Новости фанфики шерлок холмс

Фанфики, Шерлок BBC, PG-15. Автор: Levana Автор обложки: Cudzinec Предупреждения: АУ, PostSeriеs Персонажи: Шерлок Холмс, Джон Ватсон, Ирэн Адлер. Сборник нашего фэндома содержит фанфики по «Шерлоку» не только сериальному с ББС, но и каноническому, литературному. Мой первый фанфик, рассказывающий о любви Шерлока Холмса и Джона Ватсона.

Полка настенная белая лофт интерьер

Читать шерлок холмс в удобной читалке онлайн бесплатно или скачай книги на Самиздате Вы здесь» Ars longa, vita brevis» Фанфики» "Уложи меня спать" Шерлок BBC, NC-17. Шерлок Холмс обладает уникальным сведениями, от которых зависит безопасность Британии. Безусловно, мировой успех ему принесла роль знаменитого детектива Шерлока Холмса, однако в его карьере немало и других ярких и запоминающихся образов. Пишу про тебя фанфик: «Сестра Шерлока Холмса или пособие как появится красиво» (ссылку не могу дать нельзя).

Дневник Шерлока Холмса (современная проза)

After a long debate with himself, Mycroft decided to take you to a tea house. After all, everyone loves a good cup of tea. He picked you up in the early afternoon, and the two of you walked over to the tea house. Mycroft pulled your chair out, waiting for you to sit before taking a seat himself. When the waitress came around to take your order, Mycroft ordered your favorite tea along with his. At first he was shy, but the longer the two of you talked, the more he opened up. By the end of your first date Mycroft was smitten, and you could easily see yourself falling for him.

В выборе героя нет ничего удивительного: ведь сыщик с Бейкер-стрит остается одним из самых знаменитых литературных героев в мире, а советская экранизация с Василием Ливановым сделала его популярность в России совсем уж неприличной. Собственно, Государственный музей истории российской литературы имени В. Даля как раз и взялся представить гостям русский взгляд на Шерлока Холмса, основанный на отечественных иллюстрациях, театре и кино, а также многочисленных произведениях российских авторов, так или иначе обращающихся к наследию Конан Дойля. Подробнее о том, что вас ждет на выставке — а ждут вас в том числе и откровенные диковинки, вроде лабораторных принадлежностей конца XIX века, — можно узнать на сайте Гослитмузея. Мы же с удовольствием осветим литературную ее часть: ведь еще в начале прошлого века наряду с переводами книг о Шерлоке Холмсе в России стали появляться целые серии литературных пародий и пастишей. Куда только не отправляли Холмса воодушевленные авторы: и в Петербург, и в Пензу, и в Баку... Кураторы выставки по нашей просьбе подобрали несколько таких пастишей о великом сыщике — с разрешения музея публикуем для вас эти «фанфики». Фото: материалы выставки. Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея Доктор Саперлипопет. Ватсон, развалившись у камина — читал Ната Пинкертона. Хольмс встал. Пристально посмотрел на своего закадычного друга и, цедя сквозь зубы, начал: — Да, милый доктор, бывают такие случаи в практике, которые не в состоянии описать словами. Когда совершилось убийство лорда Катогана, Мариани на другой день явился ко мне в костюме старухи. Я, конечно, сейчас же обнаружил дерзкий обман и бросился, чтобы надеть ему наручники. Гениальный Мариани, с быстротою молнии, выскочил в камин и через минуту был уже на крыше. Я не отставал ни на шаг. Вдруг мы услышали над головами шум, подняли головы и увидели громадный аэроплан. Мариани, не задумываясь, выстрелил и несчастный авиатор, как подстреленная птица, свалился на крышу. Мариани одним прыжком был на месте авиатора. Я, не желая, чтобы он ускользнул, схватился за левое крыло и оба мы поднялись высоко над Лондоном. Но злой Мариани твердо решил покончить со мною расчеты: он быстро выхватил из потайного кармана динамитную бомбу и бросил ее в меня. Я ловко увернулся, бомба попала в пропеллер, раздался взрыв и мы оба полетели с высоты 3500 футов на землю. Положение было ужасное, но я, благодаря своей опытности, зацепился пуговицей за трамвайный провод. Мариани упал на проходящий трамвай. Но разве я вправе, дорогой Ватсон, упустить преследуемого преступника? Недолго думая, я перегрыз зубами трамвайный провод, трамвай за неимением энергии остановился. Я прыгнул на землю и побежал к трамваю. Мариани бросился в первый попавшийся кэб, я продолжал преследовать. Когда же я заметил, что он от меня на почтительном расстоянии, я применил один из двадцати моих планов, т.

Как-то Джон уговорил Шерлока, чтоб тот попросил Молли выписать ему рецепт на снотворное с конкретным названием которого Шерлок не знал... Благодаря этому и какой-то там ситуации в расследовании тип Джон предупредил его об опасности, которую тот не видел Шерлок понял, что Джон не был плодом его воображения, потому что он сказал ему информацию, которую Шерлок не мог знать...

Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума. Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид. Взгляд Деревянко на жестокий и безжалостный мир преступности оказался одновременно захватывающим и ужасающим. Каждый персонаж, от безжалостных бандитов до их жертв, был изображен с поразительной глубиной и нюансами. Действие было напряженным и не отпускало меня до самого конца, заставляя нетерпеливо переворачивать страницу за страницей.

Sherlockology

Morgan has a surprising range of writing. She does crossovers, fusions, kidfic, and angst and occasionally, blends all of them but never once does she lose sight of the canon material. Completely, utterly seconded. Morgan does a beautiful job of portraying these characters as a close-knit family.

Особенно если принять во внимание, как ловко ему удавалось ускользать сухим из рук Скотланд-Ярда.

И, несомненно, женоненавистник — известно, что его жертвами были падшие женщины. В последнее время эта почтенная леди ведёт себя крайне эксцентрично! Да ещё и зачем-то прихватывает с собой ваши накладные усы и бороду и мой чемоданчик с хирургическими инструментами! Майк Резник, «Жемчужные врата» — по сюжету которого Холмс таки погибает на Райхенбахском водопаде, но помогает апостолу Петру вычислить затесавшегося среди праведников Джека Потрошителя, в качестве награды получает возможность вернуться к жизни.

Михайлович, повесть «Три изумруда графини В. Антисказка — Михаил Харитонов aka Константин Крылов, большой любитель этого дела, неоднократно и с особым цинизмом надругался и над Холмсом. Вечная загадка — Митч Каллен, «Мистер Холмс»: что именно произошло с отцом одного из клиентов Холмса? Сам Холмс, поняв, что никак не может разгадать эту загадку, придумал свою версию.

Закадровая телепортация — в пародиях такую способность вручают Бэрримору. Разумеется, появляется он со словами «Я здесь». Криминальный гений — Ким Ньюман, «Профессор Мориарти. Это мемуары полковника Морана о временах, когда он работал драконом у Мориарти.

В начале финальной новеллы профессор даже устраивает сходку для криминальных гениев и их драконов. Бандито-гангстерито глава «Шесть проклятий» — одним из этих проклятий является Каморра во главе с доном Рафаэле Корбуччи, которая преследует и жестоко убивает всякого, кто посмеет завладеть драгоценными камнями Сокровища Мадонны. Пять других проклятий обеспечивают не менее опасные люди и организации. Также наряду с Каморрой вскользь упоминается Корсиканский союз.

Опасный поезд глава «Греческое беспозвоночное» — прототип бронепоезда, оснащённый установкой греческого огня. Задуман как супероружие, способное переломить ход грядущей войны в пользу своего владельца. Вот только во время демонстрации его угоняет шпион. Холмс и Ватсон расследуют похищение из Лувра статуи Ники Самофракийской.

Кроме них, в сюжете тоже участвует профессор Челленджер, а также сам Конан Дойл и сотрудники советского Института Времени и Пространства, которые и упёрли статую. Роджер Желязны , «Ночь в одиноком октябре»: Влад Дракула, Шерлок Холмс, Франкенштейн и служители Внешних богов Лавкрафта собрались в тихом графстве, чтобы провести тёмный ритуал на Хэллоуин. Ну, или помешать этому ритуалу. Нил Гейман , «Этюд в изумрудных тонах».

Описана альтернативная Земля XIX в. Помимо Холмса, действует также профессор Челленджер. Олди , «Шерлок Холмс против марсиан». Собственно, на ту же тему, но тут и Дракула , и Ктулху , и «Орден Святого Бестселлера» тех же Олди, и чего тут только нет.

Дэвид Маркум, «Дело о втором брате» — масштабный оммаж в виде кроссовера со многими классиками детективного жанра. Екатерина Ракитина, «Жёлтые цветы». Очень трогательный кроссовер Холмса и Джейн Марпл.

Он не хочет назвать своего имени и вообще держит себя очень странно. Он просит разрешения войти к вам в маске. Холмс потер руки. Глаза его заблестели. Попросите джентльмена войти, мистрис Гудсон. Как бы там ни было, мы… В это время отворилась дверь, и в комнату вошел незнакомец.

Не поклонившись нам, он растерянно огляделся, быстрым движением опустился на колени и заглянул под диван. Он сорвал маску и бросил ее на стол. Во-первых: в 12 ч. Во-вторых, в тот момент, когда он лезет, я замечаю, что из заднего кармана его сюртука торчит газета «Правда». Джентльмен не похож на рабочего. Я сопоставляю все эти факты и вывод ясен: джентльмен ищет большевиков. Он вынул платок и вытер им лицо. Чемберлен искоса взглянул на меня и в глазах его отразился испуг. Я не могу более терпеть.

Они вмешались в мою личную жизнь, сэр. Холмс повернулся в кресле и закрыл глаза, что служило признаком величайшего внимания. Ушла, не объясняя причин. Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея Холмс открыл глаза и потянулся к трубке. Посетитель молча опустил руку в боковой карман сюртука и, вынув сложенную газету, положил ее на стол перед Холмсом. Тверская-стрит, 48. Контора открыта от 9 до 17 часов. Редакция во дворе, второй этаж… Да, в этой газете иногда бывают объявления о кухарках, ищущих работы, но какое это имеет отношение к вашему визиту? Холмс протянул руку, взял газету и медленно прочитал: — «Каждая кухарка должна научиться управлять государством».

Если не ошибаюсь, этот афоризм принадлежит Ленину. Судя по контексту, в данном случае мы имеем дело с выдержкой из речи какой-то делегатки на собрании домашних работниц. Я еще раз говорю: 22 февраля… — Одну минуту, сэр, — перебил Холмс. Она называется «Хрюшки-свинушки». На первой странице этой книжки изображена свинья, а на четвертой корова в монокле.

Оставайтесь с нашим фандомом, и мы гарантируем вам регулярное поступление самых запутанных дел и, конечно, самых гениальных решений!

Шерлок и ватсон шип шип❤️

Только её слово о том, что она должна спросить у Шерлока Холмса хочет ли тот, чтобы его Ватсон умер, остановили его суицидальные попытки. And this issue was that Sherlock Holmes, the brightest man you knew, was blatantly oblivious to the feelings you had harbored in your chest. Вы здесь» New history|Добро пожаловать в мир Шерлока Холмса» Творчество» Фанфики. William James Moriarty and Sherlock Holmes Moriarty The Patriot, Yukoku no Moriarty.

Шерлоку кажется

Обратите внимание, что Форма голосования «Самородки» находятся в самой новости чуть ниже, сразу под картинкой. Сам Шерлок был "мертв" три года и воскрес всего шесть месяцев назад. Автор: Mary Holmes 94 Фандом: Шерлок Персонажи: Майкрофт Холмс/Молли Хупер Рейтинг: General Жанры: Драббл, Общий Размер: Мини | 10 Кб Статус: Закончен События: Постканон, Фик о второстепенных героях. Просмотрите доску «Шерлок и джон» пользователя Лиса с едой в Pinterest.

«Время толерантности»

  • Читать книгу "Шерлоку кажется"
  • Шерлок Холмс
  • Use saved searches to filter your results more quickly
  • Hogwarts.losers.net (Оглавление)

Fanfiction|Sherlock(BBC)

"шерлок холмс": онлайн подборка книг. На странице представленны книги жанра Фанфик, авторы которых указали характеризуюшую их черту. Strong characterisation, particularly of Sherlock and his social deficient tendencies. Персонаж/Шерлок Холмс 3 фанфика. Вы здесь» New history|Добро пожаловать в мир Шерлока Холмса» Творчество» Фанфики. Автор: SVP Основные персонажи: Джон Хэмиш Ватсон, Шерлок Холмс Пэйринг: Шерлок/Джон Рейтинг: PG-13 Категория: Джен Жанры.

Книги #шерлок холмс

«Афиша Daily» собрала самые любопытные фанфики с альтернативными продолжениями волшебной саги. Персонаж/Шерлок Холмс 3 фанфика. Сборник нашего фэндома содержит фанфики по «Шерлоку» не только сериальному с ББС, но и каноническому, литературному. Все пасхалки и отсылки к оригинальному Шерлоку Холмсу в фильме «Энола Холмс 2». Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.

Шерлок и ватсон шип шип❤️

Надень защитный костюм! Я вполне уже мог начать работать. Хватит ваших формальностей. Я ненавижу всякого рода защитные костюмы. Тот только пожал плечами в ответ и мягко улыбнулся инспектору. Это же Шерлок. Если он чего-то не хочет, то никто не способен его переубедить. Инспектор тяжело вздохнул и, подождав, когда Джон наденет костюм Хоть кто-то его слушается!

Они шли недолго. Был конец дня, и вдалеке виднелся закат. Было бы неплохо прогуляться здесь вечерком, подышать свежим воздухом. Вот только вряд ли Шерлок оценит такое времяпрепровождения. Под ногами что-то хлюпнуло. Последний дождь шел неделю назад.

Смертный приговор до сих пор не был приведен в исполнение лишь потому, что зверства Сэлдена были настолько ужасны, что у судей возникло сомнение в его психическом здоровье». Тяга сводить ШХ и Джека Потрошителя просочилась даже в фольклор. Чудовище в человеческом облике, прикидывающееся добропорядочным обывателем, — отвечает Холмс, задумчиво глядя на Ватсона.

Особенно если принять во внимание, как ловко ему удавалось ускользать сухим из рук Скотланд-Ярда. И, несомненно, женоненавистник — известно, что его жертвами были падшие женщины. В последнее время эта почтенная леди ведёт себя крайне эксцентрично! Да ещё и зачем-то прихватывает с собой ваши накладные усы и бороду и мой чемоданчик с хирургическими инструментами! Михайлович, повесть «Три изумруда графини В. Антисказка — Михаил Харитонов aka Константин Крылов, большой любитель этого дела, неоднократно и с особым цинизмом надругался и над Холмсом. Вечная загадка — Митч Каллен, «Мистер Холмс»: что именно произошло с отцом одного из клиентов Холмса? Сам Холмс, поняв, что никак не может разгадать эту загадку, придумал свою версию. Закадровая телепортация — в пародиях такую способность вручают Бэрримору.

Разумеется, появляется он со словами «Я здесь». Криминальный гений — Ким Ньюман, «Профессор Мориарти. Это мемуары полковника Морана о временах, когда он работал драконом у Мориарти. В начале финальной новеллы профессор даже устраивает сходку для криминальных гениев и их драконов. Бандито-гангстерито глава «Шесть проклятий» — одним из этих проклятий является Каморра во главе с доном Рафаэле Корбуччи, которая преследует и жестоко убивает всякого, кто посмеет завладеть драгоценными камнями Сокровища Мадонны. Пять других проклятий обеспечивают не менее опасные люди и организации. Также наряду с Каморрой вскользь упоминается Корсиканский союз. Опасный поезд глава «Греческое беспозвоночное» — прототип бронепоезда, оснащённый установкой греческого огня. Задуман как супероружие, способное переломить ход грядущей войны в пользу своего владельца.

Вот только во время демонстрации его угоняет шпион. Холмс и Ватсон расследуют похищение из Лувра статуи Ники Самофракийской. Кроме них, в сюжете тоже участвует профессор Челленджер, а также сам Конан Дойл и сотрудники советского Института Времени и Пространства, которые и упёрли статую. Роджер Желязны , «Ночь в одиноком октябре»: Влад Дракула, Шерлок Холмс, Франкенштейн и служители Внешних богов Лавкрафта собрались в тихом графстве, чтобы провести тёмный ритуал на Хэллоуин. Ну, или помешать этому ритуалу. Нил Гейман , «Этюд в изумрудных тонах». Описана альтернативная Земля XIX в. Помимо Холмса, действует также профессор Челленджер. Олди , «Шерлок Холмс против марсиан».

Собственно, на ту же тему, но тут и Дракула , и Ктулху , и «Орден Святого Бестселлера» тех же Олди, и чего тут только нет.

Бога ради! Надень защитный костюм! Я вполне уже мог начать работать. Хватит ваших формальностей. Я ненавижу всякого рода защитные костюмы. Тот только пожал плечами в ответ и мягко улыбнулся инспектору. Это же Шерлок. Если он чего-то не хочет, то никто не способен его переубедить. Инспектор тяжело вздохнул и, подождав, когда Джон наденет костюм Хоть кто-то его слушается!

Они шли недолго. Был конец дня, и вдалеке виднелся закат. Было бы неплохо прогуляться здесь вечерком, подышать свежим воздухом. Вот только вряд ли Шерлок оценит такое времяпрепровождения. Под ногами что-то хлюпнуло.

Плевать ему, что может пострадать дорогущий костюм. Плевать, что сам он сейчас покроется испариной и будет ощущать так ненавистное ему чувство потного, липкого тела. Плевать на все! Его брату плохо!

Плохо его Шерлоку. Такому безразлично-неприступному, надевающему броню, будучи на людях, и такому беззащитно-ранимому за своей броней. И пусть эту броню смог пробить всего лишь один человек, но именно сейчас из-за него так страдает Шерлок. Черт бы побрал этого доктора Ватсона! Майкрофт ревновал и прекрасно понимал свои чувства. Вот только чувств брата он понять не мог. Кем же для того является этот его друг, что он так страдает? Шерлок влюблен? Конечно, такое может быть.

Ведь Майкрофт точно знает, что ему нравятся мужчины. Чего уж там… когда-то давно Шерлок практически признался в своих чувствах ему, родному брату! Он не знал и не знает, что родства между ними нет ни на толику. Правда, даже сейчас сложно сказать, насколько тот был серьезен в своих словах, учитывая, что все последующие события и разговоры носили характер скорее боевых действий, чем чего-то, хоть отдаленно напоминающего чувства. От того юноши в Шерлоке ничего не осталось, кроме, пожалуй, язвительности и желания доставлять неприятности. Но все это сейчас не имеет значения, когда ему так плохо, и Майкрофт точно знает, что ему очень нужна поддержка. Поддержка того, кто всю жизнь только этим и занимается. И чего упорно не хочет ни замечать, ни принимать Шерлок. Только он.

Убедиться в твоей смерти. Иначе… - Я понимаю, - Шерлок уткнулся в колени носом, - понимаю. Но это так… Майкрофт, это так больно! Я не думал, что мне будет так больно. Я лежал на этом столе… Майкрофт, это ведь на самом деле ужасно! Мне все время хотелось встать и уйти!

Обратно в забытое время

Так что этот фик вроде как совмещает невозможное. Я стараюсь сделать все так, как могло было быть. Без флаффа, мимими и нормальной романтики.

He ordered for the both of you, and the two of you sat on the nearest bench. As the night continued and your fish and chips were running out, Sherlock relaxed and began to enjoy the night. The two of you spent the rest of the night walking around London, hand in hand and talking about anything that popped into your minds. He wanted to get to know you, and in return he wanted you to get to know him. When John picked you up and seven sharp, he was extremely nervous and constantly made awful jokes. You laughed at them all, and by the time the two of you arrived at the restaurant the bad jokes stopped and the two of you began to exchange embarrassing stories. He constantly insisted that it was his treat, and was more than happy to pay. After promising him that you would pay the next bill, John smiled, happy to know that there would be a second date.

Джон на это только глубоко вздохнул. Детектив махнул рукой в сторону шкафа справа от Джона. Он все еще был немного ошеломлен тем, что оба они были в его комнате. Что Джон придумал?

Снизу доверху там громоздились всевозможные фляжки и колбы с какой-то противной жидкостью, какая-то техника, а сами простыни оказались смяты и небрежно запиханы в дальний угол. Джон снова выругался и повернулся к детективу. Как вообще можно держать такую дрянь там же, где постельное белье? Пытаясь побороть улыбку, так и наползавшую на лицо при виде реакции Джона, Шерлок подошел ближе и оглядел содержимое шкафа с выражением глубокой задумчивости на усталом лице.

Больше класть было некуда, - подчеркнул он. Он прекрасно знал, что его сосед просто взорвется, стоит ему разместить все это в кухне, как он изначально намеревался. Он так чертовски устал. Он развернулся и побежал наверх, ругаясь вполголоса.

Вернулся пару минут спустя, держа в руках свежий и чистый комплект. Ответа он не ждал, просто вышел из комнаты, продолжая бормотать что-то негодующее про эксперименты и шкафы с бельем. Шерлок стоял с бельем в руках, ожидая, пока Джон точно уйдет, а потом медленно поднял его к лицу, вдыхая успокаивающий запах. На секунду прижал его к себе, а потом аккуратно положил на тумбочку у кровати.

Старое белье он сорвал и безо всяких церемоний просто отшвырнул к стене. Потом аккуратно, почти ласково застелил кровать. На секунду Шерлок замер, провел рукой по светлой ткани. Ни капли не похоже на его постель, от этих простыней, казалось, исходила забота.

Ну конечно, как же иначе, они же принадлежали Джону. При этой мысли он слегка улыбнулся и покачал головой. Джон был на кухне, ждал, пока закипит чайник. Он перерыл все шкафчики, нашел остатки ромашкового чая, и, наливая его в чашку Шерлока, почувствовал приступ нежности и заботы.

Отсюда он прекрасно слышал, как сосед возится в своей комнате, перестилая кровать. Джон слегка улыбнулся. Какой же он все-таки ребенок временами! Подумав еще, он поставил чашку на блюдце, добавил туда печенье и вернулся в комнату Шерлока.

В дверях он остановился. Шерлок ждал его, стоя в ногах криво застеленной кровати, выглядел он вполне довольным собой и всем своим видом напрашивался на похвалу. Джон прокашлялся: - Ну, вот и хорошо, - он улыбнулся, получил в ответ слабую улыбку, поставил чай на тумбочку. Шерлок не смог сдержать ответной радостной улыбки, видя, как улыбается ему Джон.

Но потом слегка свел брови. Его никогда не укладывали спать. По крайней мере, воспоминаний о таких моментах у него не сохранилось, а ведь он четко помнил всю свою жизнь, до единой секунды. Тем не менее, он забрался в кровать, в полной уверенности, что Джон разберется, что делать.

Теплая постель мягко приняла его, окружая запахом, четко ассоциировавшимся с Джоном. Он слегка сдвинулся так, чтобы лежать с краю. Джон стоял рядом. Шерлок посмотрел на него, гадая, что же дальше.

В глубине души его позабавило открытое удивление, написанное на лице друга. Иногда казалось, что все в жизни он делает впервые. Джон и сам посодействовал нескольким таким «открытиям»… Первое мороженое… знакомство с телевидением… и первое швыряние друг в друга едой, которое категорически не приветствовала миссис Хадсон… А теперь еще и это, заключил Джон, отдавая детективу чай — тот обхватил чашку длинными пальцами. Не подтыкала одеяло, не читала на ночь вслух?

Шерлок молчал, удивленно глядя в ответ. Так поступают матери? Подтыкают одеяло, читают сказки? Ей не надо было этого делать.

Его мать никогда не проявляла особой любви… Майкрофт пытался ее заменить, конечно, но это лишь вызывало бесконечное раздражение. Он насупился. Джон покачал головой, выдал грустную улыбку и вздохнул. Потом пожал плечами: - Ну, я тогда пошел.

Кровать застелена, допивай чай и… просто ложись. Например, пляж. Спокойный красивый пляж, и никаких трупов. Закрывай глаза, увидимся утром.

Он повернулся, направился к выходу. Шерлок прикусил губу, чувствуя, что сердце забилось чуть сильнее, поднял голову и тихо окликнул: - Джон, - слегка смутившись, когда тот повернулся к нему усталым лицом. С этими словами Шерлок уставился на собственные пальцы, словно они интересовали его больше всего во вселенной. Он что, просит остаться?

Джон уставился на Шерлока, увидел, как тот смущен, как не поднимает глаз и как крепко схватился за чашку. У него перехватило дыхание. Хочет, чтобы я его уложил спать, понял Джон. Мгновение спустя он уже стоял рядом, вопросительно склонив голову, жестом показывая другу подвинуться.

Шерлок выдавил улыбку, отодвигаясь к краю кровати, сделал глоток чая и сел, впервые за долгое время, чувствуя себя тепло и спокойно, как дома. Джон неожиданно для себя остро осознал, что не совсем одет и, порозовев от смущения, забрался на кровать, сел поверх одеяла и облокотился на спинку. В ответ Шерлок кивнул. В груди поселилось странное чувство, словно что-то ее сжало.

Такое уже бывало и раньше, он просто не обращал внимания, относя это на счет нового дела или на то, что съел что-то не то. Теперь он не был в этом уверен. Он пил чай, ожидая, когда Джон начнет рассказ. Джону лучше знать, что делать.

Джон отрыл рот, закрыл, повернулся к Шерлоку: - «Разве» что? Шерлок немного поколебался, все еще не глядя на Джона. Почему-то тот факт, что его друг был только в футболке и боксерах несколько беспокоил. Джон снова почувствовал, что краснеет, и слегка отодвинулся.

Наверное, Шерлоку банально неловко быть рядом с ним в таком виде. В конце концов, он очень закрытый человек. А самому Джону, с другой стороны, было очень неудобно залезть под одеяло к лучшему другу, будучи полуголым. Он поморгал, глядя на профиль Шерлока в нескольких дюймах от него.

Сразу же стало тепло, он невольно порадовался, что выбрал именно фланелевый комплект — все-таки в квартире было холодновато. Какое-то время он устраивался поудобнее, потом снова взглянул на соседа. Серебристые глаза уставились прямо на него, они были слишком, слишком близко, от этого у него сердце подскочило. Шерлоку казалось, что сердце стучит у него в ушах как молоток.

Он чувствовал тепло, исходившее от Джона, и был благодарен за него. Он наклонился и поставил опустевшую чашку на пол, рядом с кроватью, а потом растянулся под одеялом, не говоря ни слова, глядя на Джона и ожидая начала рассказа. Джон посмотрел на друга, чувствуя, как у него сжимается сердце. Шерлок сейчас выглядел так… мило, так по-детски.

И не было ничего желаннее и естественнее, чем убаюкать его своим рассказом. В полутьме он протянул руку и накрыл своего поджарого соседа одеялом до самого подбородка. Там иногда бывало и неплохо. Джон всегда так влиял на консультирующего детектива.

Чувство было странным, но ему нравилось. Никогда там не был. Они были на удивление мягкими, прикасаться к ним было приятно. Он слегка прикрыл глаза.

Шерлок не оттолкнул его руки, так что он продолжил говорить, стараясь, чтобы голос не дрожал: - Там… там жарко. И сухо. Но вместе с тем, эти места обладают своей грубой красотой, красотой сильной и нетронутой земли. Он говорил и не мог сам не ощутить, что невольно сравнивает… словно он описывает Шерлока.

Многим ребятам там не нравилось, но только не мне. Эта яркая красота потерянной земли... Разрушенной, покрытой шрамами, немного печальной… но прекрасной. Шерлок сонно улыбнулся, прижимаясь к такой уютной руке, рассеянно перебиравшей волосы.

Его глаза уже слипались, сон медленно подбирался ближе и ближе, голос Джона окутывал его. Уже больше чем наполовину сонный, он слегка пододвинулся ближе, повернулся на бок и обхватил друга рукой. Удовлетворенно вздохнув, он окончательно провалился в сон. Шерлок чувствовал себя в полной безопасности, ему было спокойно.

Джон говорил и говорил, шептал в темноту еще какое-то время. Он не дернулся, не шевельнул и мускулом, когда худая рука друга обняла его за грудь, он почти не дышал, когда сосед завозился на подушке, прижимаясь к нему лбом. Дыхание его стало спокойным и глубоким, и только тогда Джон, наконец, отважился на него взглянуть. Шерлок спал.

Его обычно хищное лицо сейчас было мирным, спокойным, в уголках губ притаилась улыбка. Он даже начал тихо посапывать. Джон тяжело вздохнул. Мимолетная мысль о том, чтобы выползти из-под руки Шерлока, прокрасться наверх и доспать там остаток ночи испарилась при одном только взгляде на это полное покоя лицо.

Не вступая в прямое противостояние, боевой отряд раз за разом срывает операции Волдеморта. Последний, впрочем, даже не подозревает о своих скрытых противниках. Порядком уставший от внезапных неудач Темный лорд решает обезопасить себя, создав еще один крестраж. Узнав о задуманном, «Команда» разрабатывает десантную операцию с участием драконов и использованием маггловских боевых приемов. В фанфике автор пытается объяснить сюжетные неувязки в книгах Роулинг и найти ответы на волнующие вопросы: для чего Слизерину понадобилось прятать в школе василиска? Почему Дамблдор целый год терпел в Хогвартсе лже-Грюма? Откуда у Беллатрисы Лестрейндж кровожадные повадки? Почему Питер Петтигрю стал предателем? О любви в этой истории не говорится вовсе — да и зачем она нужна, когда есть такие приключения.

Tansan, автор фанфика: «Команда» — утопия, сказка для погрязших в повседневности романтиков. Я выросла на историях о крепкой дружбе, и мне хотелось развить в Гарри Поттере именно эту линию. К сожалению, в начальных главах фика слишком много литературных штампов и подростковых соплей — следствие моей неопытности и первоначальной настройки «склепать легонькое сиюминутное чтиво». В остальном — получилось все. Фанфик закончен, я довольна, и подавляющее большинство читателей довольны тоже. Конечно, люди просят продолжения, это нормально, и я, чтобы не расстраивать народ, говорю: «Может быть». Но на самом деле точка должна быть точкой. Жаль, что мама Роулинг не сумела так же. Я не знаю английского, книгу не читала и читать не буду — не хочу разрушать волшебство, которое подарили мне предыдущие части романа.

Недавно я просмотрела какой-то пересказ спектакля «Гарри Поттер и проклятое дитя» и плевалась вместе с теми, кто пересказывал. Согласно всем источникам, Роулинг принимала активное участие в создании этой халтуры, а значит, восьмую книгу читать нельзя категорически». Читать «Нормальные герои всегда идут в расход» Главные герои: Гарри Поттер, семейство Малфой, Северус Снейп Сюжет: В юности Гарри Поттер дал несколько непреложных обетов — ради спасения семей чистокровных волшебников. Спустя годы этим воспользовалось Министерство магии, помыкающее и манипулирующее героем. Поттер оставляет пост в Управлении мракоборцев и разводится с Джинни. Теперь он живет в одиночестве в доме дяди на площади Гриммо и занимается любимым делом за которым, правда, в оригинальных книгах никогда замечен не был — создает сложные магические артефакты. Гарри получает особый заказ от старых врагов — Малфоев: они просят сконструировать необычные протезы для рук. Герой отправляется в поместье к заказчикам и встречает человека, которого не рассчитывал увидеть живым, — Северуса Снейпа. Экс-декан Слизерина выжил после войны с Темным лордом, но лишился рук и теперь нуждается в протезах.

Шерлок и ватсон шип шип❤️

Дин говорит, что их отец пропал и что он хочет, чтобы младший брат отправился с ним на поиски, Сэм едет с братом при условии, что они вернутся обратно к понедельнику. Но как раз в это время то же существо, что убило их мать,….

Под его ногами находилась лужа крови. Проследив взглядом за ее направлением, он наткнулся на труп человека, хотя, человеком это можно было назвать только после экспертизы. Лицо было разорвано, на остатках кожи виднелись следы когтей. Шея была искусана, местами были вырваны куски плоти. Все остальное тело находилось в подобном же состоянии. Такого ужаса Джон не видел даже в Афганистане. Что думаешь, Шерлок?

Джон, осмотри его. Доктор аккуратно подошел к другу и опустился рядом с трупом на корточки. Вблизи это выглядело еще ужаснее. У него множественные повреждения. Похоже на раны от укусов дикого медведя, только откуда здесь он может взяться? Пара молодоженов гуляла в парке и решила посмотреть на реку. Думаю, у них это желание пропадет надолго.

Чего уж там… когда-то давно Шерлок практически признался в своих чувствах ему, родному брату! Он не знал и не знает, что родства между ними нет ни на толику.

Правда, даже сейчас сложно сказать, насколько тот был серьезен в своих словах, учитывая, что все последующие события и разговоры носили характер скорее боевых действий, чем чего-то, хоть отдаленно напоминающего чувства. От того юноши в Шерлоке ничего не осталось, кроме, пожалуй, язвительности и желания доставлять неприятности. Но все это сейчас не имеет значения, когда ему так плохо, и Майкрофт точно знает, что ему очень нужна поддержка. Поддержка того, кто всю жизнь только этим и занимается. И чего упорно не хочет ни замечать, ни принимать Шерлок. Только он. Убедиться в твоей смерти. Иначе… - Я понимаю, - Шерлок уткнулся в колени носом, - понимаю. Но это так… Майкрофт, это так больно!

Я не думал, что мне будет так больно. Я лежал на этом столе… Майкрофт, это ведь на самом деле ужасно! Мне все время хотелось встать и уйти! Я, правда, чувствовал себя покойником. А когда подошел Джон… Это невыносимо, пойми! Его слеза упала мне на руку. Я не знаю, как я не дернулся, не пошевелил ни единым мускулом… - Ты молодец, - Майкрофт приподнял его голову и посмотрел прямо в глаза, - ты все правильно сделал, - сказал уверенным, твердым голосом. Ты своей смертью спасаешь его. И не только его.

Ты же знаешь. Майкрофту было тяжело говорить эти слова. Вроде бы они и правдивы, и план был разработан им вместе с Шерлоком, и за Джоном Ватсоном все время будут присматривать. Только вот где-то в глубине сердца Майкрофт точно знал, что он хотел этого их расставания. Потому что видел, насколько Шерлок прикипел к соседу. Называя его идиотом через фразу, он всегда ждал только его мнения. Он не давал тому житья, пресекая на корню попытки наладить личную жизнь. Как же это было похоже на то, что он творил годы назад.

Так как время действия реального маньяка приходилось на самый расцвет карьеры вымышленного сыщика, появление книг об их противостоянии было неизбежно, хотя сам Конан Дойл от этого, по понятным причинам, и воздержался. Число таких произведений исчисляется десятками , а тех, где Джек Потрошитель просто упоминается — так и сотнями. Эллери Куин, «Этюд о страхе. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя». Ложный финал. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» Эллери Куина — финал вроде бы законченной рукописи доктора Уотсона о борьбе Холмса с Джеком Потрошителем оказывается ложным финалом, когда детектив Эллери, прочитавший рукопись, приходит к выводу, что Холмс рассказал Уотсону не всю правду. Твой близкий — злодей : лорд Карфакс выясняет, что его отец-герцог — не кто иной, как Джек Потрошитель, и решает умереть и при этом взять вину на себя. Линдси Фэй, «Прах и тень» — снова Холмс против Потрошителя. И, как ни парадоксально, в этом сеттинге Джек играет за «хороших», Закрывающих Врата. При этом одно другого и не исключает… Ким Ньюман, «Эра Дракулы». Там еще и знаменитый вампир , как ясно из названия. Михаил Харитонов, «Тарантелла». Майкл Дибдин, «Последняя повесть о Шерлоке Холмсе». Стих Марии Галиной «Доктор Ватсон вернулся с афганской войны». Смертный приговор до сих пор не был приведен в исполнение лишь потому, что зверства Сэлдена были настолько ужасны, что у судей возникло сомнение в его психическом здоровье». Тяга сводить ШХ и Джека Потрошителя просочилась даже в фольклор. Чудовище в человеческом облике, прикидывающееся добропорядочным обывателем, — отвечает Холмс, задумчиво глядя на Ватсона. Особенно если принять во внимание, как ловко ему удавалось ускользать сухим из рук Скотланд-Ярда. И, несомненно, женоненавистник — известно, что его жертвами были падшие женщины. В последнее время эта почтенная леди ведёт себя крайне эксцентрично! Да ещё и зачем-то прихватывает с собой ваши накладные усы и бороду и мой чемоданчик с хирургическими инструментами! Михайлович, повесть «Три изумруда графини В. Антисказка — Михаил Харитонов aka Константин Крылов, большой любитель этого дела, неоднократно и с особым цинизмом надругался и над Холмсом. Вечная загадка — Митч Каллен, «Мистер Холмс»: что именно произошло с отцом одного из клиентов Холмса? Сам Холмс, поняв, что никак не может разгадать эту загадку, придумал свою версию. Закадровая телепортация — в пародиях такую способность вручают Бэрримору. Разумеется, появляется он со словами «Я здесь». Криминальный гений — Ким Ньюман, «Профессор Мориарти. Это мемуары полковника Морана о временах, когда он работал драконом у Мориарти. В начале финальной новеллы профессор даже устраивает сходку для криминальных гениев и их драконов. Бандито-гангстерито глава «Шесть проклятий» — одним из этих проклятий является Каморра во главе с доном Рафаэле Корбуччи, которая преследует и жестоко убивает всякого, кто посмеет завладеть драгоценными камнями Сокровища Мадонны.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий