Новости мосян тунсю новая новелла

Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" (Основатель тёмного пути), Мосян Тунсю «Система "Спаси-Себя-Сам" для Главного Злодея» (кроссовер). Всю новеллу Мосян Тунсю из 6 томов издательство планирует издать к середине 2023-го года (по одной книге в квартал). Главная» Новости» Мосян тунсю новости. Мосян Тунсю/Новое поступление Благословение небожителей 4 том/5 том. Мосян Тунсю — китайская писательница фэнтезийных романов в жанре даньмэй. Мосян Тунсю/Новое поступление.

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 1

Перед началом публикации Мосян Тунсю много путешествовала, изучала разные народные легенды, посещала храмы и монастыри из чего и сложилась основа нового произведения. Первое место заняла китайская писательница Мосян Тунсю с книгой «Благословение небожителей. Том 6». В 2023 году было продано 25 тыс. экземпляров. El sistema de autosalvación del Villano Escoria 1. Шестая и заключительная часть серии новелл «Благословение небожителей» китайской писательница Мосян Тунсю стала самой продаваемой в России книгой с начала 2024 года. #Mo_Xiang_Tongchou #китайщина #Sishen_meiyou_xiuxiri #картинки_в_блогах #новелла Уже на нескольких ресурсах созданы разделы для будущего перевода новой четвертой новеллы Мосян Тунсю: У Бога Смерти нет выходных 死神没有休息日 (Название будет изменено) / У б.

«Благословение небожителей»: что приготовил финальный том

Дело в том, что писать романы она начала ещё во время учёбы в Цзинаньском университете. Мать хотела, чтобы дочь стала экономистом, но та рвалась на филфак. По другой версии псевдоним писательнице дала сама мама. В Китае есть обычая определять будущее ребёнка с помощью набора предметов, символизирующих разные профессии. Мосян схватила одной рукой тушь, а другой — деньги [3]. Её интерес к рассказам о любви между мужчинами родился из чтения фанфиков по манге «D. Gray-Man» в средней школе [4]. Ей нравилось читать рассказы, написанные другими, но тогда ещё не нравилось писать. Довольно долгое время она мечтала стать мангакой, но в конечном итоге сдалась и её мечта поменялась — по ряду причин Мосян Тунсю решила писать романы [5]. В придорожных киосках, где продавались книжечки размером с ладонь, мне очень нравилось покупать всякие странные журналы.

Под их влиянием в начальной школе я написала немало ужастиков. Эти разрозненные фрагменты не выстраивались в законченную сюжетную линию. Полноценную историю я впервые придумала в средней школе. Она называлась «Небесный воин» и повествовала об изгнании нечисти со школьной территории. Рассказ, написанный от руки в обычной тетрадке, был довольно популярен среди моих одноклассников. Если в будущем у меня появится такая возможность, хотелось бы его завершить. Ватая: Расскажите, пожалуйста, какие произведения на вас повлияли? Мосян: Романы Цзинь Юна в жанре уся!

А иначе придётся узнать на своей шкуре, какая незавидная участь ждёт главных злодеев! Впервые на русском языке! Новый цикл популярнейшей китайской писательницы Мосян Тунсю, автора супербестселлера «Благословения небожителей». Огромная международная фанбаза автора насчитывает миллионы читателей. Иллюстрации от популярной художницы Djuney9 более 34 тыс.

Этот заговор выявил холодную и манипулятивную сторону Не Хуайсана, поскольку он охотно поощрял выполнение психически больным Мо Сюаньюем жертвенного ритуала, неоднократно рисковал жизнями младших учеников, жителей деревни Мо и детей Юньпина, убивал кошек ужасным образом. Он также использовал значительное актерское мастерство, чтобы обмануть милосердного Лань Сичэня и заставить его смертельно ранить своего лучшего друга и убийцу Не Минцзюэ, Цзинь Гуанъяо. После перерождения Вэй Усяня. После своего воскрешения в теле Мо Сюаньюя, Вэй Усянь часто пытался использовать репутацию Мо Сюаньюй в качестве резца, чтобы отвратить Лань Ванцзи от себя. Тем не менее, уверенная помощь и защита Лань Ванцзи начали согревать его сердце по отношению к Лань Ванцзи; как выразился Вэй Усянь: «Когда все боялись его и льстили ему, Лань Ванцзи ругал его прямо в лицо; когда все отвергали его и ненавидели, Лань Ванцзи стоял рядом с ним» О любви Лань Чжаня. Любовь Лань Чжаня к Вэй Усяню бескорыстна. Он был готов предать свой орден, чтобы защитить Вэй Усяня, и часто ассоциировался с ним, когда он был Старейшиной И Лин, несмотря на его печально известную дурную репутацию. Точно так же, когда он признался в своих чувствах Вей Усяню во время Ночной осады, и Вэй Усянь неоднократно говорил ему, что он заблудиться, он продолжал защищать его. Когда Вэй У Сянь воскрес, он терпит большую часть флирта Вэй Усяня Вей Усянь, считавший, что заигрывание с Лань Ванцзи отвращает его и заставит Лань Ванцзи освободить его , несмотря на то, что Вэй Усянь полностью осознавал его чувства и играл с ним. Он продолжает защищать его от всех, кто мог бы причинить ему вред, включая Цзян Чэна и против тысяч совершенствующихся, которые предприняли попытку ещё одной ночной осады. Несмотря на свои глубокие чувства к Вэй Усяню, он по иронии судьбы не знает, что Вэй Усянь медленно отвечает ему взаимностью. В пьяном виде Лань Ванцзи становится невероятно детским, даже играя в игру прятки с Вэй Усянем.

Да ещё в теле учителя юного Ло Бинхэ — прекрасного, но бессердечного Шэнь Цинцю! И если сюжет будет развиваться как положено, однажды коварного наставника постигнет ужасная кара за козни, учиненные маленькому герою… Теперь новый Шэнь Цинцю твёрдо намерен завоевать расположение Ло Бинхэ до того, как тот завершит своё восхождение к вершинам власти. А иначе придётся узнать на своей шкуре, какая незавидная участь ждёт главных злодеев! Ведь он переродился в теле антагониста веб-новеллы сомнительного качества, прочитанной им незадолго до своей смерти, и ему суждено умереть от руки собственного ученика. Если, конечно, не найти способ повлиять на ничего не подозревающего Ло Бинхэ и снискать его расположение...

Благословение небожителей: почему весь мир читает Мосян Тунсю

И если сюжет будет развиваться как положено, однажды коварного наставника постигнет ужасная кара за козни, учиненные маленькому герою… Теперь новый Шэнь Цинцю твёрдо намерен завоевать расположение Ло Бинхэ до того, как тот завершит своё восхождение к вершинам власти. А иначе придётся узнать на своей шкуре, какая незавидная участь ждёт главных злодеев! Ведь он переродился в теле антагониста веб-новеллы сомнительного качества, прочитанной им незадолго до своей смерти, и ему суждено умереть от руки собственного ученика. Если, конечно, не найти способ повлиять на ничего не подозревающего Ло Бинхэ и снискать его расположение... Несмотря на то, что это первая работа Мосян Тунсю, «Систему» любят не меньше, чем другие ее новеллы.

Ходячие мертвецы, которые ковыляют вперевалку. Такие фильмы я тоже часто смотрю. Некоторые сняты ещё до моего рождения, но «Китайскую историю призраков» и «Смеющуюся гордость рек и озёр» я пересматривала раз десять, а то и больше. Я с энтузиазмом рекламирую их всем, кто ещё не видел, и настойчиво приглашаю посмотреть вместе. Нет никаких сомнений, что эти фильмы повлияли на моё творчество… Например, атмосфера в комедийных сценах чем-то напоминает гонконгские комедии.

Или, скажем, источником вдохновения для моих ходячих мертвецов послужили именно зомби. В моём романе сказано, что клейкий рис помогает обезвредить трупный яд — это я узнала из фильма «Мистер Вампир». Ватая: Я тоже помню сцену из этого фильма, где в качестве средства от трупного яда применялся клейкий рис. Обнаружив похожий эпизод в «Основателе Тёмного Пути», я прямо растрогалась. Мосян: Ого! Японские писатели ассоциируют сцену с клейким рисом из моего романа с фильмами про зомби?.. Ватая: Я с детства люблю фильмы про зомби. Мосян: Чем дальше, тем больше я чувствую наше родство душ. Если же говорить о зарубежной литературе, большое влияние на меня оказал «Грозовой перевал» Эмили Бронте.

Когда я читала этот роман в начальной школе, меня аж всю трясло от волнения. Может быть, это «вина» «Грозового перевала», но теперь, когда я вижу, как переплетаются любовь и ненависть, я чувствую ностальгию и радость, будто душой вернулась в отчий дом. А моя самая любимая с детства мангака — Такахаси Румико! Такая яркая, живая атмосфера мне очень по душе.

А отношения у них случаются гдет на середине книжки, остаток в том же духе. По объему может такого типа сцен не так много, но все они шлаковые. При этом ГГ его еще и не любит, а скорее по-отечески терпит. При этом на это выглядит не смешно как пытается выставить автор, а скорее неуместно. Я такого нигде не видела. У нее какой-то кринж такого типа постоянно проскальзывает.

Если бы мне пришлось описать это чувство, то я бы сказа, что по сравнению с высокими зданиями и большими особняками, я куда больше люблю традиционный дворцовый сад. Не говоря уже о горах и реках, природных пейзажах и так далее. Героям в современной одежде я предпочту персонажей в ханьфу с длинными волосами.

МСТС: — Это жанр, который дает много свободы. Вы можете написать буквально что угодно. Например, жить сотни лет, не старея, женщины, чья красота не увядает, монстры, которые не могут умереть.

Все фантазии, которым не место в реальности, могут быть использованы в фантези. Что такого уникального в китайском фэнтези, чего вы не видите в фантастических романах других стран? МСТС: — Думаю, описания некоторых традиций поймут только китайцы.

Например, семейные узы и отношения внутри семьи, думаю, всё это отличается от других стран. В Японии редко появляются романы, посвященные таким глубоким семейным узам. Я думаю, именно поэтому «Магистр дьявольского культа» был в новинку для читателей.

Как вы думаете, почему эта новелла стала так популярна за рубежом? МСТС: — Возможно, потому что все сосредоточили свое внимание на персонажах и отношениях между ними, а не на предыстории и концепции новеллы. МСТС: — Я думаю, это еще и потому, что лично я люблю простоту, поэтому мое письмо легко воспринимается.

Например, когда я писала этот историю, я была одержима южными и северными династиями Вэйцзинь и многое узнала о них. Однако, если я захотела поместить свою историю в рамки этой конкретной династии, то мне было нужно, чтобы читатели легко восприняли ее, поэтому я не добавляла в них слишком много описательных или сложных понятий. Поскольку я много внимания уделяла семейным узам и кланам, я придумала концепцию мира совершенствования.

И если к летающим на метлах ведьмам люди смогли привыкнуть, то и с полетами на мечах проблем возникнуть было не должно. Вы добавили их в историю так ловко и естественно. Это такая замечательная идея!

МСТС: — Я думаю, что тема золотых ядер, возможно, была трудна для понимания читателям из других стран. Тем более, что мое представление о золотом ядре несколько отличается от обычного понятия золотого ядра в китайской художественной литературе. Я думаю, читатели должны видеть в нем орган, который дает вам силу.

В романе они также описывались как совершенствующиеся, которые, достигая определенной стадии совершенствования, естественным образом образовывали золотое ядро, в котором могли хранить и использовать свою духовную энергию. Мои друзья раньше издевались надо мной и тем, как я использовала золотое ядро как орган, и что они никогда не слышали о чем-то настолько нелепом. Было ли сложно дебютировать в Японии с трансляцией китайского культурного произведения в форме аудиодрамы?

Было ли что-то, что вас удивило в Японии, открыли ли вы для себя что-то новое? КХ: — Думаю, что самой важной частью было преодоление культурных границ. Точно так же, как ниндзя и самураи являются очень естественными и знакомыми понятиями для Японии, а это примерно то же самое, что и для Китая.

Однако для иностранцев всё не совсем так. При переводе описаний нужно затратить много сил. В то время японский перевод романа еще не был выпущен, поэтому нам нужно было обсудить много деталей с японской стороной, поэтому нагрузка была огромной.

КХ: — Возможность передать эту работу на языке, отличном от китайского, уже была для меня неожиданностью. Было уже не так важно, набрала она популярность или нет. Только после одного мероприятия в кафе, которое было посвящено новелле, я получил фотографии своих друзей и увидел огромное количество пришедших людей, которые фотографировали и так далее.

Я был так удивлен, она и правда популярно! Я очень счастлив. Вы можете предысторию и то, что чувствуют, даже те, кого считают злодеями или врагами.

Я чувствую, что по ходу сюжета куда чаще больше внимания уделялось отношениям между персонажами и их эмоциям.

Китайское фэнтези "Благословение небожителей" возглавило топ бестселлеров в РФ в 2023 году

Яркие иллюстрации и изображения чибиков героев, разбросанные по страницам, создают атмосферу волшебства и загадочности. Оформление книги выполнено на высоком уровне. Каждая страница пронизана деталями и красочными описаниями, которые открывают перед нами удивительный мир Тунсю. Чибики — это удивительные маленькие существа, изображенные на страницах, которые восхищают своей милотой и оригинальностью.

Впервые этот цикл вышел на американской онлайн-платформе и только потом в бумаге. На русском языке книга вышла в издательстве Popcorn Books. Продажи всей трилогии в 2023 году составили 30 тыс. На третьем месте русскоязычная писательница Эл Моргот с книгой «Злодейский путь!.. Этот роман собрал более 3,8 млн прочтений в Сети. Бумажную версию опубликовало издательство МИФ.

В 2023 году в «Читай-городе» было продано 12 тыс. Такие же продажи у романа «Поклонник» российской писательницы Анны Джейн.

Он такой простой, даже в любви, он был тем человеком, который болтает без умолку. Он всегда такой, какой он есть. Это делало его таким очаровательным.

Если бы вы подружились с ним, я не думаю, что он когда-то смог вам в чем-то отказать. Мне нравится, что он всегда всё делает с такой любовью. Будь то его партнер, семья, друзья, прохожие или дети. Он всегда первым покажет свою любовь и тут же выразит её своими действиями. Неважно, для меня как для автора, или для его отношений с Лань Ванцзи, все это было очень важно.

Честно говоря, с Лань Ванцзи было сложнее, чем с ним. Очень важно было сделать Вэй Усяня полным обаяния. Ведь если я не могу поверить, что это тот человек, в которого Лань Ванцзи влюбится до такой степени, что не забудет его до конца своей жизни, то я не думаю, что смогу убедить кого-то ещё поверить в их отношения. Поскольку они оба играют очень важную роль в истории, мне пришлось учитывать множество вещей. Это тот персонаж, в котором чувствуется искренность.

То, что он не переносит алкоголь, и становится чрезмерно активным, когда пьян, мне тоже понравилось. Хотя внешне он кажется холодным и правильным, но в тот момент, когда он влюбляется, его мысли подобны мыслям молодой девушки. Он может быть застенчивым, может плакать, ревновать, колебаться, расстраиваться из-за самого себя... Я люблю такого гуна гун — актив в отношениях — прим. Сцены с выпиской также должны были показать милую сторону Лань Ванцзи.

Я думаю, что гун немного ребячлив и очень мил. Идея, что нужно контролировать себя и свое поведение речь о воздержании — прим. МСТС: — На самом деле лобная лента — очень распространенный аксессуар в китайских новеллах. Так что, думаю, что это своеобразный символ статуса в Китае. Я добавила эту черту в клан Гусу Лань, чтобы показать, что они действительно являются выдающимся кланом.

В то время я не придавала этому большого значения. Однако, во время изучения этой темы, я поняла, что в Древнем Китае было много так называемых «практик этикета». Это часто демонстрировалось через аксессуары. Например, Буяо В Древнем Китае серьги предназначались для того, чтобы ограничивать походку и напоминать о том, что нужно ходить элегантно. Буяо звучит похоже на «Не трясти» — прим.

Хотя лобная лента вроде бы и не имеет никакого значения, но «самообладание» заставляет задуматься о том, как себя контролировать. Принимая во внимание старую китайскую практику, она, естественно, превратилась в «самоконтроль». Сюжет с лобной лентой был действительно забавным. Хотя на протяжении всего романа было немало и грустных сцен. Добавив в него эти смешные сцены, общее настроение читателей при прочтении может улучшится.

МСТС: — Если бы вся новелла была грустной, думаю, читатели бы сбежали. Кстати, идея о том, что до лобной ленты может дотронуться только тот, кто предназначен тебе судьбой, была импровизацией во время моего написания. Я читала много китайских романов в жанре уся, и множество раз женщины говорили: «Ты видел мое лицо! Теперь ты должен выйти за меня замуж! Я всё думала, почему всегда только женщины говорят такие вещи.

Столкнувшись с этой мыслью, я захотела попробовать это на мужском персонаже Лань Ванцзи. Я вложила этот замысел в лобную ленту, дотронувшись до которой, вы нарушите правила и вообще весь мировой порядок.

Какие страдания выпали на его долю?

Кто заставил его блуждать во тьме, а кто помог обратиться к свету? В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн. Том 5» автора Мосян Тунсю на сайте электронной библиотеки MyBook.

Роман «Магистр дьявольского культа» в 4-х томах

Потому что книги Тунсю увлекательны сами по себе. Автор — мастер катания читателя на эмоциональных качелях. Вот трио героев умилительно едят паровые булочки, любуются очаровательными сценками сельского быта, все вокруг волшебное и смешное, а через тридцать страниц их и тебя вместе с ними с головой макают в трагедию персонажа, похищение которого героям надо раскрыть например. А потом подкатывается флэшбек в душераздирающее прошлое. А затем — бац! И что самое приятное, читатель волен спокойно закрывать глаза на ту или иную часть повествования. Хочешь — воспринимай все легко и наискось просматривай драму. Но стремление помогать простым смертным сыграло с ним злую шутку, и он был низвергнут обратно на землю, его храмы были разрушены, а те, кто поклонялся ему, его возненавидели. Много столетий спустя Се Лянь получает новый шанс, но, чтобы вернуть себе любовь простых людей и заслужить уважение небожителей, ему придется совершить невозможное. Неожиданно его соратником на этом пути становится демон, встреченный во время выполнения задания.

Иллюстрация ко второму тому «Благословения небожителей», Антейку У романа есть сквозной сюжет, на который нанизано множество историй поменьше, посвященных разным миссиям и заданиям Се Ляня. Каждая из них запоминается и захватывает так, что не терпится прочитать еще одну главу. В «Благословении небожителей» переплетается сразу несколько жанров — эта черта характерна и для других романов писательницы. Одним словом, это то самое расслабляющее чтение, которое позволяет полностью отключиться от внешнего мира и насладиться богатой палитрой эмоций, какую дарят просто хорошие книги. Книги по теме.

Иллюстрации от популярной художницы Djuney9 более 34 тыс.

В книге присутствует нецензурная лексика! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн. Том 1 Мосян Тунсю или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.

Однако радость была скоротечна: в государстве Сяньлэ настали тяжёлые времена. Видя страдания своего народа, принц был не в силах остаться в стороне. Но может ли бог выбирать чью-то сторону?

В детстве Тунсю не любила писать и мечтала стать мангакой. Хотя ей нравилось читать разные истории, она долгое время не решалась создавать собственные.

Считается, что интерес Тунсю к писательству проснулся после чтения фанфиков по аниме D.

Благословение небожителей

Это была моя первая новелла от Мосян Тунсю, и я, если честно, в восторге. Автору удалось создать действительно интересный сюжет по не самой. Новеллы Мосян Тунсю. 728 Pins. Том 2» от автора Мосян Тунсю ISBN: 978-5-04-160623-7, с доставкой и по низкой цене. Более 3 000 000 книг, сувениров и канцтоваров в Буквоеде. Будь в центре культурной жизни твоего города!

Все книги Мосян Тунсю

Свои новеллы Мосян Тунсю пишет в жанре даньмэй и публикует на онлайн-платформе JJWXC (аналог нашего Фикбука). Даньмэй — это истории для женской аудитории, которые рассказывают о романтических отношениях между мужчинами. Пользователь Аделина бобр задал вопрос в категории Литература и получил на него 2 ответа. 2) На сайте издательства JJWCX опубликовали новую версию небожителей без цензуры! ❤️🤍️ Новости про Мосян Тунсю и её новеллы ♡ 1) ️Уже некоторое время Мосян Тунсю пишет свою четвёртую новеллу. Рассказываем, почему эта китайская новелла покорила мир, кто такие Мосян Тунсю и Се Лянь и есть ли смысл читать книги, если вы уже смотрели первый и второй сезоны аниме. Недавно мне попалась новость, о том что Мосян Тунсю, автор таких прекрасных новелл как МДК, Благословение Небодителей и Система Спаси-себя-сам, была заключена в тюрьму. Первое место заняла китайская писательница Мосян Тунсю с книгой «Благословение небожителей. Том 6». В 2023 году было продано 25 тыс. экземпляров.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий