автор: Федор Тютчев. Полный текст, читать онлайн. Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал? Кто сей божественный фиал Разрушил, как сосуд скудельный? Будь прав или виновен он Пред нашей. Тютчев Ф.И. [Вернуться назад] [Весь список стихотворений]. Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал? 29-ое января 1837. Стихотворение, 1875 год (год написания: 1837). автор: Федор Тютчев. Полный текст, читать онлайн. Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал? Кто сей божественный фиал Разрушил, как сосуд скудельный? Будь прав или виновен он Пред нашей. «29-е января 1837» Ф. Тютчев. Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал?
Анализ стихотворения «29 января 1837» Тютчева.
Будь прав или виновен он Пред нашей правдою земною, Навек он высшею рукою В «цареубийцы» заклеймен. Но ты, в безвременную тьму Вдруг поглощенная со света, Мир, мир тебе, о тень поэта, Мир светлый праху твоему!.. Назло людскому суесловью Велик и свят был жребий твой!..
Но только дева эта не любит, чтобы с нею вольно обходились, таскали ее по улицам, кричали о ней на площадях или же в закоулках дворцов. Она из такого металла, что человек, который умеет с ней обходиться, может превратить ее в чистейшее золото, коему нет цены. Огонь этот жжет, греет и освещает Настоящий поэт сам невольно и страданьем горит, и жжет других, и в этом все дело. Открывает все двери.
Бартенев РА.
Брандт Материалы. Чулков Чулков I. В Изд. Маркса название — «На кончину Пушкина», в подзаголовке — дата.
В произведении Фёдора Ивановича отражено событие, которое отложило свой отпечаток на этом человеке. История создания Гибель А. Пушкина — событие, которое отразилось на мировосприятии Тютчева. Он был так поражен этим событием, что решил написать стихотворение, в котором мог бы высказаться.
29 января 1837 тютчев полный анализ.
Стихотворение Тютчева написано только в июне 1837 года, во время краткого пребывания поэта в Петербурге, и является уже откликом на резонанс в связи с гибелью Пушкина. У Тютчева, Лермонтова и Губера речь идет об «убийце» ; в «29-ое января» присутствует рудиментарная двухчастность «Но ты. У Губера и у Тютчева прослеживается ветхозаветный мотив клейма на челе, восходящий к стихам о Каине и Авеле, причем у Тютчева он акцентирован «Тот, кто слышит пролитую кровь». Если у Лермонтова возникает мотив неудовлетворенной жажды мести, для Тютчева важно, что Пушкин защищал свое достоинство, не был рабом навязанных извне правил и его дуэль — семейное дело.
В отличие от Лермонтова, Тютчев считал, что неважно, прав или не прав Дантес: убийство поэта приравнивается к цареубийству, а сам поэт к царю; этот мотив восходит к самому Пушкину — «Ты царь, живи один. Поэзия Тютчева Эстетические взгляды Тютчева складывались под влиянием Пушкина. Ему Тютчев посвятил два своих сборника, именно с ним вел постоянный поэтический диалог.
Философская печать лежит на стихах о природе. Природа в этих стихах одухотворена, она связана с человеком незримыми нитями. Душа человека — тайна.
Любовь, творчество, рождаясь из глубин человеческого духа, могут разрушить цельность личности «Silentium! Любовь у Тютчева — это «роковой поединок» и высочайшее счастье.
Первая строфа представляет собой эмоциональную речь человека, потрясенного скорбным известием. Он задает риторические вопросы, пытается осознать величину трагедии. Используемые поэтом церковнославянские слова, торжественный стиль соответствуют важности ситуации, возвышают фигуру погибшего поэта к царственному образу, и клеймят противника Пушкина как «цареубийцу». Во второй строфе Тютчев обращается к образу убитого гения, к его «светлой тени».
Тютчев говорит о том, что масштаб личности погибшего поэта соизмерим с божественным началом, он является посредником между нашим миром и миром богов, и судить его никто не имеет права.
Если человек не растеряет этот дар на протяжении долгих трезвых лет, то он поэт или писатель. Быть естественным — значит быть очевидным, а быть очевидным — значит быть нехудожественным.
Для начинающего копировать природу легко — вот от чего они предостерегают нас. Но только дева эта не любит, чтобы с нею вольно обходились, таскали ее по улицам, кричали о ней на площадях или же в закоулках дворцов.
Во второй строфе повторяются гласные, подтверждающие правоту пострадавшего поэта.
В третьем четверостишии превалирует звук р, который приводит к мысли о рае. Этот же звук повторяется и в последней строфе. Он символизирует скорбящую Россию.
Эпитеты «божественный фиал», «высшею рукою», «мир светлый», «велик и свят жребий», «кровью благородной». Олицетворение «свинец растерзал, разрушил» говорит о жестокости убийце. Метафора «России сердце» помогает осознать масштаб боли и ценность Пушкина для каждого.
Почти в каждой строфе используются восклицательные предложения. Ими Тютчев прославляет все деяния Пушкина. Ruslan ScherbakovУченик 93 5 лет назад Торопился, вот и ошибку сделал...
Спасибо за помощь... Пользователь удален Высший разум 119673 Успехов. Ruslan ScherbakovУченик 93 5 лет назад Я на этом сайте человек новый и не знаю как ошибку в вопросе исправить...
Не поможешь? Пользователь удален Высший разум 119673 Не в вопросе.
29 января 1837
Тютчев Ф.И. [Вернуться назад] [Весь список стихотворений]. Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал? «29 января 1837» – одно из лучших стихотворений, написанных Тютчевым. В произведении Фёдора Ивановича отражено событие, которое отложило свой отпечаток на этом человеке. 29 января 1837 года Фёдор Тютчев читает Павел Беседин. 29-ое января 1837. Стихотворение, 1875 год (год написания: 1837). «29-е января 1837″ «29-е января 1837» Фёдор Тютчев Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал?
29 января 1837 тютчев полный анализ.
29-е ЯНВАРЯ 1837 Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал? 29 января 1837 года умирает гениальный поэт Тебя ж, как первую любовь, России сердце не забудет!. 1837 (опубл. 1875).
29 января 1837 тютчев полный анализ.
29-ое января 1837. Стихотворение, 1875 год (год написания: 1837). 29 января 1837 года умирает гениальный поэт О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. 29-е ЯНВАРЯ 1837. Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал? Кажется, Тютчев стихотворением «29 января 1837» намеревался стать этим «другим певцом», преемником пушкинской славы, возлагающим на ее гроб достойный венок.
29 января 1837 — Федор Тютчев
«29 января 1837» – одно из лучших стихотворений, написанных Тютчевым. Стихотворение «29 января 1837» поразило меня до глубины души своей чистотой и трагичностью. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. В первых четырех изданиях было напечатано под названием «На смерть Пушкина»; в первых трех изданиях в скобках указано— «29 января 1837».
Федор Тютчев - 29-ое января 1837
29 января 1837 года умирает гениальный поэт 29-ое ЯНВАРЯ 1837. Из чьей руки свинец смертельный Поэту сердце растерзал? Кто сей божественный фнал Разрушил, как сосуд скудельный? История создания стихотворения Тютчева "29-ое января 1837 года" Secret Искусственный Интеллект 898567 9 лет назад Александр Долинин Университет Висконсина, Мэдисон вписал стихотворение «29-ое января 1837» в надындивидуальный цикл «Смерть поэта».
Анализ стихотворения «29 января 1837» Тютчева.
Назначение Пушкина Тютчев видит в служении искусству: «Велик и свят был жребий твой». Творчество, заработанное своим трудом, останется незыблемым: «Мир, мир тебе, о тень поэта» Идейный замысел стихотворения раскрывается в последней строфе. Метафора «сердце России» помогает осознать ценность А. Пушкина для своего народа. Светлая память о поэте сравнивается с первой любовью: «Тебя ж, как первую любовь, России сердце не забудет!.. В смерти поэта Лермонтов обвиняет общество того времени, но главную вину он возлагает на самого Пушкина, так как тот поддался общественному мнению.
Лермонтов характеризует гибель не конкретного человека, а души поэта, в то время как Тютчев уверен, что, несмотря на смерть Пушкина, его стихи будут жить вечно, они останутся в сердцах людей навсегда. Невозможно оставаться равнодушным, читая стихотворение Тютчева, наполненное душой самого поэта.
Давно ль, давно ль, о Юг блаженный, Я зрел тебя лицом к лицу — И ты, как бог разоблаченный, Доступен был мне, пришлецу?.. С какою негою, с какой тоской влюбленной Твой взор, твой страстный взор изнемогал — на нем! Бессмысленно-нема… нема, как опаленный 5 Вдруг от избытка чувств, от полноты сердечной, Вся трепет, вся в слезах, ты повергалась ниц… Но скоро добрый сон, младенчески-беспечный, Сходил на шелк твоих ресниц — И на руки к нему глава твоя склонялась, 10 И, матери нежней, тебя лелеял он… Стон замирал в устах… дыханье уравнялось — И тих и сладок был твой сон. А днесь… О, если бы тогда тебе приснилось, Что будущность для нас обоих берегла… 15 Как уязвленная, ты б с воплем пробудилась, Иль в сон иной бы перешла.
Давно ль, давно ль, о Юг блаженный, Я зрел тебя лицом к лицу — И ты, как бог разоблаченный, Доступен был мне, пришлецу?.. С какою негою, с какой тоской влюбленной Твой взор, твой страстный взор изнемогал — на нем! Бессмысленно-нема… нема, как опаленный 5 Вдруг от избытка чувств, от полноты сердечной, Вся трепет, вся в слезах, ты повергалась ниц… Но скоро добрый сон, младенчески-беспечный, Сходил на шелк твоих ресниц — И на руки к нему глава твоя склонялась, 10 И, матери нежней, тебя лелеял он… Стон замирал в устах… дыханье уравнялось — И тих и сладок был твой сон. А днесь… О, если бы тогда тебе приснилось, Что будущность для нас обоих берегла… 15 Как уязвленная, ты б с воплем пробудилась, Иль в сон иной бы перешла.
Источник:Тютчев Ф. Полное собрание сочинений и писем: В 6 т. Ин-т мировой лит. Горького; Ин-т рус. Дом ; Редколлегия: Н. Скатов гл. Гладкова, Л. Громова-Опульская, В. Гуминский, В.