Балет Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» в постановке Леонида Лавровского вновь появится в репертуаре Большого театра.
Станцевать Шекспира
Балет «Ромео и Джульетта» Сергея Прокофьева – произведение, совершившее подлинную реформу в музыкальном театре и ставшее классикой XX столетия. «Ромео и Джульетта» Государственный академический театр классического балета Наталии Касаткиной и Владимира Василёва. — «Золотую маску» вы получили за партию Меркуцио в балете «Ромео и Джульетта», который Севагин поставил вместе с Константином Богомоловым. На сцене театра Станиславского отгремела самая ожидаемая премьера осени — балет Максима Севагина «Ромео и Джульетта». Балет Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» в постановке Леонида Лавровского вновь появится в репертуаре Большого театра.
Звезды в тренде
- Премьера балета "Ромео и Джульетта" в Большом Театре
- Большой театр восстановит балет «Ромео и Джульетта» в новом сезоне
- Навигация по записям
- В репертуар Большого театра вернули балет «Ромео и Джульетта» | BURO.
- Другие записи
Специальным гостем премьеры фильма-балета «Ромео и Джульетта» стал Николай Цискаридзе
Важно убрать налет романтической сказки, подключить к этой истории сегодняшнего зрителя, который не соблазняется просто красивыми рассказами о любви, ненависти и смерти, — рассказал Богомолов. Софья Капкова объяснила, почему постановка заслуживает особенного внимания публики. Нам удалось соединить творческую энергию трех сил: танцовщиков театра, которые уже показали, что мы достигли больших вершин не только в классическом балете, но и в современном танце; хореографию Максима Севагина, который поставил этот балет как свой большой премьерный дебют, но уже понятно, что родился большой балетмейстер; ну, и конечно, энергию Константина Богомолова, который, с одной стороны, уже завоевал большое количество наград и регалий, а с другой стороны, первый раз работал с балетом, — сказала она.
Сама музыка также не понравилась танцовщикам ни в Большом, ни в Кировском Мариинском театре. Лавровский в 1940 году настоял на некоторых доработках либретто и стал одним из его соавторов — наряду с самим Прокофьевым и авторами идеи — театроведом Адрианом Пиотровским и историком театра Сергеем Радловым. Премьера «Ромео и Джульетты» на отечественной сцене прошла в Кировском театре в 1940-м, а после войны, в 1946-м, постановка появилась и на сцене Большого.
В обоих спектаклях свою величайшую роль играла Галина Уланова. А современный балетный критик Богдан Королёк так рассказывает о работе Лавровского: «Хореограф дотошно изучил веронские хроники, средневековые романы и описания старинных танцев. Главным выразительным средством он избрал драматически яркий танец-пантомиму.
Оживляют действие и не теряются в многолюдных сценах оборванки-нищенки — Полина Исаева и Элина Маху, взволнованный красавец Бенволио — Иван Поддубняк. Страсти разрывают в клочья Синьору Капулетти Аниты Пудиковой над телом Тибальда, презрителен и самоуверен ее супруг — Никита Еликаров, Лоренцо Юрия Островского — строг и нетороплив, как и его размеренная музыкальная характеристика.
Многие сцены столь живописны, что их участники кажутся ожившими героями с полотен Галереи Уффицы. Драйва добавляет и харизматичный маэстро Антон Гришанин — оркестр под его руководством не только справляется со сложнейшими музыкальными метафорами, но передает любовь к прокофьевским мелодиям и артистам, предоставляя им благоприятные для танца темпы. Главных героев в воскресенье танцевали мастера — Екатерина Крысанова и Владислав Лантратов. Их роли сотканы из тончайших психологических импульсов. О первой Джульетте Юрий Григорович писал: «…великой тайной была способность предельной простоты на сцене.
Уланова была до такой степени правдива, что это казалось невероятным». Эти слова как нельзя лучше характеризуют и Джульетту Крысановой. Везде она разная: то прелестная и шаловливая девочка, чья сверхчувствительная душа ожидает приближение чуда, то девушка, охваченная томлением внезапно вспыхнувшей любви, то порывистая и смятенная юная женщина перед разлукой, то испуганная птица, отчаянно бегущая за помощью к Лоренцо, потом — «темный ужас» принятия решения и переход в вечность — без колебаний… Для балерины нет технических сложностей, а ее владение искусством драматических страстей не имеет ограничений, от нездешней тишины до отчаянного крика души. Когда ее Джульетта впервые видит Ромео — все сразу оказывается предрешено, и у зрителей перехватывает дыхание, словно и не читали они никакой одноименной трагедии английского классика. В Джульетте сразу меняется все: руки, глаза, судьба.
У Владислава Лантратова, как большого артиста, а он, несомненно, из их числа, есть дар эмоциональной легкости. Он тоже при первой встрече понимает, что это не маскарадный флирт, а роковой знак. Он ведет своего героя от нормального мальчишки, отчаянного и горячего, через юношеский азарт, пылкое минутное счастье, напряжение разлуки к высокой трагедии. В его танце — поэтичные замирания в воздухе и удлиненные арабески, непринужденное дыхание и блистательная отделка деталей, артистический шарм и уверенные сложные верхние поддержки.
Прокофьева и считает его партитуру одной из самых ярких интерпретаций шекспировской трагедии. Кроме того, Гордеев был одним из лучших Ромео на сцене Государственного академического Большого театра в постановке Юрия Григоровича 1979 года. Ранее губернатор Подмосковья Андрей Воробьев рассказал, что в регионе осознают важность сохранения культуры и донесения ее до каждого жителя страны.
«Ромео и Джульетта» в Большом: покорение вершины драмбалета
Главная Новоcти Анонсы Театр балета имени Чайковского покажет «Ромео и Джульетту». Премьера «Ромео и Джульетты» в постановке знаменитого хореографа Леонида Лавровского состоялась еще в 1940 году. Большой театр сегодня, 4 апреля, представит премьеру знаменитого балета 1946 года “Ромео и Джульетта” хореографа Леонида Лавровского. Главная Новоcти Анонсы Театр балета имени Чайковского покажет «Ромео и Джульетту».
Большой театр восстановит балет «Ромео и Джульетта» в новом сезоне
Ромео — Артем Овчаренко. Джульетта — Евгения Образцова Главная сложность постановки — в освоении артистами эстетики драмбалета. Лавровский создал спектакль по всем законам реалистической достоверности: тут важна культура жеста, требуется хорошая актерская игра. Пантомима и танец сплетены в единое — подчас одно спокойно переходит в другое. Доминирует классический танец, но есть и характерные номера — сочные народные танцы в исполнении кордебалета. Несмотря на подробность проработки образов и общую масштабность постановка включает в себя тринадцать картин и идет с двумя антрактами глаз не устает и не замыливается, а действие протекает динамично и увлекательно. Капитальное возобновление лучшего из драмбалетов осуществил сын хореографа, великий танцовщик Михаил Лавровский, исполнявший в свое время в постановке партию Ромео. Реконструкцией роскошных и объемных декораций художник — легендарный Петр Вильямс занимался Сергей Грачев, а Татьяна Ногинова создала новые костюмы по эскизам старых — она попыталась приблизить их крой и форму к историческим фасонам. Если советскому зрителю середины 1940-х годов эстетика спектакля позволяла убежать от проблем тяжелого социума и военных времен, хоть на несколько часов перенестись в мир недостижимого прекрасного, то более образованная и информированная публика XXI века реагирует на нее несколько по-иному. Уже по декорации второй картины комната Джульетты становится понятно, на что опирался Вильямс при создании оформления.
Это, конечно же, полотна Сандро Боттичелли, которые цитируются не единожды в спектакле: «Весна», «Рождение Венеры». А декорации, изображающие улочки Вероны, как будто фотографически воспроизводят итальянский город.
Из всех богатейших средств выразительности балета, Лавровский выбрал приёмы, наиболее близкие к законам естественной выразительности, соединив танец с драматической пантомимой, с тонким психологическим рисунком ролей, — писал театральный режиссер и балетный критик Борис Львов-Анохин.
Из воспоминаний Леонида Лавровского о спектакле: «В создании хореографического образа спектакля я шёл от идеи противопоставления мира средневековья миру Возрождения, столкновения двух систем мышления, культуры, миропонимания. Это и определило архитектонику и композицию спектакля. Необходимо было поставить перед композитором вопрос о ряде изменений в музыкальной структуре балета, и переделать либретто.
В результате большой совместной работы, появилась музыкально-драматургическая канва спектакля… Танцы Меркуцио в спектакле были построены на элементах народного танца — это так соответствовало его натуре жизнелюбца, весельчака и завсегдатая народных празднеств. Для танца на балу у Капулетти я воспользовался описанием подлинного английского танца XVI века, так называемого «Танца с подушечкой»… Одной из самых больших трудностей оказалось соединение картин балета.
С тех пор балет оставался неприкосновенным — монументальная постановка Елизарьева с успехом шла на сцене Большого театра все эти годы. И вот — вторая попытка разобраться в причинах и следствиях любовной трагедии всех времен. В новой редакции 71—летний балетмейстер останется верен магии эталона. Осовременивать сюжет, лексику, трактовку персонажей, время и место действия маэстро Елизарьев отказался, а значит, волшебная сказка по—прежнему будет наполнена подробными режиссерскими мизансценами и обильной пантомимой, разъясняющей происходящее. А вот хореографический рисунок изменится, что позволит средиземноморскому темпераменту главных героев проявиться намного ярче, считает одна из исполнительниц роли Джульетты заслуженная артистка Людмила Хитрова.
К слову, эта премьера станет для нее первой после рождения сына и возвращения в театр: — Спектакль очень насыщенный: 3 акта общей продолжительностью два с половиной часа с антрактами — выдержать такой темп действительно очень сложно, особенно после возвращения из декретного отпуска. Но это приятная работа, о роли Джульетты я мечтала всю жизнь. Наверное, я какая—то неправильная балерина: пока все девочки грезили о «Лебедином озере», я хотела станцевать непременно Джульетту. Просто всегда чувствовала, что романтические персонажи — это стопроцентно мое, внутренне такие героини мне гораздо ближе. И вот 3 года назад моя мечта сбылась, я впервые вышла в образе Джульетты на сцену Большого театра. И сейчас спустя время вернулась к ней с большим удовольствием. Перед началом спектакля в камерном зале имени Ларисы Александровской гостей ждет встреча с балетным критиком Светланой Улановской.
Она расскажет о сложном языке прокофьевской партитуры, эталонной постановке Леонида Лавровского и истории постановочных интерпретаций балета «Ромео и Джульетта».
Режиссер, как обычно, переносит действие трагедии Шекспира в современное время. Но он еще и практически полностью переписывает сюжет, оставляя лишь знакомых нам героев. У Шекспира каждый взмах крыла бабочки приводит к урагану. Богомолов же просто трясет воду в кастрюле. В первом акте еще хочется обсудить нелепости сюжетной канвы, во втором — ты перестаешь успевать фиксировать их в памяти, а в третьем — просто наблюдаешь, как все разваливается и трещит по швам.
И дело не в перекройке сюжета Шекспира хотя тот хорошо вполне справился, зачем его переписывать нужно было , а в том, что события каждой последующей сцены зачастую не связаны с предыдущей. Как будто место разрыва между каждой сценой просто склеено грубым скотчем. Режиссер, вероятно, ввиду неопытности работы с балетным спектаклем не знал, что в балете все понятно движениями, и хореограф, даже неопытный, сделает так, чтобы зритель понял, где любовный дуэт, где драка, а где сцена убийства. Богомолов для чего-то оставляет нам пояснения титрами. Но одно дело — такие нелепые пояснения, другое, какой-то глупый, а местами, и грубый юмор, который все же иногда вызывает приступы хохота у публики. Лоренцо говорит, что любит Бога и Кастанеду».
И без текста было бы понятно, кто чьим телом занимается, в балете можно без титров, честно. Хотелось бы, чтобы этот невероятно свежий постмодернисткий режиссерский прием канул уже, наконец, в Лету, в отражении которой все время танцевали герои балета. Евгений Жуков в партии Ромео Богомолов, часто высмеивающий пороки современного общества, повторяет одно и то же из спектакля в спектакль, из сериала в сериал. Собственно, здесь часть характеров как будто бы перебрались из сериала «Содержанки», который не так давно снял Богомолов. Леди Капулетти проводит в сексуальных утехах с Тибальтом весь спектакль, не заметив даже смерти своей дочери. Господин Капулетти любит заниматься своим телом и наблюдать, как его жена занимается сексом с Тибальтом.
Бал, где знакомятся Ромео и Джульетта, превращается в сатанинскую оргию. Меркуцио умирает от передозировки своих же наркотиков, а Ромео сбегает от Джульетты в ужасе от мысли о смертной казни. Силовики, разгоняющие протесты, кислотные вечеринки, секс из каждого угла — это уже немного вчерашний день, дающий ощущение, что ты сидишь в театре в 2010-х годах. При этом режиссерская мысль хореографа Севагина была не так прямолинейна и топорна. Вероятно, не все бы в зале поняли некоторые отсылки к известным каноническим балетным вещам, над чем-то пришлось напряженно призадуматься без титров-то , что-то в дискуссиях обсуждать в антракте. Но был бы разговор, а не недоумение от увиденного.
Костюмы в спектакле придумал Игорь Чапурин, который уже не первый год в балете, но здесь откровений не было. Хотя в сцене бала был один хороший ход: девушки были одеты в черный брючный костюм, юноши — в струящиеся, как в Kaash Акрама Хана, юбки. В наше время, когда в большинстве развитых стран есть свобода выражать себя и свою гендерную идентичность без стеснения и страха, это хорошая попытка ответить современной тематике. Леди Капулетти на балу одета в наряд телесного цвета, расшитый узорами и камнями: обтягивающий топ и струящаяся юбка.
Танцы про любовь
- Курсы валюты:
- Расписание
- Большой театр восстановит балет «Ромео и Джульетта» в новом сезоне
- Большой театр восстановит балет «Ромео и Джульетта» в новом сезоне
- В Большом театре покажут восстановленный балет «Ромео и Джульетта»
- Балет "Ромео и Джульетта" на музыку Прокофьева поставят в Большом театре
Читайте также
- Валентин Елизарьев поставил первый спектакль после возвращения в Большой театр
- Большой театр объявил о планах на новый сезон
- Андрей Максимов - о восстановлении в Большом театре балета "Ромео и Джульетта" - Российская газета
- Постановщики
- Танцы про любовь
- Театр балета имени Чайковского покажет «Ромео и Джульетту»
Большой театр показывает легендарный балет «Ромео и Джульетта»
На сцене театра Станиславского отгремела самая ожидаемая премьера осени — балет Максима Севагина «Ромео и Джульетта». Воспитанницы 6-го курса Пансиона МО РФ посмотрели балет «Ромео и Джульетта» на сцене Большого театра. Заказать билеты на балет Ромео и Джульетта можно по телефонам указанным на сайте. В Большом театре прошла премьера балета Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» по трагедии Уильяма Шекспира — постановку 1946 года Леонида Лавровского в декорациях Петра Вильямса вернули в репертуар.
Большой театр готовится к премьере легендарного балета «Ромео и Джульетта»
21 января в рамках проекта «Большой балет в кино» более чем в 60 городах России можно будет увидеть трансляции из Большого театра балета «Ромео и Джульетта» в постановке Алексея Ратманского. В главном музыкальном театре прошел генеральный прогон балета «Ромео и Джульетты». Премьера новой авторской редакции балета «Ромео и Джульетта» состоится 5 декабря. Впервые зрители Большого театра смогли купить билеты на балет «Ромео и Джульетта» в версии овича в 1979 году. Премьера балета «Ромео и Джульетта» в объективе Дамира Юсупова. А уже сегодня партии Ромео и Джульетты исполнят Артём Овчаренко и Евгения Образцова.