Ранее на видеолекториях в Президентской библиотеке был представлен другой знаменитый роман – «Преступление и наказание» – в рисунках Достоевского и рассказали о первом оригинальном печатном произведении писателя – романе «Бедные люди». В 1867-1868 годах Достоевский написал роман "Идиот", задачу которого видел в "изображении положительно прекрасного человека". Истоки романа восходят ко времени каторги Ф. М. Достоевского.
История создания произведения
Первое опубликованное произведение достоевского. Первые произведения Достоевского. Вот почему с первым произведением Достоевский связывает вопрос о жизни и смерти: «Дело в том, что я все это хочу выкупить романом. Первым опубликованным произведением Достоевского стал роман «Бедные люди». Этот роман вышел в печать в 1846 году, когда писателю было около 25 лет. Известность пришла к вскому почти сразу — в 1845 году он завершил свой первый роман «Бедные люди», и тут же о нем заговорили как о «новом Гоголе». Судьба первого романа Достоевского оказалась более счастливой: его рукописный вариант сосед по коммуналке – литератор Дмитрий Григорович – передал Николаю Некрасову. После выхода в отставку Достоевский занимался переводами, а в 1845 году завершил свой первый роман «Бедные люди», получивший успех у публики.
Непостижимый Достоевский: 200 лет назад родился самый известный в мире русский романист
Роман «преступление и наказание» 1866. Анализ романа ф. Достоевского «преступление и наказание» таблица. Достоевский преступление и наказание о романе кратко. Полное собрание сочинений Достоевского. Сочинение про Достоевского. Аннотация к книге ф. Достоевского преступления и наказание. Достоевский 1866. Преступление и наказание фёдор Михайлович Достоевский книга.
Дневник писателя Достоевский. Презентация жизнь творчество Достоевского 200 лет. Последние годы жизни Достоевского. Достоевский игрок первое издание. Бесы Достоевский первое издание. Достоевский прижизненное издание. Достоевский игрок 1866. Федор Михайлович Достоевский идиот. Достоевский идиот преступление и наказание бесы книга.
Рисунки Достоевского в черновиках к роману. Преступление и наказание черновики. Рукописи черновики Достоевского. Преступление и наказание рукопись. Смерть Достоевского. Презентация книги Достоевского. Достоевский и его книги. Фёдор Достоевский смерть. Роман игрок Достоевского.
Первые издания Достоевского. Фёдор Михайлович Достоевский преступление и наказание. Роман Достоевского преступление и наказание. Произведение Достоевского преступление и наказание. Преступление и наказание о чем. Публикация романа преступление и наказание. Достоевский преступление и наказание первое издание. Рукопись Достоевского преступление и наказание. Преступление и наказание первая Публикация.
Достоевский в ссылке. Достоевский ссылка в Сибирь. Федор Михайлович Достоевский в Сибири. Федор Михайлович Достоевский каторга. Каторга Достоевского Федора Михайловича. Федор Достоевский на каторге 1849 год. Сочинения Достоевского ПСС. Журнал эпоха Достоевского. Вестник Европы и Достоевский.
Достоевский Роман идиот. Федор Михайлович Достоевский Роман идиот. Краткий сюжет романа ф Достоевского " идиот ". Идиот» 1868 ф. Достоевский братья Карамазовы 1881. Достоевский братья Карамазовы первое издание. Братья Карамазовы книга первое издание. Петербург Достоевского. Петербург Достоевского презентация.
Портрет Достоевский и Петербург. Петербург Достоевского иллюстрации. Родион Раскольников ф. Достоевский, «преступление и наказание», 1866. Раскольников Достоевский арт. Преступление и наказание Федор Достоевский иллюстрации. Достоевский в Омском Остроге 1850 г.
В письме от 30 сентября он сообщил: «У меня есть надежда. Роман довольно оригинальный. Я его уже переписываю, к 14-му я наверно уже и ответ получу за него. Я бы тебе более распространился о моем романе, да некогда…» [8]. Он слова не говорил о том, что пишет; на мои вопросы он отвечал неохотно и лаконически; зная его замкнутость, я перестал спрашивать. Усиленная работа и упорное сиденье дома крайне вредно действовали на его здоровье…» [8] В октябре — ноябре 1844 года Достоевский продолжил работу над первой редакцией романа [17]. Из его переписки следует, что произведение имело не менее двух черновых вариантов, но из-за отсутствия рукописей невозможно точно судить об их характере. Первая версия романа была закончена ещё в ноябре 1844 года, после чего претерпела переработку в декабре. В феврале — марте 1845 года Фёдор Михайлович работал уже над второй редакцией произведения, которая, в итоге, и была переписана набело [18]. Основываясь на структуре произведения, К. Истомин выделил два разных по стилю главных сюжета, «сшитых, так сказать, белыми нитками», по мнению критика. Первый сюжет о Вареньке и её прошлом, второй — о Девушкине. Истомин полагал, что в первой редакции произведения был только рассказ о детстве и жизни Вареньки в Петербурге. Позднее добавился сюжет с Девушкиным, и Достоевскому пришлось пойти на литературную уловку с дневником, чтобы соединить оба сюжета [19]. Комарович и Г. Чулков позднее раскритиковали данное предположение [18]. Это вещь строгая и стройная. Есть, впрочем, ужасные недостатки» [18]. Эпиграфом к произведению «Ох уж эти мне сказочники! Нет чтобы написать что-нибудь полезное, приятное, усладительное, а то всю подноготную в земле вырывают!.. В марте молодой автор впервые отнёс своё произведение в цензуру, но столкнулся с необходимостью ждать месяц и больше: «ценсора не берут менее чем на месяц. Раньше отцензировать нельзя. Они-де работой завалены». В итоге, Достоевский сразу же забрал рукопись обратно [9] [18]. К 4 мая 1845 года работа над романом была окончательно завершена. В этот день Достоевский писал брату: «Этот мой роман, от которого я никак не могу отвязаться, задал мне такой работы, что если бы знал, так не начинал бы его совсем. Я вздумал его ещё раз переправлять, и, ей-богу, к лучшему; он чуть ли не вдвое выиграл. Но уж теперь он кончен, и эта переправка была последняя. Я слово дал до него не дотрагиваться» [18]. К этому моменту пристроить куда-либо произведение так и не удалось, что «до дурноты, до тошноты» беспокоило начинающего автора, чьё финансовое положение зависело от успеха этой работы [21]. Достоевский планировал издать роман самостоятельно, либо отдать рукопись в литературный журнал «Отечественные записки», имевший в то время тираж 2500 единиц [21] [18].
Журнал определяется как ежемесячник большого формата; объем книжек увеличивается до тридцати печатных листов. Вводятся вопросы экономические, финансовые и философские. Официально новое литературно-политическое обозрение редактирует Михаил Михайлович, он и принимает на себя всю деловую часть издания. Ведущим сотрудником журнала, его фактическим редактором становится Федор Достоевский. В сентябре 1860 года выходит объявление о журнале «Время». Это манифест нового литературного направления — почвенничества и одновременно ответ Достоевского на самые животрепещущие запросы дня. Идейной задачей нового органа провозглашается примирение цивилизации с народным началом, синтез русского культурного слоя с подспудными силами народных масс. Мы убедились, наконец, что мы тоже отдельная национальность, в высшей степени самобытная, и что наша задача — создать себе новую форму, нашу собственную, родную, взятую из почвы нашей, взятую из народного духа и из народных начал. Мы предугадываем, что характер нашей будущей деятельности должен быть в высшей степени общечеловеческий, что русская идея, может быть, будет синтезом всех тех идей, которые с таким упорством, с таким мужеством развивает Европа в отдельных своих национальностях, что, может быть, все враждебное в этих идеях найдет свое примирение и дальнейшее развитие в русской народности». Программа почвенничества опиралась на идеалистическое понимание истории, романтический взгляд на русскую действительность и славянофильское учение о смирении и всепокорности русского крестьянина. Все это демонстративно опровергало материализм и революционность «Современника». Ополчаясь на боевые идеи разночинной литературы и отрицая революционные методы преобразования России, почвенники принимали слагавшуюся буржуазную монархию как наиболее прогрессивную форму правления для своей страны. В этом они усматривали патриархальную идиллию соединения интеллигенции с крестьянством, царя с народом. В крестьянском вопросе почвенники занимали умеренную позицию. Журнал отстаивал консервативный принцип, утверждая отсутствие сословного антагонизма в русской истории и господство в ней мира и согласия между крепостными и помещиками. Через двадцать лет Иван Карамазов решительно опровергнет этот миф о классовом пацифизме в России. Достоевский приветствовал переход народной массы на то новое юридическое положение, когда продажа или проигрыш людей в карты уже становились фактически невозможными. Это еще было недостаточным достижением, но все же крупным событием в многострадальной истории русского народа. Но юридически крестьянин уже не был собственностью своего господина. Это новое гражданское состояние «мужика Марея» Достоевский поддерживал в своей публицистике, столь далекой от боевых позиций знаменосца крестьянской революции Чернышевского. Никакого следа революционного направления не было в кружке сотрудников «Времени», свидетельствует Страхов. В их среде господствовали нравственные и умственные интересы или чистый либерализм без всякой мысли о насильственном перевороте. Этого направления придерживался и Федор Михайлович, чуждавшийся всяких принудительных мер. Но художественное дарование Достоевского, страстность его идейных исканий, боевой темперамент публициста, безграничная любовь к творчеству родного народа сохраняли за его первым журналом значение крупного явления в истории нашей периодики. Заслугой журнала было признание русской литературы залогом великой исторической будущности создавшего ее народа. Здесь же он произносит свой путеводный лозунг: «Слово, слово — великое дело! Гениальный поэт уясняет нам во всей полноте, что такое дух русский: «Явление Пушкина есть доказательство, что дерево цивилизации уже дозрело до плодов и что плоды его не гнилые, а великолепные, золотые плоды…» Всего около двух с половиной лет редактировал Достоевский «Время» с января 1861 по май 1863. Но за этот небольшой срок здесь был напечатан ряд выдающихся произведений, до сих пор сохраняющих свое значение. Помимо творений самого Достоевского, здесь были опубликованы две пьесы А. Островского: «Женитьба Бальзаминова» и «Грех да беда на кого не живет»; «Призраки» Тургенева; начало поэмы Некрасова «Мороз, Красный нос» «Смерть Прокла» и его же стихотворение «Крестьянские дети»; «Недавние комедии» и «Наш губернский день» Салтыкова; «Зимний вечер в бурсе» и «Бурсацкие типы» Помяловского; «Очерки из простонародного быта» А. Курочкина, путевые записки Григоровича; «Мои литературные и нравственные скитальчества» Аполлона Григорьева. Все это либо представляло первостепенный интерес, либо по меньшей мере принадлежало к настоящей литературе. Достоевский, несомненно, проявил себя выдающимся редактором. С первых же своих выпусков журнал начинает публиковать историю манчестерских рабочих — первый русский перевод пролетарского романа «Мери Бартон. История манчестерской жизни». Автором была Элизабет Гаскел, ее роман встретил одобрение Диккенса и Карлейля. Маркс в своей характеристике современной блестящей школы «романистов в Англии, чьи наглядные и красноречивые описания раскрыли миру больше политических и социальных истин, чем это сделали политики, публицисты и моралисты, вместе взятые», называет наряду с Диккенсом и Шарлоттой Бронте малоизвестную в то время Гаскел. Ее первый роман был действительно крупной вехой на пути развития нового, демократического эпоса, которому принадлежало будущее. Что же привлекает внимание Достоевского к этой книге? Возврат Достоевского в литературу после десятилетнего изгнания был и возвращением его к «старой манере», к тематике и типам славной дебютной поры молодого автора — его повестям 40-х годов с их социальной тревогой и гуманистической озабоченностью. Несмотря на умеренную программу своего журнала, Достоевский считает нужным обратиться к первому роману о рабочих, вышедшему еще в 1848 году, но неприемлемому для николаевской цензуры и оставшемуся непереведенным. Тема «бедных людей», тема пауперизма, столь волновавшая Достоевского еще на заре его деятельности, предстала перед ним в этой книге под совершенно новым углом зрения. Роман из быта тружеников Манчестера 30-х годов развертывает картины ужасающей безработицы, нищеты, голода и социального угнетения на фоне большого индустриального города со всеми резкими контрастами жизни предпринимателей и фабричных. Об этом еще ничего не было сказано в русской художественной литературе. Приступая к изданию журнала, Достоевский как редактор смело вводит в журнальную прозу 60-х годов новую большую тему. Это тема об отверженцах капиталистического мира, но уже не пассивных и безмолвствующих, а поднимающих вооруженную руку на своих угнетателей. Но самым ценным вкладом в журнал были, несомненно, произведения его фактического редактора: «Униженные и оскорбленные» и «Записки из мертвого дома». Несмотря на общую умеренную политическую позицию журнала, две эти книги принадлежали новому освободительному движению и как бы стремились напомнить читателям страстную социально-гуманистическую проповедь ранних страниц Достоевского, столь сочувственно встреченных Белинским. Как критик и публицист, Достоевский ведет полемику с крупнейшими журналами по самым разнообразным вопросам. Но его статьи приобретают особую яркость и силу, когда он защищает родной язык и отечественную литературу. Свои первые битвы Достоевский повел против «Русского вестника», в то время еще умеренно-либерального органа. В начале 60-х годов Катков увлекается английским государственным правом и после поездки в Англию становится поборником ее политических учреждений. Отсюда либеральствующий критицизм к духовному достоянию своей отсталой страны, приводящий в 1861 году новоявленного англомана к утверждению, что русская литература — «маленькая, скудная, едва начавшая жить, едва выработавшая себе язык». Достоевский ответил на этот ложный выпад сокрушительным возражением: «она совсем не скудная: у нас Пушкин, у нас Гоголь, у нас Островский. Преемственность мысли видна в этих писателях, а мысль эта сильная, всенародная… Неужели «Русский вестник» не видит в таланте Пушкина могущественного олицетворения русского духа и русского смысла? Большой интерес в этом цикле статей «Времени» представляет своеобразная беседа об искусстве, которую редактор журнала вел в 1861 году с Добролюбовым. Есть два лагеря в русской эстетике — утилитаристы и сторонники чистой красоты. Добролюбов принадлежит к первым. Ко вторым относится Фет. Достоевский заявляет о своей — третьей — позиции, независимой и всеобъемлющей: он за свободное творчество, за вольную поэтику, за искусство неограниченных возможностей и бесконечных устремлений, приносящее высшую пользу человечеству. Оно совмещает крайние полярности: «Искусство всегда современно и действительно, никогда не существовало иначе и, главное, не может иначе существовать» подчеркнуто Достоевским. С защитниками «искусства для искусства» Достоевскому не по пути. Нельзя предписывать искусству целей и симпатий». Но такая «высшая свобода» художника исключает требование непременной актуальности его творчества и близости его созданий к запросам действительности. Достоевский, всегда совмещавший непримиримые крайности в своих политических или религиозных воззрениях, сочетает враждующие контрасты и в своей эстетике. Он, конечно, согласен с утилитаристами, что нельзя поэту в день Бородинского сражения, когда решается вопрос о спасении родины, погружаться в греческую антологию; или в день лиссабонского землетрясения писать стихи: «Шепот, робкое дыханье, трели соловья…» В равной мере он решительно протестует против похода «предводителя утилитаризма в искусстве», Добролюбова, на художественность, на Пушкина и Тургенева. Искусство, заключает Достоевский, «всегда будет жить с человеком его настоящею жизнью… И потому первое дело: не стеснять искусства разными целями, не предписывать ему законов», не стеснять его свободу развития. Так своеобразно сочетает Достоевский в своей синтетической эстетике оба противоположных учения о сущности прекрасного. Красота полезна сама по себе, без предвзятых заданий. Такова свободная и совершенная поэзия, потребная человечеству. Таким возведением красоты в абсолютную категорию Достоевский незаметно приближался к теоретикам «чистого искусства» и отходил от принципов материалистической эстетики, которую последовательно развивал в своих статьях молодой критик «Современника». Новые связи Как и в 40-е годы, Достоевского снова потянуло в кружки и редакции. Он начинает посещать вторники А. Милюкова единственного из друзей его юности, проводившего его 24 декабря 1849 года из Петропавловской крепости в Сибирь. Теперь Милюков был главным редактором журнала «Светоч» и собирал у себя на дому сотрудников своего издания. Здесь бывали А. Майков, В. Крестовский, Д. Минаев, Н.
Но наиболее проницательные из них сразу заметили, что Достоевский пошел дальше Гоголя и даже вступил в полемику с ним. При «тщательно выписанном фоне повседневной жизни столицы» писателя занимает не столько быт, сколько внутренний мир героев. Не случайно его стиль получил название «психологического» или «сентиментального» натурализма термин Ап. Однако и этого определения недостаточно для понимания художественного открытия, сделанного Достоевским уже в первом его сочинении и ставшего затем отличительным свойством всего его творчества. Это открытие состояло в том, что предметом художественного анализа писателя стало самосознание человека, его самоопределение в мире и в обществе. В бедном человеке Достоевский открыл «амбицию», т. Антитезой слову «амбиция», декларируемому самими бедными людьми, является слово «ветошка» старая тряпка — нечто ничтожное и нечистое, каким представляется нередко «маленький человек» солидным господам. Достоевский предоставил бедняку право на собственное слово о себе. Роман написан в эпистолярной форме — в виде переписки пожилого чиновника Макара Алексеевича Девушкина и молоденькой «поруганной девушки» — сироты Вареньки Доброселовой. Форму эпистолярного романа разрабатывала известная просветительская проза: «Новая Элоиза» Ж. Руссо, «Страдание молодого Вертера» И. Леонара именами героев последнего романа наделены слуги в доме-«трущобе», где проживает Макар Алексеевич. В этих европейских произведениях переписку ведут интеллектуальные, утонченные герои. Жанровая форма «Бедных людей» очевидно вызвана не подражанием западным образцам и не полемикой с ними. Эта форма вылилась из личного опыта писателя прежде всего: она была подготовлена напряженной перепиской Достоевского с братом Михаилом и отцом, М. В письмах к отцу постоянно звучат сетования на бедность, причем знаками «неприличной» бедности оказывается отказ от чаепития и новых сапог как и у Девушкина. Письма к брату Михаилу свидетельствуют о муках самоопределения Достоевского как человека и писателя. Но эпистолярного жанра требовал и сам душевный склад избранного Достоевским главного героя — Макара Девушкина, мечтателя с позывами к сочинительству. Любовный сюжет неразрывно связан с литературным. Уже в первом письме к Вареньке Макар Алексеевич пытается овладеть литературным слогом, используя пока штампы сентиментально-романтической литературы: «Сравнил я вас с птичкой небесной, на утеху людям и для украшения природы созданной. Тут же подумал я, Варенька, что и мы, люди, живущие в заботе и треволнении, должны тоже завидовать беззаботному и невинному счастию небесных птиц, — ну, и остальное всё такое же, сему же подобное; то есть я всё такие сравнения отдаленные делал. У меня там книжка есть одна, Варенька, так в ней то же самое, все такое же весьма подробно описано». В следующем письме он экспериментирует с другим стилем: пытается дать в духе модных «физиологий» описание своего жилища — уголка, отгороженного в общей кухне. Здесь, правда, он нарушает объективность натуралистической картины, то и дело прибегая к словечкам с «оглядкой» и «лазейкой», пытаясь опередить чужое, нелестное для него мнение. Девушкин увлечен литературой. Глубокая вещь! Сердце людей укрепляющая, поучающая, и — разное там еще обо всем об этом в книжке у них написано. Очень хорошо написано! Литература — это картина, то есть в некотором роде картина и зеркало; страсти выраженье, критика такая тонкая, поучение к назидательности и документ». Любовь Девушкина к Вареньке — чувство высокое и мучительное. Но ему эти отношения необходимы, мечтательная любовь преображает его: «Узнав вас, я стал, во-первых, и самого себя лучше знать и вас стал любить; а до вас, ангельчик мой, я был одинок и как будто спал, а не жил на свете. Они, злодеи-то мои, говорили, что даже и фигура моя неприличная, и гнушались мною, ну, и я стал гнушаться собою; говорили, что я туп, я и в самом деле думал, что я туп, а как вы мне явились, то вы всю мою жизнь осветили темную, так что и сердце и душа моя осветились, и я обрел душевный покой и узнал, что и я не хуже других; что только так, не блещу ничем, лоску нет, тону нет, но все-таки я человек, что сердцем и мыслями я человек». Для Девушкина фиксировать сам процесс своих любовных страданий становится первейшей необходимостью. Возлюбленная, живущая в том же дворе, приглашает его заходить к ней в гости без стеснения, но он предпочитает отношения посредством писем, потому что это дает полную возможность мечтательному «выражению страсти». Как истинный мечтатель, он живет воображением, для него собственная фантазия дороже действительности. Сочинительство в его жизни играет ту же роль, что и любовь, — это средство, «укрепляющее сердце». Но и духовный надлом, пережитый Девушкиным, тоже совершается от встречи с литературой — большой литературой, сочинениями Пушкина и Гоголя, посланными ему Варенькой. Макар Алексеевич, читающий подряд «Станционного смотрителя» и «Шинель», восторженно воспринимает пушкинскую повесть, видя в судьбе Самсона Вырина отражение общечеловеческой участи, а на «Шинель» реагирует как на личный враждебный выпад против него, Девушкина отождествляя себя с Акакием Акакиевичем , как на насмешку и издевательство над бедным человеком. В повести Гоголя он, по словам С. Бочарова, увидел себя раздетым догола как библейский Адам увидел свою наготу и стыд — во всей неприглядной «истине» — и отверг такое изображение человека как «пасквиль». Разумеется, замечает С. Бочаров, оценка примитивного и «гениального читателя» как назвал Достоевского А. Бем разнится. Достоевский реакцией Девушкина на «Шинель» обнажает недостаточность гоголевского гуманизма, выражающегося в самом способе изображения человека. У Гоголя человек сведен к типу — функции социальной среды, превращен в вещь, а мечта Акакия Акакиевича — «шинель замещает другое живое существо». Персонажи «Бедных людей» не типы, а реальные, живые люди. Гоголь признается, что в произведениях своих «ставил» человека «противувольно». В «Бедных людях» человек чувствует, мыслит, говорит по своей воле и своим словом. В письме к брату Михаилу Достоевский сетовал: «В публике нашей есть инстинкт, как во всякой толпе, но нет образованности. Не понимают, как можно писать таким слогом. Во всем они привыкли видеть рожу сочинителя; я же моей не показывал. А им и невдогад, что говорит Девушкин, а не я, и что Девушкин иначе и говорить не может». Встреча Макара Девушкина с гоголевской «Шинелью» — кульминационный пункт его любовно-литературного романа и важнейший момент в раскрытии авторского замысла. Литературный «пасквиль» так подействовал на бедняка, что у него случился духовный срыв: он запил, опустился до скандалов, даже до отрицания всей литературы, вплоть до Шекспира. В конечном счете пережитый кризис обострил его глаз и расширил горизонты мысли. Прежде он довольствовался сознанием пользы своей как переписчика бумаг — «канцелярской крысы» «... Теперь, блуждая по Гороховой, он болезненно реагирует на социальные контрасты столицы и приходит к значительному философскому выводу о пагубности для человека разобщенности, безответственности людей, о том, что каждый, богач и бедняк, занят лишь собой, заботится лишь о «своих сапогах» в переносном, обобщающем смысле: «... Девушкин формулирует другой принцип сообщества людей: «... Эти слова, кстати, объясняют, почему Достоевский взял эпиграфом к роману слова из рассказа В. Одоевского «Живой мертвец»: автор «Бедных людей» отсылал читателя к сочинению, в котором ставилась проблема «круговой поруки» людей — вопрос о нерасторжимой связи всей жизни и отдельных поступков человека с судьбами других людей. Роман Девушкина с Варенькой, говоря языком героев, «не имеет будущности»: его целиком удовлетворяет переписка с ней «точно домком и семейством меня благословил Господь! Варенька и раскрывается в романе иначе, чем Макар Алексеевич: не столько в письмах, сколько в дневниковых «записках» — воспоминания о прошлом, о горьком детстве и нескольких счастливых днях в юности. Разница установок определяет сложный характер их взаимоотношений: возвышенная, бескорыстная любовь их, любовь «не для себя», временами осложняется эгоистической «глухотой»: он не воспринимает ее просьб о помощи, когда она собирается переехать на другую квартиру, тем более когда появляется Быков; она, готовясь к свадьбе, не хочет слышать его жалоб и стенаний, нагружая его всевозможными поручениями по поводу ее нарядов, «фальбалы» и проч. Девушкин хотел бы «переписать» окончание повести «Шинель», сделать все благополучным, лишить трагизма. Но история самого бедного Макара завершается весьма печально: брошенный Варенькой, уезжающей с мужем, Быковым, в его поместье, в глухую, «голую» степь, он сознает свое одиночество как трагедию: потеряно все, что утешало его, скрашивало его жизнь: «Да! Кого же я маточкой называть буду; именем-то любезным таким кого называть буду? Разом оборвалось счастье любви и счастье сочинительства — и, по-видимому, навсегда. Белинский писал о «Бедных людях»: «Вообще трагический элемент проникает собою весь роман». В романе кроме Девушкина и Вареньки представлен еще целый ряд бедных мечтателей: первый возлюбленный Вареньки студент Покровский примечательно, что роман с ним развивается «под знаком Пушкина» , его жалкий отец, горемыка Горшков с женой. Все это мечтатели альтруистического типа. Судьбы их — и судьба Покровского, и судьба Горшкова только что оправданного по суду — завершаются внезапной смертью, рушащей надежды любящих их.
ДОСЬЕ: Достоевский бессмертен! Факты о жизни и творчестве к 200-летию классика
Гравюра Генриха Зигфрида. Фотография Уильяма Инглэнда 8 июня 1862 года. Достоевский за границей Достоевский впервые выезжает за пределы Российской империи. Как и многие русские, писатель хотел познакомиться с жизнью Западной Европы. Противоречивые, далеко не восторженные впечатления от современной жизни Западной Европы отразились в публицистических «Зимних заметках о летних впечатлениях». Впрочем, многие наблюдения Достоевского окажутся и вполне благожелательными: достаточно вспомнить описания Швейцарии в романе «Идиот». Во время этого путешествия Достоевский встретится с политическим эмигрантом Александром Герценом, личностью и творчеством которого позже будет интересоваться. Наконец, именно во время европейской поездки Достоевский увлёкся игрой на рулетке.
Психологическая сторона этого увлечения изображена в романе «Игрок». Писатель вернулся из своего европейского путешествия к зиме, однако позже неоднократно будет посещать европейские страны. Аполлинария Суслова 1863 год. Достоевский и Суслова Август — сентябрь 1863-го — самый напряжённый период в любовных отношениях Достоевского с Аполлинарией Сусловой: они несколько раз встретились в европейских городах от Парижа до Рима. Возлюбленная Достоевского, с которой он познакомился в начале 1860-х, была намного младше его и сильно отличалась по политическим взглядам. По словам современницы, Суслова — «девушка с обстриженными волосами, в костюме, издали похожем на мужской, девушка, везде являющаяся одна, посещающая прежде университет, пишущая, одним словом эмансипированная». Она занималась литературой и опубликовала несколько повестей, в том числе одну — в журнале «Время»; позже вышла замуж за Василия Розанова, в будущем знаменитого писателя.
Роман Достоевского и Сусловой был болезненным: Суслова параллельно переживала несчастную влюблённость в другого, Достоевский был женат. Считается, что оба участника описали эту любовную историю в своих произведениях: Достоевский — в романе «Игрок», а Суслова — в повести «Чужая и свой». Мария Достоевская 15 апреля 1864 года. Через год Достоевский напишет своему другу, дипломату Александру Врангелю: …Она любила меня беспредельно, я любил её тоже без меры, но мы не жили с ней счастливо. Как ни странно это, а это было так. Это была самая честнейшая, самая благороднейшая и великодушнейшая женщина из всех, которых я знал во всю жизнь. Когда она умерла — я хоть мучился, видя весь год , как она умирает, хоть и ценил и мучительно чувствовал, что я хороню с нею, — но никак не мог вообразить, до какой степени стало больно и пусто в моей жизни, когда её засыпали землёю.
И вот уж год, а чувство всё то же, не уменьшается... Бросился я, схоронив её, в Петербург, к брату, — он один у меня оставался, но через три месяца умер и он, прохворав всего месяц и слегка, так что кризис, перешедший в смерть, случился почти неожиданно, в три дня. Смерть брата Скончался Михаил Михайлович Достоевский. Фёдору Михайловичу пришлось принять на себя заботы о вдове и детях брата, а также выплатить его внушительные долги. Наконец, на Достоевского пали все хлопоты по изданию журнала «Эпоха». В журнале Достоевский поместил некролог брату, где писал: Михаил Михайлович был человек настойчивый и энергический. Он принадлежал к разряду людей деловых, разряду весьма между нами немногочисленному, к разряду людей, не только умеющих замыслить и начать дело, но и умеющих довести его до конца, несмотря на препятствия.
К несчастию, характер покойного был в высшей степени восприимчивый и впечатлительный. При этой восприимчивости впечатлений он мало доверял их другим, хранил их в глубине себя, мало высказывался, особенно в несчастьях и неудачах. Когда он страдал, то страдал один и не обременял других своею экспансивностью. Только удачу, радость любил он делить добродушно с своими домашними и близкими; в такие минуты он не мог и не хотел быть один. Николай Страхов вспоминал трагикомическую подробность: «... В публике, не слишком внимательной к именам, произошла путаница, и многие считали тогда умершим Фёдора Михайловича, то есть знаменитого Достоевского. Поэтому Фёдор Михайлович должен был употреблять даже особые старания, всячески давая знать, что он, известный писатель, жив, а умер его брат».
Летом 1865-го журнал «Эпоха» был закрыт по причине финансовых трудностей: писатель погряз в долгах, а журнал выгод не приносил. Зарабатывавший на жизнь литературой, Достоевский вынужден был долго печататься в других изданиях. Впрочем, писатель всё же хотел открыть свой журнал — позже это желание сбудется, когда начнёт выходить «Дневник писателя». Фёдор Достоевский. Начало 1860-х годов. Фотография Ивана Гоха 1 июля 1865 года. В кабале у издателя Отчаянно нуждаясь в деньгах, Достоевский заключил договор с книгоиздателем Фёдором Стелловским.
Это один из самых печальных в истории русской литературы примеров эксплуатации писателя. Стелловский получал право напечатать сочинения Достоевского в трёх томах, а сам писатель обязался сочинить для этого издания ещё один роман этим романом станет «Игрок». Достоевский будет вспоминать об этом эпизоде:... Принудил меня Стелловский силою… грозясь засадить меня в тюрьму, так что уж и помощник квартального приходил ко мне для исполнения. Но я с помощником квартального тогда подружился, и он мне много тогда способствовал разными сведениями, которые потом пригодились для «Преступления и наказания». Контракт этот ужасен... Михаил Катков Журнал «Русский вестник» с публикацией второй части романа «Преступление и наказание».
Иллюстрация Дементия Шмаринова к роману «Преступление и наказание». Это был первый, но не последний роман Достоевского, напечатанный в журнале Михаила Каткова, — наверное, самого влиятельного в России издателя. Катков был сторонником сильной государственной власти, резко критиковал либералов и «нигилистов» и не останавливался ни перед чем включая конфликт с цензурным ведомством , отстаивая свои взгляды. Позже Достоевский отдал Каткову также роман «Идиот» , а с «Бесами» случился конфликт: Катков отказался печатать главу романа, где описывается изнасилование девочки, — и Достоевский был вынужден исключить её из романа сейчас эта глава печатается в приложении к «Бесам». Следующий свой роман «Подросток» Достоевский напечатал в конкурирующих «Отечественных записках» Некрасова и Салтыкова-Щедрина, однако «Братья Карамазовы» вновь вышли у Каткова. Несмотря на читательский успех, большинство критиков не считало, что «Преступление и наказание» и вышедшие годом ранее «Записки из подполья» представляют новый шаг в творчестве Достоевского. Анна Сниткина 15 февраля 1867 года.
Но звезда под именем «Достоевский» зажглась. Сам автор в письме к своему брату Михаилу писал: …никогда, я думаю, слава моя не дойдет до такой апогеи, как теперь. Всюду почтение неимоверное, любопытство насчет меня страшное. Он почти полностью состоит из 54 писем, которыми обмениваются Макар Девушкин и Варвара Добросёлова. И лишь несколько страниц в нем посвящены дневнику о прошлом Варвары. Два главных героя — Макар и Варвара — «маленькие» люди. Они живут на грани нищеты в петербургских коммуналках.
С другой стороны, «Записки из подполья» на Западе традиционно считают первым по времени экзистенциалистским текстом, открывшим эпоху не только в литературе, но и в мировой философской мысли.
В разные эпохи и в разных национальных культурах в «лидеры» выходил и выходит то один, то другой, то третий роман Достоевского. Скажем, в Японии сейчас огромными тиражами издаются и переиздаются всё те же «Братья Карамазовы» в новейшем переводе И. В 1950-е прогремел фильм А. Куросавы «Идиот». Вспомните «каторжные сны» Раскольникова в эпилоге романа. И это оборачивается планетарной катастрофой. Вся история — как минувшего столетия, так и первых лет нового века, увы, это реальный комментарий к финалу «Преступления и наказания». Однако в финале звучат слова надежды: «Их воскресила любовь».
Вот почему к этому роману вновь и вновь обращаются миллионы читателей во всем мире. Михаил Шемякин. Сон Раскольникова, 1964 г. Однако эпоха Достоевского ещё далека от своего завершения. Переживаемое нами время в известном смысле находится внутри эпохи Достоевского. И именно этим прежде всего определяется значение духовного наследия великого русского писателя для современного человека вне зависимости от места проживания. В одном из предсмертных набросков Достоевский записал: «Не как мальчик же я верую во Христа и его исповедую, а через большое горнило сомнений моя осанна прошла». Это признание является не только свидетельством личных религиозных исканий и обретений писателя, но и самой полной формулой творчества, открывающей природу потрясающей энергетики художественных созданий писателя.
Ибо в творчестве Достоевского воплотить «осанну» — высшую хвалу Богу и созданному Им миру — возможно единственно изображая путь её прохождения через великое «горнило сомнений», потому что только таким и может быть путь свободы человеческого духа.
Однако Достоевский сознательно предпочел карьере чиновника неустроенную жизнь писателя: «Подал в отставку, оттого что подал… Жизни не рад, как отнимают лучшее время даром… Я буду адски работать…». Роман за 21 день Роман «Игрок» во многом основан на личном опыте писателя — незадолго до этого в Европе Достоевский набрал множество долгов при игре в рулетку и должен был написать произведение в рекордные сроки, чтобы расплатиться с кредиторами. Роман удалось завершить за 21 день в октябре 1866 года благодаря работе со стенографисткой Анной Сниткиной — будущей женой Достоевского. Зимние заметки о летних впечатлениях Так назывался публицистический очерк Достоевского, впервые опубликованный в журнале «Время» весной 1863 года. В этом «фельетоне за все лето» Достоевский с иронией рассказывал о впечатлениях от своего первого путешествия по Европе, и об отношении русских к Европе.
«Стеклянные "Бѣсы": роман Ф. М. Достоевского в амбротипиях Павла Титовича»
«Бедные люди» — первый роман Фёдора Михайловича Достоевского, начатый им в1844 году и после многочисленных переделок законченный в мае1845 года. Одной из первых публикаций произведений Достоевского на иностранном языке стал немецкий перевод Вильгельма Вольфсона (Wilhelm Wolfsohn, 1820—1865) отрывков из романа «Бедные люди», опубликованный в журнале Sankt-Petersburgische Zeitung в 1846—1847 годах. Первый роман Достоевского «Бедные люди» был написан в 1845 году, опубликован Некрасовым в «Петербургском сборнике». Не случайно Достоевский избирает для своего первого реалистического романа эпистолярную форму, которая в предшествующую эпоху сентиментализма и романтизма получила широкое распространение в литературе.
5 романов Достоевского, которые следует прочесть каждому
В этой статье читайте материалы о первом произведении Достоевского, о его первом романе и неизданных драмах. В 1867-1868 годах Достоевский написал роман "Идиот", задачу которого видел в "изображении положительно прекрасного человека". Первый роман Федора Михайловича Достоевского.
Мечтали мы только о поэзии и поэтах
- «Преступлению и наказанию» 150 лет
- Детство и юность
- Первое произведение Достоевского, первый роман и неизданные драмы
- Цюрих, Швейцария. Около 1865 года. Гравюра Генриха Зигфрида. Центральная библиотека Цюриха
Непостижимый Достоевский: 200 лет назад родился самый известный в мире русский романист
Достоевский в своем романе пытался решить вопросы, которые волновали его современников, действительно хотел приблизиться к тому, чтобы найти путь к счастью для всего человечества. Одной из первых публикаций произведений Достоевского на иностранном языке стал немецкий перевод Вильгельма Вольфсона (Wilhelm Wolfsohn, 1820—1865) отрывков из романа «Бедные люди», опубликованный в журнале Sankt-Petersburgische Zeitung в 1846—1847 годах. Григоровичу же Достоевский доверил стать первым читателем «Бедных людей».
Фёдор Достоевский: как он написал роман за 21 день
Отдельное издание романа вышло спустя год, став дебютной книгой Федора Михайловича Достоевского. Первое опубликованное произведение достоевского. Первые произведения Достоевского. Ранее на видеолекториях в Президентской библиотеке был представлен другой знаменитый роман – «Преступление и наказание» – в рисунках Достоевского и рассказали о первом оригинальном печатном произведении писателя – романе «Бедные люди». Первым романом Достоевского стало произведение "Бедные люди". Роман "Игрок" Фёдор Михайлович Достоевский написал всего за 26 дней. Первой супругой Достоевского стала Мария Исаева, с которой он познакомился вскоре после возвращения из каторги. Похожие новости. Путин посетил Московский дом Достоевского в день 200-летия со дня рождения классика — РТ на русском. Первый роман. Правнук рассказал, как произведения Достоевского отвечают на любые личные вопросы.
Евангелие Достоевского
- 200 лет назад родился Достоевский: Сама жизнь словно откликалась на его роман
- 9 лет без гонораров
- Источники:
- 150 лет назад началась публикация романа Достоевского «Преступление и наказание» — EA Culture
Бедные люди
Судя по всему, он понял, что с драмами ему будет сложнее прокормить себя и добиться признания. Потому что драмы нужно ставить на сцене, ведь только тогда можно рассчитывать на успех и гонорары. При этом издатели платили за драмы так же, как и за повести. Вот что сам Достоевский говорил о драмах: «Ты говоришь, спасение мое — драма. Да ведь постановка требует времени. Плата также. Достоевскому 30 сентября 1844 г. Достоевский вскоре направил свой талант в другое русло, то есть занялся написанием прозы, то есть романов, повестей и рассказов.
Из русских авторов любили Карамзина, Жуковского, Пушкина. Мать, натура религиозная, с малого возраста познакомила детей с Евангелием, возила на богомолье в Троице-Сергиеву лавру. Тяжело пережив смерть матери 1837 , Достоевский по решению отца поступил в Петербургское военно-инженерное училище — одно из лучших учебных заведений того времени. Новая жизнь давалась ему с великим напряжением сил, нервов, честолюбия. Но была и другая жизнь — внутренняя, сокровенная, неизвестная окружающим. В 1839 неожиданно умирает отец. Это известие потрясло Достоевского и спровоцировало тяжелый нервный припадок — предвестие будущей эпилепсии, к которой у него была наследственная предрасположенность. Окончил училище в 1843 и был зачислен на службу в чертежную инженерного департамента.
Через год вышел в отставку, убежденный, что его призвание — литература. Первый роман Достоевского «Бедные люди» был написан в 1845, опубликован Некрасовым в «Петербургском сборнике» 1846. Белинский провозгласил «появление... Повести «Двойник» 1846 и «Хозяйка» 1847 Белинский оценил ниже, отметив растянутость повествования, но Достоевский продолжал писать по-своему, не согласившись с оценкой критика. Позднее вышли «Белые ночи» 1848 и «Неточка Незванова» 1849 , в которых обнаруживались черты реализма Достоевского, выделявшие его из среды писателей «натуральной школы»: углубленный психологизм, исключительность характеров и ситуаций. Удачно начавшаяся литературная деятельность трагически обрывается. Достоевский был одним из членов кружка Петрашевского, объединявшего приверженцев французского утопического социализма Фурье, Сен-Симон. В 1849 за участие в этом кружке писателя арестовывают и приговаривают к смертной казни, замененной затем четырьмя годами каторги и поселением в Сибири.
После смерти Николая I и начала либерального царствования Александра II участь Достоевского, как и многих политических преступников, была смягчена.
В религиозной традиции блаженные — проводники Божественной мудрости для простых людей. Смысл произведения В романе повторяется и подлинная евангельская история, и история Дон Кихота. Мир снова не принимает «положительно прекрасного человека». Лев Мышкин наделен христианской любовью и добром и несет их свет ближним. Однако главные препятствия на этом пути — неверие и бездуховность современного общества. Люди, которым пытается помочь князь, губят себя на его глазах.
Отвергая его, общество отвергает возможность спастись. С сюжетной точки зрения роман предельно трагичен. Экранизации и театральные постановки К сюжету романа роману «Идиот» обращались многие режиссеры кино и театра, композиторы. Драматические инсценировки начинаются уже с 1887 года. Одной из самых значительных театральных постановок версий романа Достоевского стал спектакль 1957 года, поставленный Георгием Товстоноговым в Большом драматическом театре в Петербурге. В роли князя Мышкина выступал Иннокентий Смоктуновский. Режиссер Петр Чердынин 1910 Первая экранизация романа относится к 1910 году, периоду немого кино.
Автором этого короткометражного фильма стал Петр Чардынин. Выдающейся киноверсией первой части романа стал художественный фильм Ивана Пырьева «Идиот» 1958 , где роль Мышкина сыграл Юрий Яковлев.
Писателя амнистировали в 1856 году, когда прошла коронация Александра II.
Это произведение русской литературы стало одним из первых, рассказывающих о каторге и жизни заключенных, их быте и нравах. Для современников Достоевского «Записки из Мертвого дома» стали настоящим откровением. О жанре «Записок» литературоведы спорят до сих пор: с одной стороны, произведение строится на воспоминаниях автора и могло бы считаться мемуарами, с другой — Достоевский ввел в повесть вымышленного героя и не всегда придерживался фактической и хронологической точности.
В следующие годы автор написал роман «Униженные и оскорбленные», рассказ «Скверный анекдот», публицистический очерк «Зимние заметки о летних впечатлениях», повесть «Записки из подполья». В 1860-е годы Достоевский издавал журналы «Время» и «Эпоха». Журналы пропагандируют «почвенничество» — специфическую идею славянофильства, попытку найти платформу, которая примирила бы западников и славянофилов.
Там он увлекся игрой в рулетку, о которой позже напишет в своем романе «Игрок». В 1860—80-х годах Федор Достоевский написал романы, которые потом назвали «великим пятикнижием» — «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Подросток» и «Братья Карамазовы».
Первый роман Достоевского
Первое опубликованное произведение достоевского | Он романа, естественно, не читал, а Достоевский отослал его начало (со сценой убийства) в журнал за месяц до этого события. |
Фёдор Достоевский | Первое произведение Достоевского, первый роман и неизданные драмы. |