Новости поитогу или по итогу

Фразы "по итогам" и "по итогу" являются устоявшимися выражениями русского языка, имеющими схожий смысл и употребление. Ведь нету легкого пути, Как оказалось по итогу.

Правила правописания и значения выражений «по итогу» и «по итогам» в русском языке

В предложениях синтаксически и семантически по смыслу соотносится со сказуемым. Помимо того, такое словосочетание нередко употребляется и как существительное в предложном падеже. В качестве вводного слова «в итоге» используется очень редко в особых случаях но немаловажных, см. Запятая может показаться перед «в» или после «итоге» в соответствии с прочими правилами пунктуации, но относиться она будет не к нему, а к другим частям или членам предложения. Примечание: всё указанное выше и нижеописанные особенности пунктуации в полной мере относятся и к выражению «в конечном итоге»; оно также употребляется и как наречие, и как существительное аналогично «в итоге», но в усиленном значении. Почему не нужны запятые Запятая, как обозначающая лакуну паузу в произношении, несёт в себе смысловой нюанс некоторой недоговорённости; итог же это нечто окончательно решённое.

Поэтому «в итоге» до того «не любит» запятые, что требует между нею запятой и собой союза или какого-нибудь слова — члена предложения: «Собирались мы покупать дачу, собирались, но в итоге решили: нет, не будем, не потянем». Если же с выражения «в итоге» требуется начать обособленный оборот речи или придаточное предложение, то вместо отделяющей его спереди запятой большей частью ставится сугубо письменный разделительный знак, голосом особо не выделяемый — точка с запятой или, реже, двоеточие. Тогда связь между данным выражением и якобы соотносящимся с ним членом предложения лучше обозначить тире: «Мы тщательно изучили ваше резюме; в итоге — берём вас, но с испытательным сроком». То же самое относится к употреблению «в итоге» с выражающими противопоставление союзами после него. Заменяя собой слово или даже целое словосочетание, тире придаёт высказыванию лаконизм.

Как известно, краткость не в ущерб точности и есть основа выразительности речи.

Пример: "Мы ехали по трассе, затем свернули на узкую грунтовую дорогу, двигались через лес ещё минут десять, в итоге приехали в деревню". Выражение "по итогу чего-либо" — предлог с существительным, в предложении выступает как дополнение. Значение слова "итог" здесь то же, что и "результат", "вывод".

Выражение "по итогу чего-либо" — предлог с существительным, в предложении выступает как дополнение. Значение слова "итог" здесь то же, что и "результат", "вывод".

Пример: "По итогу собрания офисных сотрудников был составлен отчёт".

Пишется слитно. В этом смысле множественное число «заразы» становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз». Слово «нещедрый» можно заменить синонимом без «не» — скупой, поэтому слово «нещедрый» пишем слитно. Пример: «С его стороны — это был нещедрый подарок». Правильно будет писаться слово «незадачливый» слитно. Во-первых,потому,что это слово без частицы «не» не употребляется.

Во-вторых, это слово можно заменить синонимом без частицы «не» — проблемный, бесталанный. Примеры: «Сегодня день выдался какой-то незадачливый». Слово «не лежачий» будет писаться раздельно,так как заменить его синонимом с частицей «не» нельзя. Примеры: «Дедушка этот еще не лежачий, он молодец», «Под не лежачий камень вода как раз и течёт, а вот под лежачий — нет». Прежде всего следует определить, к какой части речи относится слово конкретно. Оно является наречием отвечает на вопрос как?

Как пишется слово по итогу слитно или раздельно

Склонение "по результатам" в русском – просклонять | Переводчик Почему все упорно игнорируют правильность произношения "в итоге" и "по итогу".
Как правильно в итоге или по итогу фото итог вывод, результат Итоги.
Институт регионального развития Пензенской области Почему все упорно игнорируют правильность произношения "в итоге" и "по итогу".
«Подитог» как пишется правильно слово? Публичный доклад директора. Поитогу или по итогу.
в результате, по результатам - в чем разница 1 Сочетания «в итоге», «в конечном итоге» являются наречными выражениями, в предложении выполняют роль обстоятельства.

в итоги или в итоге как пишется правильно

At the end of training all members who successfully passed an examination, received Advanced Ttaining Certificates. More examples below По итогу обучения каждый слушатель успешно прошедший аттестацию получил удостоверение о повышении квалификации. At the end of training, each student who successfully passed the test received a certificate of professional development. По итогу рассмотрения заявки« Отмена заявки на ликвидацию задолженности» Вы получите уведомление в личном кабинете о статусе заявки и дальнейших действиях.

Поитогу или по итогу.

Публичный отчет ДОУ. Доклад картинка. Оформление публичного доклада. Публичный доклад руководителя образовательной организации.

Темы презентаций публичных докладов школы. Доклад директору картинка. Фон презентации публичный доклад директора. Задачи ресурсных учебно-методических центров.

Варюхина Наталья Львовна. Сообщение на тему учреждения 2 класс. Лучший публичный доклад. Публичный доклад директора школы за 2020-2021.

Значок публичного доклада. Обложка для публичного доклада отдела образования. Начальник отдела образования Демского района. Просвиркин Владимир Николаевич.

Просвиркин Владимир Николаевич директор. Директор школы Просвиркин Владимир Николаевич. Просвиркин Владимир Николаевич директор школы 717. Доклад начальнику курса.

Как делать доклад начальнику охраны. Департамент финансов Нижний Новгород. Департамент финансов Нижний Новгород Сулейманов. Директор департамента финансов.

Департамент финансов администрации города Нижнего Новгорода. Профессия руководитель. Мой папа директор. Профессия директор магазина.

Профессии проект директор. Имидж руководителя организации.

По итогам обозначает множественное число; -Нужно будет сделать выводы по итогам проведённых консультаций. В русском языке используются оба этих слова, так как смысл их, никак не противоречит друг другу, а они практически равнозначны по семантике, а только лишь при этом указывают собой на единственное число какого либо одного процесса, от итога которого все в конечном итоге и зависит и от группы событий, которые будут иметь влияние на результат. Как правильно: по итогам или по итогу? Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что: Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Это и имеется в виду. Она как бы дополняет сокращённое высказывание до полного. Пишется слитно.

Прежде всего следует определить, к какой части речи относится слово конкретно. Оно является наречием отвечает на вопрос как?

Примеры предложений Итог нашей трехлетней работы, товарищи, виден издалека — здание можно заметить на расстоянии тридцати — тридцати пяти километров от города. Итого мы заработали в прошедшем году более четырехсот восьмидесяти пяти миллионов рублей, но это не предел наших с вами возможностей, показатели текущего года говорят о том, что прошлогодний рекорд будет обязательно побит.

Международная панорама

Аналитический отчет по результатам всестороннего анализа часть 2 2020. Следует "по итогу" пишется тогда, когда итог один, а "по итогам", когда их более двух. 07:34 (мск)© РИА Новости. Подполье сообщило об ударе по складу на военном аэродроме МартыновкаПодполье: ВС России ударили по складу на аэродроме в Николаевской области. Употребление разных словосочетаний со словом "итог" зависит от смысла предложения в целом.

В итоги или в итоге как пишется

Склонение "по результатам" в русском – просклонять | Переводчик Подводящие итоги могут удалять страницы почти по всем критериям ВП:БУ и подводить итоги в простых номинациях на КУ.
Как правильно: итоги за неделю или итоги недели? Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
"Подытог" или "подитог": как правильно писать слово? позвал кого-то на пикник.
В итоги или в итоге как пишется - Граматика и образование на Фразы "по итогам" и "по итогу" являются устоявшимися выражениями русского языка, имеющими схожий смысл и употребление.
по итогу in Russian dictionary поитогу или по итогу: 45 фото.

«В итоге»: ставить ли запятую?

Выражение «по итогам» используется для обозначения окончательного результата, полученного после анализа или подсчета определенных данных. «По итогу» используется, когда речь идет о результате или выводе, сделанном в конце какого-либо процесса или события. В результате употребляется в случае, если подразумевается "в итоге, в сумме, в конечном счете, в конце концов". Оба варианта «в итоге» и «по итогу» являются правильными и могут использоваться в русском языке. 07:34 (мск)© РИА Новости. Подполье сообщило об ударе по складу на военном аэродроме МартыновкаПодполье: ВС России ударили по складу на аэродроме в Николаевской области. Почему все упорно игнорируют правильность произношения "в итоге" и "по итогу".

Часть речи и роль в предложении

  • в итоги или в итоге как пишется правильно
  • Выражение «по итогам»
  • Значение и происхождение слова
  • Как правильно написать итог или итого?
  • Как правильно использовать «по итогам» или «по итогу»: подробное объяснение и правила
  • "Подытог" или "подитог": как правильно писать слово?

По итогу как пишется дефис нужен или нет

Ответы : По ИТОГУ или по ИТОГАМ Как правильно пишется и почему? Русский язык / 3 комментария. В данном случае правильный ответ кроется в общем смысле предложения. Меткомбинат планирует по итогам 2008 г. получить доход и EBITDA на уровне прошлого года. Следует “по итогу” пишется тогда, когда итог один, а “по итогам”, когда их более двух. Тест: «Биография Астафьева»с результатом 7/12.

Правильно пишется

  • Ответы справочной службы
  • Итоге как пишется?
  • «Итого», «итог» или «и того» — как пишется?
  • Содержание

Как пишется: «подытог» или «подитог»?

По окончанию фильма я понял, что это только первая часть. По окончанию песни я узнал автора. По окончании фильма мы пошли домой — после того, как закончился фильм, мы пошли домой. По окончанию фильма мы плакали — концовка фильма была такой, что мы плакали.

В данном случае мы используем предложный падеж, поэтому грамматически правильно будет написать «по итогу».

Этот вариант используется в единственном числе. Некоторые люди, возможно, пишут «по итогам» по аналогии с другими существительными, которые имеют окончание «ам» в этом падеже, например, «по результатам». Однако, в случае с «итогом» такое написание неправильно, так как существительное «итог» не спрягается и имеет одну форму во всех падежах.

Путь им преградил обрыв в десять или двадцать метров; на дне лежали валуны. Спросить дорогу было не у кого.

Сообразив, что они сбились с пути, Кэтрин забеспокоилась. Отстать от шумной ватаги туристов хотя бы на минуту для нее уже было нарушением. Она хотела сразу бежать назад, искать группу в другой стороне. Но тут Уинстон заметил дербенник, росший пучками в трещинах каменного обрыва. Один был с двумя цветками — ярко-красным и кирпичным, — они росли из одного корня.

Уинстон ничего подобного не видел и позвал Кэтрин. Смотри, какие цветы. Вон тот кустик в самом низу. Видишь, двухцветный? Она уже пошла прочь, но вернулась, не скрывая раздражения.

И даже наклонилась над обрывом, чтобы разглядеть, куда он показывает. Уинстон стоял сзади и придерживал ее за талию. Вдруг ему пришло в голову, что они здесь совсем одни. Ни души кругом, листик не шелохнется, птицы и те затихли. В таком месте можно было почти не бояться скрытого микрофона, да если и есть микрофон — что он уловит, кроме звука?

Был самый жаркий, самый сонный послеполуденный час. Солнце палило, пот щекотал лицо. И у него мелькнула мысль... И я бы толкнул, будь я таким, как сейчас. А может...

Не уверен. В общем, жалею. Они сидели рядышком на пыльном полу. Он притянул ее поближе. Голова ее легла ему на плечо, и свежий запах ее волос был сильнее, чем запах голубиного помета.

Она еще очень молодая, подумал он, еще ждет чего-то от жизни, она не понимает, что, столкнув неприятного человека с кручи, ничего не решишь. В этой игре, которую мы ведем, выиграть нельзя. Одни неудачи лучше других — вот и все. Джулия упрямо передернула плечами. Когда он высказывался в таком духе, она ему возражала.

Она не желала признавать законом природы то, что человек обречен на поражение. В глубине души она знала, что приговорена, что рано или поздно полиция мыслей настигнет ее и убьет, но вместе с тем верила, будто можно выстроить отдельный тайный мир и жить там как тебе хочется. Для этого нужно только везение да еще ловкость и дерзость. Она не понимала, что счастья не бывает, что победа возможна только в отдаленном будущем и тебя к тому времени давно не будет на свете, что с той минуты, когда ты объявил партии войну, лучше всего считать себя трупом. Через полгода, через год...

Я боюсь смерти. Ты молодая и, надо думать, боишься больше меня. Ясно, что мы будем оттягивать ее как можем. Но разница маленькая. Покуда человек остается человеком, смерть и жизнь — одно и то же.

С кем ты захочешь спать — со мной или со скелетом? Ты не радуешься тому, что жив? Тебе неприятно чувствовать: вот я, вот моя рука, моя нога, я хожу, я дышу, я живу! Это тебе не нравится? Она повернулась и прижалась к нему грудью.

Он чувствовал ее грудь сквозь комбинезон — спелую, но твердую. В его тело будто переливалась молодость и энергия из ее тела. А теперь слушай, милый, — нам надо условиться о следующей встрече. Свободно можем поехать на то место, в лес. Перерыв был вполне достаточный.

Только ты должен добираться туда другим путем. Я уже все рассчитала. Садишься в поезд... И, практичная, как всегда, она сгребла в квадратик пыль на полу и хворостинкой из голубиного гнезда стала рисовать карту. IV Уинстон обвел взглядом запущенную комнатушку над лавкой мистера Чаррингтона.

Широченная с голым валиком кровать возле окна была застлана драными одеялами. На каминной доске тикали старинные часы с двенадцатичасовым циферблатом. В темном углу на раздвижном столе поблескивало стеклянное пресс-папье, которое он принес сюда в прошлый раз. В камине стояла помятая керосинка, кастрюля и две чашки — все это было выдано мистером Чаррингтоном. Уинстон зажег керосинку и поставил кастрюлю с водой.

Он принес с собой полный конверт кофе «Победа» и сахариновые таблетки. Часы показывали двадцать минут восьмого, это значило 19. Она должна была прийти в 19. Безрассудство, безрассудство! Из всех преступлений, какие может совершить член партии, это скрыть труднее всего.

Идея зародилась у него как видение: стеклянное пресспапье, отразившееся в крышке раздвижного стола. Как он и ожидал, мистер Ларрингтон охотно согласился сдать комнату. Он был явно рад этим нескольким лишним долларам. А когда Уинстон объяснил ему, что комната нужна для свиданий с женщиной, он и не оскорбился и не перешел на противный доверительный тон. Глядя куда-то мимо, он завел разговор на общие темы, причем с такой деликатностью, что сделался как бы отчасти невидим.

Уединиться, сказал он, для человека очень важно. Каждому время от времени хочется побыть одному. И когда человек находит такое место, те, кто об этом знает, должны хотя бы из простой вежливости держать эти сведения при себе. Он добавил — причем создалось впечатление, будто его уже здесь почти нет, — что в доме два входа, второй — со двора, а двор открывается в проулок. Под окном кто-то пел.

Уинстон выглянул, укрывшись за муслиновой занавеской. Июньское солнце еще стояло высоко, а на освещенном дворе топала взад-вперед между корытом и бельевой веревкой громадная, мощная, как норманнский столб, женщина с красными мускулистыми руками и развешивала квадратные тряпочки, в которых Уинстон угадал детские пеленки. Когда ее рот освобождался от прищепок, она запевала сильным контральто: Давно уж нет мечтаний, сердцу милых. Они прошли, как первый день весны, Но позабыть я и теперь не в силах Тем голосом навеянные сны! Последние недели весь Лондон был помешан на этой песенке.

Их в бесчисленном множестве выпускала для пролов особая секция музыкального отдела. Слова сочинялись вообще без участия человека — на аппарате под названием «версификатор». Но женщина пела так мелодично, что эта страшная дребедень почти радовала слух. Уинстон слышал и ее песню, и шарканье ее туфель по каменным плитам, и детские выкрики на улице, и отдаленный гул транспорта, но при всем этом в комнате стояла удивительная тишина: тут не было телекрана. Несколько недель встречаться здесь и не попасться — мыслимое ли дело?

Но слишком велико для них было искушение иметь свое место, под крышей и недалеко. После свидания на колокольне они никак не могли встретиться. К Неделе ненависти рабочий день резко удлинили. До нее еще оставалось больше месяца, но громадные и сложные приготовления всем прибавили работы. Наконец Джулия и Уинстон выхлопотали себе свободное время после обеда в один день.

Решили поехать на прогалину. Накануне они ненадолго встретились на улице. Пока они пробирались навстречу друг другу в толпе, Уинстон по обыкновению почти не смотрел в сторону Джулии, но даже одного взгляда ему было достаточно, чтобы заметить ее бледность. Не смогу после обеда. В этот раз рано начали.

Сперва он ужасно рассердился. Теперь, через месяц после их знакомства, его тянуло к Джулии совсем по-другому. Тогда настоящей чувственности в этом было мало. Их первое любовное свидание было просто волевым поступком. Но после второго все изменилось.

Запах ее волос, вкус губ, ощущение от ее кожи будто поселились в нем или же пропитали весь воздух вокруг. Она стала физической необходимостью, он ее не только хотел, но и как бы имел на нее право. Когда она сказала, что не сможет прийти, ему почудилось, что она его обманывает. Но тут как раз толпа прижала их друг к другу, и руки их нечаянно соединились. Она быстро сжала ему кончики пальцев, и это пожатие как будто просило не страсти, а просто любви.

Он подумал, что, когда живешь с женщиной, такие осечки в порядке вещей и должны повторяться; и вдруг почувствовал глубокую, незнакомую доселе нежность к Джулии. Ему захотелось, чтобы они были мужем и женой и жили вместе уже десять лет. Ему захотелось идти с ней до улице, как теперь, только не таясь, без страха, говорить о пустяках и покупать всякую ерунду для дома. А больше всего захотелось найти такое место, где они смогли бы побыть вдвоем и не чувствовать, что обязаны урвать любви на каждом свидании. Но не тут, а только на другой день родилась у него мысль снять комнату у мистера Чаррингтона.

Когда он сказал об этом Джулии, она на удивление быстро согласилась. Оба понимали, что это — сумасшествие. Они сознательно делали шаг к могиле. И сейчас, сидя на краю кровати, он думал о подвалах министерства любви. Интересно, как этот неотвратимый кошмар то уходит из твоего сознания, то возвращается.

Вот он поджидает тебя где-то в будущем, и смерть следует за ним так же, как за девяносто девятью следует сто. Его не избежать, но оттянуть, наверное, можно; а вместо этого каждым таким поступком ты умышленно, добровольно его приближаешь. На лестнице послышались быстрые шаги. В комнату ворвалась Джулия. У нее была коричневая брезентовая сумка для инструментов — с такой он не раз видел ее в министерстве.

Он было обнял ее, но она поспешно освободилась — может быть, потому, что еще держала сумку. Ты принес эту гадость, кофе «Победа»? Так и знала. Можешь отнести его туда, откуда взял, — он не понадобится. Она встала на колени, раскрыла сумку и вывалила лежавшие сверху гаечные ключи и отвертку.

Под ними были спрятаны аккуратные бумажные пакеты. В первом, который она протянула Уинстону, было что-то странное, но как будто знакомое на ощупь. Тяжелое вещество подавалось под пальцами, как песок. Не сахарин, а сахар. А вот батон хлеба — порядочного белого хлеба, не нашей дряни...

Тут банка молока... Вот моя главная гордость! Пришлось завернуть в мешковину, чтобы... Но она могла не объяснять, зачем завернула. Запах уже наполнил комнату, густой и теплый; повеяло ранним детством, хотя и теперь случалось этот запах слышать: то в проулке им потянет до того, как захлопнулась дверь, то таинственно расплывется он вдруг в уличной толпе и тут же рассеется.

Целый килограмм. У этих сволочей есть все на свете. Но, конечно, официанты и челядь воруют... Уинстон сел рядом с ней на корточки. Он надорвал угол пакета.

Не черносмородинный лист. Индию заняли или вроде того, — рассеянно сказала она. Отвернись на три минуты, ладно? Сядь на кровать с другой стороны. Не подходи близко к окну.

И не оборачивайся, пока не скажу. Уинстон праздно глядел на двор из-за муслиновой занавески. Женщина с красными руками все еще расхаживала между корытом и веревкой. Она вынула изо рта две прищепки и с сильным чувством запела: Пусть говорят мне: время все излечит. Пусть говорят: страдания забудь.

Но музыка давно забытой речи Мне и сегодня разрывает грудь! Всю эту идиотскую песенку она, кажется, знала наизусть. Голос плыл в нежном летнем воздухе, очень мелодичный, полный какой-то счастливой меланхолии. Казалось, что она будет вполне довольна, если никогда не кончится этот летний вечер, не иссякнут запасы белья, и готова хоть тысячу лет развешивать тут пеленки и петь всякую чушь. Уинстон с удивлением подумал, что ни разу не видел партийца, поющего в одиночку и для себя.

Это сочли бы даже вольнодумством, опасным чудачеством, вроде привычки разговаривать с собой вслух. Может быть, людям только тогда и есть о чем петь, когда они на грани голода. Уинстон обернулся и не узнал ее. Он ожидал увидеть ее голой. Но она была не голая.

Превращение ее оказалось куда замечательнее. Она накрасилась. Должно быть, она украдкой забежала в какую-нибудь из пролетарских лавочек и купила полный набор косметики. Губы — ярко-красные от помады, щеки нарумянены, нос напудрен; и даже глаза подвела: они стали ярче. Сделала она это не очень умело, но и запросы Уинстона были весьма скромны.

Он никогда не видел и не представлял себе партийную женщину с косметикой на лице. Джулия похорошела удивительно. Чуть-чуть краски в нужных местах — и она стала не только красивее, но и, самое главное, женственнее. Короткая стрижка и мальчишеский комбинезон лишь усиливали впечатление. Когда он обнял Джулию, на него пахнуло синтетическим запахом фиалок.

Он вспомнил сумрак полуподвальной кухни и рот женщины, похожий на пещеру. От нее пахло теми же духами, но сейчас это не имело значения. И знаешь, что я теперь сделаю? Где-нибудь достану настоящее платье и надену вместо этих гнусных брюк. Надену шелковые чулки и туфли на высоком каблуке.

В этой комнате я буду женщина, а не товарищ! Они скинули одежду и забрались на громадную кровать из красного дерева. Он впервые разделся перед ней догола. До сих пор он стыдился своего бледного, хилого тела, синих вен на икрах, красного пятна над щиколоткой. Белья не было, но одеяло под ними было вытертое и мягкое, а ширина кровати обоих изумила.

Двуспальную кровать можно было увидеть только в домах у пролов. Уинстон спал на похожей в детстве; Джулия, сколько помнила, не лежала на такой ни разу. После они ненадолго уснули. Когда Уинстон проснулся, стрелки часов подбирались к девяти. Он не шевелился — Джулия спала у него на руке.

Почти все румяна перешли на его лицо, на валик, но и то немногое, что осталось, все равно оттеняло красивую лепку ее скулы. Желтый луч закатного солнца падал на изножье кровати и освещал камин — там давно кипела вода в кастрюле. Женщина на дворе уже не пела, с улицы негромко доносились выкрики детей. Он лениво подумал: неужели в отмененном прошлом это было о6ычным делом — мужчина и женщина могли лежать в постели прохладным вечером, ласкать друг друга когда захочется, разговаривать о чем вздумается и никуда не спешить — просто лежать и слушать мирный уличный шум? Нет, не могло быть такого времени, когда это считалось нормальным.

Джулия проснулась, протерла глаза и, приподнявшись на локте, поглядела на керосинку. Еще час есть. У тебя в доме когда выключают свет? Но возвращаться надо раньше, иначе... Ах ты!

Пошла, гадина! Она свесилась с кровати, схватила с пола туфлю и, размахнувшись по-мальчишески, швырнула в угол, как тогда на двухминутке ненависти — словарем в Голдстейна. Из панели, тварь, морду высунула. Нора у ней там. Но я ее хорошо пугнула.

А ты знаешь, что они нападают на детей? Кое-где женщины на минуту не могут оставить грудного. Бояться надо старых, коричневых. А самое противное — что эти твари... Ты прямо побледнел.

Что с тобой? Не переносишь крыс? Нет ничего страшней на свете. Она прижалась к нему, обвила его руками и ногами, словно хотела успокоить теплом своего тела. Он не сразу открыл глаза.

Несколько мгновений у него было такое чувство, будто его погрузили в знакомый кошмар, который посещал его на протяжении всей жизни. Он стоит перед стеной мрака, а за ней — что-то невыносимое, настолько ужасное, что нет сил смотреть. Главным во сне было ощущение, что он себя обманывает: на самом деле ему известно, что находится за стеной мрака. Чудовищным усилием, выворотив кусок собственного мозга, он мог бы даже извлечь это на свет. Уинстон всегда просыпался, так и не выяснив, что там скрывалось...

И вот прерванный на середине рассказ Джулии имел какое-то отношение к его кошмару. Крыс не люблю, больше ничего. Перед уходом заткну дыру тряпкой. А в следующий раз принесу штукатурку, и забьем как следует. Черный миг паники почти выветрился из головы.

Слегка устыдившись, Уинстон сел к изголовью. Джулия слезла с кровати, надела комбинезон и сварила кофе. Аромат из кастрюли был до того силен и соблазнителен, что они закрыли окно: почует кто-нибудь на дворе и станет любопытничать. Самым приятным в кофе был даже не вкус, а шелковистость на языке, которую придавал сахар, — ощущение, почти забытое за многие годы питья с сахарином. Джулия, засунув одну руку в карман, а в другой держа бутерброд с джемом, бродила по комнате, безразлично скользила взглядом по книжной полке, объясняла, как лучше всего починить раздвижной стол, падала в кресло — проверить, удобное ли, — весело и снисходительно разглядывала двенадцатичасовой циферблат.

Принесла на кровать, поближе к свету, стеклянное пресс-папье. Уинстон взял его в руки и в который раз залюбовался мягкой дождевой глубиною стекла. За это она мне и нравится. Маленький обломок истории, который забыли переделать. Весточка из прошлого века — знать бы, как ее прочесть.

Пожалуй, позапрошлого. Трудно сказать. Теперь ведь возраста ни у чего не установишь. Джулия подошла к гравюре поближе. Я его где-то видела.

Называлась — церковь святого Клемента у датчан. К его изумлению, она подхватила: И звонит Сент-Мартин: Отдавай мне фартинг! А Олд-Бейли, ох, сердит, Возвращай должок! Что там дальше, не могу вспомнить. Помню только, что кончается с: «Вот зажгу я пару свеч — ты в постельку можешь лечь.

Вот возьму я острый меч — и головка твоя с плеч». Это было как пароль и отзыв. Но после «Олд-Бейли» должно идти что-то еще. Может быть, удастся извлечь из памяти мистера Чаррингтона — если правильно его настроить. Я была еще маленькой.

Его распылили, когда мне было восемь лет... Интересно, какие они были, апельсины, — неожиданно сказала она. Желтоватые, остроносые. Такие кислые, что только понюхаешь, и то уже слюна бежит.

Например: — По итогам сезона команда заняла первое место в турнирной таблице. Использование «по итогу» связано с указанием на какой-либо одиночный результат или итог. Например: — По итогу совещания были приняты важные решения. Правила и особенности применения Как правильно использовать «по итогам» или «по итогу»? Используйте выражение «по итогам», чтобы указать, что речь идет о результате чего-либо в процессе, по завершению какого-то мероприятия, например: «Публикование отчета по итогам исследования». Используйте выражение «по итогу», чтобы указать на окончательный результат какого-либо действия, например: «По итогу голосования будет выбран победитель конкурса». Как определить, какое выражение использовать? При определении, какое выражение использовать, задайте себе вопрос: «Что я хочу передать — процесс или окончательный результат? Если вам нужно выразить результат, используйте «по итогу». Если вам нужно выразить результат в процессе, используйте «по итогам». Какие еще особенности есть в использовании этих выражений? Обратите внимание, что «по итогам» используется с множественным числом, а «по итогу» — с единственным числом. Также стоит учесть, что «по итогам» употребляется существительным в родительном падеже, а «по итогу» — в винительном падеже. При создании текста рекомендуется следовать принципу согласованности и использовать одну и ту же форму вербального выражения в предложении. Читайте также: Инструкция и полезные советы: как выбрать и пробить дырки в ремне. Итак, правила применения выражений «по итогам» и «по итогу» сводятся к тому, чтобы определить, нужно ли передать процесс или окончательный результат, и правильно использовать соответствующую форму. Также важно учесть число и падеж, чтобы соблюсти грамматическую правильность. Следуя этим правилам, вы сможете корректно использовать данные выражения в тексте и избежать ошибок. Когда использовать «по итогу» Как правило, «по итогу» употребляется в следующих случаях: По итогу чего-либо: это означает, что речь идет о результирующей ситуации или конечном результате чего-либо. Например: «По итогу длинных переговоров, стороны достигли соглашения». По итогу эксперимента, исследования или работы: в этом случае выражение указывает на результаты исследования, эксперимента или работы, полученные в конце процесса. Например: «По итогу проведенного исследования, мы выявили новые тенденции в поведении потребителей». Контекст и примеры использования Один из основных случаев использования «по итогам» — описание результатов события или мероприятия, например: По итогам конференции было принято решение о создании нового отдела.

Как правильнее сказать подвели итоги или итоги подвели?!

Фонетический разбор «поитогу». транскрипция: [паитагу]. Легко запомнить как правильно пишется подытог или подитог, стоит лишь узнать и запомнить несложное правило, давайте разберемся вместе. позвал кого-то на пикник. 6 синонимов к слову по итогам, например — в конце, к концу, на конец, по окончанию. «По результатам»: слово «результат» здесь несет значение «количественный показатель, достижение». Я выразил своё несогласие с итогом в запросе к администрации, в результате которого 6 августа 2008 года администратор Львова Анастасия подтвердила итог без каких-либо комментариев.

«В итоге»: ставить ли запятую?

Как правильно в итоге или по итогу фото Выражение "по итогу чего-либо" — предлог с существительным, в предложении выступает как дополнение.
Директор доклады «По итогу» обычно используется для обозначения обобщенного результата или вывода, основанного на предшествующих событиях или данных.
В итоге это вводное слово или нет Таким образом, верными будут оба варианта: работники подвели итоги недели и работники подвели итоги за неделю.

Предложения со словосочетанием «по итогу»

То бишь в слове «подытог» буква «и» заменена на «ы». Примеры предложений: Мы собрали кассу и сделали пересчет денег, ведь на утро уже должен быть подытог выручки за выходные. К сожалению, подытог ваших действий не является утешительным ни для одной из сторон.

По результатам пишется, когда слово "результат" имеет значение "количественный показатель, достижение": По результатам расследования было возбуждено уголовное дело.

Теги: значение слова, семантика.

Он был повсюду одновременно — тянул, толкал, пилил, заколачивал, изобретал, по-товарищески подбадривал и каждой складкой неиссякаемого тела источал едко пахнущий пот. Вдруг весь Лондон украсился новым плакатом. Без подписи: огромный, в три-четыре метра, евразийский солдат с непроницаемым монголоидным лицом и в гигантских сапогах шел на зрителя с автоматом, целясь от бедра. Где бы ты ни стал, увеличенное перспективой дуло автомата смотрело на тебя.

Эту штуку клеили на каждом свободном месте, на каждой стене, и численно она превзошла даже портреты Старшего Брата. У пролов, войной обычно не интересовавшихся, сделался, как это периодически с ними бывало, припадок патриотизма. И, словно для поддержания воинственного духа, ракеты стали уничтожать больше людей, чем всегда. Одна угодила в переполненный кинотеатр в районе Степни и погребла под развалинами несколько сот человек. На похороны собрались все жители района; процессия тянулась несколько часов и вылилась в митинг протеста.

Другая ракета упала на пустырь, занятый под детскую площадку, и разорвала в клочья несколько десятков детей. Снова были гневные демонстрации, жгли чучело Голдстейна, сотнями срывали и предавали огню плакаты с евразийцем; во время беспорядков разграбили несколько магазинов; потом разнесет слух, что шпионы наводят ракеты при помощи радиоволн, — у старой четы, заподозренной в иностранном происхождении, подожгли дом, и старики задохнулись в дыму. В комнате над лавкой мистера Чаррингтона Джулия и Уинстон ложились на незастланную кровать и лежали под окном голые из-за жары. Крыса больше не появлялась, но клоп плодился в тепле ужасающе. Их это не трогало.

Грязная ли, чистая ли, комната была раем. Едва переступив порог, они посыпали все перцем, купленным на черном рынке, скидывали одежду и, потные, предавались любви; потом их смаривало, а проснувшись, они обнаруживали, что клопы воспряли и стягиваются для контратаки. Четыре, пять, шесть... Уинстон избавился от привычки пить джин во всякое время дня. И как будто не испытывал в нем потребности.

Он пополнел, варикозная язва его затянулась, оставив после себя только коричневое пятно над щиколоткой; прекратились и утренние приступы кашля. Процесс жизни перестал быть невыносимым; Уинстона уже не подмывало, как раньше, скорчить рожу телекрану или выругаться во весь голос. Теперь, когда у них было надежное пристанище, почти свой дом, не казалось лишением даже то, что приходить сюда они могут только изредка и на каких-нибудь два часа. Важно было, что у них есть эта комната над лавкой старьевщика. Знать, что она есть и неприкосновенна, — почти то же самое, что находиться в ней.

Комната была миром, заказником прошлого, где могут бродить вымершие животные. Мистер Чаррингтон тоже вымершее животное, думал Уинстон. По дороге наверх он останавливался поговорить с хозяином. Старик, по-видимому, редко выходил на улицу, если вообще выходил; с другой стороны, и покупателей у него почти не бывало. Незаметная жизнь его протекала между крохотной темной лавкой и еще более крохотной кухонькой в тылу, где он стряпал себе еду и где стоял среди прочих предметов невероятно древний граммофон с огромнейшим раструбом.

Старик был рад любому случаю поговорить. Длинноносый и сутулый, в толстых очках и бархатном пиджаке, он бродил среди своих бесполезных товаров, похожий скорее на коллекционера, чем на торговца. С несколько остывшим энтузиазмом он брал в руку тот или иной пустяк — фарфоровую затычку для бутылки, разрисованную крышку бывшей табакерки, латунный медальон с прядкой волос неведомого и давно умершего ребенка, — не купить предлагая Уинстону, а просто полюбоваться. Беседовать с ним было все равно что слушать звон изношенной музыкальной шкатулки. Он извлек из закоулков своей памяти еще несколько забытых детских стишков.

Один был: «Птицы в пироге», другой про корову с гнутым рогом, а еще один про смерть малиновки. Но ни в одном стихотворении он не мог припомнить больше двух-трех строк. Они с Джулией понимали — и, можно сказать, все время помнили, — что долго продолжаться это не может. В иные минуты грядущая смерть казалась не менее ощутимой, чем кровать под ними, и они прижимались друг к другу со страстью отчаяния — как обреченный хватает последние крохи наслаждения за пять минут до боя часов. Впрочем, бывали такие дни, когда они тешили себя иллюзией не только безопасности, но и постоянства.

Им казалось, что в этой комнате с ними не может случиться ничего плохого. Добираться сюда трудно и опасно, но сама комната — убежище. С похожим чувством Уинстон вглядывался однажды в пресс-папье: казалось, что можно попасть в сердцевину стеклянного мира и, когда очутишься там, время остановится. Они часто предавались грезам о спасении. Удача их не покинет, и роман их не кончится, пока они не умрут своей смертью.

Или Кэтрин отправится на тот свет, и путем разных ухищрений Уинстон с Джулией добьются разрешения на брак. Или они вместе покончат с собой. Или скроются: изменят внешность, научатся пролетарскому выговору, устроятся на фабрику и, никем не узнанные, доживут свой век на задворках. Оба знали, что все это ерунда. В действительности спасения нет.

Реальным был один план — самоубийство, но и его они не спешили осуществить. В подвешенном состоянии, день за днем, из недели в неделю тянуть настоящее без будущего велел им непобедимый инстинкт — так легкие всегда делают следующий вдох, покуда есть воздух. А еще они иногда говорили о деятельном бунте против партии — но не представляли себе, с чего начать. Даже если мифическое Братство существует, как найти к нему путь? Как ни странно, Джулия не сочла эту идею совсем безумной.

Она считала само собой разумеющимся, что каждый человек, почти каждый, тайно ненавидит партию и нарушит правила, если ему это ничем не угрожает. Но она отказывалась верить, что существует и может существовать широкое организованное сопротивление. Рассказы о Голдстейне и его подпольной армии — ахинея, придуманная партией для собственной выгоды, а ты должен делать вид, будто веришь. Невесть сколько раз на партийных собраниях и стихийных демонстрациях она надсаживала горло, требуя казнить людей, чьих имен никогда не слышала и в чьи преступления не верила ни секунды. Когда происходили открытые процессы, она занимала свое место в отрядах Союза юных, с утра до ночи стоявших в оцеплений вокруг суда, и выкрикивала с ними: «Смерть предателям!

При этом очень смутно представляла себе, кто такой Голдстейн и в чем состоят его теории. Она выросла после революции и по молодости лет не помнила идеологические баталии пятидесятых и шестидесятых годов. Независимого политического движения она представить себе не могла; да и в любом случае партия неуязвима. Партия будет всегда и всегда будет такой же. Противиться ей можно только тайным неповиновением, самое большее — частными актами террора: кого-нибудь убить, что-нибудь взорвать.

В некоторых отношениях она была гораздо проницательнее Уинстона и меньше подвержена партийной пропаганде. Однажды, кода он обмолвился в связи с чем-то о войне с Евразией, Джулия ошеломила его, небрежно сказав, что, по ее мнению, никакой войны нет. Ракеты, падающие на Лондон, может быть, пускает само правительство, «чтобы держат людей в страхе». Ему такая мысль просто не приходила в голову. А один раз он ей даже позавидовал: когда она сказала, что на двухминутках ненависти самое трудное для нее — удержаться от смеха.

Но партийные идеи она подвергала сомнению только тогда, когда они прямо затрагивали ее жизнь. Зачастую она готова была принять официальный миф просто потому, что ей казалось не важным, ложь это или правда. Например, она верила, что партия изобрела самолет, — так ее научили в школе. Когда Уинстон был школьником — в конце 50-х годов, — партия претендовала только на изобретение вертолета; десятью годами позже, когда в школу пошла Джулия, изобретением партии стал уже и самолет; еще одно поколение — и она изобретет паровую машину. Когда он сказал Джулии, что самолеты летали до его рождения и задолго до революции, ее это нисколько не взволновало.

В конце концов какая разница, кто изобрел самолет? Но больше поразило его другое: как выяснилось из одной мимоходом брошенной фразы, Джулия не помнила, что четыре года назад у них с Евразией был мир, а война — с Остазией. Правда, войну она вообще считала мошенничеством; но что противник теперь другой, она даже не заметила. Его это немного испугало. Самолет изобрели задолго до ее рождения, но враг-то переменился всего четыре года назад, она была уже вполне взрослой.

Он растолковывал ей это, наверное, четверть часа. В конце концов ему удалось разбудить ее память, и она с трудом вспомнила, что когда-то действительно врагом была не Евразия, а Остазия. Но отнеслась к этому безразлично. Иногда он рассказывал ей об отделе документации, о том, как занимаются наглыми подтасовками. Ее это не ужасало.

Пропасть под ее ногами не разверзалась оттого, что ложь превращают в правду. Он рассказал ей о Джонсе, Аронсоне и Резерфорде, о том, как в руки ему попал клочок газеты — потрясающая улика. На Джулию и это не произвело впечатления. Она даже не сразу поняла смысл рассказа. Они были членами внутренней партии.

Кроме того, они гораздо старше меня. Это люди старого времени, дореволюционного. Я их и в лицо-то едва знал. Кого-то все время убивают, правда? Он попытался объяснить.

Дело не только в том, что кого-то убили. Ты понимаешь, что прошлое начиная со вчерашнего дня фактически отменено? Если оно где и уцелело, то только в материальных предметах, никак не привязанных к словам, — вроде этой стекляшки. Ведь мы буквально ничего уже не знаем о революции и дореволюционной жизни. Документы все до одного уничтожены или подделаны, все книги исправлены, картины переписаны, статуи, улицы и здания переименованы, все даты изменены.

И этот процесс не прерывается ни на один день, ни на минуту. История остановилась. Нет ничего, кроме нескончаемого настоящего, где партия всегда права. Я знаю, конечно, что прошлое подделывают, но ничем не смог бы это доказать — даже когда сам совершил подделку. Как только она совершена, свидетельства исчезают.

Единственное свидетельство — у меня в голове, но кто поручится, что хоть у одного еще человека сохранилось в памяти то же самое? Только в тот раз, единственный раз в жизни, я располагал подлинным фактическим доказательством — после событий, несколько лет спустя. Но если бы такое произошло сегодня, я бы сохранил. Ну сохранил ты его — и что бы ты сделал? Но это было доказательство.

И кое в ком поселило бы сомнения — если бы я набрался духу кому-нибудь его показать. Я вовсе не воображаю, будто мы способны что-то изменить при нашей жизни. Но можно вообразить, что там и сям возникнут очажки сопротивления — соберутся маленькие группы людей, будут постепенно расти и, может быть, даже оставят после себя несколько документов, чтобы прочло следующее поколение и продолжило наше дело. Меня интересуем мы. Шутка показалась Джулии замечательно остроумной, и она в восторге обняла его.

Хитросплетения партийной доктрины ее не занимали совсем. Когда он рассуждал о принципах ангсоца, о двоемыслии, об изменчивости прошлого и отрицании объективной действительности, да еще употребляя новоязовские слова, она сразу начинала скучать, смущалась и говорила, что никогда не обращала внимания на такие вещи. Ясно ведь, что все это чепуха, так зачем волноваться? Она знает, когда кричать «ура» и когда улюлюкать, — а больше ничего не требуется. Если он все-таки продолжал говорить на эти темы, она обыкновенно засыпала, чем приводила его в замешательство.

Она была из тех людей, которые способны заснуть в любое время и в любом положении. Беседуя с ней, он понял, до чего легко представляться идейным, не имея даже понятия о самих идеях. В некотором смысле мировоззрение партии успешнее всего прививалось людям, не способным его понять. Они соглашаются с самыми вопиющими искажениями действительности, ибо не понимают всего безобразия подмены и, мало интересуясь общественными событиями, не замечают, что происходит вокруг. Непонятливость спасает их от безумия.

Они глотают все подряд, и то, что они глотают, не причиняет им вреда, не оставляет осадка, подобно тому как кукурузное зерно проходит непереваренным через кишечник птицы. VI Случилось наконец. Пришла долгожданная весть. Всю жизнь, казалось ему, он ждал этого события. Он шел по длинному коридору министерства и, приближаясь к тому месту, где Джулия сунула ему в руку записку, почувствовал, что по пятам за ним идет кто-то, — кто-то крупнее его.

Неизвестный тихонько кашлянул, как бы намереваясь заговорить. Уинстон замер на месте, обернулся. Наконец-то они очутились с глазу на глаз, но Уинстоном владело как будто одно желание — бежать. Сердце у него выпрыгивало из груди. Заговорить первым он бы не смог.

Насколько я понимаю, ваш интерес к новоязу — научного свойства? К Уинстону частично вернулось самообладание. Это не моя специальность. В практической разработке языка я никогда не принимал участия. Недавно я разговаривал с одним вашим знакомым — определенно специалистом.

Не могу сейчас вспомнить его имя. Сердце Уинстона опять заторопилось. Сомнений нет — речь о Сайме. Но Сайм не просто мертв, он отменен — нелицо. Даже завуалированное упоминание о нем смертельно опасно.

Поправил на носу очки — как всегда, в этом жесте было что-то обезоруживающее, дружелюбной. Потом продолжал: — Я, в сущности, вот что хотел сказать: в вашей статье я заметил два слова, которые уже считаются устаревшими. Но устаревшими они стали совсем недавно. Вы видели десятое издание словаря новояза? У нас в отделе документации пока пользуются девятым.

Но сигнальные экземпляры уже разосланы. У меня есть. Вам интересно было бы посмотреть? Сокращение количества глаголов... Давайте подумаем.

Прислать вам словарь с курьером? Боюсь, я крайне забывчив в подобных делах. Может, вы сами зайдете за ним ко мне домой — в любое удобное время? Я дам вам адрес. Они стояли перед телекраном.

Прямо под телекраном, в таком месте, что наблюдающий на другом конце легко прочел бы написанное, он набросал адрес, вырвал листок и вручил Уинстону. Он ушел, оставив Уинстона с листком бумаги, который на этот раз можно было не прятать. Тем не менее Уинстон заучил адрес и несколькими часами позже бросил листок в гнездо памяти вместе с другими бумагами. Разговаривали они совсем недолго. И объяснить эту встречу можно только одним.

Иного способа не было: выяснить, где человек живет, можно, лишь спросив об этом прямо. Адресных книг нет. Возможно, в словаре будет спрятана записка. Во всяком случае, ясно одно: заговор, о котором Уинстон мечтал, все-таки существует и Уинстон приблизился к нему вплотную. Завтра явится или будет долго откладывать — он сам не знал.

То, что сейчас происходит, — просто развитие процесса, начавшегося сколько-то лет назад. Первым шагом была тайная нечаянная мысль, вторым — дневник. От мыслей он перешел к словам, а теперь от слов к делу. Последним шагом будет то, что произойдет в министерстве любви. С этим он примирился.

Конец уже содержится в начале. Но это пугало; точнее, он как бы уже почуял смерть, как бы стал чуть менее живым. Чувство было такое, будто он ступил в сырую могилу; он и раньше знал, что могила недалеко и ждет его, но легче ему от этого не стало. VII Уинстон проснулся в слезах. Джулия сонно привалилась к нему и пролепетала что-то невнятное, может быть: «Что с тобой?

Слишком сложно: не укладывалось в слова. Тут был и сам по себе сон, и воспоминание, с ним связанное, — оно всплыло через несколько секунд после пробуждения. Он снова лег, закрыл глаза, все еще налитый сном... Это был просторный, светозарный сон, вся его жизнь раскинулась перед ним в этом сне, как пейзаж летним вечером после дождя. Происходило все внутри стеклянного пресс-папье, но поверхность стекла была небосводом, и мир под небосводом был залит ясным мягким светом, открывшим глазу бескрайние дали.

Кроме того, мотивом сна — и даже его содержанием — был жест материнской руки, повторившийся тридцать лет спустя в кинохронике, где еврейка пыталась загородить маленького мальчика от пуль, а потом вертолет разорвал обоих в клочья. Во сне он вспомнил, как в последний раз увидел мать, а через несколько секунд после пробуждения восстановилась вся цепь мелких событий того дня. Наверное, он долгие годы отталкивал от себя это воспоминание. К какому времени оно относится, он точно не знал, но лет ему было тогда не меньше десяти, а то и все двенадцать. Отец исчез раньше; намного ли раньше, он не помнил.

Лучше сохранились в памяти приметы того напряженного и сумбурного времени: паника и сидение на станции метро по случаю воздушных налетов, груды битого кирпича, невразумительные воззвания, расклеенные на углах, ватаги парней в рубашках одинакового цвета, громадные очереди у булочных, пулеметная стрельба вдалеке и, в первую голову, вечная нехватка еды. Он помнил, как долгими послеполуденными часами вместе с другими ребятами рылся в мусорных баках и на помойках, отыскивая хряпу, картофельные очистки, а то и заплесневелую корку, с которой они тщательно соскабливали горелое; как ждали грузовиков с фуражом, ездивших по определенному маршруту: на разбитых местах дороги грузовик подбрасывало, иногда высыпалось несколько кусочков жмыха. Когда исчез отец, мать ничем не выдала удивления или отчаяния, но как-то вдруг вся переменилась. Из нее будто жизнь ушла. Даже Уинстону было видно, что она ждет чего-то неизбежного.

Дома она продолжала делать всю обычную работу — стряпала, стирала, штопала, стелила кровать, подметала пол, вытирала пыль, — только очень медленно и странно, без единого лишнего движения, словно оживший манекен. Ее крупное красивое тело как бы само собой впадало в неподвижность. Часами она сидела на кровати, почти не шевелясь, и держала на руках его младшую сестренку — маленькую, болезненную, очень тихую девочку двух или трех лет, от худобы похожую лицом на обезьянку. Иногда она обнимала Уинстона и долго прижимала к себе, не произнося ни слова. Он понимал, несмотря на свое малолетство и эгоизм, что это как-то связано с тем близким и неизбежным, о чем она никогда не говорит.

Он помнил их комнату, темную душную комнату, половину которой занимала кровать под белым стеганым покрывалом. В комнате был камин с газовой конфоркой, полка для продуктов, а снаружи, на лестничной площадке, — коричневая керамическая раковина, одна на несколько семей. Он помнил, как царственное тело матери склонялось над конфоркой — она мешала в кастрюле. Но лучше всего помнил непрерывный голод, яростные и безобразные свары за едой. Он ныл и ныл, почему она не дает добавки, он кричал на нее и скандалил даже голос свой помнил — голос у него стал рано ломаться и время от времени он вдруг взревывал басом или бил на жалость и хныкал, пытаясь добиться большей доли.

Мать с готовностью давала ему больше. Он принимал это как должное: ему, «мальчику», полагалось больше всех, но, сколько бы ни дала она лишнего, он требовал еще и еще. Каждый раз она умоляла его не быть эгоистом, помнить, что сестренка больна и тоже должна есть, — но без толку. Когда она переставала накладывать, он кричал от злости, вырывал у нее половник и кастрюлю, хватал куски с сестриной тарелки. Он знал, что из-за него они голодают, но ничего не мог с собой сделать; у него даже было ощущение своей правоты.

Его как бы оправдывал голодный бунт в желудке. А между трапезами, стоило матери отвернуться, тащил из жалких припасов на полке. Однажды им выдали по талону шоколад. Впервые за несколько недель или месяцев. Он ясно помнил эту драгоценную плиточку.

Две унции тогда еще считали на унции на троих. Шоколад, понятно, надо было разделить на три равные части. Вдруг, словно со стороны, Уинстон услышал свой громкий бас: он требовал все. Мать сказала: не жадничай. Начался долгий, нудный спор, с бесконечными повторениями, криками, нытьем, слезами, уговорами, торговлей.

Сестра, вцепившись в мать обеими ручонками, совсем как обезьяний детеныш, оглядывалась на него через плечо большими печальными глазами. В конце концов мать отломила от шоколадки три четверти и дала Уинстону, а оставшуюся четверть — сестре. Девочка взяла свой кусок и тупо смотрела на него, может быть, не понимая, что это такое. Уинстон наблюдал за ней. Потом подскочил, выхватил у нее шоколад и бросился вон.

Отдай сестре шоколад! Он остановился, но назад не пошел. Мать не сводила с него тревожных глаз. Даже сейчас она думала о том же, близком и неизбежном... Сестра поняла, что ее обидели, и слабо заплакала.

Мать обхватила ее одной рукой и прижала к груди. По этому жесту он как-то догадался, что сестра умирает. Он повернулся и сбежал по лестнице, держа в кулаке тающую шоколадку. Матери он больше не видел. Когда он проглотил шоколад, ему стало стыдно, и несколько часов, покуда голод не погнал его домой, он бродил по улицам.

Когда он вернулся, матери не было. В ту пору такое уже становилось обычным. Из комнаты ничего не исчезло, кроме матери и сестры. Одежду не взяли, даже материно пальто. Он до сих пор не был вполне уверен, что мать погибла.

Не исключено, что ее лишь отправили в каторжный лагерь. Что до сестры, то ее могли поместить, как и самого Уинстона, в колонию для беспризорных эти «воспитательные центры» возникли в результате гражданской войны , или с матерью в лагерь, или просто оставили где-нибудь умирать. Сновидение еще не погасло в голове — особенно обнимающий, охранный жест матери, в котором, кажется, и заключался весь его смысл. На память пришел другой сон, двухмесячной давности. В сегодняшнем она сидела на бедной кровати с белым покрывалом, держа сестренку на руках, в том тоже сидела, но на тонущем корабле, далеко внизу, и, с каждой минутой уходя все глубже, смотрела на него снизу сквозь темнеющий слой воды.

Он рассказал Джулии, как исчезла мать. Не открывая глаз, Джулия перевернулась и легла поудобнее. Но главное тут... По дыханию ее было понятно, что она снова засыпает. Ему хотелось еще поговорить о матери.

Из того, что он помнил, не складывалось впечатления о ней как о женщине необыкновенной, а тем более умной; но в ней было какое-то благородство, какая-то чистота — просто потому, что нормы, которых она придерживалась, были личными. Чувства ее были ее чувствами, их нельзя было изменить извне.

Польза от знания правильного написания Знание правильного написания слова "подытог" полезно как в работе, так и в повседневной жизни. Повышает грамотность.

Помогает избежать ошибок в официальных документах. Улучшает восприятие текста, если слова написаны верно. Особенно актуально это для людей, чья работа связана с финансами, бухгалтерией, отчетностью. Им приходится регулярно подводить различные "подытоги".

По окончании или по окончанию как правильно?

Что такой итог? Печальный итог всех приключений. В чем разница между итого и всего? Итак, чтобы правильно использовать слова «итого» и «всего» в математике, необходимо учесть их значения.

Когда мы хотим выразить общий результат какого-либо действия, события или периода времени, мы используем слова «по итогу» или «по итогам». Однако, для того чтобы правильно выбрать форму слова, необходимо учитывать следующие правила: — Фраза «по итогу» употребляется, если хотим выразить общий результат по одному вопросу, событию и т. Например: «По итогу игры команда победила со счетом 2:0». Например: «По итогам конкурса были определены три победителя». Нюансы употребления слов «по итогу» и «по итогам» связаны не только с правильным выбором формы, но и со стилистическими особенностями.

В сфере бизнеса по итогам используется для описания результатов конкретного проекта, сделки или переговоров. Например, можно сказать: «По итогам переговоров стороны достигли соглашения».

Как правило, слово «по» со значением «в соответствии с» или «согласно», а слово «итогам» указывает на результаты или итоги, полученные в конце определенного периода или после завершения какого-либо события. Примеры использования Как правильно использовать термин «по итогу» в контексте анализа результатов кластеризации? Одним из способов является описание полученных итогов с помощью построения графиков и диаграмм. Например, можно создать столбчатую диаграмму, на оси абсцисс которой будет указано количество кластеров, а на оси ординат — соответствующее количество объектов, отнесенных к каждому из кластеров. Такой график позволит визуально представить, какие кластеры обладают наибольшим или наименьшим количеством объектов, и сделать выводы по итогу анализа. Использование термина «по итогу» также возможно при описании итогов работы алгоритма кластеризации на примере таблицы с результатами. В данном случае каждому кластеру будет соответствовать строка таблицы, а столбцы таблицы будут содержать информацию о характеристиках объектов, входящих в каждый из кластеров.

Путем анализа и заполнения таблицы можно получить полное представление о характеристиках и поведении каждого кластера, и по итогу проведенного анализа сделать выводы о взаимосвязи между кластерами и изучаемым явлением. Также можно воспользоваться термином «по итогу» при описании полученных итогов научного исследования, основанного на кластеризации данных. Например, в контексте статистического анализа можно сделать выводы о связи между различными переменными и уровнями кластеров. При этом «по итогу» можно провести сравнение между разными кластерами и выявить наиболее важные факторы, влияющие на формирование данных кластеров. Такой анализ позволит получить глубокое понимание изучаемой проблемы и, по итогу проведенного исследования, сделать выводы и рекомендации для практического применения. Выражение «по итогу» Выражение «по итогу» является правильным и часто используется в русском языке. Оно обозначает, что речь идет о результате, о том, что произошло в итоге чего-то.

Использование данного выражения позволяет суммировать итоги какой-либо деятельности или события. Часто в деловой сфере итоги представляются в виде отчета или презентации, где подводятся итоги работы за определенный период. С помощью выражения «по итогу» можно обозначить, что итоги представлены и рассмотрены со всех сторон и в целом дают объективную картину происходящего. Выражение «по итогу» также может использоваться при анализе изучаемых данных или результатов эксперимента. Оно помогает сделать вывод о том, что было получено в конечном счете, после проведения определенных действий или исследований. Итоги могут быть представлены в виде кластера, где каждый кластер отражает определенную тему или направление. Например, при анализе итогов проекта можно выделить кластеры по финансам, ресурсам, срокам и другим параметрам.

Такая структура позволяет легко ориентироваться в информации и получить полное представление о произошедшем. В заключение, использование выражения «по итогу» позволяет сделать обобщение и подвести итоги работы или события. Оно является правильным и удобным средством обозначения результата и позволяет легко структурировать и представить информацию о произошедшем. Знание и использование этого выражения поможет быть более грамотным и точным в выражении своих мыслей. Определение и использование При использовании выражения «по итогам» в значении «в итоге» или «в результате» это сочетание слов пишется раздельно: по итогам. Например: «По итогам долгих переговоров стороны достигли соглашения». Читайте также: Сравниваем факты: сколько лет прожил Александр Пушкин Словосочетание «по итогу» также имеет место быть.

Оно используется в значении «с учетом» или «соответственно». Например: «По итогу обследования, врач поставил диагноз». Однако, между этими двумя фразами есть разница в значении и использовании. Также стоит обратить внимание на грамматическое сочетание слов с другими: «итоги кластера», где «итоги» стоит в родительном падеже, а «кластера» в именительном.

Тест: «Прийти» или «придти»? Как правильно: «прийти» или «придти»? В 50-х годах XX века жители Советского Союза сказали бы, что разрешены оба способа написания. Был даже третий вариант — «притти». Окончательную литературную форму это слово приняло только в 1956 году, когда филологи привели русскую орфографию к единому стандарту. Сейчас правильный вариант только один: «прийти» пишется с буквой «Й» в середине — и никак иначе. Так верно и говорить, и писать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий