселлерами. К выходу финального шестого тома «Благословения небожителей» на русском вспоминаем, кто такая Мосян Тунсю, о чём она пишет и почему так популярна. Псевдоним Мосян Тунсю — это писательский псевдоним. Такое имя писательница выбрала неслучайно. В колледже Тунсю хотела изучать литературу, тогда как её мама настаивала, чтобы она поступила на экономический факультет. По словам Мосян, мама говорила ей, что в этом случае она сможет «чувствовать запах чернил в одной руке и запах денег в другой». Так псевдоним отразил двойственность занятий писательницы. Писательская карьера В детстве Тунсю не любила писать и мечтала стать мангакой.
В КНР целиком и полностью запрещены эротика и порнография: в стране отсутствует ранжирование кино по возрастному признаку, поэтому все фильмы, содержащие постельные сцены и эротику в любом проявлении, подвергаются цензуре. В 2021 году Национальная администрация радио и телевидения добавила в свои правила запрет на «женоподобных мужчин и другую ненормальную эстетику». Под запрет попали некоторые блогеры, ведущие стримы в жанре «мокпан». Возложение цветов возле штаб-квартиры Google в Пекине. Китайские телевизионщики, между тем, уже научились говорить о реальном положении своим способом: той самой метафоричностью языка и долгими взглядами «броманса». Дорама «Неукротимый: Повелитель Чэньцин», снятая по мотивам новеллы Мосян Тунсю, транслировалась и на Netflix, что принесло ещё большую популярность писательнице. У сериала, в котором сыграли актёры Сяо Чжань и Ван Ибо, появилась преданная фанбаза, тысячи фанфиков и эдитов в тиктоке. Неудивительно, что уже в 2021 году на неё обратили внимание власть, которая спровоцировала массовое удаление аудиодрам в жанре даньмэй — это была настоящая общенациональная кампания. В правительстве жанр назвали формой «вульгарной культуры», а Национальное управление радио и телевидения провело конференцию, чтобы осудить адаптации BL и подчеркнуть предполагаемые проблемы внутри фандомных сообществ. Однако фанаты всё равно находили способы адаптироваться к новым ограничениям, а даньмэй по большому счёту никуда не исчез. И исчезнет вряд ли, учитывая нарастающую популярность BL историй в Азии. Однако популярность новелл и, в частности, работ Мосян Тунсю сыграли положительно на узнаваемости современной культуры Китая, о которой раньше не было никаких чётких ассоциаций по аналогии с японским аниме или корейской поп-музыкой. Это первый продукт их массовой культуры, который перешагнул за пределы страны и имеет все шансы принести как инвестиции, так и интерес индустрии развлечений. Может, и к ним с чемоданами придёт Netflix с охапкой денег? Читайте также.
Он возносился на небеса трижды. В первый раз, став любимцем Небес, он был изгнан за вмешательство в дела смертных.
Мо Сян Тунсю
Не желая мириться с поражением, Се Лянь, спустя несколько лет забвения, вновь поднялся на Небеса и вновь был изгнан. И вот, спустя 800 лет, снова возвратившись к небожителям, Се Лянь встречает загадочного демона, управляющего призраками и держащего в страхе все Небеса….
О чем пишет Мосян Тунсю Уже в дебютном романе писательница продемонстрировала свои сильные стороны: она тщательно прорабатывает сюжет и создает запоминающихся персонажей, сочетает комические и трагические элементы, а полутона отношений складываются в напряженную любовную линию. Повторяющиеся мотивы ее творчества — второй шанс, ожидание истинной любви, которое в случае с бессмертными может затянуться на столетия, постоянное самосовершенствование и дружба, способная перерасти в нечто большее.
В мире, где можно достичь бессмертия постоянным самосовершенствованием, Вэй Усянь изобретает свой «демонический путь» и погибает. Он возвращается к жизни в теле деревенского парня, который терпит унижения и издевательства от своих родственников и мечтает им отомстить. В 2018 году по книге выпустили дунхуа китайский анимационный сериал из трех сезонов.
А о писательнице заговорили не только в родном Китае, но и за его пределами. Китайские произведения были со мной с самого детства. Мой любимый Джеки Чан тоже родом из Китая.
Я, как любительница аниме, легко начала смотреть новый тайтл, когда тот еще был онгоингом», — рассказывает создатель сети Ongoing Anifandom и страницы « Храм Мосян Тунсю » Милена Осипова-Ковалева. По ее словам, больше всего в историях писательницы ее зацепило разнообразие сюжетных поворотов и неоднозначность зла. Показываются темные и светлые стороны людей, что позволяет лучше понимать реальный мир», — объясняет Милена.
В 2019 году по мотивам «Магистра дьявольского культа» вышла дорама «Неукротимый: Повелитель Чэньцин», которая транслировалась в том числе на Netflix. Благодаря этому интерес ко всему творчеству Тунсю в мире вырос. Иллюстрация к первому тому «Благословения небожителей», Антейку Стоит ли читать Мосян Тунсю, если вы не в теме Бесспорно, Мосян Тунсю — молодежный автор, ее поклонницы создают многочисленные фанатские сообщества и арты, посвященные ее книгам, строят теории и пишут собственные фанфики о любимых персонажах.
И познакомиться с ней читателям постарше стоит хотя бы для того, чтобы открыть для себя неизвестный пласт молодежной культуры.
Есть два главных жанра, в которых обычно пишутся китайские новеллы, — это уся и сянься. В уся делается упор на демонстрацию восточных единоборств. Само слово образовано от двух понятий: ушу «боевое искусство» и ся «рыцарь». Главный герой таких историй — это человек, который прошёл через трагедию, мастерски владеет боевыми искусствами и совершенствует энергию ци. Чтобы лучше всего понять, что из себя представляет жанр уся, можно вспомнить фильм «Дом летающих кинжалов». В сянься же сюжет развивается в мире китайского фэнтези, основанного на их мифологии, даосизме, традиционной медицине.
Можно даже сказать, что сянься «накладывается» на уся: это тоже люди, обладающие боевыми навыками, но при этом они могут жить на небесах, становятся бессмертными через медитацию и сражаются в основном со злыми духами. Некоторые выделяют и третий жанр, сюаньхуань. В нём соединяются китайская и европейская культура. В работах под жанром сюаньхуань китайская мифология и фольклор уживаются с элементами западной фантазии, такими как: колдовство, чары, оборотни, ведьмы, магия и дургие. Сюжет китайских новелл всегда богат на приключения, очень часто они рассказывают о дворцовых переворотах и интригах, поисках редких реликвий и преградах, стоящих на пути самосовершенствования героев. Этот самый путь самосовершенствования в прочитанных мной книгах жанра сянься имеет сакральное значение — чрезвычайно важное в даосских традициях, в которых следовать Дао — значит добиться высокого духовного состояния. А значит, необходимо медитировать, укреплять тело и дух, управлять своей энергией Ци, поддерживать баланс, созидать, а не разрушать.
Очень часто это истории о глубоких личностных переживаниях, о людях, которые смогли пройти через трагические события, остаться или стать воплощением благодетели. А события эти в фантазиях китайских писателей часто заставляют поесть стекла. Герои новелл живут в укутанных облачными лоскутами горных вершинах, зажигают палочки для благовоний в одиноких храмах, торгуются на шумных базарах за корни лотоса и борются с демонами в гремучих лесах.
Для улучшения этой статьи желательно : Добавить информацию для других стран и регионов. После исправления проблемы исключите её из списка. Удалите шаблон, если устранены все недостатки. По данным Всероссийского книжного рейтинга за первое полугодие 2022 года роман Мосян Тунсю «Благословение небожителей» вошёл в пятёрку бестселлеров по общему рейтингу, а также в категории художественной литературы [9].
Новелла «Благословение небожителей»: что о ней известно, кто главные герои
Аватар Мосян Тунсю, используемый на некоторых платформах, представляет собой стилизованный иероглиф 墨 Mò — китайская тушь. Мося́н Тунсю́ — китайская писательница фэнтезийных романов в жанре даньмэй. Начала публиковаться на китайской литературной онлайн-платформе «Цзиньцзян». Мосян Тунсю смеется над такими писателями и их произведениями, в сатирической форме подшучивая над характерными для жанра клише. Согласно ее интервью 2018 года, Мо Сян Тун Сю не ожидала, что Гроссмейстер Демонического совершенствования станет популярным. Главная» Новости» Мосян тунсю где имя.
Что известно о Мосян Тунсю
Что характерно, оба раза за дело. Пошёл ты, ментор! Предзнаменование — замечание Лань Цижэня о том, что никто не может быть уверен в своём полном контроле над тёмной энергией и в том, что она не ударит по самому заклинателю. Светлый пример. Кролики, подаренные Вэй Усянем Лань Ванцзи. А точнее их цвет и то, чем они занимались. Выстрел в солнце впервые упоминается в провокационных речах Ван Линцзяо в Пристани Лотоса. Прикинуться шлангом — Не Хуайсан и Цзинь Гуанъяо мастерски владеют данным приёмом.
Природа отдохнула — Вэнь Чжао. Проблемы с коммуникацией убивают — общая проблема почти всех персонажей романа. Кучи смертей можно было бы избежать, если бы персонажи взяли за труд спокойно всё обсудить. Псевдомилый злодей — Цзинь Гуанъяо и Сюэ Ян. В исторической хронике — основатели кланов Лань и Не. Разобщённая семья — семья Цзян весьма яркий пример тропа. Семья Цзинь, в принципе, тоже.
Ребёнок от изнасилования — Цинь Су. Есть фанатская теория, что братья Лань тоже, но однозначно подтвердить или опровергнуть её нельзя. Всё, что мы знаем, это то, что госпожа Лань мужа скорее всего не любила. Рефлексы подвели — аверсия во время проверки, которую Сюэ Ян устроил для А-Цин. Орден Цишань Вэнь. Главный антагонист во флешбеках. Садистский выбор — пусть и несмертельный, но весьма жестокий выбор встал перед Цзинь Гуанъяо, когда он узнал, что девушка на которой он вот-вот должен был жениться и с которой успел разделить ложе, причём с последствиями , является его сестрой.
Самоубийственная самоуверенность — реакция Ордена Цишань Вэнь на начавшееся восстание. Самоуверенный мерзавчик — Вэнь Чжао. В несколько меньшей степени Цзинь Цзысюнь и Су Шэ. Свет есть добро — Орден Гусу Лань пусть и с парой оговорок. Свет не есть добро — Ордень Ланьлин Цзинь, тоже с парой оговорок. В дунхуа под троп подпадает Орден Цишань Вэнь. Секрет Полишинеля — обстоятельства смерти Цзинь Гуаншаня.
Сирота — тут в принципе проще назвать тех персонажей, которые сиротами не являются. Скверная мамочка — Юй Цзыюань. Скомпрометированность — Цзинь Гуанъяо достаётся дважды: сначала его компрометируют перед Лань Сичэнем, а потом он уже сам компрометирует себя перед всем миром заклинателей. Вэй Усянь отличился во время первого инцидента на тропе Цюнци. Скупая мужская слеза — Лань Ванцзи в пещере под горой Муси. Слезогонка — произведение недаром величают «высококачественным стекло-заводом». Слив компромата — именно прямой угрозой сабжа Не Хуайсан подловил Цзинь Гуанъяо.
Сломленный крутой — с фитильком Лань Сичэнь после финала. Случайный инцест — Цзянь Гуанъяо и Цинь Су. Читается так же, а вот написание и значение совсем другие. Сменить ориентацию в адаптации — в адаптациях всю крепкую мужскую романтику заменили на крепкую мужскую дружбу. Главные герои в целом тоже подойдут, но в их случае без официального брака [2]. Счастливо усыновлённый — Вэнь Юань. Тело не по навыкам — Вэй Усянь: вариант два после потери Золотого Ядра и вариант три после перерождения.
Тело так и не нашли — именно это случилось в случае с Вэй Усянем. Подходит и смерть Сюэ Яна. Плюс зигзаг с Лань Ванцзи. Лань Ванцзи и Вэй Усянь в адаптациях. Трагическая импульсивность — Сун Лань отыгрывает троп на грани с идиотизмом. Сабж сыграл немалую роль в падении Вэй Усяня. Причём как с его стороны, так и со стороны других заклинателей.
Трусливый лев — Вэнь Нин. В «The Untamed» и вовсе с прожатием педали. Тьма не есть зло — Вэй Усянь. Да и в принципе сам по себе тёмный путь. Ты жив! Ой, бл… — реакция на Вэй Усяня после плена. Инверсия в самом начале: реакция воскресшего Вэй Усяня при столкновении со старыми знакомыми.
Ты не один — подсвечено прожектором в моменте, когда Вэй Усянь и Лань Ванцзи оказываются перед ополчением кланов во время Второй Осады Луаньцзан. Тяжёлое детство, деревянные игрушки — Цзинь Гуанъяо и Сюэ Ян. С фитильками Вэй Усянь и Вэнь Юань. Ужасный музыкант — зигзагом Вэй Усянь после перерождения. Так-то он музыкант очень неплохой, но на наскоро вырезанной флейте, ещё и стараясь не показать своих настоящих навыков… Умный — не значит мудрый — Вэй Усянь в первой жизни отличный пример тропа — гений у которого наблюдается явный недостаток житейской мудрости. Надо сказать, что ошибки он учёл. Во второй жизни он тоже сабж.
Хотя ошибки действительно учёл, что да, то да. В целом, троп переодически проявляют разные персонажи. Увы, как и в реальности. Фанская кличка — примеров просто дохрена. Хаотичный добрый — Вэй Усянь. Характерный тик — у Не Хуайсана есть привычка постукивать сложенным веером по руке. Вэй Усянь любит вращать флейту в руке.
В дораме он также потирает нос, когда смущён или задумывается. Хороший парень — Лань Сичэнь и Лань Сычжуй. Хотел как лучше — Цзинь Цзысюань отыгрывает троп, когда посылает Вэй Усяню приглашение на торжество в честь полной луны Цзинь Лина. Цель оправдывает средства — жизненное кредо Цзинь Гуанъяо и Не Хуайсана. Человек массового поражения — Вэй Усянь, после того, как научился использовать тёмную энергию. Кто угодно, сумевший совладать со Стигийской печатью. Вэй Усянь.
Читерский артефакт — Стигийская Тигриная печать. Чувствительный парень и брутальный мужик — братья Не, стопроцентное попадание в режиме педали в землю. Не Минцзюэ и Цзинь Гуанъяо тоже подойдут. Шкала комфортности бытия магом — 1,46 для представителей Орденов, 2,06 для бродячих заклинателей, 3,06 для тёмных заклинателей. Шкала могущества магов — 2,94 для последователей светлого пути, 3,47 для последователей тёмного пути. Шкала человечности нежити — по большей части вариант 1. Вариант 4 тоже встречается, но это редчайшие случаи каковых на весь роман всего две штуки: Вэнь Нин и Сун Лань.
Шрамы навсегда — подобные шрамы оставляют дисциплинарные кнуты и тавро для клеймления. Эффект Телепорно — Не Хуайсан. Без комметариев! Су Шэ тоже. Я тебя породил, я тебя и убью — Цзинь Гуанъяо в отношении своего сына. Яблоко от яблони далеко падает — сыновья Цзинь Гуаншаня на отца очень непохожи. По всей видимости тропом является и Не Хуайсан.
Цзян Чэн и Лань Цзинъи пошли ещё дальше: первый, пойдя характером в мать, в принципе выделяется среди глав клана Цзян, второй же белая ворона по меркам Ордена целиком и клана в частности. Ярко-зелёные изумрудные глаза — Вэнь Нин. При жизни.
Возьмите книгу 90-х годов про «у-шу», там даже стойки и позы расписаны поизящнее — «Ухватить воробья за хвост», «Оседлать какую-то лошадь» и «Шум ветра за обоими ушами».
В этом-то и беда «Золтого китайского фаервола», что китайцы в массе читают и пишут по «упрощенному «алфавиту, возможно, «Цзин, Пин, Мэй» и некоторые другие книги изданы в сокращенном варианте, и люди удовольствуются пересказами классических книг, многое запрещено и их мышление довольно ограничено. Человек, который помимо детективов Манкелля и Несбе читал еще и Желязны, Силверберга, Глена Кука и Гуревича-Бицилли, а еще Энн Райс и робина Хобба и кучу всего остального трудно впечатлить такой жалкой подделкой С главами какие-то детали появляются, но структура и язык все также просты и бедны. Герои говорят и действуют поочередно. Он сказал.
Другой человек сказал. Вы заметили, что нет описаний природы, деревьев? Мошки-травка-птички, рассвет, осел жует-не жует траву. Хотя насчет того, что ест осел надо уточнить у Дробышевского и команды Рут из Викторианской фермы.
Козы едят листья деревьев, овцы ощипывают траву, но не всю подряд, коровы тоже что-то едят не совсем то, и лошади. Автор описывает то, что интересно ей или что она знает. Если она не в курсе физики-химии и что как взаимодействует в виде серы-селитры-алюминиевого порошка или льняного масла, то она будет всеми силами обходить такие моменты. И это очень заметно.
Багаж знаний на самом деле у автора беден. Знакомство с данным произведением начал с аниме, заинтересовало, прочитал книгу. Сюжет очень интересный и наверное это произведение было бы топом в моей библиотеке, если бы не яойная составляющая, которая под конец книги оставляет ощущение, как будто тебя измазали известной субстанцией и ты не можешь отмытся. Более того, я готов поверить что две личности мужского пола могут иметь самые высокие чувства друг к другу, но накой черт это все валять в грязи мне так и не стало понятно.
И да навернео если вы ярый гомофоб это читать вам не стоит. Оценка: 8.
Крутой гей — Лань Ванцзи. К концу истории и Вэй Усянь хотя он скорее би или пансексуал. Крутой король — Не Минцзюэ. Крутой лучник — Вэй Усянь после потери Золотого Ядра. Крутой фехтовальщик — поскольку любой заклинатель более-менее продвинувшийся по пути совершенствования в принципе является хорошим фехтовальщиком то имеет смысл выделить особо крутых: это, как минимум, Вэй Усянь, Лань Ванцзи и Не Минцзюэ.
О степени умения Вэнь Жоханя судить сложно, но если она не уступает его силе заклинателя, то он однозначно самый крутой. Куда заводит месть — Цзян Чэн и Не Хуайсан едва не пересекают моральный горизонт во имя мщения. Легко пьянеет — коллективный пример с кланом Лань. Лицемер — очень ярким примером является Цзян Чэн. А также его мать, Юй Цзыюань. В принципе основа конфликта Вэй Усяня с другими заклинателями кроется в дичайшем лицемерии со стороны вторых. Лучник и рубака — собственно подходит любой заклинатель более-менее прилично управляющийся с луком. Цзян Яньли, судя по всему, любима всеми.
Орден Ланлин Цзинь. Богатые и высокомерные. Лань Цижэнь для Нефритов. К концу истории Вэй Усянь для Цзинь Лина. Интересный внутримировой пример. В реальной жизни называние пейринга обычно составляют из двух слогов имён пары. И именно так Лань Ванцзи называл мелодию, в которой он выражает свои чувства к Вэй Усяню. По-китайски это к тому же складывается во фразу «Забыть о сожалениях».
Магия — фэнтезийная наука — в принципе заклинательское искусство можно отнести к этому тропу, поскольку для становления заклинателем необязательно рождаться в семье заклинателей яркий пример — Сюэ Ян: босяк, ставший весьма неплохим заклинателем , а вот упорная учёба и тренировки наоборот более чем обязательны яркий антипример — Не Хуайсан: наследник одного из Великих Орденов и абсолютный ноль, как заклинатель. Магнит для неприятностей — Вэй Усянь. Подойдут так же Цзинь Лин и Сяо Синчэнь последний ещё и с подсветкой. Магократия — данный сеттинг яркий пример тропа. Мама-медведица — Юй Цзыюань. Но только в момент защиты Пристани Лотоса. В остальное время она скверная мамочка для сына, злая мачеха для воспитанника, и родитель-кукушка для дочери. Матомная бомба — А-Цин адресует подобную речь Сюэ Яну перед смертью от его руки.
Меня штырит, мне всё можно — Лань Ванцзи, когда напьётся. Даже получил специальное прозвище для таких моментов Лань Пьянь. Метательные мечи — одно из базовых умений заклинателя. Милашка — группа младших учеников клана Лань, возглавляемая Лань Сычжуем и примкнувший к ним сборный детсад из других Орденов. Наиболее ярко выражено в маньхуа, где генерация кавай-моментов — их основной род деятельности. Милая черта крутого — Лань Ванцзи и его любовь к кроликам. Вэй Усянь и его любовь к супу из корней лотоса со свиными рёбрышками. Сюэ Ян и его любовь к сладостям.
Много имён — согласно китайским традициям именования персонажи могут носить до трёх имен: детское мин , второе цзы и титул хао. Все три имени названы у шести персонажей. Мои родители мертвы — именно используя этот троп Цзян Чэн напоминает Вэй Усяню, что и почему случилось с родителями Цзинь Лина. Молодец против овец — Вэнь Чжао и Ван Линцзяо. Моральный горизонт событий — неоднократно его пересекают Цзинь Гуанъяо и Сюэ Ян. Как минимум на грани пересечения побывали Не Хуайсан и Цзян Чэн существует резонное мнение, что своей охотой на тёмных заклинателей он его таки пересёк. Внутримировым примером стал второй инцидент на тропе Цюнци для Вэй Усяня. Морда кирпичом — Лань Чжань.
В дораме чуть более эмоционален, хотя Ван Ибо хорошо справился с ролью, «большую часть времени сохраняя на лице выражение бревна, познавшего дзен» с одна рецензия на дораму. Мужчины не плачут — антипример с Цзинь Лином, который плачет дважды. Оба раза более чем обоснованно. Сам Вэй Усянь после второго инцидента на тропе Цюнци. Не Минцзюэ в финале «Fatal Journey», после осознания, что он убил остатки отряда и приближённого помощника. Музыкальный символ — композиция « Zui Meng Qian Chen » для дунхуа, инструментальная версия композиции «Wu Ji» для дорамы. На этот раз не я — хотя Цзинь Гуанъяо и была выгодна смерть Цзинь Цзысюаня, автор заявила, что он был честен, когда сказал, что не планировал такого исхода. Начало конца — отправка приглашения Вэй Усяню на торжество в честь полной луны Цзинь Лина для событий прошлого, получение анонимного письма Цзинь Гуанъяо и раскрытие Вэй Усяня для событий настоящего.
Орден Цинхэ Не. Известен горячим нравом своих адептов. Именно отсюда растут основы личности Цзинь Гуанъяо, которые привели к убийству им Не Минцзюэ, которое спровоцировало интригу Не Хуайсана, которая включила в себя возрождение Вэй Усяня. И махоньким гвоздиком стало спасение Вэй Усянем Су Шэ, который позже спровоцирует второй инцидент на тропе Цюнци и станет драконом Цзинь Гуанъяо. Не рой другому яму — забавный эпизод с подменой Вэй Усянем вина из тайника Лань Ванцзи водой. Один из двух кувшинов, в которых он подменил содержимое, значительно позднее ему самому и достался. Попытка Цзинь Гуанъяо обескровить Ордена заклинателей и свалить всё на Вэй Усяня трудами этого самого Вэй Усяня обернулась эпичнейшей подставой для самого Цзинь Гуанъяо. Не умеет давать имена — Цзян Чэн.
От него эту черту унаследовал Цзинь Лин а он сам, походу, унаследовал её от Цзян Фэнмяня. Не щадить детей — сразу несколько примеров имеется у Цзинь Гуанъяо и Сюэ Яна. В дораме, во время разгрома Пристани Лотоса, прямо показана смерть ребёнка от рук Ван Линцзяо. Неадекватное возмездие — отличились Сюэ Ян и Цзинь Гуанъяо. Цзян Чэн не то чтобы от них отстал. Надо ли говорить, что ни там, ни там ни к чему хорошему это не привело? Примером из второй категории стал Лань Сичэнь в отношении Цзинь Гуанъяо. Цинь Су.
Правда о собственном муже стала для неё тяжёлым ударом и вскоре бедная женщина ушла из жизни. Да и мир заклинателей по отношению к ним же тоже. Невероятно отстойный дар — путь заклинателя в клане Не вполне подходит. Сюэ Ян, когда ведёт себя не как эталонная улыбашка и не достаёт меч. Невыносимый гений — Вэй Усянь в первой жизни. Невысокий крутой — Цзинь Гуанъяо и Не Хуайсан. В принципе их нельзя назвать совсем карликами 170 и 172 сантиметра , но на фоне других героев… Непохожие друзья — Лань Сычжуй в отношении Лань Цзинъи, а впоследствии и Цзинь Лина. Так же «Досточтимая троица».
Лань Ванцзи и Вэй Усянь во всех адаптациях. Ибо цензура. Непрактичная грива — постоянно сражающиеся герои тем не менее щеголяют распущенными волосами до поясницы и носят ханьфу с длинными рукавами. Непрямое убийство — именно так Вэнь Жохань убил предыдущего главу Не. Несладкая парочка — Сюэ Ян и Сяо Синчэнь. Несовместимая с жизнью крутость — Не Минцзюэ и Вэй Усянь. Несовместимое с жизнью любопытство — субверсия в арке «Зелень»: детсад не пострадал, но только потому, что детишек защитили Вэй Усянь и Лань Ванцзи. Несовместимое с жизнью хамство — Цзинь Цзысюнь и субверсия с Не Минцзюэ.
Зигзагом речи Юй Цзыюань о бедах и Вэй Усяне. Низведён до простого смертного — любой заклинатель, потерявший Золотое Ядро. Ближе к финалу выясняется, что есть парочка техник с помощью которых тоже можно добиться подобного результата, правда временно. Обезглавленная армия — троп отыгран во время восстания, когда одним из факторов победы восставших стало убийство главы Цишань Вэнь. Обнять и плакать — подавляющее большинство персонажей, в особенности Вэй Усянь. Обречённая любовь — Цзинь Гуанъяо и Цинь Су действительно любили друг друга, но в силу некоторых причин эта любовь была заведомо обречённой, что, увы, выяснилось слишком поздно. Одушевлённое оружие — по всей видимости своей волей может обладать любой заклинательский меч, но наиболее ярко троп отыгрывают сабли Ордена Цинхэ Не. В дораме и, в особенности, спин-оффе «Fatal Journey» — педаль в пол.
Духи сабель являются буквально самостоятельными персонажами с отдельными характерами, и способны вселяться в людей. Они не геи — главные герои в адаптациях.
Работы Тунсю полны глубокой эмоциональности и философской глубины, а его талант проливает свет на многие аспекты человеческого существования. В детстве Тунсю проявил шокирующее писательское мастерство и чувство языка. Своим первым стихотворением, написанным в возрасте всего 12 лет, он уже обратил на себя внимание литературной общественности.
С тех пор он продолжил развиваться и завоевывал сердца многих читателей своим разнообразным литературным наследием. Его творчество пропитано поиском правды и глубоким осознанием человеческого существования. Он писал о любви, счастье, утраченных надеждах и вечной загадке бытия. Мосян Тунсю остается одним из самых необычайных авторов своего поколения. Его произведения в течение многих лет были признаны великим вкладом в литературу и оставят неизгладимый след в истории русской культуры.
Жизнь и работа Мосяна Тунсю вдохновляют и мотивируют людей до сих пор, его поэзия звучит проникновенно и глубоко в сердца читателей.
Мосян Тунсю
Это фэнтези на основе китайской мифологии и культуры. Произведение стало популярным среди читателей, поэтому романтическую историю экранизировали. Сюжет новеллы, особенности персонажей, объясняют успех произведения. Описание новеллы «Благословение небожителей» Кто автор «Благословения небожителей»? Новелла написана китайской писательницей фэнтезийных романов Мосян Тунсю.
Произведение публиковали в веб-формате с 16 июня 2017 года по 10 июня 2018 года. Известно, что Моян Тунсю — псевдоним писательницы. Фактов о ее биографии практически нет, но известно, что ее с детства притягивала литература, хотя мать хотела сделать из нее экономиста. Выбранный псевдоним не случаен.
В 2014 году девушка заключила контракт с крупным сайтом интернет-литературы «Цзиньцзян». Однако первую главу популярного романа про небожителей читатели увидели спустя 3 года после подписания всех бумаг. Сколько страниц в «Благословении небожителей»? Новелла включает 244 главы, разделенные на пять книг по сюжетным аркам, а также 4 дополнительных экстраистории общим количеством 8 глав.
В зависимости от языка и перевода в каждом томе от 350 до 450 страниц. По сюжету события происходят в незапамятные времена. Один из главных персонажей — Се Лянь, наследник государства Сяньлэ.
Отсылка к дораме "Легенда о Чжэнь Хуан" 9. Наконец-то вернулась! Прошло уже пять лет!! Источник: Weibo.
В последствии сын Цзан Сэ Саньжэнь тоже сбривал ему бороду... Тогда я еще пожаловалась в своем блоге: «С этим уке реально трудно справиться, даже не знаю, какого семе для него подобрать! Я была в замешательстве. Но в конце концов меня озарило, я приняла решение и выбрала первоначальный вариант — «Это он! Дело вот в чем. Младший брат Не Мин Цзюэ был рожден наложницей его отца, в последствии мать Не Мин Цзюэ умерла, и наложница заняла ее место. Отношения между братьями превосходные.
Вот — кланы заклинателей, по идее они борятся с духами, восставшими мертвецами и прочей нечистью, которая портит жизнь простым людям. Но на самом деле куда больше — друг с другом за власть и влияние, конечно. И преуспевают не только самые сильные в магии, но, как и везде в политике, самые расчетливые и беспринципные. Основная часть сюжета помимо романтических линий и отдельных приключений — именно про очень хитрые и далеко идущие политические интриги. В самом конце, в 4 томе, я буквально в ладоши хлопала, как автор в этой совершенно романтической истории так прекрасно свела воедино все сюжетные нити: что происшествия из начала 1 тома, казалось бы, совершенно проходные и самостоятельные, вплелись в общий узор и стали обязательной частью мозаики. И потом выяснилось, что ни одно из событий, ни одно из приключений не было «просто так», а все на самом деле образовывали общий план, который становится видно только по прочтении всех книг. План, простирающийся на много лет в обе стороны от таймлайна книги, задействующий все крупные заклинательские кланы, все их войны, интриги и интрижки. То, чем оказывается наконец «история отрубленной руки» спустя сотни страниц — просто отличный детектив, да еще и с открытым по сути финалом, потому что ничего не кончено, очередной злодей повержен, но дело было не только в нем, а в ком же — это пусть читатели догадываются дальше, история закончилась. Я вполне понимаю, что доводы «I watch for the plot» не кажутся никому достоверными, но заклинательский мир Мосян настолько хорош во всем его многообразии, во всех этих войнах и интригах с китайским колоритом, что, как и про другие хорошо выдуманные фантастические миры, про него хочется узнать больше и больше. Мне сложно оценить, насколько произведение Мосян оригинально с т. Возможно, она использует набор общепринятых штампов. Возможно, это нечто полностью новаторское. Но для меня в любом случае это мир удивительный и привлекательный в первую очередь своей национальной, что ли, необычностью. Герои, которые для заклинаний используют строки из классической поэзии эпохи Тан — ну не прекрасно ли. Это все равно, что у нас бы кто-нибудь написал фантастический роман, в котором заклинания производились бы не по принципу «абракадабра, я знаю три латинских слова», а были, скажем, цитатами из Сумарокова. Подозреваю, что и модель кланов и клановой вражды тоже берет свои корни где-нибудь в древней истории феодального Китая — но я совсем ее не знаю, а применять свои знания по истории Японии вряд ли релевантно. А еще герои сражаются при помощью музыки — и с нечистью, и друг с другом. У них у всех есть мечи, но мечи выполняют скорее декоративно-транспортную функцию, сила же красивых нот неколебима. Причем два основных инструмента в романе — флейта и гуцинь такой струнный щипковый инструмент. Каждый раз вспоминаю романы эпохи Хэйан, отдельные моменты Мосян пришлись бы туда, как родные.
Российская книжная палата: Мосян Тунсю стал самым издаваемым в РФ азиатским автором в 2023 году
Российская книжная палата: Мосян Тунсю стал самым издаваемым в РФ азиатским автором в 2023 году Читать 360 в Среди азиатских писателей на российском книжном рынке лидирует Мосян Тунсю. Он стал одним из самых издаваемых азиатских авторов в этом году, сообщили «Известия» со ссылкой на данные Российской книжной палаты.
В 2018 году по этой книге Netflix снял сериал. Вторую строчку заняла американская писательница Нора Сакавич с книгой "Лисья нора". В 2023 году было продано 15 тыс. Впервые этот цикл вышел на американской онлайн-платформе и только потом в бумаге. На русском языке книга вышла в издательстве Popcorn Books.
Продажи всей трилогии в 2023 году составили 30 тыс. На третьем месте русскоязычная писательница Эл Моргот с книгой "Злодейский путь!.. Этот роман собрал более 3,8 млн прочтений в Сети.
Идише мамэ — мадам Мо для Мо Цзыюаня.
Из двух зол ни одно выбирать не стоит — ситуация после первого инцидента на тропе Цюнци для Вэй Усяня и Цзян Чэна и ситуация с анонимным письмом для Цзинь Гуанъяо. Что характерно в обоих случаях третий выбор оказался явно неудачным. Изменившаяся мораль — отношение Цзинь Гуаншаня к своим бастардам: по меркам периода, на который опирается сеттинг, абсолютная норма. Для читателя — «ну и сволочь же он!
Уничтожение целого клана в отместку за убийство сына в наше время однозначно прошло бы по тропу неадекватное возмездие. В романе, правда, по факту тоже, но совсем по другой причине. Инфернальный соус чили-халапеньо — любимый ингредиент Вэй Усяня. Ирония судьбы — ээх, знал бы основатель клана Вэнь кем станут его потомки на излёте истории клана, так сам бы, наверное, посмеялся от грустной иронии, связанной с одним из его мудрых изречений.
Много примеров тропа даёт клан Цзинь: Цзинь Лин сумел хотя бы частично отпустить свою ненависть к Вэнь Нину после того, как тот подставился под удар Не Минцзюэ, спасая его, и получил точно такую же рану, какую сам в своё время нанёс Цзинь Цзысюаню. Сам Цзысюань, будучи ешё с детства на ножах с Вэй Усянем, к моменту смерти оказывается единственным представителем своего клана, который никогда публично не осуждал Старейшину Илина за тёмный путь и никогда не затевал против него интриг. Цзинь Гуаньшань, приложив массу усилий для возвышения своего Ордена, запустил этим ту цепочку событий, которая к концу романа закончилась для Ланьлин Цзинь жестоким унижением и падением могущества. Историю пишут победители — троп сыгран относительно Вэй Усяня.
Также нечасто вспоминают про геноцид остатков клана Вэнь после победы над основной частью. Йопт in translation — перевод названия как «Магистр дьявольского культа». Никакого культа, тем более дьявольского откуда вообще дьявол в условно средневековом Китае? За это, как это часто бывает, нужно благодарить английский The Grandmaster of Demonic Cultivation.
Что в общей сложности в адаптированном варианте и даёт нам название «Магистр дьявольского культа». Логику можете оценить сами. Учитывая, что у каждого из этих слов есть несколько значений, примерно c таким подходом можно и The Lord of the Rings как «Бог Рингов» перевести. Каков родитель, таков и супруг — Вэй Усянь весьма похож на госпожу Лань, мать Лань Ванцзи, если судить по тем обрывкам информации, которые о ней даются.
А вот с Цзян Ченом инверсия — его требования к потенциальной супруге складываются в образ девушки, максимально НЕ похожей на госпожу Юй. Учитывая тяжёлый характер последней который сын унаследовал в полном объёме и то, в какой ад она превратила собственную семейную жизнь, не удивительно. Каков родитель, таково и дитя — Цзян Чэн и Вэй Усянь явно пошли в своих матерей. Кармическая справедливость — обе речи «Почему ты отстой!
Чисто внутримировым примером является смерть Вэй Усяня. Примерами со знаком «плюс» стали Лань Ванцзи и Мянь-Мянь, которым карма воздала за их поведение на совете после первого инцидента на тропе Цюнци. Пусть и очень не сразу. Для первого, в дополнение — любые угрозы в отношении второго и любые намёки на то, что кто-то в чём-то лучше него.
Для Цзинь Гуанъяо — любое напоминание о том, чем занималась его мать. Су Шэ достаточно просто надменного отношения к нему. Плюс любые намёки на копирование Лань Ванцзи. Цзинь Лин.
Как-никак сын первого и племянник второго. У Цзян Чэна все-таки в сердце не золото, а сплав с другими металлами с золотом в маленькой пропорции. Единственное хорошее в нем — любовь к своей семье, в частности, к племяннику и сестре. Даже с годами он искренне не понимает, что мешало Вэй Усяню оставить Лань Чжаня на съедение Черепахе и продолжает считать спасение Ванцзи причиной нападения Вэней на Пристань Лотоса.
Колдун и воин — любой заклинатель более-менее продвинувшийся по пути совершенствования. Корейцы любят StarCraft — один из крепких примеров тропа. В особенности касается дорамы — её популярность за пределами Китая оказалась столь высока, что создатели сняли два полнометражных спин-оффа и выпустили специальное издание сериала со многими расширенными сценами. Крепкий середнячок — как заклинатель Цзинь Гуанъяо вполне себе пример тропа.
Кругом одни красавцы — пожалуй из всех персонажей в красавцы нельзя записать только Лань Цижэня. И то не факт. Крутая похвальба — фраза Вэй Усяня из эпиграфа. Крутое и символическое оружие — в принципе всё именное оружие из романа подходит под троп.
Крутое семейство — кланы заклинателей являются таковыми по определению. Касательно романа наиболее ярким примером станет клан Лань. Крутой в дурацком колпаке — Не Хуайсан. Причём дурацкий колпак ни в коем случае не маска, а вполне себе часть его личности.
Вэй Усянь в общем-то тоже. Крутой гей — Лань Ванцзи. К концу истории и Вэй Усянь хотя он скорее би или пансексуал. Крутой король — Не Минцзюэ.
Крутой лучник — Вэй Усянь после потери Золотого Ядра. Крутой фехтовальщик — поскольку любой заклинатель более-менее продвинувшийся по пути совершенствования в принципе является хорошим фехтовальщиком то имеет смысл выделить особо крутых: это, как минимум, Вэй Усянь, Лань Ванцзи и Не Минцзюэ. О степени умения Вэнь Жоханя судить сложно, но если она не уступает его силе заклинателя, то он однозначно самый крутой. Куда заводит месть — Цзян Чэн и Не Хуайсан едва не пересекают моральный горизонт во имя мщения.
Легко пьянеет — коллективный пример с кланом Лань. Лицемер — очень ярким примером является Цзян Чэн. А также его мать, Юй Цзыюань. В принципе основа конфликта Вэй Усяня с другими заклинателями кроется в дичайшем лицемерии со стороны вторых.
Лучник и рубака — собственно подходит любой заклинатель более-менее прилично управляющийся с луком. Цзян Яньли, судя по всему, любима всеми. Орден Ланлин Цзинь. Богатые и высокомерные.
Лань Цижэнь для Нефритов. К концу истории Вэй Усянь для Цзинь Лина. Интересный внутримировой пример. В реальной жизни называние пейринга обычно составляют из двух слогов имён пары.
И именно так Лань Ванцзи называл мелодию, в которой он выражает свои чувства к Вэй Усяню. По-китайски это к тому же складывается во фразу «Забыть о сожалениях». Магия — фэнтезийная наука — в принципе заклинательское искусство можно отнести к этому тропу, поскольку для становления заклинателем необязательно рождаться в семье заклинателей яркий пример — Сюэ Ян: босяк, ставший весьма неплохим заклинателем , а вот упорная учёба и тренировки наоборот более чем обязательны яркий антипример — Не Хуайсан: наследник одного из Великих Орденов и абсолютный ноль, как заклинатель. Магнит для неприятностей — Вэй Усянь.
Подойдут так же Цзинь Лин и Сяо Синчэнь последний ещё и с подсветкой. Магократия — данный сеттинг яркий пример тропа. Мама-медведица — Юй Цзыюань. Но только в момент защиты Пристани Лотоса.
В остальное время она скверная мамочка для сына, злая мачеха для воспитанника, и родитель-кукушка для дочери. Матомная бомба — А-Цин адресует подобную речь Сюэ Яну перед смертью от его руки. Меня штырит, мне всё можно — Лань Ванцзи, когда напьётся. Даже получил специальное прозвище для таких моментов Лань Пьянь.
Метательные мечи — одно из базовых умений заклинателя. Милашка — группа младших учеников клана Лань, возглавляемая Лань Сычжуем и примкнувший к ним сборный детсад из других Орденов. Наиболее ярко выражено в маньхуа, где генерация кавай-моментов — их основной род деятельности. Милая черта крутого — Лань Ванцзи и его любовь к кроликам.
Вэй Усянь и его любовь к супу из корней лотоса со свиными рёбрышками. Сюэ Ян и его любовь к сладостям. Много имён — согласно китайским традициям именования персонажи могут носить до трёх имен: детское мин , второе цзы и титул хао. Все три имени названы у шести персонажей.
Мои родители мертвы — именно используя этот троп Цзян Чэн напоминает Вэй Усяню, что и почему случилось с родителями Цзинь Лина. Молодец против овец — Вэнь Чжао и Ван Линцзяо. Моральный горизонт событий — неоднократно его пересекают Цзинь Гуанъяо и Сюэ Ян. Как минимум на грани пересечения побывали Не Хуайсан и Цзян Чэн существует резонное мнение, что своей охотой на тёмных заклинателей он его таки пересёк.
Внутримировым примером стал второй инцидент на тропе Цюнци для Вэй Усяня. Морда кирпичом — Лань Чжань.
Такое влияние свидетельствует о значимости и таланте Мосяна Тунсю. Кроме того, его произведения поднимают актуальные социальные вопросы, вызывая обсуждение и размышление среди читателей. Он не боится затрагивать сложные темы и говорить о проблемах, о которых другие авторы предпочитают молчать.
Таким образом, Мосян Тунсю имеет огромное влияние на современную литературу и с его произведениями буквально связаны новые направления и течения в искусстве слова. Личная жизнь и интересы Мосян Тунсю родился [дата рождения] в [город]. С детства он проявлял интерес к литературе и писал свои первые стихи. В юности Мосян работал [профессия], но всегда оставался верен своей любви к слову. Личная жизнь Мосяна Тунсю остается достаточно закрытой темой.
Неизвестно, был ли он женат или имел детей. Автор изначально стремился известностью и признанием только благодаря своим произведениям, не оставляя места для личных подробностей. В свободное время Мосян Тунсю увлекается чтением, искусством и путешествиями. Он посещает музеи, театры и часто путешествует по разным странам, чтобы насладиться искусством и культурой других народов. Также Мосян проявляет интерес к фотографии и активно фотографирует свои путешествия, снимая красивые пейзажи и архитектурные сооружения.
Его фотографии часто становятся иллюстрациями к его собственным книгам и публикуются на его официальном сайте.
Мо Сян Тунсю биография
Мосян Тунсю – это писательский псевдоним. Мосян Тунсю смеется над такими писателями и их произведениями, в сатирической форме подшучивая над характерными для жанра клише. это известный писатель и поэт, чьи произведения вдохновляют и заставляют задуматься. Аватар Мосян Тунсю, используемый на некоторых платформах, представляет собой стилизованный иероглиф 墨 Mò — китайская тушь. это известный писатель и поэт, чьи произведения вдохновляют и заставляют задуматься.
Что известно о Мосян Тунсю
Мир Мосян Тунсю А9 MXTX 18+. Запись со стены. Рейтингу Количеству оценок Просмотрам Дате добавления Количеству эпизодов Дате обновления Количеству глав. По убыванию По возрастанию. Мосян Тунсю — талантливая китайская писательница, автор романов в жанре BL (мужской любовной роман), которая родилась в 1984 году в провинции Шаньси, Китай. Главная» Новости» Мосян тунсю где имя.