Тексты песен. Служебный роман. В моей душе покоя нет. Или вот всеми любимая песня, под которую вся страна напряженно следила за развитием отношений Новосельцева и "мымры" в лирической кинокомедии "Служебный роман" "Моей душе покоя нет".
Андрей Петров - Моей душе покоя нет текст песни
Это история садизма... Нормальные весёлые дети. Фильм видела, но такого гадкого момента там нет. Да, дети...
Но мало кто знал тогда, что в основе песенного текста содержится одно из стихотворений шотландского поэта Роберта Бёрнса. Стихотворение называлось «Для кого-то» и было написано аж в 1794 году. На русский язык эти строки, как и многие другие стихи Бёрнса, были переведены Самуилом Яковлевичем Маршаком уже в двадцатом веке.
Ноты и партитуры В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то. Со мною нет кого-то, Ах, где найти кого-то?
Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то.
Так из стихотворения с шотландскими корнями двухвековой давности получились замечательные русские строки современной музыкальной композиции. Текст песни «В моей душе покоя нет» В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.
В моей душе покоя нет текст автор
Другие песни исполнителя В моей душе покоя нет. В моей душе покоя нет - Фильм Служебный роман. Андрей Мягков язык оригинала Русский | Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.
Ноты - В моей душе покоя нет (из фильма Служебный роман) - А. Петров
♪ Моей душе покоя нет | В моей душе покоя нет. |
Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни | Андрей Мягков язык оригинала Русский | |
Служебный роман - В моей душе покоя нет текст песни | Песню «Моей душе покоя нет» в фильме «Служебный роман» (1977) исполнила Алиса Фрейндлих. |
"Моей душе покоя нет.." (Р. Бернс, перевод С. Маршака) | Образовательная социальная сеть | Моей душе покоя нет. Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. |
Роберт Бёрнс «Про кого-то» | На данной странице вы найдете слова и текст песни Андрей Мягков — Моей душе покоя нет. |
Застенчивый герой
А композитор Андрей Петров выбрал лирические строки Маршака для создания своего музыкального произведения к кинофильму. Так из стихотворения с шотландскими корнями двухвековой давности получились замечательные русские строки современной музыкальной композиции. Текст песни «В моей душе покоя нет» В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то.
Маршака появлялись на прилавках книжных магазинов. Стихи Роберта Бернса, положенные на музыку, становились популярными у миллионов граждан Советского Союза. Примерно такая история приключилась и со стихом «Моей душе покоя нет». После исполнения этого произведения Алисой Фрейндлих в кинофильме «Служебный роман», пожалуй не нашлось квартиры, где бы не звучала эта замечательная песня.
На свете для кого-то, Клянусь, я все бы отдала... Есть ошибки или текст неправильный?
Вы можете его откорректировать.
Не бойся, я тебя не выдам. Вся наша роль - моя лишь роль. Я проиграла в ней жестоко.
Вся наша боль - моя лишь боль.
Застенчивый герой
Am Am/C Dsus4 Dm/f В моей душе покоя нет. Страница с текстом из В моей душе покоя нет под исполнением Из к\ф Служебный роман. Моей душе покоя нет Нас в набитых трамваях болтает Застенчивый герой Обрываются речи влюбленных Облетают последние маки Песенка о погоде. В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то.
Андрей Петров - Моей душе покоя нет - текст песни (слова)
Gm Cm В моей душе покоя нет: Cm6 D7 Gm Весь день я жду кого-то. Моей душе покоя нет Ноты для фортепиано. автор: Роберт Бернс. Или вот всеми любимая песня, под которую вся страна напряженно следила за развитием отношений Новосельцева и "мымры" в лирической кинокомедии "Служебный роман" "Моей душе покоя нет".
В моей душе покоя нет
♪ Моей душе покоя нет — АВГУСТ | Каталог стихотворений › Стихи Роберта Бернса › Моей душе покоя нет. |
Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни | На данной странице вы найдете слова и текст песни Андрей Мягков — Моей душе покоя нет. |
Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни | Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то, Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то, Со мною нет кого-то, Ах, где б найти кого-то, Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то, Могу весь мир я обойти Увы, хранящие любовь Неведомые силы. |
Случайные тексты песен
- Песни из фильма «Служебный роман»: все композиции исполнили Алиса Фрейндлих и Андрей Мягков
- "Служебный роман". Песни
- Андрей Петров - Моей душе покоя нет, текст песни (слова) |
- Еще песни Песня из к/ф (OST Служебный роман - Наше время)
- Моей душе покоя нет. Петров. Бёрнс
Свежие записи
- Нотный архив Бориса Тараканова
- Служебный роман - В моей душе покоя нет (текст песни)
- Текст песни Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет, слова песни
- «Моей душе покоя нет» - Б. Роберт ~ текст стихотворения
- Кто написал "Моей душе покоя нет"?
- тексты песен
Алиса Фрейндлих
- Роберт Бернс: Моей душе покоя нет
- Роберт Бёрнс
- Видео «В моей душе покоя нет (Песни из кинофильмов)»
- ♪ Моей душе покоя нет
- Служебный роман - В моей душе покоя нет (текст песни)
Текст песни Служебный романс - В моей душе покоя нет
Так из стихотворения с шотландскими корнями двухвековой давности получились замечательные русские строки современной музыкальной композиции. Текст песни «В моей душе покоя нет» В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.
Ежедневная аудитория портала Стихи. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Стихи. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
Его стихи в переводе С. Маршака появлялись на прилавках книжных магазинов. Стихи Роберта Бернса, положенные на музыку, становились популярными у миллионов граждан Советского Союза. Примерно такая история приключилась и со стихом «Моей душе покоя нет».
Текст песни Служебный роман - В моей душе покоя нет
Автором стихотворения "Моей душе покоя нет" является Роберт Бёрнс (думаю, все знают его). Исполнитель: Служебный роман Название песни: В моей душе покоя нет Дата добавления: 26.06.2014 | 00:09:42. «Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым.