Новости дочь фараона балет мариинский театр

Мариинский театр, 1890 год.

Балет «Дочь фараона» в Мариинском театре

Еще один «репетитор» Мариинского театра хранится на сайте Гарвардского университета. И еще один был в Театральном училище, там больше по детским танцам все записано. Источников много. Это все нужно расшифровывать и объединить — именно так сейчас и создавалась хореографическая партитура спектакля. Один из ключевых моментов — эстетических, визуальных — Агриппина Яковлевна почти везде сделала аллонже от фр. Вращение балерины в шене было на полупальцах, а не на пальцах. Рабочая нога при вращении — ниже, на уровне щиколотки кудепье , а не на уроне колена пассе , как мы привыкли.

Ноги не поднимаются выше 90 градусов и т. Это краеугольные камни, которые визуально демонстрируют совсем другую эстетику! Говорили, что огромное количество денег было выделено из государственной казны на тот шедевр. Мы реконструировали балет Петипа полностью, в том числе костюмы и декорации по макетам и эскизам, которые сохранились в Театральном музее. Художник Роберт Пердзиола скрупулезно изучил все доступные исторические материалы и постановки 1862 года и возобновления 1894 и 1898 годов. Более 500 костюмов, живописные декорации в мастерских Мариинского театра создавались в течение года.

Она не фиксировалась в знаках, а записывалась текстом — что надо изобразить.

Реконструкцию хореографии Мариуса Петипа сделал Тони Канделоро. Этот хореограф связан с русской балетной традицией он учился в Монте-Карло под руководством Марики Безобразовой, работал с Джорджем Баланчиным и Рудольфом Нуриевым и славится интересом к истории танца — собирал рассказы у артистов Русских сезонов Дягилева о хореографическом материале, стиле и технике и, в том числе, на основе их ставил балеты Петипа. Поэтому приглашение итальянского хореографа для работы над восстановлением «Дочери фараона» вполне закономерно. Спектакль будет восстановлен в целом, не только хореография. Так, художник по декорациям и костюмам Роберт Пердзиола работал с эскизами двух оригинальных постановок в Императорском Большом Каменном театре и Мариинском театре.

Хореограф Мариус Петипа не поскупился на разнообразные танцы, благо что либретто, составленное вместе с французским драматургом Сен-Жоржем, давало простор для представления многих солистов. История о сне про ожившую мумию и ее любовные приключения у подножия пирамид и под водами Нила, как и большинство балетов той поры, вряд ли претендовала на катарсис у зрителей, но непременно их удивляла и радовала виртуозностью танцев и красноречием пантомимы. Спектакль продержался на сцене шестьдесят шесть лет, регулярно собирая аншлаги!

Спектакль жил на сцене до середины 1920-х. В нем блистали Матильда Кшесинская, Анна Павлова, Ольга Спесивцева — легендарные танцовщицы, утвердившие мировое первенство русского балета. Но вместе с тем именно «Дочь фараона» стала символом архаики и вампуки, чему способствовал нелепый сюжет с массой экзотических завихрений. Балет — не самое щепетильное искусство, когда речь идет о правдоподобии, но ожившая мумия, охота на львов, погружение на дно Нила и всё это сразу даже для него некоторый перебор.

Фото: Александр Нефф Спустя сто лет после премьеры, в середине 1960-х, на экраны вышел советско-французский фильм «Третья молодость» по сценарию Александра Галича с Олегом Стриженовым в роли Мариуса Петипа. Один из эпизодов воспроизводит старинный театральный анекдот, связанный с этим балетом. В сцене охоты лев, спасаясь от лучников, должен спрыгнуть со скалы. Артист миманса, увенчанный массивной львиной головой, делать это не хочет, ибо высоко и рискованно. Но подчиняется и прыгает, предварительно перекрестившись. Что с того, что у него не рука, а львиная лапа. В Театре Моссовета представили обновленную версию спектакля «Супружеская жизнь.

Перестройка» Отзвуки анекдота В новой постановке при всей ее пышности и даже помпезности ощущаются отзвуки того анекдота.

Мариинский театр восстановил балет XIX века

Петербургские знатоки тогда спектакль не одобрили — и уже двадцать лет назад возникла идея показать "правильную" "Дочь фараона". Что не так с версией Лакотта? Дело в методах работы постановщиков. Как все понимают, видео в XIX веке не было, и хореография передавалась "из ног в ноги", от учителя к ученику. В конце позапрошлого столетия танцовщик Владимир Степанов изобрел систему записи танца, похожую на систему записи музыки с помощью нот.

В начале ХХ века режиссер Николай Сергеев записал с ее помощью несколько балетов Мариуса Петипа, бывших тогда в репертуаре Мариинского театра, а после революции увез эти записи за рубеж. Теперь они хранятся в Гарвардском архиве, и все фанаты старинной хореографии могут с ними ознакомиться многое архив уже выложил и в сеть. Так вот, Вихарев работал именно с этим архивом. Лакотт же основывался не на записях, но на оставшихся в его памяти воспоминаниях великих русских балерин, чьи занятия он в юности посещал в Париже.

Собственно, он никогда и не называл свой спектакль в Большом "реконструкцией", у него получилась весьма качественная и эффектная стилизация. Изначально в качестве постановщика был приглашен Алексей Ратманский сделавший в Большом "реконструированную" "Жизель" , но он в прошлом году уехал, не доделав постановку, и театр позвал Тони Канделоро. В семидесятых учившийся у Марики Безобразовой в Монте-Карло, а затем сделавший карьеру гастролировавшей звезды, Канделоро с юности начал собирать все, связанное со старинными балетами, изучать их, "разбирать на составляющие" и складывать вновь — и теперь, проштудировав двести с лишним страниц записей в Гарвардском архиве, вместе со специалистом по системе Степанова Хуаном Бокампом представил в Мариинке новую-старую "Дочь фараона".

Аспиччия — В. Цукки позднее Е.

Соколова , М. Горшенкова и др. Художники П. Ламбин, О. Аллегри , И.

Смирнов, К. Иванов, В. Перминов декорации , Пономарёв костюмы. Дирижёр Р. Кшесинская позднее О.

Преображенская , А. Павлова , Ю. Седова, Л. Егорова, Е. Смирнова, О.

Спесивцева , Е. Гердт , М. Семёнова , Рамзея — А. Иогансон позднее Преображенская, Павлова, Егорова и др. Аистов, Царь Нубии — Ф.

Большой театр, Москва. Балетмейстер Петипа, художники К. Вальц , И. Шангин, К. Гроппиус, И.

Куканов, Ф. Шеньян декорации , Ф. Симоне, Н. Горохов костюмы. Лебедева позднее А.

Собещанская , Дор, П. Карпакова, Горшенкова и др. Балетмейстер А. Богданов по Петипа , художники те же декорации , Соломон, Т. Вороненко костюмы , дирижёр С.

Гейтен, Рамзея — М. Манохина, Жена Рыбака — Л. Балетмейстеры Л. Гейтен, Н. Манохин по афише Й.

Ганзен по Петипа , художники те же декорации , И. Неменский, Вороненко костюмы , дирижёр Рябов. Нелидова, А. Джури и др. Калмыкова, Царь Нубийский — В.

Гельцер , Рыбак — Н. Домашёв, Жена Рыбака — Л. Большой театр. Фантастический балет в 5 действиях, 9 картинах. Музыка Ч.

Пуньи с добавлением номеров П. Чайковского , Ю. Блейхмана, Э. Грига , А. Арендса , Ф.

Автор сценария и балетмейстер А. Горский, художники К. Коровин сценография и костюмы , Н. Клодт, П. Овчинников, Г.

Голов декорации , дирижёр Арендс; Англичанин-турист — В. Тихомиров позднее М. Мордкин , Его слуга — В. Поливанов, фараон Рамзес II — И. Сидоров, дочери его, царицы: Бинт-Анта она же оживлённая мумия — Э.

Гримальди позднее А. Павлова , В. Коралли , Е. Гельцер , Неб-Тауи — В.

В 1988 году после смерти Евгения Мравинского и ухода Юрия Темирканова в филармонию, Валерий Гергиев становится художественным руководителем и главным дирижером Мариинского театра. Площадки Основное здание Мариинского театра Театральная площадь, д. Торжественное официальное открытие и гала-концерт состоялись 2 мая 2013 года. Концертный зал Мариинского театра третья сцена , ул. Декабристов, д.

Дебютные показы также состоятся 25 и 26 марта. Хореографом реконструкции выступил Тони Канделоро Италия , художником — Роберт Пердзиола США , создавший декорации и костюмы по историческим эскизам к нескольким версиям постановки. Он участвовал в написании либретто вместе с Жюлем Сен-Жоржем по мотивам «Романа мумии».

Хореограф Канделоро рассказал о предстоящей премьере балета «Дочь фараона» в Мариинке

Лакотт создавал образ девичьего войска, вылетающего мгновенно, как стрела атакующей радости, душевного возбуждения. Канделоро ставит сцену на гораздо более мелких движениях, ноги танцовщиц будто подсекают сами себя в сложнейшем орнаменте, а общий рисунок разворачивается в декоративную розетку. В Москве — натурально охотятся; в Петербурге — демонстрируют парадный выход. Следующая важная сцена — явление льва — в Большом проговаривается довольно быстро: вот кто-то «дикий» появился вдали у задника и свалился вниз, пораженный невидимой стрелой Таора да, это с «Дочерью фараона» связан тот знаменитый театральный анекдот, когда «убитому льву» забыли постелить мат за декорацией, и бедолага-артист перед прыжком перекрестился в костюме льва.

В Мариинском все сделано подробнее — как, вероятно, и было в XIX веке: сначала по сцене проходит, вызывая нежные аплодисменты публики, большое животное под шкурой — два артиста , а затем уже в глубине сцены нападает на Аспиччию маленькое типа нам предъявили законы перспективы. Вот этот «маленький лев» один артист и рушится вниз, «убитый». Поразительно, конечно, как публика любит эти старинные театральные шуточки — людей в костюмах животных и животных как таковых; живую лошадь, которая в финале первого акта везет колесницу фараона, тоже приветствовали чуть не овацией.

Второй и третий акты — огромный массив танцев, но и про пантомиму постановщик не забыл. Самая подробная пантомимная сцена — когда Аспиччия рассказывает приютившим ее с Таором рыбакам, как она бежала из дворца и плыла в грозу по бурной реке — балерина вот прямо сидит на сцене и орудует невидимым веслом, как байдарочница, содрогаясь от ударов волн по невидимому же челноку и с ужасом поглядывая в небеса. Бежать парочке пришлось, когда папа-фараон решил выдать дочь замуж за нубийского царя соседнее государство, дипломатические соображения, это же понятно.

Занятно, что если в версии Лакотта танцы Рыбака и Рыбачки, предоставивших беглецам свою хижину, представляли собой образчик виртуозного и притом галантного французского танца, то у Канделоро в Мариинке эти партии исполняют Роман Малышев и Кристина Шапран они весьма напоминают тарантеллу. Но тарантеллу в видении датчанина: в спектакле чувствуется влияние Августа Бурнонвиля. Именно неожиданный датский отсвет, сияние одной из древнейших школ, в конце XIX века уже уходившей в тень, но пребывавшей в силе и славе в середине того столетия, вдруг заставляет верить в то, что многое в этой «Дочери фараона» — правда.

Например, деми плие кордебалета на полупальцах — несколько кряжистая такая поза, сразу вспоминаются бурнонвилевские крестьяне и рыбаки, не претендующие на надмирные полеты принцев, опирающиеся на землю — и все же готовые взлететь пятки-то от земли оторваны. Вот и эта тарантелла, что в родстве с бурнонвилевским «Неаполем», кажется весьма настоящей. Насыщенность танцами тоже производит аутентичное впечатление — действие то и дело останавливается, чтобы показать очередной ансамбль.

И еще, и еще. Пляшут рыбаки и придворные танцовщицы — альмеи Александра Хитеева, Камилла Мацци, Анастасия Лукина — каждая вариация — маленький бриллиант , счастливое завершение опасных приключений отмечает массовый танец с кроталами. А в середине балета расположен масштабный бал, происходящий на дне Нила.

Когда принцесса сбежала из дворца, несостоявшийся жених — Нубийский царь Дмитрий Пыхачов, отличная мимическая роль, каждый жест героя говорит «ух, как я зол» отправился в погоню и застал девушку в одиночестве в рыбацкой хижине Таор ушел на рыбалку с дружелюбным рыболовецким коллективом. Заперев входную дверь, он вознамерился немедленно заполучить девицу — но та решительно сиганула в окно, прямо в речку. Почему он не отправился за ней — ну, еще и трус, наверное; впрочем, до строительства Асуанской плотины в Ниле водились крокодилы.

После этой драматической сцены зрителям показывают уже речное дно, где величественный Нил Николай Наумов принимает в гостях речки со всего мира. Аспиччия спускается с колосников кукла, разумеется, вовремя подменяемая артисткой — и реки танцуют для нее. В Москве Лакотт ограничился тремя вариациями — их исполняют Гвадалквивир, Конго и Нева, то есть последовательно идут испанский, китайский и русский танцы.

Успех тогда превзошел все ожидания, балет с сумасшедшими аншлагами шел в Большом много лет подряд и теперь, после перерыва в 6 лет, вновь возвращается к зрителю. Большой театр, 2018 год. Один из самых кассовых и популярных, после революции он тем не менее был снят с репертуара «ввиду его малой художественной ценности».

В последний раз перед долгим забвением партию Аспиччии в 1928 году станцевала Марина Семенова. Больше на протяжении более чем 70 лет, то есть до самого конца XX столетия, этот балет не пришлось танцевать ни одной балерине. И только на рубеже тысячелетий, в 2000 году, в новой хореографии французского балетмейстера Пьера Лакотта легендарный балет вернулся в репертуар.

Однако вернулась «Дочь фараона» первоначально ненадолго. Уже в следующем сезоне, сразу после снятия с поста директора-худрука Большого театра Владимира Васильева, неожиданно на «Дочь фараона» ополчился сменивший Васильева на начальственном посту дирижер Геннадий Рождественский. Формулировка была почти советская: знаменитое определение Рождественского «черт знает какая музыка» хорошо рифмовалось с «малой художественной ценностью».

Музыка между тем была типичная для балетного театра той эпохи — божественно-глуповатая, легкая и прелестная. Исполнялась она в XIX веке не только на сцене или в концертных залах, но и на общественных и домашних балах. За балет осмелились тогда вступиться только первая исполнительница партии Аспиччии в версии Лакотта Нино Ананиашвили, спонсировавшая к тому же проект собственными средствами, и тогдашний худрук балета Алексей Фадеечев, после чего обоим пришлось покинуть Большой.

Казалось, судьба многострадального балета была решена. Полтора года в афише он не значился. Решающую роль в спасении «Фараонки» так балет называют балетоманы сыграли зрители: в театр, Министерство культуры, в СМИ поклонники балета писали петиции, требуя вернуть балет на сцену.

После ухода Рождественского со своего поста балет вернули, сослав его, правда, на сцену Кремлевского дворца. В 2003 году балет переделывался Лакоттом в сторону облегчения на новую приму Большого Светлану Захарову, был записан французами на DVD и пережил даже реконструкцию Исторического здания Большого театра. Однако по возвращении на сцену после реконструкции балет ждали новые испытания.

Он продержался в репертуаре всего сезон и после смены власти в Большом вновь оказался в опале, из которой после почти шестилетнего отсутствия его и вывел к зрителю нынешний худрук балета Большого Махар Вазиев. Это был первый полномасштабный и уже совершенно самостоятельный трехактный с прологом и эпилогом балет Петипа в России, куда французский танцовщик прибыл ровно за 15 лет до постановки спектакля. До этого Петипа переносил на сцену петербургского театра чужие постановки или сочинял небольшие балеты.

Спектакль был впервые поставлен на сцене Большого каменного театра в Санкт-Петербурге в 1862 году, и после всеобщего признания Петипа наконец получает вожделенную им должность балетмейстера до этого контракт дирекция императорских театров заключала с ним только как с танцовщиком. Мариинский театр, 1890 год. Фото: ru.

Дело в том, что за два с небольшим года до начала постановки спектакля началось строительство Суэцкого канала и тема Египта приобрела необыкновенную популярность. Политическая борьба между Англией и Францией за контроль над инженерным сооружением лишь подлила масла в огонь. Да и вообще, египтология в те времена бурно развивалась, и Петипа при постановке своего балета штудировал книгу известного специалиста по Древнему Египту Шампольона, который одним из первых дал ключ к расшифровке египетских иероглифов.

Не случайно появление в 1857 году и повести знаменитого писателя, одного из авторов балета «Жизель» Теофиля Готье, «Роман о мумии».

Очень важно, что театр решил вернуть на сцену постановку, с которой началась великая история Петипа и русского балета, столько подарившая всему миру, и я очень рад быть частью этого проекта», — рассказал Тони Канделоро. По материалам пресс-службы Мариинского театра.

Но подчиняется и прыгает, предварительно перекрестившись. Что с того, что у него не рука, а львиная лапа. В Театре Моссовета представили обновленную версию спектакля «Супружеская жизнь. Перестройка» Отзвуки анекдота В новой постановке при всей ее пышности и даже помпезности ощущаются отзвуки того анекдота. И это прекрасно. Упоительную бессмысленность «Дочери фараона» в Мариинском театре превращают в бесспорное достоинство.

Фауна, кстати, никуда не делась, и она весьма богата. Уморительные верблюды почти как настоящие, но на человеческих ногах , проказливая обезьяна микророль юного артиста , безразличная ко всему лошадь настоящая вызывают в зале неподдельное оживление. Есть еще рой пчел, змея, которая служит орудием казни, и тот самый лев. Царь зверей представлен в трех выходах — дважды в исполнении танцовщиков, а третий, уже в качестве добычи, полноценным чучелом. Зрелищно и забавно. Фото: Наташа Разина Ирония, которая легким облачком окутывает псевдоегипетское действо, придает спектаклю особое очарование.

Желанная дочь

Кулаев с лицом настоящего египетского фараона въехал на почти египетской колеснице и уехал на ней же с Терешкиной (с лицом настоящей египетской принцессы). «Дочь фараона» – первый самостоятельный большой балет Петипа, поставленный по заказу Дирекции Императорских театров. На новой сцене Мариинского театра – первая балетная премьера сезона. Балет Цезаря Пуни «Дочь фараона» – первый большой балет, поставленный Мариусом Петипа в России (1862 год), затем не раз переделывавшийся автором и возобновлявшийся, исчез с Мариинской сцены сразу после революции. В мастерских Мариинского театра идет работа над декорациями к премьере балета «Дочь фараона» в хореографии Алексея Ратманского. В пятницу, 24 марта, Мариинский театр представит самую долгожданную балетную премьеру последних лет — новую версию легендарного балета Мариуса Петипа «Дочь фараона».

Содержание

  • Популярные события
  • В Петербург вернулась Дочь Фараона,
  • В Мариинском театре реконструировали «Дочь фараона» в постановке Мариуса Петипа
  • Главное сегодня
  • В Мариинке покажут «имперский» балет с ожившими мумиями

ДОЧЬ ФАРАОНА:

Реконструкция балета Мариуса Петипа «Дочь фараона», премьера которой состоялась в Мариинском театре в конце марта, стала для Канделоро первой постановкой крупной формы и апогеем его балетных изысканий. Итальянский исследователь русского балетного наследия вышел на связь с Мариинским театром, узнав, что готовится постановка. В новой постановке «Дочери фараона» в Мариинском театре — где в 1862 году спектакль родился, прожил 60 лет и почти на столетие сошел с репертуара, — надписи тоже нет.

Рассылка новостей

  • В год 200‑летия Петипа на сцену Большого вернули «Дочь фараона» - МК
  • «Дочь фараона» (балет). Большая российская энциклопедия
  • Лента новостей
  • В Мариинском театре реконструировали «Дочь фараона» в постановке Мариуса Петипа
  • Тони Канделоро: «Теперь эта эстафета идет в будущее» - Ведомости
  • В Мариинском театре восстановили балет Мариуса Петипа "Дочь фараона" (12 видео)

В Петербург вернулась Дочь Фараона

Главная» Новости» Мариинский театр балет январь. Театр, где родилась «Дочь фараона», с которой началась триумфальная эпоха Петипа, превратившего на долгие годы Мариинский балет в первую балетную труппу мира, блестяще с этим справился. «Дочь фараона» — грандиозная балетная премьера Мариинского театра.

Оранжерея Ботанического сада и оранжерея Таврического сада — Цветочные оранжереи Санкт-Петербурга

  • Главное сегодня
  • Балет "Дочь Фараона" Мариинский - 2 25.03.2023
  • Балет «Дочь фараона» на Новой сцене Мариинского театра
  • ДОЧЬ ФАРАОНА:
  • Дочь фараона — Википедия
  • Лента новостей

В Мариинском театре восстановили балет Мариуса Петипа "Дочь фараона" 📽️ 12 видео

У «Дочери фараона» есть все шансы превратиться в одну из драгоценностей репертуара Мариинского театра. 24 марта 2023 года Мариинский театр показал премьеру реконструкции такой градиозной махины, как "Дочь фараона". Начнем с премьеры в Мариинском театре, на его сцену возвращается балет «Дочь фараона».

Мариинский театр восстановил балет XIX века

«Дочь фараона» – первый самостоятельный большой балет Петипа, поставленный по заказу Дирекции Императорских театров. Кулаев с лицом настоящего египетского фараона въехал на почти египетской колеснице и уехал на ней же с Терешкиной (с лицом настоящей египетской принцессы). Когда тот, чье имя нельзя называть, прервал восстановление "Дочери фараона", я очень огорчилась, а приглашение вместо него итальянца Канделоро, о котором мало что было известно, сочла шагом отчаяния. Редактор отдела "Музыкальный театр" в "Петербургском театральном журнале", автор книги "На пуантах и босиком" Анна Гордеева — о воскрешенном на сцене балете "Дочь фараона". В прошлом году, когда петербургская "Дочь фараона" осталась без хореографа, вы сами вызвались помочь в постановке Мариинскому театру, мотивировав его тем, что изучаете этот балет много лет.

В год 200‑летия Петипа на сцену Большого вернули «Дочь фараона»

В Мариинском театре покажут «имперский» балет с ожившими мумиями Сцена из балета “Дочь фараона”, Мариинский театр.
В Мариинском театре показали «Дочь фараона» реконструкция знакового балета Мариуса Петипа "Дочь фараона" на либретто Жюля Сен-Жоржа.
В Мариинском театре восстановили балет Мариуса Петипа "Дочь фараона" - YouTube | Балет, Дочь, Театр Балет «Дочь фараона» восстановил Мариинский театр, 25 марта сообщает ТАСС.
Вопрос доверия | Музыкальная жизнь На новой сцене Мариинского театра – первая балетная премьера сезона.
Дочь фараона, отзывы на Балет – Афиша-Театры В прошлом году, когда петербургская "Дочь фараона" осталась без хореографа, вы сами вызвались помочь в постановке Мариинскому театру, мотивировав его тем, что изучаете этот балет много лет.

"Дочь фараона", премьера реконструкции. Канделоро, Терешкина, Ким и все-все-все!

Реалии» Кавказ. Реалии Крым. НЕТ» Межрегиональный профессиональный союз работников здравоохранения «Альянс врачей» Юридическое лицо, зарегистрированное в Латвийской Республике, SIA «Medusa Project» регистрационный номер 40103797863, дата регистрации 10.

Спектакль продержался на сцене шестьдесят шесть лет, регулярно собирая аншлаги! Успех «Дочери фараона» принес Мариусу Петипа не только признание, но и пост балетмейстера императорских театров, а для многих артистов этот спектакль стал одним из самых любимых и дорогих в репертуаре. В начале ХХ века хореографический текст был записан, и сегодня сохранившиеся листы со значками, описывающими движения, и словесными комментариями очевидцев — основной источник знания о танцах легендарного балета прошлого. Залогом роскоши новой сценографии стали эскизы дореволюционной постановки.

Но не хореографии. Мы объединили пролог, первый и второй акты. Убирали длинноты: наполовину сокращен пролог. Сокращен марш, выезд фараона в конце сцены охоты.

Хотим, чтобы современный зритель не скучал. Я видел единственную его постановку — «Шехеразаду». Так что мне немножко было опасливо — объем-то огромный, и, скажем так, мощь труппы могла задавить хореографа. Но нет, слава богу, он справляется, проявляет достаточно волевых качеств, и организационных, и хореографических. И что приятно — труппе, особенно солистам, нравится с ним работать: есть что почерпнуть. Уйти от привычных, скажем так, штампов и шаблонов, которые существуют в нашем балетном театре, к тому, чего они еще не знают. Я вот смотрю репетиции, прогоны и очень четко вижу водораздел, который лежит между балетным театром, каким он был до Вагановой, и тем, какой он сейчас. Честно говоря, в свое время, работая с балетами Баланчина, я думал, что это придумал Георгий Мелитонович. Те же вариации шести рек — вроде бы кажется, ну что там делать, в этих вариациях? Но это другая координация, определенная техника, которая, видимо, была утрачена в свое время.

Все выглядит просто, а на самом деле с этими трудностями артисткам справляться достаточно сложно. Когда Ратманский ставил два года назад, мне тоже казалось — как-то все слишком просто. А вот сейчас я с этим спектаклем пожил какое-то время и понял, что в этой простоте, наверное, и есть гениальность Петипа. При этом совершенно непривычные нам элементы и па. Балерина, например, делает plie в eсhappe на пальцах — интереснейшие вещи, напоминающие хореографию Бурнонвиля. А мужская вариация — просто явный стиль Бурнонвиля. Я думаю, может, Петипа ее добавил в поздней редакции, когда у него уже было плотное сотрудничество с Иогансоном, который давал классы Бурнонвиля в Мариинском театре. Наверняка эту технику труппа впитывала, и Петипа включал в свои спектакли. Приятно было слышать от наших специалистов постановочной части о той скрупулезности, с какой он выверял все детали. Поэтому производство декораций и заняло больше года.

В эфире представлен широчайший спектр программ, посвященных различным направлениям культурной жизни — музыке, живописи, театру, литературе, кино и другим. Канал производит большое количество собственных программ и циклов, над которыми работают лучшие специалисты в тех или иных областях культуры. На канале отсутствует коммерческая телевизионная реклама.

Дочь фараона

В начале ХХ века хореографический текст был записан, и сегодня сохранившиеся листы со значками, описывающими движения, и словесными комментариями очевидцев — основной источник знания о танцах легендарного балета прошлого. Залогом роскоши новой сценографии стали эскизы дореволюционной постановки.

Самое ценное и вдохновляющее — это отношение к балетному искусству, причем на всех уровнях, от служителей театра до публики.

Балет для русских — сакральное искусство. Ваши театры полны каждый вечер, а постановки отличаются высочайшим уровнем исполнения. Балет популярен и любим в самых широких кругах публики.

И еще один момент — пиетет перед традициями. Русские балерины и танцовщики — живые хранители традиций. Они, как античные статуи, несут в себе эстетику, историю, но при этом воплощают их в жизнь.

Это удивительно! У ваших артистов есть невероятный внутренний стержень, который защищает их от наносной шелухи, которой сегодня наполнен воздух. И я ощущаю этот стержень в людях многих профессий, связанных с театром, — в костюмерах, даже в техниках, которые монтируют декорации.

Во взглядах, в словах, в прикосновениях — иногда даже просто в том, как человек открывает дверь, — сквозит бесконечная преданность театру. В этом есть некоторый аскетизм и подчас некоторая жесткость, но именно из этого сакрального отношения возникают колоссальные по своей мощи творческие импульсы. Как она пополняется?

Но речь не только о Петипа. Значительная часть артефактов связана с личностью Сергея Дягилева и его «Русскими сезонами». Мне посчастливилось собрать очень много раритетов: костюмов, фотографий, документов, программ гастрольных спектаклей, рисунков и произведений искусства, эскизов, декораций.

Один из самых ценных экспонатов — посмертная маска Дягилева. Я постоянно пополняю коллекцию и надеюсь, что когда-нибудь открою музей. И кому в первую очередь они нужны: артистам, историкам балета, публике?

Если современное танцевальное искусство, новые формы танца не будут опираться на фундамент, который дают классическая школа и балетное наследие, то на сцене мы будем наблюдать всего лишь некую имитацию имитации. И в этом смысле реконструкция «Дочери фараона» важна не только для Мариинского театра и русского балета, она важна для всего балетного мира. И я был бы счастлив, если бы современные молодые танцовщики подробно изучили этот балет, уделили ему то внимание, которого он заслуживает.

Его богатый материал может очень много дать. Почему он важен? Хореография Петипа настолько же важна для танцовщиков, как сочинения Баха и Моцарта для музыкантов.

И конечно, имеет значение личность педагога. Мне сложно объяснить для себя мотивы людей, которые в какой-то момент решили, что имеют право на свой вкус перелицевать, адаптировать, отредактировать Петипа. У этого гениального хореографа каждая нота — это шаг, а каждый шаг — это нота.

Посмотрите, насколько сложна, изысканна и красноречива у Петипа пантомима. А как она органично соединяется с музыкой! Постигнуть гармонию танца артисты балета могут только с осмысления, понимания.

Вообще, в балетном искусстве все начинается с головы. Дальше подключается сердце, эмоциональная составляющая — искусство нужно почувствовать. И уже только затем надо приступать к освоению техники и подключать тело.

Премьера реконструкции — 24 марта 2023, Мариинский-2. На сцене Мариинский-2 фестиваль откроет балет «Дочь фараона» — реконструкция легендарной постановки Мариуса Петипа. Показы балета пройдут 27, 28 и 29 мая. Музыкальный руководитель реконструированной постановки — дирижер Валерий Гергиев, художественный руководитель Мариинского театра, Народный артист России. Историческая премьера балета состоялась в январе 1862 года, спектакль имел оглушительный успех, по праву считаясь одним из самых масштабных и роскошных балетов своего времени — огромное количество персонажей, яркие сценические костюмы, восемь смен декораций, впечатляющая бутафория… Балет шел с неизменным аншлагом, и продержался на сцене более шестидесяти лет, принеся Мариусу Петипа не только успех и признание, но и пост главного балетмейстера Императорских театров. В 2023 году хореографом реконструкции балета выступил итальянский танцовщик и балетмейстер Тони Канделоро, известный исследователь балетного наследия, обладатель богатой коллекции декораций, костюмов, гравюр, фотографий и других архивных материалов, связанных с историей танца.

В этом есть некоторый аскетизм и подчас некоторая жесткость, но именно из этого сакрального отношения возникают колоссальные по своей мощи творческие импульсы. Как она пополняется? Но речь не только о Петипа. Значительная часть артефактов связана с личностью Сергея Дягилева и его «Русскими сезонами». Мне посчастливилось собрать очень много раритетов: костюмов, фотографий, документов, программ гастрольных спектаклей, рисунков и произведений искусства, эскизов, декораций. Один из самых ценных экспонатов — посмертная маска Дягилева. Я постоянно пополняю коллекцию и надеюсь, что когда-нибудь открою музей. И кому в первую очередь они нужны: артистам, историкам балета, публике? Если современное танцевальное искусство, новые формы танца не будут опираться на фундамент, который дают классическая школа и балетное наследие, то на сцене мы будем наблюдать всего лишь некую имитацию имитации. И в этом смысле реконструкция «Дочери фараона» важна не только для Мариинского театра и русского балета, она важна для всего балетного мира. И я был бы счастлив, если бы современные молодые танцовщики подробно изучили этот балет, уделили ему то внимание, которого он заслуживает. Его богатый материал может очень много дать. Почему он важен? Хореография Петипа настолько же важна для танцовщиков, как сочинения Баха и Моцарта для музыкантов. И конечно, имеет значение личность педагога. Мне сложно объяснить для себя мотивы людей, которые в какой-то момент решили, что имеют право на свой вкус перелицевать, адаптировать, отредактировать Петипа. У этого гениального хореографа каждая нота — это шаг, а каждый шаг — это нота. Посмотрите, насколько сложна, изысканна и красноречива у Петипа пантомима. А как она органично соединяется с музыкой! Постигнуть гармонию танца артисты балета могут только с осмысления, понимания. Вообще, в балетном искусстве все начинается с головы. Дальше подключается сердце, эмоциональная составляющая — искусство нужно почувствовать. И уже только затем надо приступать к освоению техники и подключать тело. И как этого добиться? Вспомните свои ощущения, когда вы любуетесь произведением великого художника. Это не просто восхищение изяществом линий или колористическим решением. Мы задерживаемся у картины потому, что она созвучна нашим внутренним переживаниям, а наша собственная реальность перекликается с художественными образами на полотне. И мы покупаем билеты в театр не для того, чтобы перед нами воспроизвели некие сцены из какой-то гипотетической жизни. Мы идем на спектакль, чтобы нам подарили новый ракурс восприятия, чтобы увидеть свою собственную жизнь в новом свете. Сейчас на каждом углу трубят, какие все вокруг великие. Такое впечатление, что сегодняшний мир состоит из гениев, которые кружатся в вальсе бесчисленных мероприятий и событий. Но я вижу совсем другое. Многие художники потеряли душу в азартной погоне за техническим совершенством. Поэтому на балетных сценах царит атлетизм, а в концертных залах мы слышим виртуозное исполнение произведений, которые не берут нас за душу, потому что музыканты их не проживают.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий