Фраза "Валар моргулис" (Valar morghulis) является фразой-паролем в ордене Безликих. Система записи оказалась настолько популярной, что на ней говорит даже Google-переводчик! Валар моргулис: 4 вымышленных языка, которые ты захочешь выучить. В итоге, «Валар Моргулис» означает, что все проходит, все изменяется и все умирает.
ВАЛАР МОРГУЛИС: ЗНАЧЕНИЕ, АКТЕРЫ И РЕАКЦИЯ - ДУДАС - 2024
Прямое значение фразы «Валар моргулис» в переводе с валарского языка означает «все люди должны умереть». «Валар моргулис» в переводе с древнего высоковалерийского языка означает «Всем людям суждено умереть». Таким образом «Валар моргулис» — становится таинственной фразой, своеобразным ключом-приветствием, которая позволяет попасть в определенные места, попросить о помощи и выполнить миссию. Издание The Hollywood Reporter сообщает, что. Валар моргулис — это фраза на высоком валирийском, означающая «все люди смертны» или «все люди должны умереть». "Валар Моргулис"? Статья объясняет происхождение и значение выражения «Валар Моргулис», широко используемого в различных творениях жанра фэнтези.
Значение фразы «Валар моргулис» из сериала Игра престолов: все, что вам нужно знать
«Валар маргулис» что значит? Что означает фраза «Валар маргулис» из сериала «Игра престолов» | Таким образом «Валар моргулис» — становится таинственной фразой, своеобразным ключом-приветствием, которая позволяет попасть в определенные места, попросить о помощи и выполнить миссию. |
Что значит в игре престолов валар моргулис? | Фраза «валар моргулис» означает «все люди должны умереть», подчеркивая непредсказуемость и беспощадность жизни в Вестеросе. |
Valar morghulis valar dohaeris что значит | Следом вам наверняка предложат как-то ответить на реплику «Валар моргулис». |
Значение фразы «валар моргулис» в сериале «Игра престолов» | Наиболее известный ответ на «Валар моргулис» — «Валар дохаэрис», что можно перевести как «все люди должны служить». |
Валар моргулис: useless_faq — LiveJournal | Статья объясняет происхождение и значение выражения «Валар Моргулис», широко используемого в различных творениях жанра фэнтези. |
Valar Morghulis: история 6 важных слов и выражений из «Игры престолов»
Я об одном прошу, mon cousin, — сказала княжна, — прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу. Напротив… — Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать… — Да я сделаю, я сейчас прикажу. Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул. Вот я сейчас читал… — Пьер показал княжне афишки. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую и как глупо! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался.
Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила… — Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, — сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс. Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного. На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего. Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала.
Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил. В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле.
Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
Фраза «Валар дохаэрис» может рассматриваться как ответ на фразу «Валар моргулис», которая означает «Все люди должны умереть» и является сигналом для беспощадной атаки или угрозы. В целом, фраза «Валар дохаэрис» является выражением силы, преданности и осознания жизненного цикла, которые играют важную роль во многих аспектах жизни народа Дозоров Империи в мире Вестерос.
Она также является одним из символов и мемов фанатского сообщества серии «Игра престолов». Соотношение и связь между фразами «Валар моргулис» и «Валар дохаэрис» Слово «Валар» в обоих фразах означает «все люди» и является существительным в дательном падеже множественного числа. Перевод фразы «Валар моргулис» на русский язык звучит как «все люди должны умереть», в то время как перевод фразы «Валар дохаэрис» — «все люди должны служить». Соотношение и связь между этими фразами заключается в том, что они представляют собой противоположные понятия — смерть и служение. Фраза «Валар моргулис» является подтверждением непреложности смерти, она выражает идею того, что все люди рано или поздно умирают.
В свою очередь, фраза «Валар дохаэрис» подразумевает, что все люди должны служить, подчиняться или быть преданными кому-то или чему-то. В книгах и телесериале эти фразы часто используются в контексте секты некромантов под названием «Лига моргулисов». Члены этой секты повторяют фразу «Валар моргулис» взаимно при встрече, чтобы напомнить друг другу о смерти и «однодневном природе» человека. Они верят, что смерть является вечной и все люди могут только временно отложить свое неизбежное приближение. Фраза «Валар дохаэрис», наоборот, используется в контексте фракций вестероса, где речь идет о власти и обязательствах.
Она символизирует состояние постоянного подчинения и служения, где все люди должны играть определенную роль в обществе или быть преданными своимему повелителю.
Если кто-то хочет стать учеником у Безликих, то им обязательно нужно знать пароль валар моргулис. Только в этом случае человек сможет попасть в орден. Кстати, «Валар дохаэрис» — это ответ на приветственную фразу пароль «Валар моргулис». Еще больше информации вы можете узнать, посмотрев захватывающее видео: Поздравляем, теперь вы знаете значение этих слов! Нажми поделиться и оставь комментарий: Смотрите также:.
Она напоминает людям, что смерть является неотъемлемой частью жизни, и никто не вечен. Валар моргулис можно встретить на памятниках, гробах и других предметах, символизирующих смерть и память о усопших. Также фраза используется как ирония или утешение в трудных ситуациях, напоминая, что все проблемы временны и проходящи. Валар дохаэрис: Переводясь с древнего языка Вестероса, «валар дохаэрис» означает «все люди должны служить». Эта фраза является важным принципом культуры Вестероса, подчеркивающим значимость служения и ответственности перед обществом. Валар дохаэрис часто используется в церемониях приема рыцарства или других формах публичных обязательств, когда человек становится частью чего-то большего и обязан служить и защищать свои обязательства. Фраза также может использоваться в повседневной речи, чтобы напомнить людям о необходимости быть ответственными и брать на себя обязательства перед другими. Валар моргулис и валар дохаэрис не только представляют глубокие философские идеи в мире «Игры престолов», но также стали частью популярной культуры в реальном мире. Эти фразы использовались в различных мемах, шутках и синонимичных выражениях, заимствованных из вымышленной вселенной Вестероса. Они стали символами смерти и служения, которые продолжают вдохновлять и актуальны в различных сферах общества.
Связь валар моргулис и валар дохаэрис с мифологией Выражения «валар моргулис» и «валар дохаэрис» происходят из мифологии серии книг «Песнь Льда и Пламени» Джорджа Р. Мартина и нашли широкое применение в адаптирующем их телесериале «Игра престолов». Эти фразы тесно связаны с представлениями обладателей Валерийских мечей и их религиозными верованиями.
Что значит Валар Моргулис и Валар Дохаэрис?
Валар моргулис (валор моргулис в переводах «Бури» и «Пира» Виленской) — это фраза на высоком валирийском, означающая «все люди смертны» или «все люди должны умереть». «валар моргулис» просто выражение такое в ответ говорят «валар да хейрис» а так фик его знает что означает. Наиболее известный ответ на «Валар моргулис» — «Валар дохаэрис», что можно перевести как «все люди должны служить».
Фраза «валар моргулис валар дохаэрис»: значение и происхождение
Это дотракийский, низкий валирийский и высокий валирийский. Каждый из них является полноценным языком с собственной структурой и правилами. Высокий валирийский выступает аналогом нашей латыни. Его носители были могущественными захватчиками, что позволяет провести параллель с Римской державой. Валирийский Фригольд, или просто Валирия, целиком занимала один из континентов известного мира — Эссос. Когда империя пала от страшного катаклизма — ещё одна параллель с последним днём Помпеи, что подтвердил и сам Джордж Мартин — высокий валирийский стал мёртвым языком. В одном из исторических трактатов Визерис Таргариен говорит о событии, которое опустошило империю. Его назвали Роком Валирии.
Страшные катаклизмы, цунами и извержения вулкана, спровоцированные землетрясением, раскололи полуостров со столицей, превратив его в «Дымящееся море». Согласно записям исчезло всё: драконы, чары валирийцев, их знания и летописи. Больше на высоком валирийском никто не разговаривал. Спустя много веков речь потомков империи значительно исказилась, образовав множественное число местных наречий, получивших общее название низкого валирийского. В своём первоначальном виде язык сохранился только в узких кругах красных жрецов и хорошо образованных людей. В Вестеросе его практически никто не знает. Тирион Ланнистер изучал высокий валирийский самостоятельно.
Среди ныне живущих носителей по праву принадлежности Дейнерис из рода Таргариенов, которые пришли из павшей Валирии. Впервые мы узнаём об этом, когда она неожиданно заговаривает с работорговцами в Астапоре без переводчика. На высоком валирийском так же разговаривают Миссандея, Мелисандра, Варис и Якен Хгар, от которого мы едва ли не впервые слышим валар моргулис, валар дохаерис в разговоре с Арьей Старк. Это происходит в Харренхоле, куда запертого в клетке Якена привозят с двумя другими заключенными. Арья тоже там, и она соглашается освободить преступников. Взамен за три спасённые жизни Якен обещает убить для неё три человека. Она называет палача Щекотуна и Амори Лорха, который мог догадываться о её происхождении.
После побега они снова встречаются на холмах, и Якен рассказывает о себе правду — он из ордена Безликих. Они могут обучить мастерству убийства и Арью, но она ищет родных, поэтому вынуждена отказаться. На прощанье Якен Хгар отдаёт ей монету, приказывая запомнить слова: валар моргулис, валар дохаэрис. Так Арья легко сможет его отыскать. В переводе с валирийского valar morghulis означает «все люди смертны» или «все люди должны умереть» и выступает своеобразным приветствием. В ответ говорят valar dohaeris — «все люди должны служить». У Безликих и их приспешников эти фразы исполняют роль кодового слова.
Когда Арья говорит в порту валар моргулис, её принимают на борт браавосского корабля, а в самом Браавосе перед ней открываются двери Чёрно-Белого Дома, где они с Якеном встречаются снова. Оба выражения имеют очевидный смысл: никому не удастся избежать смерти, будь то король или раб. Падение могущественной Валирии, похороненной в собственных горящих руинах, выступает тому доказательством. Все люди умирают. Безликие не имеют особой идеологии или философии, у них всё просто: они служат Многоликому богу, а чтобы служить ему, нужно убивать. Быть готовым отдать любую жизнь, даже свою, поэтому Безликие — хладнокровные убийцы. Отбрасывая все личностные черты, они, грубо говоря, становятся пустым сосудом в руках своего бога, который будет наполнять их кровью жертвенных подношений, пока не насытится.
В Чёрно-Белом Доме, храме Многоликого, стоят статуи божеств других религий, которые считаются всего лишь его «масками», такими же, как надевают на себя Безликие. У них отсутствует понятие греха, дар Многоликому богу может принести любой человек. Вера в загробную жизнь у них тоже не практикуется.
Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. Это было сражение 24 го числа при Шевардине.
На рассвете Пьер подъезжал к Можайску. Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами. В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон.
Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, — чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.
Валар Моргулис — Википедия У этого термина существуют и другие значения, см. Valar Morghulis — десятый и финальный эпизод второго сезона фэнтезийного сериала канала HBO «Игра престолов». Это шестой эпизод в сезоне, в котором сценарий написали Дэвид Бениофф и Д. Уайсс, и срежиссирован Аланом Тейлором, четвёртый раз за сезон.
Эпизод длится 64 минуты,[1] и его премьера состоялась 3 июня 2012 года. Название эпизода является кодовой фразой, сказанной Якеном Хгаром Арье Старк в течение эпизода, но значение не объясняется до эпизода третьего сезона, «Стезя страданий»: «Все люди должны умереть. За объединение домов Тиреллов и Ланнистеров, союз которых помог одержать победу, лорду Петиру Бейлишу Эйдан Гиллен подарили замок Харренхола. Сир Лорас Тирелл просит короля жениться на леди Маргери Тирелл Натали Дормер , его сестре, и хотя Джоффри настаивает на том, что он связан клятвой с Сансой Старк Софи Тёрнер , королева-регентша Серсея Лена Хеди и великий мейстер Пицель Джулиан Гловер , утверждают, что боги позволяют ему расторгнуть помолвку из-за предательства Эддарда Старка.
Санса в восторге из-за расторжения помолвки, но Бейлиш предупреждает её, что находясь в Королевской Гавани она всё ещё в опасности. Он предлагает следовать его плану, чтобы вернуться в её дом целой и невредимой. Между тем раненый Тирион Ланнистер Питер Динклэйдж приходит в себя после ранения, которое он получил в битве во время покушения на его жизнь. С прибытием лорда Тайвина он отстранён от должности Десницы короля и остался без власти, без союзников, кроме его сквайра, Подрика Пэйна Дэниел Портман.
Лорд Варис сообщает Тириону, что за покушением на его жизнь стоит Серсея и говорит, что знает, что Тирион был истинным героем битвы, даже если он не получит никакой официальной заслуги. Несмотря на падение его власти, Тирион отказывается покидать Королевскую Гавань, сказав, что он наконец-то нашёл роль, в которой он преуспевает и наслаждается. На Драконьем Камне В ярости из-за своего неожиданного поражения Станнис Баратеон Стивен Диллэйн винит в этом свою Красную Жрицу, Мелисандру Кэрис ван Хаутен , которая пророчила ему победы и пытается задушить её в порыве гнева. Он смягчается только после того, как Мелисандра заставляет его по-настоящему осознать его причастность к смерти своего брата Ренли.
Станнис признается в том, что готов пожертвовать всем в стремлении стать королём, и заверив его, что это будет того стоить в конце, Мелисандра ведёт Станниса к горящей чаше с углём и они вместе наблюдают за пляшущим огнём. Когда Станнис смотрит в пламя, то он поражён божественными видениями от Владыки Света, после чего снова верит в Мелисандру. В пути они натыкаются на трупы трёх женщин, растерзанных солдатами Старков, которые узнают в пленнике Бриенны разыскиваемого Цареубийцу. Когда солдаты узнают Джейме, Бриенна убивает их, после чего закапывает покойниц.
Когда Джейме выражает своё удивление, Бриенна напоминает ему, что она служит не Дому Старков, а леди Кейтилин. Несмотря на предупреждения Кейтилин о том, что нарушение его клятвы с лордом Фреем безрассудно, Робб женится на Талисе во время скромной церемонии. В Винтерфелле В Винтерфелле осаждаемый бастардом Русе Болтона, Рамси, и терпя поражение, Теон Грейджой Альфи Аллен отвергает советы мейстера Лювина Дональд Самптер покинуть замок и присоединиться к Ночному Дозору, уверяя мейстера, что Джон Сноу убьёт его за предательство, и решается биться до смерти с его людьми. Однако в ходе речи Теона Дагмер Ральф Айнесон и его люди оглушают командира и передают его в руки Рамси в обмен на помилование.
Когда Лювин пытается вмешаться, Дагмер пронзает его копьём. Бран Айзек Хэмпстед-Райт и его группа выходят из своего убежища и обнаруживают, что Винтерфелл разграблен, а Лювин умирает в Богороще. Раненый Лювин говорит о своей преданности и любви к Старкам. Бран и его группа покидают разрушенный и сожженный Винтерфелл, направляясь на Стену.
Внезапно в пути появляется таинственный убийца Якен Хгар Том Влашиха , который помог им сбежать.
Не удивительно, что у него нет друзей, а сплошные братья, сестры и подчиненные. Кстати, он тоже мертв. Никому не жаль, да. Белые ходоки — это банальные зомби, снабженные лихим неймингом. Правда, попадаются среди них не только люди, но и великаны и даже драконы. Самый главный среди них — Король Ночи кстати, классный псевдоним для завсегдатаев вечеринок. Он обладает даром воскрешать мертвых, а еще мог бы войти в олимпийскую сборную Вестероса по метанию копья убил дракона он именно острой палкой. Для зрителей «Игры престолов» существует две загадки: кто же такой этот Король Ночи есть версия, что Бранн Старк, тссс и не победит ли он часом. Будем надеяться, что победит.
Валар моргулис см. Ночной дозор — это помесь штрафбата и пограничных войск: их служба и опасна, и трудна, если из-за Стены в Семь королевств постараются проникнуть одичалые см. Чаще всего, сюда ссылают представителей знатных фамилий и просто людей, которые больше ничего не умеют. Плюсы: пока одичалые и зомби не нападают, это синекура, есть кров, еда и друзья. Минусы: все дают обет безбрачия не то чтобы был большой выбор , умереть можно в любую секунду. У них так уже Джон Сноу умер. Впрочем, в последнем сезоне Ночной дозор — это пустая формальность. Стену они не уберегли, неприятеля сдержать не смогли, все зря. Стена HBO Общеизвестно, что дизайн и функционал Вконтакте Павел Дуров позаимствовал у фейсбука Социальная сеть признана экстремистской и запрещена на территории Российской Федерации , а концепцию стены он взял из романов Джорджа Мартина. Вероятно, такую исполинскую постройку на границе с Мексикой видит Дональд Трамп.
На севере Вестероса еще восемь тысяч лет назад до событий сериала ее возвел Бран Старк, предок маленького Брана и вообще основатель династии Старков. Долгие годы эта исполинская постройка из льда и камней защищала людей от одичалых, но в последнем сезоне она пала. Король Ночи, верни стену! Попробуйте посидеть на табурете с высокой спинкой, который еще и сконструирован из некогда острых, на минуточку, мечей. Тем не менее главная фигура в пресловутой игре престолов — это именно он, красивый, но бесполезный предмет интерьера. Есть подозрения, что все эти годы он стоял не по фэншую: слишком уж часто что-то происходит с теми, кто водружал свое седалище на Железный трон. Одичалые HBO Стойкая вестеросская оппозиция: все, кто отказываются принимать государственный строй, прятались в горах долины Аррен не спрашивайте или лесу за Стеной. Долгие годы ими руководил человек с добродушным прозвищем Манс Налетчик, но когда из-под земли поперли белые ходоки — они решили примкнуть к народу севера. На самом деле этот пункт нужен только потому, что «одичалые» — прекрасное определение для аборигенов или маргиналов. Разгулявшихся на вечеринке друзей тоже можно так обозвать.
В первую очередь, не наступайте на порог и не забудьте затворить дверь иначе хозяин или хозяйка начнут кричать «Ходор! Следом вам наверняка предложат как-то ответить на реплику «Валар моргулис». Не бойтесь: смотрите собеседнику прямо в глаза и отвечайте «Валар дохаэрис». Это не имеет никакого отношения к популярному музыканту Евгению Шулимовичу Маргулису. Первая фраза на высоком валирийском означает «Все люди смертны». Правильный ответ переводится как «Все люди должны служить». Этой несложной системой пользуются Безликие из Браавоса. Кстати, если вас действительно так поприветствовали, возможно, в продавленном кресле сидит незнакомый человек, а не старый приятель.
Они обладали сверхъестественными способностями и считались полубогами.
Фраза «валар моргулис, валар дохаэрис» применяется в серии книг и телевизионном сериале «Игра Престолов» в качестве кодового показателя, связанного с наступающей опасностью. В переводе с валарийского языка «валар моргулис» означает «все люди должны умереть», а «валар дохаэрис» — «все люди должны служить». Эти фразы стали известны в Западных Семи Королевствах как христианские утверждения, которые выполняют роль напутствия или приветствия между людьми. Они имеют глубокий смысл и символизируют неизбежность смерти и необходимость принятия служения, даже в контексте военного конфликта и политической игры. Исторический контекст фразы «валар моргулис, валар дохаэрис» позволяет глубже понять мир «Песни Льда и Пламени» и его жителей, а также их представления о смерти, служении и борьбе за власть. Происхождение фразы Перевод фразы на русский язык звучит как «всемирный суд, всемирное рабство». Фраза является фразой-утешением, которое произносится при прощании и является частью культуры и религии народа Валирии, древней цивилизации. Валирийцы верили, что после смерти они будут суждены и их души попадут в иное место, где будет продолжаться их рабство. Использование этой фразы в «Песни льда и пламени» часто олицетворяется смертью и угрозой смерти, а также отсылает к идеям о судьбе и власти.
ВАЛАР МОРГУЛИС: ЗНАЧЕНИЕ, АКТЕРЫ И РЕАКЦИЯ - ДУДАС - 2024
Что значит «Валар моргулис», «Валар дохаэрис»? Перевод с валирийского | Фраза "Валар моргулис" (Valar morghulis) является фразой-паролем в ордене Безликих. |
Что значит в игре престолов валар моргулис? | Фраза "Валар моргулис, Валар дохаэрис" является одной из самых известных и важных фраз в мире фэнтези. |
Значение фразы «Валяр Моргулис, Валяр Дохаэрис» | Наиболее известный ответ на «Валар моргулис» — «Валар дохаэрис», что можно перевести как «все люди должны служить». |
Настоящее значение слов Валар Моргулис в "Игре престолов" | Джедай из Шира | Дзен | Использование фразы «валар моргулис» в книге указывает на наличие смерти и опасности, связанных с действиями Саурона и его приверженцев. |
Валар моргулис в игре престолов: значение и смысл
Что означает фраза "валар моргулис валар дохаэрис" - объяснение и значение | Статья объясняет происхождение и значение выражения «Валар Моргулис», широко используемого в различных творениях жанра фэнтези. |
Что значит Валар Моргулис в игре престолов | Значение фразы «валар моргулис» в мире Толкина тесно связано с его философией и темой смерти. |
За кулисами «Игры престолов» — расшифровка фразы «валар моргулис валар дохаэрис» и ее значения | «Валар моргулис» и «Валар дохаэрис» — вам приходится не только видеть эти загадочные фразы в сети, но и слышать от знакомых? |
Значение фразы «валар моргулис валар дохаэрис» | Фраза «Валар моргулис, валар дохаэрис» происходит из древнего языка Валирии и имеет своё значение. |
Что такое валар моргулис и валар дохаэрис? Узнай сейчас!
Языки Семи королевств Для Джорджа Мартина достоверность его книг имеет огромное значение. Это вымышленная вселенная, но ее можно соотнести со средними веками нашего мира. Писатель тщательно продумал все, вплоть до языков народов, населяющих Семь королевств и другие страны. В Вестеросе говорят на общем наречии. В Эссосе используют низкий валирийский язык. Четыреста лет назад люди перестали использовать высокий валирийский язык. Династия Таргариенов, которая правила Семью королевствами более 300 лет, имеет валирийское происхождение. Для книги писатель создал несколько слов и фраз на этом древнем языке. Это имена правителей из династии Таргариенов и их знаменитых драконов, название драконьего огня «дракарис», а также «валар маргулис», что значит «все люди смертны», и «валар дохаэрис». Последнее словосочетание переводится как «все люди должны служить».
Эти слова не имеют большого распространения, хотя есть персонажи кроме Безликих, о них будет сказано дальше , которые слышали о «валар маргулис». Перевод этой фразы с высокого валирийского языка знает, например, Миссандея, помощница Дэйнерис Таргариен, матери драконов. Также значение этих слов известно принцу дорнийскому Оберину Мартеллу. Еще один довольно часто использующийся в сериале язык — дотракийский. Для экранизации романов Мартина он был специально разработан лингвистом Дэвидом Питерсоном.
Почему Миссандея сказала Дракарис? Верная спутница Дейенерис — Миссандея подвергнута жестокой казни. Серсея дала ей возможность сказать что-нибудь напоследок, и Миссандея произнесла только одно слово: «Дракарис». Она хотела показать народу Вестероса, что Серсея — настоящий монстр, а не она. Что значит в игре престолов Валар Моргулис? Переводится с валирийского как «все люди смертны». Это выражение приветствия, которое в основном использовали Безликие. Отвечать на него нужно: «Валар дохаэрис» «все люди должны служить». Как переводится Дракарис? Дракарис — слово на высоком валирийском, означающее «драконий огонь». Дейнерис Таргариен во время морского пути из Кварта в залив Работорговцев выучила своих драконов выдыхать пламя по команде; старинное валирийское слово было выбрано затем, чтобы никто не мог произнести его случайно. Как зовут драконов дейенерис? После того, как огонь погас, Дейенерис осталась невредима, а из яиц вылупились три дракона: Дрогон, Рейегаль и Визерион. Что сказала Миссандея перед смертью? Последняя отказывается сдаваться действующей королеве Вестероса в борьбе за Железный трон, поэтому Серсея приказывает казнить Миссандею — советчицу Дейенерис. Перед смертью она произносит фразу на валирийском языке: «Дракарис». Откуда Драконы в игре престолов?
Среди них и нашумевшие «Валар моргулис», «Валар дохаэрис». Перевод Валар моргулис Valar morghulis Валар моргулис в «Игре престолов» в переводе с высокого валирийского означает «все люди смертны» или «все люди должны умереть». Что значит Валар дохаэрис Valar dohaeris Валар дохаэрис означает «все люди должны служить». Они же выполняют роль пароля у «Безликих» и тех, кто им служит. Работа этих наемных убийц стоит очень дорого. Они с легкостью меняют внешность, а гибель жертвы выглядит так, словно это несчастный случай или же результат магического воздействия.
Хотя, если присмотреться повнимательнее, происходящее на телеэкране очень смахивает на наше средневековье. Писатель продумал все до мелочей. Народ, населяющий Семь королевств, разговаривает на своем собственном языке! Например, в Вестеросе говорят на общем наречии, а в Эссосе — на низком валирийском языке. По сюжету 400 лет назад люди перестали пользоваться валирийским и язык почти забылся. Кстати, Таргариены, правившие Семью королевствами в прошлом около 300 лет назад , тоже валирийского происхождения.
Валар моргулис: 4 вымышленных языка, которые ты захочешь выучить
Valar morghulis (Валар моргулис) в «Игре престолов» в переводе с высокого валирийского означает «все люди смертны» или «все люди должны умереть». В контексте игры престолов, Валар Моргулис может иметь различные значения и использоваться в разных ситуациях. Для взрослых значение «Валар моргулис» может быть связано с осознанием человеческой смертности и временности жизни.