Новости онегин фильм отзывы

В кинотеатре «Октябрь» состоялась премьера нового «Онегина» от режиссера Сарика Андреасяна. 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина "Онегин". Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое. Рецензия на фильм «Онегин»: какой получилась экранизация Сарика Андреасяна.

«Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна

7 марта в столичном кинотеатре «Октябрь» состоялась премьера фильма «Евгений Онегин» по одноименному роману в стихах Александра Пушкина. Евгений Онегин фильм В одном кадре, где страдает Онегин на фоне изразцовой печи и литых подсвечников, даже видна хрущевка-пятиэтажка напротив. Другие красноярцы оставили отзывы на фильм в соцсетях. Новая авторская киноверсия «Онегина» неприятно поразила поклонников Пушкина. Фильм «Онегин» идет почти 2,5 часа, на него стоит сходить в кино всем тем, кто соскучился по красивой природе и размеренному течению жизни, хорошо переданному на экран с подачи главного героя, перемещающегося из шумной столицы в деревню.

Красноярцы ругают и хвалят фильм «Онегин». Читаем отзывы

На телеэкране возрастные герои, слово «мисье» в субтитрах, ковры, паркеты и явно не пригодные для жизни дворянские дома смущали бы меньше. Если не придираться к декорациям дурным, но сделанным явно старательно , то сам по себе сюжет — русский парафраз английского романа типа «Гордости и предубеждения». То есть ровно та история, которую Пушкин неутомимо пародирует на протяжении всего текста, вплоть до финала с возвращением мужа-генерала из командировки. Немного жаль, что Андреасян отказался от своей первоначальной идеи — экранизации в духе «Великого Гэтсби». По всей вероятности, хорошим постановщиком для такого фильма мог бы стать Квентин Тарантино, потому что его «Однажды… в Голливуде» с бесконечными лирическими отступлениями — это и есть, в общем, кинороман в стихах. Что же до того, что получилось, то интереснее всего здесь не смотреть фильм, а через пару недель поинтересоваться кассовыми сборами. Если «Онегин» хоть вполовину повторит успех «Мастера и Маргариты», то стоит приготовиться к «Печорину», «Отцам и детям», а там, чем черт не шутит, на экран перенесут и роман Николая Гавриловича Чернышевского «Что делать? Ярослав Забалуев, Лента.

Ценители романа будут очень довольны, остальные же разведут руками. На удивление Андреасян справился с главной, пожалуй, задачей — иллюстрацией романа Пушкина для школьников, которые проходят произведение на уроках литературы. Подростки теперь могут включить «Онегина» как визуальное пособие вместо чтения краткого пересказа в «Википедии». Вряд ли этот фильм побудит желание перечитывать Пушкина или вызовет дебаты в среде пушкинофилов и литературоведов. Беда новой версии еще и в абсолютном отсутствии автора. С тем же успехом «Онегина» мог экранизировать любой ученик закрывшейся ныне киношколы Андреасяна. В фильме нет режиссера, это абсолютно вылизанный, глянцевый как это модно сейчас говорить, продюсерский проект, лишенный индивидуальности.

Например, 26-летнего Онегина играет 40-летний Добронравов, а исполнительнице роли юной Татьяны, актрисе Елизавете Моряк, — 30 лет. Прегрешение, впрочем, не самое страшное — в советской «Войне и мир» 42-летний Сергей Бондарчук играл 20-летнего Пьера Безухова, и этого героя эпопеи Толстого сейчас невозможно представить как-то иначе. Конечно, «Онегин» Андреасяна вряд ли сможет задать такую планку, но у Добронравова есть шанс закрепить созданный им образ за персонажем Пушкина. В конце концов, оперный певец Иван Козловский тоже в 40 лет выходил в роли Онегина — и его исполнение осталось в истории как каноническое. Но в любом случае этот фильм получился очень полезным для нынешних школьников, у которых появился шанс за два часа полностью узнать содержание великого произведения. И главное — в нем нет набившего оскомину двустишия «Онегин, я скрывать не стану — Безумно я люблю Татьяну». У Пушкина, напомним, ее нет, а появилась она впервые в опере Чайковского — ее поет муж Татьяны генерал Гремин.

А по сюжет там по тексту? Можно не читавшему ребенку показывать? Не произойдет в голове путаницы, когда в школе начнут проходить?

Местами есть стихи, больше диалогов, но по теме, без пошлости и искажений.

Согласно дуэльному кодексу, Зарецкий мог отменить дуэль с Ленским и вызвать Онегина сам. Но не делает этого, потому что знает: Онегин - отличный стрелок. Это тонко - но много ли зрителей это поймут? Но самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме - что герои не говорят стихами. Общеизвестные энергичные реплики переписаны такой же энергичной прозой - и это звучит совершенно естественно. Но стихи остались в монологах "рассказчика" Владимир Вдовиченков , который периодически появляется в кадре наравне с остальными героями, буквально сидя в карете бок о бок с Онегиным.

Но не пытается изображать самого Пушкина - к облегчению литературоведов, которые десятилетиями пытаются распутать отношения автора и рассказчика в "Онегине". Впрочем, сами герои тоже порой говорят стихами - в ударных местах. Таких, как ключевые строки письма Татьяны Онегину и ее же финальный монолог. И звучат они, надо признать, очень хорошо. Лиза Моряк с такой мукой произнесла заезженное "но я другому отдана, я буду век ему верна", что в премьерном зале раздались крики "brava! Если уж говорить о премьерном антураже, перед началом показа Сарик Андреасян "на опережение" пошутил про то, что армянину дали снимать кино по главному русскому роману, воздал хвалу невероятной красоте русских пейзажей действительно занимающих достойное место в фильме и уже вполне серьезно, с законной гордостью заявил, что фильм рекомендован к просмотру Министерством просвещения.

В положительных рецензиях отмечают операторскую работу, соответствие сценария сюжету книги и игру актеров. Сделан он очень добротно. Хорошо прописаны сюжетные линии, персонажи. Природа и антураж тоже соответствуют, на мой взгляд, эпохе». В негативных отзывах пишут о недоработках в характере персонажей и сюжете. Некоторые назвали кинокартину «скучной». Затянутый там, где не надо, излишне драматизированный там, где не нужно». Это долго, это затянуто, это скучно, это бессобытийно». На других сервисах фильм получил оценки и ниже, и выше. На «Иви» пользователи поставили в среднем 8,1. А вот пользовотели Kino.

«Онегин» – гениальное кино по меркам Андреасяна, но плохая экранизация Пушкина

Второе: не хочется винить в чем-то российского зрителя, но российский зритель не очень восприимчив к качеству, ему главное, чтобы было красиво. Даже по отзывам людей, на которых я подписан в соцсетях, вижу, что люди говорят, что нормальное кино, Онегин, конечно, не самый каноничный, но в целом норм. Люди приходят, смотрят на красивую картинку, которая маскирует огромную кучу недостатков этого фильма, им все нравится. За счет сарафанного радио все это распространяется, и люди идут дальше.

Фильмы Сарика Андреасяна достаточно популистские, неплохо всегда собирали за счет тем, которые он брал, но они никогда не превращались в мастодонтов проката типа «Холопа-2» или хотя бы «Бременских музыкантов».

На сцене Вахтанговского сорокалетний Добронравов выглядит вполне приемлемым Онегиным, но на крупных планах… У фильма рекламный слоган «история любви, покорившая мир» да-да! Сияние «Онегина» — в стиле, в поэзии, а не в сюжете. Пересказ невольно выглядит скучновато, и за 2 часа 21 минуту ты не раз успеваешь зевнуть. Эта история все-таки знакома всем с детства, и наблюдать за ее постраничным прозаическим пересказом — не то чтобы захватывающий опыт. Конечно, изготовленный из высококачественных материалов, покрытый дорогостоящим лаком «Онегин» Андреасяна не оскорбит поклонников Пушкина.

Но точно не увеличит их число. Денис Корсаков, КП-Афиша Очередной режиссер обломал зубы о сложное и не слишком дружелюбное к интерпретациям произведение Александра Пушкина. Если учесть, что предыдущая экранизация фильм Марты Файнс, в котором сыграл ее брат Рэйф Файнс была осуществлена четверть века назад, стоит думать, что в ближайшие лет 20 никто к «Онегину» не подступится. Да и стоит ли? Все-таки стихи редко удачно переносятся на большой экран — многочисленные, но редко удачные экранизации Шекспира тому подтверждение. Еще чаще за этими попытками кроется не любовь к первоисточнику, а банальный популизм.

Так стоит ли и пытаться? Или, по крайней мере, если уж браться, то, по крайней мере, делать это с умом. Истинное кино в конце концов — не только картинка, а всегда нечто большее. The City «Онегин» не поражает каким-то особенно низким качеством. Это просто ординарно скверная вариация на тему «как упоительны в России вечера» с рюмками брусничной водки вместо французских булок. Примерно таким же качеством даже для своего времени отличались и другие российские проекты про дворянство типа «Бедной Насти» или «Петербургских тайн» — оба, кстати, были зрительскими хитами.

Вполне вероятно, что в виде сериала выиграл бы и «Онегин». На телеэкране возрастные герои, слово «мисье» в субтитрах, ковры, паркеты и явно не пригодные для жизни дворянские дома смущали бы меньше. Если не придираться к декорациям дурным, но сделанным явно старательно , то сам по себе сюжет — русский парафраз английского романа типа «Гордости и предубеждения». То есть ровно та история, которую Пушкин неутомимо пародирует на протяжении всего текста, вплоть до финала с возвращением мужа-генерала из командировки. Немного жаль, что Андреасян отказался от своей первоначальной идеи — экранизации в духе «Великого Гэтсби».

И там и там — ухоженные артисты, и там и там — знакомое название, к которому в обоих случаях приделано слово «великий». Интересно, кстати, что оба кинопроекта на уровне постеров позволяют себе скромный, но все же ревизионизм. Меж тем сам Александр Пушкин делал на жанре особый акцент: «Я теперь пишу не роман, а роман в стихах — дьявольская разница» из письма П. Вяземскому Эта самая «дьявольская разница» — главное препятствие при попытках перевести «Евгения Онегина» с поэтического на какой-нибудь другой язык искусства. Абсолютного успеха не добился никто, частичное поражение потерпел даже Петр Ильич Чайковский.

Его опера — сочетание великой, бессмертной музыки и глуповатого, мягко говоря, либретто, которого едва-едва хватает на три акта. Неслучайно, кстати, в 1965 году английский хореограф Джон Кранко использовал музыку Чайковского для балета — действа по определению более энергичного. С экранизациями дело обстоит еще хуже. Самая известная не считая оперных сделана семьей Файнс — постановщицей Мартой и ее братом Рэйфом, который сыграл в британском «Онегине» заглавную роль.

Даже зная содержание текста, эти сцены пробирали до глубины души. Было очень приятно смотреть фильм на большом экране, где масштабы балов и строений воспринимаются более ярко. Думаю, каждому понравится этот фильм, а в особенности Татьяна Ларина. Сложно описать словами, насколько великолепно она представлена. Это нужно увидеть своими глазами и восхититься, — поделилась впечатлениями Мария Галюк, студентка колледжа АлтГУ.

«В фильме плохо одно — Татьяна». Зрители оценили экранизацию «Онегина»

«Онегин» — лучший фильм Андреасяна, но вместе с этим проходная драма с нераскрытыми персонажами. Есть отзывы, где народ возмущен, что нам не показывают, как Онегин 3 часа "крутит бигуди", чтобы кудри уложить, ногти стрижет и наряжается, умывается, крема наносит и припудривается, галстуки завязывает. Знакомим читателей с первыми отзывами и рецензиями критиков на фильм «Онегин». Отзывы и рецензии зрителей на фильм «Онегин» (2024). Читайте профессиональные рецензии кинокритиков и пользователей Кинопоиска.

Рецензия на фильм «Онегин»: Сарик Андреасян иллюстрирует классику

Но при этом невольно мелькает подозрение, что актеры подбирались под Елизавету Моряк, супругу постановщика, которая играет Татьяну Ларину и которой 28; на ее фоне юный повеса, пижон и горе-мыслитель Онегин, которого угодно было придумать автору текста, действительно бы смотрелся странновато. А сейчас странновато выглядит 40-летний мужик с седыми волосами, объявляющий: «Я все еще молод». Или надпись на могиле Ленского: «1803-1821. Покойся, юноша-поэт…» Или душевный пыл Татьяны, которая явно близка к тридцатилетию, но ведет себя как школьница или она так психологически законсервировалась в своей глуши? Кадр из фильма «Онегин» 2024 На самом деле, Андреасян идет по неверному пути Сергея Бондарчука, который сделал персонажей «Войны и мира» солидными господами, а свою уже не юную супругу — Элен Курагиной; поломал, конечно, логику романа, зато на экране герои выглядели куда как авантажно и внушительно ибо снималась не какая-то там кинокартина, а Полотно. Проблема с «Евгением Онегиным» еще очевиднее: это совсем молодой роман.

Забыть про это — значит начать губить книгу. Некоторые картины были анонсированы на 2024 год, но студии по разным причинам сдвинули их выход на экраны на более поздний срок. Другие фильмы пока еще существуют лишь в виде сценариев, которые проходят финальные правки, либо их съемки только начались. Смотреть фильмы И есть еще одно обстоятельство.

Зато присутствует пошлый роман Ричардсона, наличие которого никак не объясняется, а современному неначитанному зрителю ни о чем не говорит. Изъясняются герои в прозе, но стоило ли упрощать текст до такого уровня? Например, «Привычка свыше нам дана: Замена счастию она», перефразировано как: «Привычка - великий дар, заменяет счастье». Ленский, разговаривая с Ольгой об ее умершем отце, реагирует крайне странно: «Бедный Йорик! К чему это? Княжна, конечно, никакая не княжна, а княгиня. А в титрах и вовсе режет глаз банальная ошибка: «мИсье» на самом деле мЕсье. Правда, Рассказчик, в лице Владимира Вдовиченкова, гнусавым голосом периодически разбавляет унылое прозаическое повествование внезапными цитатами из романа в стихах. Письма же почему-то пишутся на русском, хотя у Пушкина все очевидно: «Она по-русски плохо знала». Никита Кологривый заявил о создании конкурентного сибирского кино в Новосибирске Интересно, кто консультировал режиссера и сценаристов «Онегина»? Тут стоит напомнить, что в одной из статей, посвященных «Евгению Онегину», литературный критик Белинский назвал роман Пушкина «энциклопедией русской жизни». И где она, эта энциклопедия, на экране? Где история, психология, литература, быт? Ничего этого нет, зато есть некая имитация бурной деятельности, богато обставленная, и пустая как барабан.

Так что нет русского человека, который не опознал бы мгновенно "Мой дядя самых честных правил…" Но при этом роман "проходят" тогда, когда проблемы русских дворян двухсотлетней давности кажутся так же далеки от твоей собственной 14-летней жизни, как какой-нибудь закон Ома. И во-вторых, известная опера. Благодаря которой весь мир как бы знает сюжет и имена героев, но не имеет ни малейшего представления о самом тексте. Ожидания и сейчас двоились. С одной стороны, известно, что кинокомпания братьев Андреасянов чрезвычайно успешна по части коммерческих, а не художественных достижений. А с другой - ну чем еще "Евгения Онегина" можно "испортить"? Он уже ко всему привычен. Даже к тому, что Ленский и Ольга распевают на два голоса под гитару "Ой, цветет калина" в британском фильме 1999 года. А кроме того - примешивался фактор "Мастера и Маргариты". Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью - которая сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения - уж точно. Первое, на что со смущением обращаешь внимание в фильме - возраст героев.

По его словам, в этой работе нет ни любви, ни жизни. Один из пользователей обозначил, как минусы, так и плюсы: Среди положительных сторон он обозначил: некоторые актеры играли просто великолепно, и заслуживают как минимум большего, чем только российские широкие экраны; красивые локации; стихи переведены в прозу, и воспринимается легче и быстрее. По его словам, на этом плюсы закончились, и теперь будут только минусы: не все актеры отыграли хорошо. Если одни вкладывались по полной, то другие явно зря получают свои гонорары; зачем добавлять рассказчика? Тем более в таком количестве мелькающем на экране. И не нужен он по сути, и время своими репликами оттягивает. Без его цитат хронометраж сократился бы; раз уж пришли к хронометражу — все слишком затянуто; режиссерская работа весьма посредственна, и некоторые сцены выглядят совсем не так, как могли бы; и классическая проблема для фильмов «по мотиву…» — некоторые сюжетные моменты не соответствуют тому, что было в романе. Еще в одном отзыве зрителю все понравилось. В этом фильме основной упор сделан на визуальную составляющую истории, шик и лоск светского общества, богатые и ухоженные имения, дворцы, продуманные костюмы», — говорится в рецензии.

На экраны вышла новая экранизация романа «Евгений Онегин»

Он добавил, что итогом стал не роман Пушкина, а блеклая пародия с картонными и сюрреалистичным миром и гротескно-пафосными диалогами. По его словам, в этой работе нет ни любви, ни жизни. Один из пользователей обозначил, как минусы, так и плюсы: Среди положительных сторон он обозначил: некоторые актеры играли просто великолепно, и заслуживают как минимум большего, чем только российские широкие экраны; красивые локации; стихи переведены в прозу, и воспринимается легче и быстрее. По его словам, на этом плюсы закончились, и теперь будут только минусы: не все актеры отыграли хорошо. Если одни вкладывались по полной, то другие явно зря получают свои гонорары; зачем добавлять рассказчика? Тем более в таком количестве мелькающем на экране. И не нужен он по сути, и время своими репликами оттягивает. Без его цитат хронометраж сократился бы; раз уж пришли к хронометражу — все слишком затянуто; режиссерская работа весьма посредственна, и некоторые сцены выглядят совсем не так, как могли бы; и классическая проблема для фильмов «по мотиву…» — некоторые сюжетные моменты не соответствуют тому, что было в романе. Еще в одном отзыве зрителю все понравилось.

Не произойдет в голове путаницы, когда в школе начнут проходить? Местами есть стихи, больше диалогов, но по теме, без пошлости и искажений. И очень красиво. Моему 14летнему очень понравилось.

Один из них — «Анна К. Однако обычные зрители остались недовольны тем, что авторы «Онегина» внесли некоторые изменения в сюжет и характеры героев, а также допустили некоторые искажения в деталях повествования.

Комментаторы с ютуба заявили, что экранизация утрачивает аутентичность оригинала. Своим мнением поделился еще один пользователь — SpringSpark: «Труппа великовозрастных актеров сбацала фанфик по Пушкину в старых ДК и музеях, пока там не было посетителей. Из исторически достоверного будет только паркет». Несмотря на это, фильм «Онегин» уже вызвал большой интерес, и поклонники литературы с нетерпением ждут его выхода на экраны.

Он уже ко всему привычен. Даже к тому, что Ленский и Ольга распевают на два голоса под гитару "Ой, цветет калина" в британском фильме 1999 года. А кроме того - примешивался фактор "Мастера и Маргариты".

Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью - которая сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения - уж точно. Первое, на что со смущением обращаешь внимание в фильме - возраст героев. Разумеется, все актеры в великолепной физической форме, но они взрослые сложившиеся люди. Конечно, Добронравов много лет блистает в одноименной роли в театре Вахтангова, но театр - условное пространство, не предусматривающее крупных планов, а в кино реальный возраст не скроешь. Но создатели и не собирались его скрывать. Самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме, - герои не говорят стихами "Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет - это сегодняшние 40, - объяснял Андреасян "Кинопоиску" еще прошлой осенью.

Что ж, смысл в этом есть. В 1820-е годы считалось вполне естественным в 25 лет мужчине быть полковником, а женщине в 18 лет - матерью.

Немолодой повеса: стоит ли смотреть новую экранизацию «Онегина» Андреасяна

Идеальное попадание в образ. И всё было бы прекрасно, если бы фильм назывался, скажем, «Дживс и Вустер»… Трогательной показала свою героиню — няню Лариных — Светлана Немоляева. Столько в ней доброты и понимания. И невольно вспоминаешь, что в 1958 году она блестяще сыграла Ольгу в фильме-опере «Евгений Онегин». И это сравнение точно не в пользу новой экранизации.

После бала Что действительно хорошо в фильме — визуальный ряд. Но иногда и он вызывает оторопь. Невольно удивляешься, видя, что дядюшку, а затем и убитого Ленского хоронят прямо в поле, под раскидистым дубом. Где обещанные традиции?

На Руси хоронят на кладбищах! Зато потом уже не удивляют стога сена, откуда-то появляющиеся посреди леса. Усадьбы в глубинке поражают своим великолепием. Стены, затянутые шёлком, позолоченная лепнина, гигантские библиотеки, анфилада т.

Оказалось, деревенскую усадьбу Онегина в фильме сыграл Елагино-Островский дворец. А князь, муж Татьяны, живёт в Гатчинском дворце. Зато дом Лариных снимали в музее-усадьбе Михайловское — пушкинские места стали главным украшением фильма.

Ну и сама история мне близка, конечно, - остался доволен комментатор madallieme. Многих зрителей заворожила картинка. Сарик Андреасян - Сходили на "Онегина". Едкий соцреализм, а не мелодрама. Судьба… она такая, - лаконично высказался romkatten. А Онегин как был надменным трусом, так им и остался, - оценил картину improdrl. Нашлись и такие, кто оценил находку режиссера и получил удовольствие от просмотра. Сидит себе и пьет вместе со своим слугой. Забыли только про Пушкина сказать - Вдовиченков, конечно, не арап, но стихи читал сносно, снимаю шляпу. Картинка в фильме хорошая. А то, что большинству не понравилось, - это понятно. В целом разочарованных зрителей оказалось больше, но есть и довольные общей картинкой и атмосферой. Кто из них прав, можно решить для себя, только увидев "Онегина" собственными глазами. Читайте также:.

Абсолютного успеха не добился никто, частичное поражение потерпел даже Петр Ильич Чайковский. Его опера — сочетание великой, бессмертной музыки и глуповатого, мягко говоря, либретто, которого едва-едва хватает на три акта. Неслучайно, кстати, в 1965 году английский хореограф Джон Кранко использовал музыку Чайковского для балета — действа по определению более энергичного. С экранизациями дело обстоит еще хуже. Самая известная не считая оперных сделана семьей Файнс — постановщицей Мартой и ее братом Рэйфом, который сыграл в британском «Онегине» заглавную роль. Этот фильм можно считать стилистическим предтечей новейшей российской картины, поскольку там онегинскую строфу тоже перековали в прозу. За кадром, к вящей радости русских зрителей, звучали «На сопках Маньчжурии» и «Ой, цветет калина» в переводе на английский. Кадр: фильм «Онегин» Проблема с переносом «Евгения Онегина» на экран очевидна и многократно озвучена. В пушкинском тексте куда больше написано о самом авторе а также наблюдениях за людьми и природой , чем, собственно, о заглавном герое.

Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал spb. За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель. Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм.

«Онегин» без ятей

Сюжет фильма «Онегин» Евгений Онегин наслаждается обильной светской жизнью: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения, доступные молодому человеку в столице. Культура - 26 марта 2024 - Новости Челябинска - Меня, как любителя "Евгения Онегина" и творчества Пушкина, очень заинтересовал фильм, поэтому я попробую дать ему свою оценку.

В прокат выходит фильм Сарика Андреасяна "Онегин". Плюсы и минусы адаптации

«Онегин» скорее похож на кальку или слишком дословную инсценировку, которую можно посмотреть в качестве краткого содержания в случае нежелания читать первоисточник. Обзор и впечатления от фильма «Онегин». В фильме «Онегин» на роль няни приглашена прекрасная Светлана Немоляева, но ее влияние никак сюжетно не поддерживается.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий