Помимо 33 букв русского алфавита имеется 9 дополнительных, введенных для передачи специфических звуков башкирского языка. 1. Сколько специфических гласных в башкирском языке? башкирский переводчик онлайн. Определить язык Русский Английский Казахский Узбекский Турецкий. Вещание радиостанции Юлдаш осуществляется круглосуточно на территории республики Башкортостан в соседних регионах, а также через Интернет. Читай и слушай актуальную информацию, аналитику и музыку на башкирском и татарском языках.
№3.2021. Владимир Агте. Забытый юбилей. Кириллица в башкирской письменности
Современный алфавит башкирского языка состоит из 42 букв. Стерлеград» Новости Башкортостана» В Уфе после ремонта смонтировали буквы, составляющие название города на башкирском языке. башкирский: йәшһөйҙәр, хәбәр, яңылыҡ. Жители Башкирии могут принять участие в международной образовательной акции «Международный диктант по башкирскому языку», которая состоится с 27 по 29 апреля.
Жители Башкирии напишут «Международный диктант по башкирскому языку – 2024»
В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск. В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну». В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска.
Количество участников перевалило за 4500.
Количество участников перевалило за 4500. Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников. В 2019 году диктант написали 69 687 человек, в 2020 году — 305 600, в 2021 — 321 782, в 2022 — 334 523, в 2023 — 340 333 человека. В 2019 году в акции принял участие Глава республики Радий Хабиров. В том же году она приобрела статус международной. Проводит ее Фонд по сохранению и развитию башкирского языка.
Габитовым, Н. Тагировым; в 1925 году Г. Эти правила использовались в первых учебниках башкирской грамматик. Давлетшиным и Х. Башкирская орфография на основе латинского алфавита разрабатывалась Комитетом нового башкирского алфавита. В 1934 году был опубликован проект орфографии на основе кириллицы, подготовленный языковедами «Башкирского комплексного научно-исследовательского института» и обсужденная на Уфимской городской конференции.
В этой орфографии предусматривались правописания новых заимствований из западноевропейских и русского языков, сохранявшии их исконные произношения, введено написание букв О, У в интернациональных словах, из алфавита исключена буква, применяемая для обозначения мягкого звука Ж, уточнено правописание окончаний сложных слов башкирского языка и др. В 1950 году была утверждена новая редакция орфографии башкирского литературного языка. Основные правила башкирской орфографии Современная орфография башкирского языка основана фонетическом принципе.
Посмотреть видео-презентацию о нашей Родине. Перевести название текста смотреть словарную работу Найти в тексте русское слово и выписать. Послушай песню, попробуйте понять о чем идет речь. Организационный момент. Класс эше.
Круглосуточная радиостанция Юлдаш на башкирском языке
Азат Бадранов выразил уверенность, что этот труд по сохранению и развитию языка «будет способствовать духовно-культурному процветанию республики». Фото пресс-службы правительства РБ.
Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии в Диктанте-2024по электронной почте или в телеграм-боте.
Участниками акцииможет стать любой человек, независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.
В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск.
В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну».
В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500. Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников.
В Башкирии проверят на грамотность все вывески на башкирском языке Азат Бадранов подчеркнул, что работа терминологической службы помогает сохранять и развивать башкирский язык как один из государственных в регионе, упорядочить терминологию и образование терминов литературного башкирского языка. Без должного контроля над правильным употреблением терминов в различных сферах функционирования башкирского языка нам не обойтись. Каждому представителю терминологической службы профильной комиссии при правительстве РБ он вручил удостоверение, которое поможет беспрепятственно выполнять эту работу.
С 27 по 29 апреля пройдет «Международный диктант по башкирскому языку»
В башкирском языке выделяют три диалекта: восточный (куваканский, горный), западный (северо-западный) и южный. Код башкирского языка в ISO 639-1. В башкирском языке выделяют три диалекта: восточный (куваканский, горный), западный (северо-западный) и южный. и более фонемных радиксоидов, нежели в сохранившемся основном словнике моносиллабов раздела. Автономная некоммерческая организация по сохранению и развитию башкирского языка совместно сМинистерством образования и науки Республики Башкортостан, Министерством культуры Республики Башкортостан, Агентством по печати и средствам массовой информации. Бесплатный онлайн перевод с русского на башкирский и обратно, русско-башкирский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования.
Объявлены дни проведения Международного диктанта по башкирскому языку
Интерактивный башкирский | Песня «День Победы» прозвучала на башкирском языке. |
Объявлены дни проведения Международного диктанта по башкирскому языку | Международный диктант по башкирскому языку пройдёт с 27 по 29 апреля. |
Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году
с 11:30ч. до 12: 00 ч. - для участников, свободно владеющих башкирским языком. 1. Сколько специфических гласных в башкирском языке? Башкирский язык с нуля для начинающих!. В этом году международный диктант по башкирскому языку состоится в десятый раз и пройдёт с 27 по 29 апреля. ↑ Курсы башкирского языка в сообществе «Свободный Яик».
Уфимцев приглашают принять участие в Международном диктанте по башкирскому языку
Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку | А все потому что устар. название января в русском языке было ательно так и прижилось в башкирском языке это слово. |
С 27 по 29 апреля пройдет «Международный диктант по башкирскому языку» | Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. |
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДИКТАНТ ПО БАШКИРСКОМУ ЯЗЫКУ | башкирский: йәшһөйҙәр, хәбәр, яңылыҡ. |
Произнесите без запинки: нашли самое длинное слово в башкирском языке. В нем 34 буквы
Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах. А все потому что устар. название января в русском языке было ательно так и прижилось в башкирском языке это слово. Бесплатный онлайн русско-башкирский переводчик. Перевод с русского на башкирский и с башкирского на русский.
Круглосуточная радиостанция Юлдаш на башкирском языке
В башкирском языке стало на 300 терминов по научно-образовательной тематике больше благодаря работе ученых-лингвистов Башкирского государственного университета (БашГУ). 400 (самых) популярных башкирских слов, каждое слово имеет ссылку для перехода к детальному разбору слова. Последние, актуальные новости в городе Туймазы: События, происшествия, погода. Смотрите свежие новости на сегодня в Любимом городе | Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку.
Круглосуточная радиостанция Юлдаш на башкирском языке
Послушай песню, попробуйте понять о чем идет речь. Организационный момент. Класс эше. Познакомься с биографией Гульфии Юнусовы. Писменно ответь на вопросы.
Сколько букв в башкирском алфавите? Г В этом году весна наступила рано Ключи к заданиям 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
Самым древним носителем, использовавшимся для письма, был камень. Башкиры высекали надписи не только на каменных плитах, но и на скалах. Сначала буквы наносились на камень углем или серой, а затем высекались резцом.
Еще, как и русские, башкиры широко использовали бересту для письма. В XV веке с принятием ислама письменная форма башкирского языка была заимствована у чагатайского языка некоторые ученые считают, что он был замещен древним татарским вариантом чагатайского языка. Таким образом, в башкирской системе письма использовался арабский алфавит, на котором написаны поэмы и стихотворения, составлены родословные, сделаны надписи на надгробных памятниках и пр. В 1923 году башкирский язык обрел собственную систему письма, начал формироваться литературный башкирский язык, в основу которого лег один из его диалектов.
Принятие латинизированного башкирского алфавита было делом прогрессивным, и этот алфавит сыграл свою положительную роль в развитии национальной по форме, социалистической по содержанию культуры. Однако и латинизированный алфавит, будучи чуждым по своему происхождению башкирскому народу, не имел перспективы и впоследствии стал тормозом в дальнейшем развитии башкирской письменности» [1, c. Депутат Б. Хазинурова в своём выступлении говорила о недостатках алфавита на основе латинской графики и преимуществах алфавита на основе кириллицы, добавив: «Утверждённые Указом Президиума Верховного Совета Башкирской АССР алфавит и орфография башкирского языка полностью учитывают специфические черты языка башкирского народа и отвечают требованиям современности. Научные учреждения и научные работники республики должны развернуть дальнейшую работу над алфавитом и орфографией башкирского языка на основе русской графики» [1, c. Депутат С. В Указе установлены конкретные сроки перевода письменности на русскую графику. Точное осуществление намеченных мероприятий зависит от многих организаций. В связи с этим я хочу остановиться на отдельных недостатках, которые встречаются в подготовительной работе по переходу к башкирскому алфавиту на основе русской графики. В этом деле одним из важных мероприятий является обновление полиграфической базы республики. Факты говорят, что эта работа по-настоящему ещё не начата… Я надеюсь, что Совнарком примет необходимые меры, обеспечивающие быструю ликвидацию указанных недостатков. Нам также необходимо окончательно решить вопрос о русско-башкирском словаре, о разработке научной грамматики и систематизации башкирского языка. По ряду понятий и наименований у нас нет ещё единых терминов. В этом вопросе институт языка и литературы должен проявить больше смелости и инициативы» [1, c. Мы должны издать для начальных школ, т. Задача Наркомпроса, Башгосиздата и типографий заключается в том, чтобы к началу учебного года все школы обеспечить учебниками и программами на алфавите на основе русской графики. Без учебников и программ перевод обучения немыслим. Выступлением наркома просвещения М. Хасанова прения были завершены, и началось голосование по утверждению Указа Президиума Верховного Совета БАССР о переводе башкирской письменности на алфавит на основе русской графики: «Председатель: Есть предложение утвердить данный Указ. Кто за это предложение, прошу поднять руки. Прошу опустить. Кто против? Кто воздержался? Указ о переводе башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики, утверждается единогласно. Аплодисменты » [1, c. Третий алфавит башкирского языка используется вот уже восемьдесят лет. На нём создана обширная литература из тысяч произведений прозы, поэзии, драматургии; на нём написаны школьные учебники и официальные документы, вывески учреждений и названия улиц… Алфавит живёт.
Разместите свой сайт в Timeweb
- Настройки cookie
- Орфография башкирского языка
- Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году
- С 27 по 29 апреля пройдет «Международный диктант по башкирскому языку»
- Башкирский язык | Малые языки России
ПроКультура
- В Башкирии проверят на грамотность все вывески на башкирском языке
- Акция пройдет в онлайн и оффлайн форматах
- Желающие написать диктант могут пройти регистрацию с 12 апреля по 26 апреля 2024 года.
- Башкирские клавиатуры на различные платформы
- Справочно-информационный портал башкирского языка | Белемле.ру
С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку
Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции.
Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте.
Напомним, впервые региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск. В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну».
В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500.
В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск.
В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну».
В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500. Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников.
Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте.