Япония начала сброс воды с "Фукусимы-1" в океан. Десять лет назад в Японии произошла страшнейшая трагедия: на АЭС «Фукусима-1» из-за землетрясения случилась радиационная авария. Япония приняла решение о начале сброса воды с АЭС "Фукусима-1" с 24 августа. Главная» Новости» Что случилось в японии на днях взрыв новости. Оператор поврежденной АЭС "Фукусима-1", компания TEPCO, возобновил сброс слаборадиоактивной воды в океан после временной приостановки, сообщает агентство Kyodo.
Вопреки Китаю и РФ. Эксперт объяснил, как Япония сливает воду Фукусимы
фукусима – последние новости. Наш автор побывала на АЭС «Фукусима-1» и узнала, какие технологии сейчас применяются при ликвидации последствий аварии. Решение Японии сбросить в Тихий океан более миллиона тонн жидких отходов со станции «Фукусима-1» рискует стать продолжением старой экологической катастрофы. Премьер-министр Японии Фумио Кисида публично, на камеру, съел рыбу и морепродукты из Фукусимы.
Япония начала 4-й сброс воды с «Фукусимы-1»
Жители Сахалина обвинили «Фукусиму» в массовой гибели рыбы на севере Японии | Япония приняла решение о начале сброса воды с АЭС "Фукусима-1" с 24 августа. |
Япония завершила очередной этап сброса воды с АЭС «Фукусима-1» | Оператор поврежденной АЭС "Фукусима-1", компания TEPCO, возобновил сброс слаборадиоактивной воды в океан после временной приостановки, сообщает агентство Kyodo. |
Что такое «Фукусима-1» и почему о ней заговорили спустя 12 лет после аварии. Простыми словами | В марте 2011 года из-за землетрясения и цунами в Японии произошла авария на атомной электростанции «Фукусима-1», которая привела к радиоактивному загрязнению. |
Катастрофа на Фукусиме
Япония намерена продолжить сброс воды с АЭС "Фукусима" в Тихий океан. Фукусима, Трагедия, АЭС, Длиннопост, Авария на АЭС Фукусима-1. Если Чернобыльскую зону, в основном, разграбили, то в Фукусиме все осталось почти в нетронутом виде. В целом же Китай со своих АЭС в 2020 слил в океан более 1000 ТБк, что в 50 раз больше планируемых годовых сбросов трития с АЭС Фукусима. В ночь с 23 на 24 августа в Японии приступили к сбросу в океан воды с АЭС «Фукусима-1».
Япония завершила очередной этап сброса воды с АЭС «Фукусима-1»
Вода со станции была разбавлена морской в соотношении 1:1200 и слита в накопительный бассейн — содержание трития в такой воде составило 63—87 беккерелей на литр при установленной Японией норме в 60 тысяч беккерелей на литр. Сброс второй партии воды продлится столько же, сколько и первый — 17 дней. В океан будет сброшено содержимое десяти цистерн, что составляет приблизительно 7 800 тонн. Всего до завершения текущего финансового года, который закончится 31 марта 2024 года, запланировано провести еще четыре подобных процедуры.
Временное укрытие в домах не является сколь-либо долговременной мерой защиты, однако указание об укрытии проживающих в пределах 30-километровой зоны оставалось в силе до 25 марта, и жителям не было разъяснено, как следует вести себя в такой ситуации.
Это привело к серьёзному нарушению условий проживания населения. Так, в городе Иваки закрылись все магазины, и только к 21 марта правительство организовало доставку в город продуктов и медикаментов [124]. На момент аварии около 2220 пациентов проходили лечение в учреждениях здравоохранения в пределах 20-километровой зоны от АЭС. Из-за того, что тяжёлая авария на атомной станции считалась маловероятной, только в одной больнице был подготовлен план реагирования на случай радиационной аварии.
Медицинский персонал оказался не готов к эвакуации большого количества пациентов, некоторые из которых требовали постоянного ухода и не могли передвигаться самостоятельно. Так, 14 марта при эвакуации психиатрической клиники Футабы потребовалось перевезти людей на расстояние около 230 километров. Три человека погибло в пути, и ещё 11 умерли на следующий день от недостатка медицинской помощи. Из-за плохой организации эвакуации четыре пациента скончались в самой клинике, а один пропал без вести.
Всего в апреле 2011 года был зарегистрирован 51 смертельный случай, связанный с эвакуацией из больниц [125]. В ходе продолжающегося радиационного мониторинга были выявлены загрязнённые территории за пределами 20-километровой зоны отчуждения. Эти территории протянулись в северо-западном направлении вдоль следа выброса, образовавшегося 15 марта в результате осаждения дождями радиоактивных веществ на поверхность земли. Сама эвакуация была проведена ещё через месяц [126] [127].
Всего статус эвакуированных получили более 164 тысяч человек [128] [129] , и по состоянию на 2020 год 39 тысяч из них всё ещё не могли вернуться в свои дома [130]. По оценкам правительства префектуры Фукусима и Японского агентства реконструкции, ответственного за восстановление пострадавших от стихийного и техногенного бедствий территорий, за годы после аварии физический и психологический стрессы, недостаток медицинской помощи привели к преждевременной смерти 2304 человек [131] , в основном людей пожилого возраста [132]. Основное влияние на загрязнение сухопутной территории Японии оказали радиоактивные вещества из контейнмента второго энергоблока после его разгерметизации 15 марта [133]. Следуя за переменой ветра направление выброса сменилось с южного на северо-западное , а вечером 15 марта начавшийся дождь привёл к осаждению радиоактивных веществ на поверхность [134].
После 23 марта атмосферные выбросы значительно снизились и уже мало сказывались на загрязнении территории Японии [134]. Выход в окружающую среду более тугоплавких компонентов ядерного топлива, таких как стронций и плутоний , был крайне ограничен. Основной сброс радиоактивной воды в океан произошёл в течение первого месяца с начала аварии. Всего было сброшено до 20 ПБк йода-131 и до 6 ПБк цезия-137, доля иных изотопов оказалась значительно ниже.
Загрязнению подверглись прежде всего прибрежные воды: концентрация радиоактивных веществ в воде на расстоянии 30 км от АЭС оказалась в 1000 раз меньше, чем вблизи неё [139] [140]. В результате аварии население Японии подверглось дополнительному облучению. Средняя эффективная доза эвакуированного населения в зависимости от времени нахождения в зоне отчуждения составила 6…10 мЗв за первый год после аварии. Жители префектуры Фукусима получили дозы в среднем ниже 4 мЗв, а облучение большей части населения Японии оказалось сопоставимо с облучением от природного фона или гораздо ниже его [142].
Переоблучение этих шести сотрудников в основном было обусловлено вдыханием радиоактивного йода-131 [146]. При этом четыре сотрудника носили пылезащитные респираторы вместо респираторов с активированным углём из-за нехватки последних в первые дни аварии [147]. За время аварии не было зарегистрировано ни одного случая острой лучевой болезни. В дальнейшем, по оценкам МАГАТЭ и ВОЗ , прирост онкологических заболеваний, обусловленный аварией, будет чрезвычайно мал, а число радиационно-индуцированных заболеваний составит малую долю от числа спонтанных раков [148].
Министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии совместно с TEPCO реализовало программу медицинской поддержки аварийных работников. Все сотрудники, в том числе и те, кто сменил работу, проходят регулярные медицинские осмотры с целью выявления профессиональных заболеваний. Министерство сформировало набор критериев, по которым возникшая болезнь может быть расценена как последствие аварийного облучения хотя невозможно достоверно отличить радиационно-индуцированный рак от спонтанного. В этом случае пострадавшие имеют право на получение страховых выплат.
К началу 2023 года таким образом официально было подтверждено четыре случая лейкемии , два случая рака щитовидной железы , два случая рака глотки и один случай рака лёгких , приведший к смерти человека в 2018 году. Эта смерть является первой, отнесённой на счёт аварии [149]. По мнению комиссии, нельзя полностью исключить изменения биомаркеров в отдельных биотах , особенно в сильнозагрязнённых районах в первые два месяца аварии, однако нарушения в масштабах популяций маловероятны [150]. В 2011 году группа японских исследователей обнаружила физиологические и генетические аномалии у нескольких бабочек вида Zizeeria maha, принадлежащего к семейству голубянок , которое наиболее распространено в Японии.
Некоторым особям, проживающим на территории префектуры Фукусима, нанесён вред в виде уменьшения площади крыльев и деформации глаз [151]. Расследование и его выводы[ править править код ] С целью раскрытия обстоятельств и причин катастрофы было опубликовано множество работ. В самой Японии независимо друг от друга было проведено четыре масштабных расследования [153] , результаты которых были представлены в 2012 году. Это отчёты владельца АЭС Токийской электроэнергетической компании TEPCO , комиссии кабинета министров, парламентской комиссии и так называемой независимой комиссии [154].
Последняя была создана по инициативе главного редактора газеты « Асахи симбун » Фунабаси Ёити; возглавил комиссию Коити Китадзава, бывший глава Японского агентства по науке и технологиям [155]. Доклад был подготовлен с привлечением международных экспертов [156]. Хотя непосредственной причиной аварии были названы разрушительное землетрясение и цунами, однако, по мнению правительственной комиссии, недостатки в противоаварийных мероприятиях привели к полной неготовности станции к удару стихии и определили масштабы катастрофы [157]. Первоначально TEPCO утверждала, что возможность цунами такого масштаба лежала за границей области разумных предположений [158].
Однако в окончательном отчёте было признано, что «оценка цунами в итоге оказалась неудовлетворительной, и коренной причиной аварии является недостаточная подготовка к воздействию цунами» [159]. Парламентская комиссия прямо назвала катастрофу «рукотворной» в том смысле, что, хотя недостатки в безопасности АЭС, особенно в отношении стихийных бедствий, были выявлены ещё до 2011 года, ни TEPCO, ни регулирующие органы, ни профильное министерство не сделали ничего, чтобы устранить их [160]. Независимая комиссия обратила внимание на «миф о безопасности», господствовавший во всей атомной отрасли Японии. В самой индустрии, в регулирующем ведомстве и в сознании местных властей не допускалась мысль о том, что АЭС могут представлять серьёзную опасность.
Это привело к тому, что тяжёлые аварии на станциях не рассматривались как вероятные и никакая подготовка к ним не велась [162]. Стойкость АЭС к стихийным бедствиям[ править править код ] Фукусима-дайити стала одной из первых АЭС, сооружённых в Японии, в период, когда сейсмология ещё находилась на раннем этапе своего развития [163]. Оценка вероятности крупных стихийных бедствий , выдерживать натиск которых была обязана станция, проводилась на основе исторических свидетельств об имевших место землетрясениях и цунами за период порядка четырёхсот лет [164]. Согласно собранным данным префектура Фукусима являлась одним из наименее сейсмически активных регионов Японии [165].
Определение возможных нагрузок на конструкции и оборудование АЭС основывалось на землетрясениях с магнитудой около семи [166] , а максимальная высота возможного цунами принималась равной 3,1 метра [167]. Первоначальная высота побережья, выбранного для строительства АЭС, составляла 30—35 метров над уровнем моря. Исходя из стремления снизить сейсмические нагрузки на оборудование, уровень промышленной площадки станции был понижен до отметки в 10 метров, при этом часть прибрежного насосного оборудования оказалась лишь на 4 метра выше уровня воды [167]. Это также позволяло сэкономить на эксплуатации систем охлаждения АЭС, забиравших морскую воду, даже несмотря на то, что потребовалась значительная выборка грунта при строительстве [168].
Описываемый подход к оценке рисков был характерен для периода 60-х и 70-х годов XX века. Хотя при этом также было принято создавать запас безопасности, увеличивая магнитуду землетрясения либо располагая его предполагаемый эпицентр ближе к площадке станции, в проекте АЭС Фукусима-дайити этого сделано не было, и оценка сейсмических воздействий и связанных с ними цунами базировалась исключительно на исторических данных [169] [170]. Случаи серьёзных землетрясений магнитудой 9 в регионах со сходным тектоническим строением Чилийское и Аляскинское землетрясения также не были приняты во внимание [171] [172]. Начиная с 1990-х годов в международной практике при оценке вероятности землетрясений стали учитываться и геотектонические характеристики региона, показывающие потенциальную возможность сейсмической активности.
Тогда же было установлено, что крупные землетрясения могут происходить в среднем раз в 10 000 лет, и исторических свидетельств за меньшие периоды не всегда оказывается достаточно для оценки риска [169] [173]. В атомном законодательстве Японии отсутствовали требования, обязывавшие владельцев АЭС проводить периодическую переоценку безопасности и соответствующую модернизацию станций с учётом результатов новых исследований, и до начала 2000-х переоценка рисков, связанных с землетрясениями и цунами, не проводилась [5]. После Великого землетрясения Хансин-Авадзи 1995 года озабоченность в обществе в отношении готовности инженерных сооружений к землетрясениям значительно возросла [174]. В числе прочего это заставило надзорное ведомство Японии, пусть и со значительной задержкой, обновить свои руководящие документы, касающиеся оценки сейсмостойкости АЭС.
После выхода в 2006 году обновлённых норм Агентство по ядерной и промышленной безопасности потребовало у эксплуатирующих организаций подтвердить соответствие АЭС новым требованиям [175]. При переоценке рисков были использованы как новейшие данные по имевшим место землетрясениям, так и данные о потенциально сейсмогенных тектонических структурах [176]. Расчётные нагрузки от землетрясений на оборудование станции были существенно увеличены, но и они в ряде случаев оказались ниже тех, что испытала АЭС в 2011 году [177]. Со времени строительства станции и до 2002 года никаких переоценок, связанных с опасностью цунами для АЭС Фукусима-дайити, сделано не было.
Регулирующее ведомство Японии никогда не выдвигало законодательных требований, касающихся пересмотра опасности от цунами [178] , хоть и признавалось, что вероятность затопления не может быть полностью исключена [179]. Деятельность TEPCO в этом направлении была большей частью спровоцирована появлением стандартов в области численных методов расчёта высоты волн цунами, предложенных Японским обществом инженеров-строителей [180]. Основной недостаток методики заключался в ограниченном выборе эпицентров землетрясений — источников цунами, перечень которых был основан на исторических данных, в результате чего источники магнитудой выше восьми в зоне Японского жёлоба напротив побережья Фукусимы не рассматривались [182]. В 2000-х годах в TEPCO поступала информация, заставлявшая усомниться в правильности принятых оценок высоты цунами.
Так, в июле 2002 года Центральным органом по содействию в сейсмологических исследованиях HERP было высказано предположение о возможности крупного землетрясения в любом месте на протяжении Японского жёлоба [183]. Позже, в 2009 году, новое исследование землетрясения Дзёган-Санрику , произошедшего в 869 году, показало, что вызванное им цунами могло затронуть зону расположения АЭС Фукусима-дайити [184]. TEPCO использовала эти источники в пробных расчётах, которые показали возможность возникновения волн цунами высотой 8 метров [185] от источника, аналогичного землетрясению Дзёган-Санрику, и более 15 метров от источника, предложенного HERP [186] В компании с большим скептицизмом отнеслись к полученным результатам, так как они были получены не по общепринятой методологии [187] , поэтому опасность катастрофических стихийных бедствий, значительно превышающих проектные предположения, не рассматривалась руководством TEPCO всерьёз [188]. В последующем вице-президент TEPCO Сакаэ Муто объяснил позицию компании так: «Я посчитал, что реализация мероприятий по защите от стихийных бедствий не требует спешки, так как такие катастрофы происходят реже, чем раз в сто лет.
Эксплуатация реактора длится меньше» [184]. В результате TEPCO обратилась к Японскому обществу инженеров-строителей для дальнейшего анализа, и в 2011 году эта работа всё ещё велась. Никаких промежуточных мер по защите АЭС от подобных экстремальных воздействий не было принято [189]. Великое восточно-японское землетрясение превзошло даже максимальные оценки.
Протяжённость вызвавшего землетрясение разлома была настолько велика, что спровоцировала сразу несколько волн цунами, которые, достигнув АЭС, усилили друг друга. Подобная ситуация никогда не анализировалась до событий 2011 года [190]. Согласно карте, в зоне АЭС высота волн цунами могла составить 5,72 метра при высоте защитных сооружений АЭС 4,91 метра. Руководство JAPC не стало ставить под сомнение данные, предоставленные префектурой, вместо этого перед станцией была возведена новая защитная дамба высотой 6,11 метра.
Во время землетрясения 2011 года фактическая высота волн составила 5,4 метра [191]. Готовность АЭС к обесточиванию[ править править код ] Вероятность потери внешнего электроснабжения была учтена в проекте станции, которая на этот случай имела 13 дизельных электрогенераторов с запасом топлива на двое суток работы [192] и комплекты батарей постоянного тока. Данные системы были успешно включены в работу после землетрясения, которое, по-видимому, не оказало значительного влияния на их функции. Однако расположение большей части оборудования в подвальных помещениях привело к тому, что после затопления площадки волной цунами резервное электроснабжение станции было практически полностью потеряно.
Из-за разрушений от землетрясения и цунами внешнее электроснабжение было восстановлено лишь через 9 суток после начала аварии [109]. Законодательство в области ядерной безопасности Японии в принципе не требовало от эксплуатирующей организации рассматривать случаи длительного, многочасового обесточивания станции. В 1991—1993 годах, вслед за выходом в США «Отчёта по оценке аварий с потерей электроснабжения на атомных станциях» [194] , Комиссия по ядерной безопасности Японии инициировала рассмотрение аналогичного вопроса в отношении подведомственных АЭС. Обсуждение проводилось в закрытом режиме и с привлечением операторов АЭС в качестве консультантов.
В результате был сделан вывод о том, что несмотря на весьма серьёзные последствия многочасового обесточивания, сама вероятность такого обесточивания, длящегося дольше 30 минут [192] , чрезвычайно низка благодаря высокой надёжности электрических сетей Японии и резервного оборудования АЭС.
Чтобы довести содержание трития в высвобождаемой воде до одной сороковой от нормы безопасности, установленной правительством Японии, ее дополнительно разбавляют чистой морской водой. Очищенную воду сбрасывают в километре от АЭС через подводный тоннель. В сутки планируется сбрасываться до 460 кубометров воды, уточняет The Japan Times. Ожидается, что период сброса всей воды составит около 30 лет. В TEPCO пообещали, что воду возле станции будут ежедневно проверять на радиоактивные элементы и публиковать отчеты. В докладе организации говорится, что он «соответствуют международным нормам безопасности» и окажет «незначительное радиационное воздействие на население и окружающую среду». Реакции Против решения японского правительства выступили как в самой Японии, так и в соседних странах.
В городе-призраке до сих пор работают светофоры, а вечером включается уличное освещение. Смотрится жутковато.
Все дело в том, что на сегодняшний день в зоне отчуждения работает около 20 тыс. Стоят автосалоны с автомобилями, пустые дома и даже напитки в вендинговых автоматах в целостности и сохранности. Штраф за мародерство - 59 млн.
Япония начала сброс очищенной от радиации воды с АЭС "Фукусима-1" в океан
События на площадке АЭС «Фукусима-дайити» создали беспрецедентные трудности, связанные с выполнением этого мандата. Фукусима: Япония начинает сброс радиоактивной воды с Фукусимы в океан, Радиоактивная вода с Фукусимы потечет прямиком к берегам США, Япония начала сброс. Японцы бастуют против решения о сбросе воды с АЭС «Фукусима-1» в Тихий океан. Зачем Япония сбрасывает радиоактивную воду с Фукусимы и чем это грозит. Япония приняла решение о начале сброса воды с АЭС "Фукусима-1" с 24 августа. Официальный Пекин негативно высказался об инициированном японской стороной начале процесса сброса очищенной радиоактивной воды с АЭС «Фукусима-1».
«Мало не покажется»: чем грозит России и миру сброс отходов с «Фукусимы-1»
Премьер-министр страны Хан Дак Су сообщил, что две страны договорились о создании «горячей линии» между регулирующими органами для быстрого обмена информацией, а также призвал Японию «прозрачно и ответственно» раскрывать данные о сбросе воды, пишет Yonhap. Ситуация на АЭС Утилизация очищенной воды началась спустя 12 лет после аварии на атомной станции. В марте 2011 года на восточном побережье Японии произошло мощное землетрясение магнитудой 9. За ним последовало цунами, которое вывело из строя системы энергоснабжения и охлаждения на «Фукусиме-1». В результате в реакторах трёх энергоблоков расплавилось ядерное топливо, оно прожгло защитные оболочки. На заводе также произошёл ряд химических взрывов, а за ними — утечка радиации. В компании утверждали, что коллекторы достигнут предела вместимости в 2024 году, поэтому инициировали спуск воды.
По самым средним подсчетам, на это уйдет около 30—40 лет. В Японии рассматривали самые разные проекты по утилизации зараженной воды: глубокое геологическое захоронение; выпаривание со сбросом пара в атмосферу; сброс в форме водорода; отверждение смешать воду с цементом и последующее подземное захоронение. В итоге единственно возможным вариантом остался сброс в океан после очистки. Специалисты уже провели завершающие работы: по данным Japan Today, сотрудники оператора станции компания TEPCO разбавили кубометр зараженной воды примерно 1,2 тысячи кубометров морской воды, а затем перелили в трубу, из которой и будет происходить сброс. В июле в докладе организация назвала процесс «соответствующим международным стандартам», поскольку сброс окажет незначительное радиологическое воздействие на людей и окружающую среду. МАГАТЭ рассмотрело все ключевые элементы безопасности плана сброса воды: оценку защиты и безопасности, регулирующую деятельность, а также провело анализ данных и их подтверждение. Воду из резервуаров очистили почти от всех радиоактивных веществ, кроме трития — радиоактивного изотопа водорода. Перед сбросом Япония будет разбавлять воду, чтобы довести содержание трития до уровня ниже нормативных стандартов. В океан же она будет поступать в километре от станции по специально построенному тоннелю. Сброс будет проходить поэтапно — весь процесс растянут на 30 лет. В начале недели возле офиса премьер-министра Фумио Кисиды прошла акция протеста, в которой участвовали и местные рыбаки. Они боятся, что рыбная ловля в регионе перестанет приносить доход, потому что люди перестанут покупать морепродукты, выловленные в зоне сброса радиоактивной воды.
Так как инструкциями ограничивается скорость охлаждения реактора, операторы практически сразу отключили один конденсатор и до прихода цунами несколько раз запускали и останавливали второй [21]. После потери электропитания и, соответственно, индикации на панели управления персонал не смог однозначно определить состояние системы [18]. Как показало расследование, система IC не функционировала уже с момента полного обесточивания станции. Согласно анализу TEPCO, подтверждённому правительственной комиссией и МАГАТЭ , из-за особенностей логики системы управления при перебоях питания вся арматура в контуре IC автоматически закрылась, включая и ту, которая должна быть постоянно открыта [22] [23] [24]. Никто из персонала на момент аварии не знал о такой возможности [25]. Не зная точного состояния системы IC, операторы тем не менее полагали, что она всё ещё отводит тепло от реактора [26]. Однако в 18:18, при самопроизвольном восстановлении питания некоторых приборов, на панели управления загорелись индикаторы закрытого положения арматуры. После поворота соответствующих ключей управления над реакторным зданием на некоторое время показался и затем исчез след пара из бака конденсатора IC [27]. По всей видимости, активировать систему было уже поздно, так как циркуляция в ней была заблокирована образовавшимся при пароциркониевой реакции водородом [28] [29]. Эта ключевая информация не была адекватно передана руководству кризисного центра, где по-прежнему полагали, что реактор охлаждается [30]. Для большинства противоаварийных мероприятий требовалось электропитание, а возможность использования стационарного дизельного насоса системы пожаротушения вызывала сомнения, так как баки, из которых он забирал воду, располагались на улице и, скорее всего, были повреждены стихийным бедствием. Предложенный Ёсидой способ состоял в использовании обычных пожарных машин , рукава которых можно было подключить к выводам системы пожаротушения, расположенным снаружи турбинных зданий [33]. Возможность подачи воды в реактор от стационарной системы пожаротушения не была предусмотрена в оригинальной конструкции станции и была реализована в 2002 году, путём установки перемычек между соответствующими трубопроводами. Дополнительные выводы системы пожаротушения на наружных стенах турбинных зданий были смонтированы в 2010 году, всего за 9 месяцев до аварии. Выводы предназначались только для пополнения запасов воды, и применение пожарных машин для подпитки реактора не рассматривалось инструкциями, так как считалось, что пожарный насос с дизельным приводом не зависит от источников питания и доступен при любом развитии событий [34]. Таким образом, решение Ёсиды было импровизацией, заранее не был установлен порядок действий и не распределены обязанности персонала, что в конечном счёте привело к значительной задержке подачи воды в реактор [35]. Одна машина была доступна изначально, для перемещения второй потребовалось расчищать завалы на дороге, а третий автомобиль был сильно повреждён в результате цунами [36]. Организационно задачи пожаротушения на АЭС были разделены: персонал TEPCO отвечал за пожарную безопасность внутри помещений станции, а Nanmei за аналогичные работы на прилегающей территории [37]. Никто из персонала АЭС не был обучен управлению пожарной машиной, а персонал Nanmei не имел права работать в условиях воздействия ионизирующего излучения. С двух до четырёх часов ночи продолжались поиски вводов системы пожаротушения в турбинное здание. Лишь при помощи работника, ранее участвовавшего в их установке, вводы обнаружились под завалами обломков, нанесённых цунами [38]. Пожарные машины не могли подавать воду в реактор, пока в последнем сохранялось высокое давление [39]. Однако в 02:45 12 марта давление в реакторе внезапно снизилось с 6,9 МПа до 0,8 МПа без каких-либо действий персонала, что свидетельствовало о серьёзном повреждении корпуса реактора [40]. Только в 05:46, более чем через 14 часов после отказа систем охлаждения, удалось наладить сколь-либо стабильную подачу воды в реактор первого энергоблока [41]. Согласно выполненному после аварии анализу, вполне вероятно, что только малая часть подаваемой воды достигла реактора [42]. Незадолго до полуночи с 11 на 12 марта персоналу станции удалось восстановить индикацию некоторых приборов при помощи найденного у подрядной организации небольшого мобильного генератора. Давление в гермооболочке первого энергоблока составило 0,6 МПа абс. В 00:55 Ёсида, как и требовалось процедурой, доложил в кризисный центр TEPCO в Токио о чрезвычайной ситуации и необходимости сброса давления. До этого дня в TEPCO не сталкивались с операцией аварийного выброса радиоактивных веществ в атмосферу, и руководство решило также заручиться поддержкой правительства Японии. Премьер-министр Наото Кан и министр экономики, торговли и промышленности Банри Кайэда дали своё согласие, осознавая опасность разрушения контейнмента. Сброс было решено провести после официального объявления об операции местному населению, которое планировалось на 03:00 этой же ночи [44]. В 02:30 очередные замеры давления в гермооболочке показали значение в 0,840 МПа абс. В три часа ночи правительством Японии на пресс-конференции было объявлено о скором сбросе давления из гермооболочек АЭС [45]. Тем временем радиационная обстановка ухудшалась, и для прохода в реакторное здание потребовалось подготовить спецодежду с замкнутой системой дыхания. Кроме того, необходимо было спланировать работы, учитывая отсутствие освещения и питания для электро- и пневмоприводов арматуры [46]. Необходимую для планирования бумажную документацию приходилось на свой страх и риск искать в административном здании, проход в которое при землетрясениях был запрещён [47]. Однако в правительстве Японии не смогли объективно оценить все сложности работы на аварийной АЭС, руководство страны было раздражено «медленной» реализацией запланированного мероприятия [48] , и Наото Кан решил лично посетить станцию, чтобы узнать причину задержек [49]. Утром 12 марта Масао Ёсида внезапно узнал о скором прибытии премьер-министра и решил встретить его лично [48]. На совещании, занявшем около часа, Наото Кан потребовал как можно быстрее реализовать сброс давления, а Масао Ёсида доложил о трудностях, с которыми пришлось столкнуться на станции. Успокоить премьер-министра удалось только после заявления Ёсиды о том, что задача будет выполнена, даже если для этого придётся сформировать «отряд смертников» [50]. Операцию было обещано выполнить в 9:00 [51]. После того как в девять утра TEPCO получила отчёт об эвакуации населения из ближайших населённых пунктов, первая группа сотрудников АЭС, освещая свой путь фонарями, поднялась на второй этаж реакторного здания и к 09:15 вручную открыла один из клапанов системы вентиляции. Вторая группа попыталась добраться до другого клапана, расположенного в подвальном помещении, однако из-за высокого уровня радиации им пришлось развернуться обратно на полпути из опасения превысить максимальную дозу в 100 мЗв [52]. Не оставалось ничего иного, как найти способ подать сжатый воздух к пневматическому приводу оставшегося клапана через штатную систему. Только к 12:30 удалось найти необходимый компрессор у одной из подрядных организаций на площадке АЭС. В 14:00 компрессор был подключён к системе сжатого воздуха, а с помощью мобильного генератора был запитан управляющий соленоид на пневмоприводе клапана вентиляции. Быстрое снижение давления в гермооболочке подтвердило успех операции [53]. В противовес нештатному использованию пожарных машин для охлаждения реактора противоаварийными инструкциями предлагалось использовать систему аварийной подачи борированной воды [54]. К зданию второго энергоблока доставили высоковольтный генератор, и 40 человек было задействовано, чтобы вручную протянуть несколько сотен метров тяжёлого силового кабеля по коридорам станции [56]. Практически сразу после того, как высоковольтный генератор был подключён и запущен, в 15:36 на первом энергоблоке раздался взрыв [57]. Причина взрыва — водород , образованный в результате пароциркониевой реакции [58]. Повсюду вокруг энергоблока были разбросаны обломки конструкций, повредившие временные кабели и пожарные рукава, а радиационная обстановка значительно ухудшилась [60]. Масао Ёсида был обескуражен произошедшим, поскольку теперь ему требовалось заново организовывать работу, которая, казалось, была уже завершена [61]. До взрыва никто из сотрудников станции или персонала кризисных центров не подозревал о возможности взрыва водорода за пределами защитной оболочки [62]. Мероприятия по водородной взрывобезопасности были реализованы лишь внутри контейнмента, который был заполнен азотом для создания инертной атмосферы [62]. Теперь же перед персоналом стояла задача предотвратить возможные взрывы на втором и третьем блоках. Изначально предполагалось просверлить вентиляционные отверстия в строительных конструкциях, однако ввиду высокого риска детонации из-за случайной искры от этой идеи быстро отказались. В стенах реакторных зданий были предусмотрены вышибные панели, призванные защитить здание от избыточного давления изнутри. Панели на АЭС Фукусима были дополнительно укреплены, чтобы избежать случайного открытия при землетрясениях, и для их снятия требовался инструмент. TEPCO были заказаны установки гидроабразивной резки , однако из-за последующих событий ко времени, когда они могли быть доставлены на АЭС, необходимость в установках отпала [64]. После взрыва потребовалось несколько часов для того, чтобы восстановить подачу воды в реактор первого блока, расчистив завалы и заменив повреждённые пожарные рукава. Сами пожарные машины, хоть в них и были выбиты стёкла, сохранили работоспособность. В связи с исчерпанием запасов очищенной воды пришлось перевести водозабор пожарных машин на морскую воду, ближайшим источником которой оказалась камера переключения задвижек третьего энергоблока, затопленная при цунами [65]. Усилиями сотрудников удалось запустить пожарные насосы в 19:04 [66]. Незадолго до этого в кабинете премьер-министра в Токио обсуждалось положение на АЭС. После получения информации о взрыве Наото Кан решил расширить зону эвакуации с 10 до 20 км от станции, хотя планы эвакуации для этой зоны отсутствовали. Также у премьер-министра возникли сомнения касательно использования морской воды для охлаждения реакторов, и он спросил, не вызовет ли такой способ проблем с контролем подкритичности. Этот вопрос вызвал некоторое замешательство у присутствующих, которые опасались, что если не развеять сомнения Кана, то это ухудшит ситуацию на станции [67]. Полагая, что вопрос об использовании морской воды должен решаться на самом высоком уровне, Такэкуро приказал остановить насосы. Ёсида, видя всю серьёзность и непредсказуемость ситуации на АЭС, принял самостоятельное решение и, отчитавшись руководству о прекращении подачи воды, приказал своим подчинённым продолжать работу. В конце концов официальное разрешение было получено, и TEPCO сообщила о начале подачи морской воды в реакторы в 20:20, хотя фактически насосы работали уже больше часа [68]. На этих блоках использовалась система расхолаживания, состоящая из паровой турбины и соединённого с ней насоса англ. Турбина приводилась в действие паром из реактора, а насос подавал охлаждающую воду из баков запаса конденсата в реакторную установку [69]. Для контроля и регулирования требовался постоянный ток, но поначалу даже на полностью обесточенном втором энергоблоке система справлялась со своими функциями [70] , поскольку была вручную активирована всего за несколько минут до потери электропитания [71]. Ещё 12 марта на третьем энергоблоке, несмотря на наличие питания постоянного тока, система RCIC самопроизвольно отключилась. Из-за подачи большого количества охлаждающей воды давление в реакторе снизилось до 0,8 МПа, и турбина HPCI работала на сниженных оборотах. Так как работа системы вне рабочего диапазона была ненадёжна, персонал третьего блока решил подавать воду в реактор от стационарного пожарного насоса с дизельным приводом. Для этого планировалось поддерживать сниженное давление в реакторе, открыв его предохранительные клапаны. Эти намерения не были должным образом доведены до управляющего Ёсиды [72]. В 02:42 система HPCI была вручную остановлена при давлении в реакторе 0,580 МПа [73] , однако попытки открыть предохранительный клапан оказались неудачными. Наиболее вероятно, что к этому времени батареи уже не могли дать необходимый ток для привода клапана. Давление в реакторе стало расти, к 03:44 достигнув значения 4,1 МПа, что значительно превышало возможности насоса пожаротушения [74]. Маловероятно, что, даже найдя такую батарею, персонал смог бы её доставить к месту установки [75]. Узнав, наконец, о ситуации на третьем блоке в 03:55, Масао Ёсида не нашёл иного способа наладить охлаждение реактора, кроме как использовать пожарные машины. Первоначально планировалось подавать морскую воду так же, как и на первом блоке, и к 7 утра персонал протянул и подключил необходимые пожарные рукава [76]. Примерно в это же время директор по эксплуатации TEPCO позвонил Ёсиде из офиса премьер-министра и выразил мнение о том, что приоритет должен быть отдан использованию обессоленной воды. Ёсида воспринял это указание весьма серьёзно, думая, что оно исходит от самого премьер-министра, хотя это было не так. Персоналу пришлось расчищать завалы перед баками с пресной водой и тянуть к ним рукава пожарных машин [77]. Параллельно с этим сотрудники TEPCO собрали 10 аккумуляторных батарей из частных автомобилей, припаркованных на станции [76]. В 09:08 им удалось подключить батареи к панели управления, создав напряжение 120 В, и открыть предохранительные клапаны реактора третьего блока. Давление быстро снизилось до 0,46 МПа, и в 09:25, более чем через 7 часов после остановки HPCI, вода в реактор была подана [78] [79]. Запасы пресной воды были малы, и переключение на морскую воду в конечном итоге оказалось неизбежно, что и было сделано в 13:12 этого же дня [80]. Так же как и на первом блоке, персоналу удалось реализовать сброс среды из гермооболочки, давление в которой снизилось с 0,63 МПа абс. Только один из двух клапанов на линии сброса можно было открыть вручную, для удержания в открытом состоянии второго клапана требовался сжатый воздух.
Слив более миллиона тонн такой воды приведет к «большому полю загрязнения», отметил Пешков. В этом регионе мало не покажется никому, поскольку циклональное движение вод в регионе никто не отменял. Поэтому радионуклиды пойдут по всей северной части Тихоокеанского бассейна, но в первую очередь будут воздействовать на прибрежные государства, включая Россию, — указал он. По его мнению, японские отходы дойдут и до Курильских островов. Среди прочего эколог уточнил, какие могут быть последствия масштабного радиоактивного загрязнения. Во-первых, говорит эксперт, рыба в зоне поражения либо погибнет, либо в следующих поколениях мутирует. И тот, и другой исход грозит подрывом продовольственной базы, что придется компенсировать дополнительными денежными вливаниями, заявил Пешков.