Новости гарри поттер книги жанр

Всего в цикл вошло семь книг, последняя из которых — «Гарри Поттер и Дары смерти» — вышла в 2007 году. Книги о Гарри Поттере были переведены на 65 языков и сыграли важную роль в возвращении интереса к чтению у нескольких поколений детей. Вторая книга о Гарри Поттере оказалась в невыгодном положении по вполне объективным причинам: она вышла после яркого начала («Философский камень») и перед по-настоящему выдающимся «Узником Азкабана», а также оказалась отчасти заслонена удачным и очень. А вдруг Гарри Поттер так увлечется своей силой, что наплюет на спасение мира с высокой колокольни. Представляем вам список книг Гарри Поттер Джоан Роулинг все части по порядку.

Серия книг «Гарри Поттер» слушать онлайн

Веня, надо еще выбрать в каком переводе брать книги. РОСМЭН выпустил все 7 книг о Гарри Поттере и 3 дополнительных издания. Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки. В шестой книге "Гарри Поттер и принц-полукровка" Снейп преподает защиту от Темных искусств, а Гораций Слагхорн становится мастером Зелий.

Эмоции от статьи

  • Гарри Поттер —
  • Книги «Гарри Поттера» по порядку – хронология прочтения
  • Гарри Поттер слушать онлайн
  • По вселенной Гарри Поттера выпустят аудиокниги
  • Серия книг «Гарри Поттер» слушать онлайн
  • Гарри Поттер: книги по порядку - CQ

Что нового написала Джоан Роулинг про Гарри Поттера?

В условиях, когда миллионы пользователей Audible ежедневно слушают книги о мальчике-волшебнике, мы рады стать частью новой главы этой вселенной. Мы надеемся, что новый проект приятно удивит как старых, так и новых фанатов франшизы», — отметил исполнительный директор Audible Боб Карриган. По его словам, новые аудиокниги будут отличаться от старых версий не только полноценным актерским составом, но и «революционным» звуковым ландшафтом. Роулинг прекрасно подходят для новых технологий создания аудиокниг.

Мы уверены, что этот новый иммерсивный опыт привлечет еще больше поклонников в знакомый многим мир магии», — добавил Нил Блэйр из Pottermore Publishing.

Традиционно сагу считают образцом фэнтези-литературы, но стоит отметить, что история имеет признаки и следующих жанров: роман-воспитание, подростковый роман, приключения, детектив и даже триллер. Согласитесь, что в истории присутствуют моменты и сюжетные повороты, которые соответствуют указанным направлениям. На нашем сайте представлен большой каталог книг о Гарри Поттере всех частей саги и дополнительных изданий в духе саги. Поклонники волшебного мира Джоан Роулинг найдут для себя много интересного. С помощью нашего магазина Вы сможете успешно пополнить свою коллекцию, посвященную Гарри Поттеру, или вовсе создать новую, а также подобрать беспроигрышные подарки книголюбам.

В нём за счёт объёма и жанра не даётся пояснений. Сюжет ныряет сразу в активное действие. Организованное мальчиками путешествие в прошлое позволяет воскресить многих любимых персонажей саги. Роулинг рассказывает, куда мог бы вывернуть тот или иной сюжет прошлых книг. Кстати, поклонники, уже прочитавшие пьесу, ругают писательницу за искажение предыдущих событий. Они-то ждали продолжения. Также многих пугает образ Гарри Поттера. Взрослый, он стал колючим и ещё более беспокойным. Изображение: srcdn. Пьесу сравнивают с «Питером Пэном» Жуналисты The Telegraph, побывавшие на премьере пьесы, особенно отмечают ремарки Джека Торна, воспевая «поэзию его стиля». По их мнению, они отлично дополняют прямую сюжетную прозу Роулинг.

Спортивные тапочки! Для равновесия давайте посмотрим какой-нибудь диалог. Вот, например, разговор мистера Уизли с мракобо…авро… членом Ордена Феникса — Кингсли в Министерстве, где они должны притворяться, что не знают друг друга. Weasley coolly. С отчетом по углестрельному оружию вы задержали наше расследование на целый месяц. Здесь ровно наоборот. Довольно сложно «сердечно подмигнуть», а фрикадельки явно ближе русскому читателю, чем мясные шарики, калька с английского. При этом должна отметить, что с шуткой про firelegs оба переводчика справились весьма достойно и сходным способом. She was rather squat with a broad, flabby face, as little neck as Uncle Vernon and a very wide, slack mouth. Her eyes were large, round and slightly bulging. Even the little black velvet bow perched on top of her short curly hair put him in mind of a large fly she was about to catch on a long sticky tongue. Лицо широкое и рыхлое, шея короткая, как у дяди Вернона, рот широченный, дряблый. Глаза крупные, круглые и немного навыкате. Даже маленький чёрный бархатный бантик на коротко стриженной курчавой макушке и тот наводил на мысль о большой мухе, которую жаба вот-вот поймает, высунув длинный клейкий язык. Даже черный бархатный бантик, водруженный сверху на короткие кудельки, напомнил Гарри большую муху, которую женщина-жаба вот-вот должна была слизнуть длинным липким языком. Я оставляю на совести Марии Спивак «кудельки» и на совести ее редактора — рот с глазами вчитайтесь внимательнее в структуру предложения. Экранизация польстила Долорес Рон, Гарри и Гермиона обсуждают массовый побег заключенных из Азкабана. Понимаете, он полгода твердил, что ты и Дамблдор — лжецы. Что же он, зря целых полгода всех убеждал, что вы с Думбльдором — закоренелые вруны? Вот это очень интересный случай. Тот самый, когда версия «Махаона» действительно живее, ближе к разговорной речи и легче читается. Гермиона очень хорошо язвит. Хотя «закоренелые вруны» — это ляп, закоренелым может быть только лжец, потому что слово «врать» в русском языке более безобидное — «не любо, не слушай, а врать не мешай». Сочетание «злобно выпалил» тоже кажется не слишком удачным — скорее уж яростно, если непременно нужно наречие. Перевод «Росмэна» же менее яркий — однако чище и без ляпов. Примерно это, в общем, можно сказать и обо всей книге. Поэтому настал момент, когда я должна предъявить главную претензию к работе Марии Спивак. Переводчице не хватает чувства языка и стиля. Обоих языков, если быть точной. В этом — главная причина того, почему перевод «Махаона» однозначно хуже перевода «Росмэна», несмотря на проблески живого языка и значительное количество удачных находок. В этом же причина того, за что Спивак ругают многие поклонники Роулинг, — странного и нелепого перевода ряда имен и названий. Мариэтта Эджком выдает секрет инспектору Хогвартса, в результате чего на девушку падает проклятье Гермионы, и на лице Мариэтты высыпают прыщи и складываются в слово SNEAK. Британское; особенно в детской речи; тот, кто сообщает взрослым или уполномоченным лицам о неприглядных действиях товарища. И мне интересно, во-первых, откуда Гермиона почерпнула это словечко, более уместное в лексиконе беспризорников, а во-вторых, почему Мария Спивак сочла его адекватным переводом в упомянутом контексте. Косплей модель Erin Wert И подобных примеров — бесконечное количество. На всех уровнях, от лексического до идейного. К примеру, Северус Снейп однобоко и плоско переведенный Спивак как Злотеус Злей почему-то обращается ко всем ученикам на «ты» — что крайне странно для преподавателя древней британской школы. Холодная язвительность Снейпа отнюдь не сродни примитивной грубости — это становится ясно, достаточно взглянуть на любой диалог с его участием. My office. If anybody asks, you are taking remedial Potions.

Аудиокниги слушать онлайн

Все фильмы культовой фрашизы про Гарри Поттера подряд доступны в хорошем качестве в онлайн-кинотатре ivi. Оригинальные аудиокниги о Гарри Поттере с голосами Стивена Фрая и Джима Дейла, выпущенные в 1999 году, останутся на Audible. Бумажные издания книг о Гарри Поттере продолжат издаваться и переиздаваться в России. Начиная с книги «Гарри Поттер и Орден Феникса», Невилл Долгопупс, Полумна Лавгуд и Джинни Уизли начали выполнять роль своеобразного «вспомогательного трио» по отношению к Гарри, Рону и Гермионе. скачать бесплатно все книги в форматах fb2, epub, rtf, txt, цитаты, отзывы на KNIGOGURU.

Джоан Роулинг

Она больше не притворяется детской литературой. Это полноценное взрослое произведение, ставящее серьезные философские, нравственные и религиозные вопросы. Недостатки книги — обратная сторона ее достоинств. Здесь слишком много сюжетных узлов, завязавшихся в предыдущих книгах. Их сложно развязать или разрубить за раз.

По словам Стивена Кинга, каждая из книг, являющихся «хитроумными сказками» [38] , построена в стиле детективных историй о Шерлоке Холмсе. Повествование каждой истории ведётся с точки зрения третьего лица.

В середине каждой книги Гарри сталкивается с различными проблемами, решение которых нередко сопровождается нарушением школьных правил. Пойманных за несоблюдение правил учеников преподаватели Хогвартса подвергают дисциплинарным наказаниям, часто встречающимся в поджанре литературы о школах-интернатах. Тем не менее сюжетные линии достигают своего апогея в летнем семестре, ближе или сразу после выпускных экзаменов, когда события выходят за рамки внутришкольных конфликтов и касаются противостояния Гарри с Волан-де-Мортом или одним из его последователей, Пожирателей смерти. Повышение значимости вопроса жизни и смерти выражается в гибели одного или нескольких персонажей в последних четырёх романах и тем самым подчёркивает прогресс серии [39] [40]. Впоследствии Гарри извлекает для себя важные жизненные уроки из бесед с наставником Альбусом Дамблдором. В заключительной книге серии Гарри и его друзья проводят большую часть времени вдали от Хогвартса и возвращаются в школу только к развязке [39].

Следуя формату романа воспитания, обстоятельства подталкивают главного героя к преждевременному взрослению и вынуждают бросить школу, чтобы научиться действовать как взрослый, от решений которого зависят все остальные, включая других взрослых. Темы и смысловое содержание[ править править код ] По словам Роулинг, основной темой серии является смерть [8] : Мои книги в основном о смерти. Они начинаются со смерти родителей Гарри. Или взять неотступное стремление Волан-де-Морта покорить смерть. Бессмертие любой ценой — цель всякого, кто прикоснулся к магии. Я так понимаю, почему он хочет победить смерть: мы все боимся её.

My books are largely about death. I so understand why Voldemort wants to conquer death. Учёные и журналисты создали множество других интерпретаций поднимаемых в книгах тем, некоторые из которых более комплексные, как, например, наличие политических подтекстов. Проблемы нормальности, угнетения, выживания и борьбы в неравных условиях рассматривались как проходящие через всю серию [41]. Кроме того, во внимание неоднократно принималась тема прохождения пути взросления и «преодоления самых страшных испытаний» [42]. По заявлению Роулинг, её книги содержат «длительный аргумент в пользу толерантности и призыв положить конец ханжеству », а также сообщение с призывом «не думать, что истеблишмент и пресса говорят только правду» [43].

Книги по фильмам». Раздел: «Новинки Гарри Поттера». Издательство: «Эксмо». ISBN: 978-5-04-097632-4. Количество страниц:129. Переплет: Твердый.

Формат: 285x251х9 мм. Тираж: 5300 3 декабря вышел увлекательный путеводитель по волшебным мирам приключенческой эпопеи Гарри Поттера. Для тех, кто желает приблизиться к волшебному миру магии. Путеводитель предлагает познакомиться с жизнью Хогвартса, которая изменялась с начала 20 века. Книга подробно рассказывает о магических артефактах, фантастических тварях и знаменитых семьях волшебников.

В школу магии Первертс Гаттер приезжает с мечтой - как можно быстрее перевестись в техникум связи. Но драматический водоворот событий меняет все... Книга предназначена для широкого круга читателей, ценящих остроумные и изящные пародии на мировые бестселлеры. Литературная пародия на знаменитую серию книг о Гарри Поттере отличается неожиданным взглядом на мир, описанный Дж.

Но в свой 11-й день рождения мальчик получил удивительный подарок — приглашение учиться в школе чародейства и волшебства Хогвартс! Оказывается, он сам — волшебник, и его родители также обладали магическими способностями. Более того, они погибли не в автокатастрофе, а от заклятий могущественного злого волшебника Волан-де-Морта, героически защищая годовалого сына. А Гарри считается легендой среди магов, потому что он непостижимым образом победил злодея. Заклятье Волан-де-Морта, направленное на младенца, отрикошетило на него самого и убило.

На память об этом страшном происшествии у Гарри остался шрам в виде молнии на лбу. Кадр из фильма «Гарри Поттер и философский камень» Вопреки козням Дурслей, мальчик попадает в великолепный, скрытый от глаз обычных людей мир магов. Его первым проводником в этом новом мире и старшим товарищем стал полувеликан Хагрид — лесничий Хогвартса. В поезде «Хогвартс-экспресс» по пути в школу, расположенную далеко от столицы, Гарри познакомился с Роном Уизли из семьи потомственных волшебников и Гермионой Грейнджер — дочерью лондонских стоматологов, маглов, как называли в магическом мире людей, не обладающих волшебной силой.

Однако иногда у обычных родителей рождались маги, как это произошло в семье Грейнджеров. Как позже выяснится, и мама Гарри Поттера Лили была из магловской семьи. Неудачи актера Руперта Гринта: почему Рон Уизли из «Гарри Поттера» не снимается в кино Руперт Гринт, сыгравший в киносаге о Гарри Поттере Рона Уизли — одного из ключевых персонажей, в отличие от друзей и коллег Дэниела Рэдклиффа и Эммы Уотсон, вот уже много лет снимается исключительно в сериалах. Однако в 2023-м его карьера на большом экране может «перезагрузиться».

Узнать подробности Гарри, Рон и Гермиона попадают на один и тот же факультет — Гриффиндор — и со временем становятся лучшими друзьями. Директор Хогвартса профессор Альбус Дамблдор, как и большинство других преподавателей, с теплотой относится к Гарри. А вот преподаватель зельеварения Северус Снег, личность неприятная и внешне, и внутренне, отчего-то с первого взгляда невзлюбил сироту… Это лишь завязка серии романов — их семь, по числу годов обучения в Хогвартсе. Гарри и его друзей ждут необычайные, интересные и жуткие приключения, за семь лет им предстоит повзрослеть, узнать цену настоящей дружбы, встретить свою любовь и победить самого опасного врага.

Кадр из фильма «Гарри Поттер и философский камень» Интересный факт: у серии романов о Гарри Поттере есть продолжение — пьеса «Гарри Поттер и проклятое дитя» 2016 о судьбе детей главных героев саги. Сюжет пьесы придумала сама Джоан Роулинг, а написал ее английский драматург Джек Торн. Цитата: «Любовь… оставляет свой след. Это не шрам, этот след вообще невидим… Если тебя так крепко любят, то даже, когда любящий тебя человек умирает, ты все равно остаешься под его защитой».

Издательство Махаон Сюжет: Автор учебника, используемого в Хогвартсе при изучении курса по уходу за магическими существами — сотрудник Министерства магии, ученый-зоолог Ньют Саламандер по сути, это псевдоним Джоан Роулинг — рассказывает о волшебных животных, их происхождении, истории сокрытия от мира маглов, классификации, ареале видов, среде обитания. Учебник упоминается в нескольких эпизодах третьей книги «Поттерианы» — «Гарри Поттер и узник Азкабана». Его перед новым учебным годом прислал в подарок Гарри Хагрид, назначенный преподавателем ухода за магическими существами. Учебник, как все предметы волшебного мира, оказался непростым.

После того, как Гарри освободил книгу от обертки, она напала на подростка и зажала ему пальцы. Агрессивный учебник удалось усмирить только, крепко связав ремнем. Кадр из фильма «Фантастические твари и где они обитают». О недружелюбном нраве этих книг упоминает и продавец книжного магазина «Флориш и Блоттс», рассказывая Гарри, что они его покусали пять раз за утро.

Более того, учебники умудрились устроить драку между собой. Гарри стал свидетелем того, как две книжки с треском перетягивали третью, как канат. Правильно обращаться с учебником научил студентов Хагрид на первом занятии по уходу за магическими существами: перед тем, как открыть, нужно было ласково погладить корешок книжки, тогда она становилась послушной. КП-Афиша решила рассказать и том, как актер попал в поттериану, и о том, как однажды его имя оказалось в центре громкого скандала.

Узнать подробности Интересный факт: Голливудская трилогия «Фантастические твари» — приквел к киносаге о Гарри Поттере — с Энди Рэдмейном в роли Ньюта Саламандера не является экранизацией учебника.

Именно в это ее достоинство и недостаток одновременно: она существует в двух системах координат. Но по числу ярких образов «Орден Феникса» несомненный лидер. Здесь впервые появляется другая временная линия про предыдущее поколение учеников Хогвартса, а мир детской сказки начинает раздвигаться. Она больше не притворяется детской литературой. Это полноценное взрослое произведение, ставящее серьезные философские, нравственные и религиозные вопросы.

Восьмой книгой «Гарри Поттер и Проклятое дитя» писательница не нарушила обещания. Это не роман, а небольшая пьеса, написанная драматургом Джеком Торном на основе сюжета, разработанного Джоан Роулинг вместе с режиссёром-постановщиком Джоном Тиффани. Спектакль уже гремит на лондонской сцене и собирает восторженные отзывы.

На языке оригинала пьеса появится в столичных книжных магазинах на днях, но будет стоить очень дорого — от 1700 рублей и выше. ReadRate рассказывает всё, что удалось узнать о сюжете и интересных фактах вокруг него. Гарри и Джинни провожают младшего сына Альбуса Северуса. Изображение: vignette3. Какие у них могут быть общие интересы? В первую очередь, чувство подавленности от жизни в тени знаменитых родителей. Замкнутый Альбус Северус в напряжённых отношениях с отцом: мальчик постоянно пытается самоутвердиться и доказать, что он может сделать что-то, чего не смог Гарри. Поэтому когда друзья находят в Министерстве магии маховик времени, они отправляются в прошлое — в события четвёртой части саги «Гарри Поттер и Кубок Огня».

Ученики школы волшебства Хогвартс неспроста каждый год уезжают с вокзала Кингс-Кросс. Именно там познакомились родители Роулинг, и писательница решила увековечить это место в своем романе.

Говорят, что судьбу первой книги о Гарри Поттере решила восьмилетняя девочка. Дочь одного из сотрудников издательства Bloomsbury, Алиса Ньютон, прочитала рукопись Роулинг. История о волшебнике так понравилась школьнице, что она попросила продолжение. Прототипами некоторых героев "Гарри Поттера" стали люди, с которыми Роулинг познакомилась еще в школе. Рон Уизли был срисован с ее лучшего друга детства, профессор Северус Снейп — с нелюбимого преподавателя биологии педагог этим очень гордился , а Альбус Дамблдор — с настоящего директора школы по другим данным, писательница вдохновилась Гэндальфом. Гермиона Грейнджер, по словам самой Роулинг, очень похожа на 11-летнюю Джоан. К слову, патронусом юной волшебницы стала выдра — любимое животное писательницы. Многие религиозные группы ополчились против книг Джоан Роулинг. Более того, "Гарри Поттер" запрещен в некоторых странах из-за обвинений в рекламе черной магии. Роулинг придумала квиддич после ссоры со своим парнем.

Писательница взяла за основу популярную "магловскую" игру — баскетбол. Эта идея показалась мне забавной. Я получила массу удовольствия, придумывая правила, — у меня до сих пор лежит записная книжка с диаграммами, схемами и всеми названиями для мячей, которые приходили мне в голову", — вспоминает Джоан.

Роулинг Джоан К. Гарри Поттер (Цикл)

  • Серии книг Джоан Кэтлин Роулинг
  • О чём говорится в рассказе?
  • Книги, о которых говорят: «Гарри Поттер»
  • Дж. К. Роулинг - список всех книг

«Гарри Поттер»: жанр книги, описание, краткое содержание и отзывы

Страницы будут желтоватыми, но в старых изданиях более привычный перевод. Консультант признает, что с его стороны отправлять покупателей на «Авито» неправильно, но таков российский рынок: читатели привыкли к конкретному переводу. Ажиотажного спроса на «Гарри Поттера» от издательства «Махаон» в магазине нет: на полках и полные комплекты в картонных боксах, и отдельные тома. В другом книжном супермаркете, напротив, отмечают спрос на «ГП»: один покупатель хотел купить семь книг разом, но нашлось только пять — остальные пришлось заказывать отдельно. Каноническим считаются переводы издательства «Росмэн», которое с 2013 года не владеет правами на «Гарри Поттера» в России. В одном из крупных городских букинистов рассказывают: если спрашивают «Гарри Поттера», то ищут именно книги от «Росмэн» — «Махаон» могут взять в подарок, но обычно все хотят «Росмэн». Последний раз весь комплект продавали за 4500 рублей, но в следующий раз цена будет выше — на всех площадках «ГП» стремительно дорожает. Неужели старые тиражи «Росмэн» были настолько большими, что полные комплекты «Гарри Поттера» до сих пор можно найти в продаже? Привозили их чаще всего из Киева, но потом и этих поставок не стало». В «Росмэн» подтверждают, что пиратские тиражи существуют давно.

С этой целью был организован «Орден Феникса», но Гарри и друзья не могут в него попасть из-за юного возраста. Тогда они создают тайное сообщество «Отряд Дамблдора», где изучают все возможные заклинания, которые пригодятся в борьбе против зла. Гарри Поттер и Принц-полукровка 2005 Вернувшись на должность директора школы, Альбус Дамблдор рассказывает Гарри о существовании магических артефактов — крестражей, в которых заключена душа Темного Лорда. На протяжении книги Поттер пытается узнать о слабых сторонах врага, чтобы понять как победить его раз и навсегда. Кроме того, у Гарри начинаются занятия по зельеварению, а в его руки попадает учебник с множеством заметок и полезными заклинаниями, подписанный неким Принцем-полукровкой. Единственный шанс победить его — уничтожить крестражи. Именно этим и собираются заняться главные герои. Узнав о планах ребят, Темный Лорд принимает решение как можно быстрее напасть на Хогвартс.

И вообще, ученики сами-дураки-виноваты. Супруги Дурсли, в представлении некоторых читателей, на самом деле положительные персонажи — от магии для Гарри будут одни неприятности, ведь он мог закончить так же, как и его родители что со стороны Дурслей выглядело как «неизвестная кончина в расцвете сил» , и защитить их нерадивого племянника от неё — единственный способ спасти ему жизнь. Мародёры — в юные годы они не отличались особо светлым обликом морале и не брезговали ни буллингом , ни пакостями. Ну, кроме Ремуса, конечно… который не горел желанием останавливать их пакости. Фанаты подобных упоминаний не любят. А некоторые умудряются оправдывать и Пожирателей особенно Беллатрису , и самого Волдеморта. Волдеморта — даже чаще. Его любят выставлять каким-то борцом за права магов, а не обыкновенным властолюбивым маньяком. Причём оправдывается это и тяжёлым детством, и злым Дамблдором нападения на детей в приюте обычно игнорируются , и падением ценностей магического мира как же — маги не могут праздновать Рождество… Потому что фанаты не в курсе, что христианство в Британию пришло вполне мирно и на 500 лет раньше создания Хогвартса и притеснения чистокровок которым даже после падения Волдеморта позволено почти все. Золотой снитч — на поле для квиддича всё время что-то происходит — забивают голы, бладжерами друг друга с мётел сшибают, идёт какая-то борьба, но решают, кто выиграет, ловцы, которые в ней не участвуют и ловят этот самый снитч. Роулинг призналась, что не сильна в разработке игр, и впоследствии наделала обоснуев наподобие того, что снитч выигрывает игру, но турнир выигрывает более дешёвый квоффл в счёт идёт сумма набранных очков. А в квиддиче для маглов снитч появляется только в середине и приносит, в зависимости от лиги, от 30 до 50 очков. Впрочем, чемпионат мира выиграла таки команда Ирландии, которая набрала больше очков, хотя снитч поймал Виктор Крам. А также в одном из матчей в Хогвартсе снитч был пойман, но команда соперника всё равно набрала на 10—20 очков больше. При игре на вылет обе команды начинают играть на блокировку ловцов соперника и матчи могут длиться по нескольку дней в четвёртой книге об этом говорится. Но, судя по тому, что ловцов не ликвидируют с поля совсем уж жёстко, похоже, предусмотрена процедура «технического поражения», а может и дисквалификации для чрезмерно грубо сфолившей команды. Так что, с прикрученными обоснуями игра кое-как летает, но выглядит всё равно перекошено. Турнир Трёх Волшебников в Хогвартсе должен был выиграть тот, кто первым коснётся кубка турнира, что в центре лабиринта во время третьего испытания. А что же зависит от предыдущих двух? Порядок, в котором участники стартуют. То есть, поединок с драконом и подводная трасса — это просто такой большой квалификационный этап. Возможно, просто следование традиции. Раньше, как утверждалось, участники Турнира нередко погибали, так что «квалификационный этап» вполне мог отсеять кого-нибудь насовсем. Фанфик Элиезера Юдковского « Гарри Поттер и методы рационального мышления » едко проехался по снитчу: « — То есть, если я правильно понял, — сказал Гарри […] — поймавший снитч получает сто пятьдесят очков? Это нарушает все возможные принципы создания игр. В остальном правила вроде ничего, спорт как спорт, но вот снитч, который, как говоришь, практически всегда приносит команде больше очков, чем все остальные члены команды, и таким образом определяет исход матча… Два ловца летают по полю, почти не взаимодействуя с другими игроками, и каждый из них надеется, что ему повезёт заметить снитч первым. Неужели действительно так интересно смотреть, как кто-то мастерски двигает глазами? И когда одному из ловцов наконец удаётся поймать снитч, то этим он обесценивает работу, проделанную остальными игроками. Как будто взяли нормальную игру и добавили в неё бессмысленную позицию, чтобы кто-то мог стать Самым Важным Игроком, не вникая в суть и не участвуя в общем процессе. Кто был первым ловцом? Принц-идиот, который хотел играть в квиддич, но не мог выучить правила? Посадить его на метлу и сказать, чтобы ловил блестящую штуковину… » Не менее издевательски обстёбано в пародии Мытько и Жвалевского « Порри Гаттер и Каменный Философ »: « — Играют две команды по девятнадцать человек. Функции следующие: трое Вратарей отвлекают внимание судьи постоянными потасовками, причём за каждое пропущенное судьёй нарушение правил команда премируется. Два Защитника проводят время, перебрасываясь тупым и безропотным мячом, называемым «сливфл» за его беспринципность. Чем больше пасов защитники отдадут друг другу, тем лучше. Дальше идут, то есть летят на метле Разыгрывающие, которые пытаются обмануть… Порри отключился. Правила футбича ему неоднократно излагал отец, и каждый раз мальчик поражался их глупости. Единственная польза от собрания этих бессмысленных условностей заключалась в том, что они очень помогали при бессоннице. Вот и сейчас Порри неудержимо захотелось зевнуть. Он с трудом дождался окончания монолога свинча. Он же должен быть массовым! А то что — два игрока и один мячик? Кто на это будет ходить? Фанаты не смогли признать смерть Снейпа и решили, что он уполз. Из Визжащей Хижины. Что не отменяет того, что в Запретном лесу его могли найти люди или звери, добить или скушать. Роулинг не говорила, что Снейп умер именно от укуса Нагайны. Удерживавшая Гарри рука упала на пол, Снейп больше не двигался», — достаточно красноречиво для гранд-финала. За намеренный задел на «уползание» такая фраза прокатила бы где-то в середине книги. Рон — пожиратель смерти — собственно, Рон Уизли, кодификатор тропа. Часть читателей была уверена, что он в седьмой книге пойдет по следам Питера Петтигрю — трусливо и вероломно предаст друзей, а также примкнет к Пожирателям Смерти. Впрочем, в этом фэндоме под этот троп попадают почти все важные персонажи, ибо много фанатов — много мнений. Джинни Уизли — иногда её тоже изображали предательницей. Но чаще всего — просто мерзкой девицей, которая приворожила бедного Гарри любовным зельем. Иначе тот никогда не взглянул бы в её сторону. Ведь рядом есть Гермиона… Беда тут в первую очередь в экранизации, здорово попортившей образ Джинни. Если по тексту она — жгучая отличница - спортсменка - комсомолка , то в фильме — симпатичная, но совершенно невразумительная бледная моль. Да дело, думается, в том, что отношения Гарри и Джинни ни разу нам не показали, ни в книгах, ни в фильмах. Просто бац — и они уже женаты, примите как данность и не вякайте, дескать. Детская сопливая влюбленость первоклашки Джинни не в счет, тем более что она сама в одной из книг сказала, что это все в прошлом. А как настоящие, более «взрослые» чувства у них возникли, и намека не было. Зато пол-Ордена Феникса мусолилась нудная линия с бесполезной Чжоу, которую потом еще и слили очень бездарно, выставив плаксой, слабачкой и почти предательницей. К чему это все было? Лучше бы дали какое-никакое развитие отношений Гарри и Джинни. Плюс, в шестой книге нам, как правило, описывают исключительно пресловутого «монстра в желудке» у Гарри. Сиречь, ревность, собственничество и, судя по мечтам о поцелуе, у пацана банально играют гормоны. Но ни то, ни другое, ни третье не подразумевает, что в комплекте обязательно идёт влюблённость. Ну, ладно, сцен с квиддичем ей более-менее дали. А остальное? Летучемышиный сглаз? Глазами Гарри мы его ни разу не видим, всё за кадром. Боевые навыки? Да, Гарри отмечал её успехи на занятиях в Отряде Дамблдора. Однако из поединков в кадре у нас только битва в Министерстве причём мы даже не знаем, нанесла ли там младшая Уизли хоть какой-то урон противнику — зато знаем, что она от этого противника огребла , сражение с Амикусом Кэрроу где Джинни: раз — была под зельем удачи, и два — сама по противнику не била, только уворачивалась и схватка с Беллатрикс Лестрейндж в компании Луны и Гермионы, причём в этой схватке Джинни чуть не погибла и спаслась только из-за вмешательства любящей мамочки. В общем, как-то так само собой получается, что в кадре Джинни постоянно подсовывают заведомо более сильных противников — и мелкая неопытная сопля, что совершенно логично, обязательно им продувает. Такого, чтобы она в кадре схватилась с равным по силам волшебником и победила, нет. Про это уже написали выше — весь «юмор» Джинни сводится к тому, что она кого-то передразнивает или обидно язвит в чей-то адрес. За её восхваление почему-то опять отвечают совершенно посторонние люди, а не сам «влюблённый» Гарри. Так что создаётся ощущение, что героиню откровенно навязывают. Это, дескать, Джинни, она офигенная, крутая и талантливая только мы вам этого не покажем, потому что у вас докУментов нет. Любите её. Гермиону ругают реже, но впрочем, тоже не обходят стороной, изображая марионеткой и даже стукачкой Дамблдора, законопослушно-тупой или учащейся не из интереса к самой учёбе, а исключительно из самоутверждения перед тупыми одноклассниками. Достаётся ей и за то, что она якобы подаёт девочкам плохой пример, дав Драко пощёчину в книге, в фильме же она ударила его кулаком. Молли Уизли, порою вместе с остальной семьёй: некоторые фанаты не верили в привязанность её к Гарри и утверждали, что она заботилась о нём исключительно из личной выгоды. Ну, или по договору с Дамблдором. Который, естественно, тот ещё упырь. И да, эти же самые фанаты вдобавок считают Молли плохой матерью, которая держит детей в нищете вместо того, чтобы самой пойти работать. Близнецов Уизли отдельно песочат, выставляя их беспринципными отморозками, пробующими опасные препараты на детях. Приток карманных денег отстает от твоих расходов? Хочешь маленько разжиться золотишком? Свяжись через общую гостиную Гриффиндора с Фредом и Джорджем Уизли, готовыми предложить нетрудную и почти безболезненную работу с неполным рабочим днем всю ответственность, однако, несет нанимающийся. Так что логично, что они могли заниматься испытанием непроверенных и опасных препаратов на учениках младших курсов. Всё-таки не совсем логично: Фред говорит Гермионе, что они все свои изобретения сперва испытывают на себе , а другие подопытные нужны только чтобы убедиться, что эффект действует на всех одинаково. Например, Рона они честно предупреждают о побочном эффекте Лихорадочных леденцов, от которого мучаются сами. Но да, если у кого-то будет индивидуальная реакция или непереносимость компонентов — что они станут делать? Скорее всего — четко по заветам Принца-Полукровки, хоть они о них и не знали. И да, сам Дамблдор собственной персоной. Некоторыми читателями он порой изображался хуже самого Волдеморта — эдаким жестоким, беспринципным, невероятно циничным кукловодом, который только притворяется добрым ментором для главного героя. Даже отдельный термин для этого явления имеется — « дамбигад ». Гарри Поттера тоже не минула чаша сия. Чаще всего, впрочем, его изображают в качестве «Тёмного Гарри», отрицательного, но не лишённого своеобразного обаяния, но есть несколько фанфиков, в котором протагониста преподносили как неотёсанного чурбана, не желающего понимать тонкой натуры Снейпа, Малфоя и прочих слизеринцев. Чаще, однако, — как неотесанного чурбана, тупо идущего туда, куда скажет Дамбигад или его люди. Не избежал этой участи и Северус Снейп, являющийся, к слову, представителем и противоположного тропа. В каноне он — безусловный антигерой и козёл с золотым сердцем , в некоторых фанфиках же многие ненавистники Снейпа изображают его откровенным отморозком, числящимся на светлой стороне лишь номинально, готовым похитить и насиловать Лили или, как вариант, Гермиону.

По числу ярких образов эта книга, вероятно, лидирует. Отдельного романа достойна любовная линия Люпина и Тонкс, молодой девушки из хорошей семьи, влюбленной в нищего, немолодого и неблестящего человека, страдающего от стыдного тайного изъяна вполне традиционный мотив викторианских романов. Очень сложной оказывается линия Гарри. По мере усиления Темного лорда растет взаимопроникновение их сознаний, и вот даже друзья смотрят на Гарри с опаской. Торжество неправды и несправедливости, уныло-прозаических, а вовсе не сказочно-романтических, выступающих в обличье «порядка», когда хочется кричать от безнадежности, описано очень реалистично. На фоне этого сгущающегося зла все ярче силы добра, раззадориваемые все новыми запретами. И выход Волдеморта на сцену в самом конце книги, и смерть по-настоящему дорогого человека только закрепляют ощущение грандиозного саспенса перед решающими событиями. Персонажи, на протяжении всей книги казавшиеся злодеями, оказываются героями, а домашняя крыса — убийцей, предателем и слугой Темного лорда.

Гарри Поттер

Начиная с книги «Гарри Поттер и Орден Феникса», Невилл Долгопупс, Полумна Лавгуд и Джинни Уизли начали выполнять роль своеобразного «вспомогательного трио» по отношению к Гарри, Рону и Гермионе. В материале РЕН ТВ расскажем, как Джоан Роулинг придумала "Гарри Поттера" и через что пришлось пройти писательнице, чтобы ее книги увидели свет. Книга "Волшебные миры Гарри Поттера" будет интересна каждому любознательному читателю, а для поклонников Гарри Поттера станет незаменимым источником самой разнообразной и удивительной информации. Книги из серии "Гарри Поттер" Джоан Роулинг впервые вошли в топ-5 бестселлеров Всероссийского книжного рейтинга за первую половину 2023 года. Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий