Крымский федеральный университет возвращается к полностью очному формату обучения с 20 февраля. Последний приказ о зачислении на сайте КФУ опубликован 15 сентября. Порядок восстановления аналогичен порядку перевода в КФУ из другого высшего учебного заведения (раздел 6 настоящего Регламента).
Трудности перевода: вузы Казани поддержали иностранных студентов с финансовыми проблемами
Городские власти убеждены, что название института на фасаде сооружения должно быть продублировано на татарском языке, как того требует республиканское законодательство о двуязычии вывесок. Однако в КФУ считают требование излишним для федерального вуза. Чью позицию поддержал суд — подробности в материале «Реального времени». Перевод по Правилам и подсветка в рамках концепции Как выяснило «Реальное время», Казанский федеральный университет минувшим летом обратился в Управление архитектуры и градостроительства города с заявлением о согласовании проекта размещения вывески на здании Института филологии и межкультурной коммуникации, но получил отказ. В УАиГ сочли, что вывеска не соответствует требованиям, установленным Правилами благоустройства Казани, а именно одному из положений пункта 167 этих правил: «Информация на элементах благоустройства должна размещаться с соблюдением требований законодательства о государственном языке Российской Федерации и государственных языках Республики Татарстан».
Отказ согласовать вывеску только на русском языке в УАиГ обосновали ссылкой на постановление татарстанского кабмина «Об обеспечении соответствия текстов вывесок с наименованиями исполнительных органов государственной власти Республики Татарстан, подведомственных им учреждений, государственных унитарных предприятий Республики Татарстан правилам орфографии и пунктуации, идентичности текстов вывесок на татарском и русском языках» и «Порядок обеспечения соответствия текстов вывесок с наименованиями исполнительных органов государственной власти Республики Татарстан, подведомственных им учреждений, государственных унитарных предприятий Республики Татарстан правилам орфографии и пунктуации, идентичности текстов вывесок на татарском и русском языках». А заодно в Управлении потребовали, чтобы университет оформил вывеску в соответствии с выполненной для Казани нидерландской компанией Signify концепцией архитектурной подсветки улицы Пушкина в том числе здания по ул. Татарстан, 2 , идею которой во время визита в Нидерланды в 2019 году поддержал президент Татарстана Рустам Минниханов , после чего она и была реализована. Причем в таких масштабах, что спустя год — в 2020-м, гендиректор АО «Казэнерго» Рустам Абдулхаков уже предложил создать отдельную городскую структуру для обслуживания этой подсветки, а в 2021-м попросил отдельный тариф на ее содержание.
И еще казанские чиновники указали, чтобы университет, с учетом «размещения вышеуказанного здания на территории особого городского значения и наличия объекта декоративно-монументального искусства на территории, прилегающей к вышеуказанному зданию» использовал для ее изготовления натуральный материал — металл, а для подсветки определенный способ — «контражур», и никак иначе.
На удаленку перейдет и профессорско-преподавательский состав Казанский федеральный университет объявил о дистанционном режиме работы с 30 октября по 7 ноября. Об этом передает ТАСС со ссылкой на пресс-службу вуза.
Конкурсная работа выполняется в формате Word. Шрифт Times New Roman; кегль 14.
Межстрочный интервал: 1,5; выравнивание по ширине, абзацный отступ первой строки 1,25. Размер бумаги: А4; ориентация — книжная. Награждение победителей: Победителями конкурса в каждой секции становятся участники, набравшие наибольшее количество баллов. Участникам конкурса, получившим высокую оценку жюри, будет отправлен по электронной почте сертификат участника в формате PDF. По материалам пресс-центра КФУ.
Университет реализует комплексную программу поддержки студенческих семей она включает в себя сопровождение образовательного процесса, поддержку в решении жилищных вопросов, содействие в трудоустройстве, материальную и юридическую помощь. Ежегодно проводится конкурс общежитий вуза среди комнат студенческих семей. Глава Минобрнауки вместе с ректором вуза Ленаром Сафиным поздравил пять победителей в номинации «Семейное гнездышко», вручив им призовые сертификаты.
Трудности перевода: КФУ отказался дублировать вывеску на татарском
Актуально – В Крымский федеральный университет обратились уже более 50 студентов с просьбой о переводе из зарубежных вузов. Крымский федеральный университет готов принять студентов из-за рубежа, столкнувшихся с проблемой отчисления на фоне политической ситуации. В Казанском федеральном университете подведены итоги VI Казанского международного конкурса перевода, посвященного. «Мы, как и ряд других университетов России, готовы принять студентов, которые столкнулись с проблемой отчисления. Казанский федеральный университет (КФУ) опубликовал приказ о выходных днях в 2022 году. Дистанционный режим обучения в Крымском федеральном университете (КФУ) сохранится до конца семестра, заявил ректор КФУ Андрей Фалалеев.
На период нерабочих дней КФУ переведет студентов на дистант
КФУ готов принять студентов из-за рубежа | АиФ Крым | Крымский федеральный университет готов принять студентов из-за рубежа, столкнувшихся с проблемой отчисления на фоне политической ситуации. |
Профессор КФУ оценила идею изменить время для Татарстана - Республика Татарстан | РТ Онлайн | Смотрите видео онлайн «КФУ переводит студентов на дистанционное обучение» на канале «PHP Техника» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 30 ноября 2023 года в 23:19. |
Казанский федеральный университет перешел на платформу Webinar | Более 50 студентов обратились в КФУ с просьбой о переводе из зарубежных вузов. |
Хадиуллин предложил готовить в КФУ переводчиков для министерств и ведомств Татарстана
Соблюдение авторских прав: Все права на материалы, опубликованные на сайте crimea. Использование материалов, опубликованных на сайте crimea. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал crimea.
Согласно постановлению апелляционной инстанции, местные органы власти не вправе требовать, чтобы вывеска федерального вуза дублировалась на татарском. Однако эксперт «Реального времени», бывший заместитель директора Института истории, языка и литературы УФИЦ РАН Тимур Мухтаров , считает, что спор о вывеске явно выходит за пределы спора двух хозяйствующих субъектов и не может быть решен так однозначно: — Предприятия и организации в Республике Башкортостан оформляют вывески на двух языках вне зависимости от их подчинения. И в данном случае, мне кажется, не следует подходить к этому вопросу таким образом, ведь речь идет о реализации конституционных прав и свобод гражданина. Обеспечение прав граждан не должно быть избирательным, это должно касаться всех субъектов и организаций, находящихся на данной территории. Иначе получается правовая бессмыслица: норма направлена на то, чтобы обеспечить права человека и гражданина.
Но на одной и той же территории одни организации обязаны это делать, а другие — нет. Это же юридический нонсенс! В своем ответе КФУ рассказал, как обратился в Арбитражный суд РТ с заявлением об оспаривании решения УАиГ об отказе в согласовании вывески и что данный отказ был признан незаконным: — Также суд обязал УАиГ устранить допущенное нарушение прав и законных интересов заявителя путем согласования проекта размещения средства наружной информации паспорт , расположенного по адресу: г. Постановлением Одиннадцатого арбитражного апелляционного суда от 10. В настоящее время, согласно данным служб КФУ, готовится соответствующий пакет документов для обращения в УАиГ за согласованием проекта размещения средств наружной информации.
Меморандум направлен на укрепление контактов между вузами, в соответствии с соглашением между Министерством образования и науки РФ и Министерством образования КНР от 9 ноября 2006 года. Стороны займутся разработкой и реализацией совместных образовательных программ, проведением фундаментальных и прикладных научных исследований, а также будут осуществлять обмен студентами, педагогическими и научными кадрами. На сегодняшний день в КФУ обучается свыше двух тыс. На базе нескольких школ провинции Сычуань действует удаленный подготовительный факультет университета.
Вернадского прошла I всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход», сообщает пресс-служба КФУ. Заведующий кафедрой теории и практики перевода Института иностранной филологии КФУ Максим Норец сообщил, что данная конференция проводится в вузе впервые. Нам приятно, что конференция проводится в Крыму, а также то, что на ней присутствуют ученые из Москвы и Питера», - сказал Норец. В работе конференции участвовали около 150 ученых и студентов.
Сборная КФУ-2 стала победителем группы «В»!
Полную информацию о победителях и призёрах V Казанского международного конкурса перевода читайте на сайте университета. КФУ перевел онлайн-коммуникации на платформу Webinar после отключения вуза от всех сервисов компании Microsoft. Второй состав сборной Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского стал победителем группы «В» высшего дивизиона. Казанский университет принял митрополита Казанского и Татарстанского Кирилла Экскурсию для священнослужителя и других гостей провел директор обсерватории. Более 50 студентов обратились в КФУ с просьбой о переводе из зарубежных вузов. Казанский Федеральный Университет (КФУ) перевел все онлайн-коммуникации на платформу Webinar. Необходимость срочного внедрения решения возникла после внезапного отключения.
Ректор КФУ отправлен в отставку
Казанский федеральный университет (КФУ) опубликовал приказ о выходных днях в 2022 году. Смотрите видео онлайн «КФУ переводит студентов на дистанционное обучение» на канале «PHP Техника» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 30 ноября 2023 года в 23:19. Студентов КФУ переведут на полный дистант с 8 ноября Такое решение приняли в связи с нестабильной эпидемиологической ситуацией в Крыму. В КФУ обсуждают возможный перевод студентов на дистант с 30 октября по 7 ноября.
Крымских студентов КФУ переведут на дистант
КФУ возвращается к полностью очному формату обучения | Казанский федеральный университет (КФУ) не направил приглашения на учебу иностранным абитуриентам, которые не провели оплату обучения в течение семи дней после заключения. |
Казанский федеральный университет перешел на платформу Линк Вебинары | Крымский федеральный университет готов принять студентов из-за рубежа, столкнувшихся с проблемой отчисления на фоне политической ситуации. |
Трудности перевода: вузы Казани поддержали иностранных студентов с финансовыми проблемами | Ректор Крымского федерального университета (КФУ) имени В. И. Вернадского Андрей Фалалеев отправлен в отставку. |
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение | Новости Казани. 17:42 На выходных в Татарстане немного похолодает. |
КФУ возвращается к полностью очному формату обучения | КФУ перевел онлайн-коммуникации на платформу Webinar после отключения вуза от всех сервисов компании Microsoft. |
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение из-за COVID-19
Наш студент стал победителем VI Казанского международного конкурса перевода | Unifirst | Новости КФУ программы обучения 2024. |
Восемь групп журфака КФУ переведены на удаленный формат обучения | С 11 октября студентов КФУ перевели полностью на дистанционный режим работы. |
В КФУ ответили на жалобы иностранных студентов | Заведующий кафедрой теории и практики перевода Института иностранной филологии КФУ Максим Норец сообщил, что данная конференция проводится в вузе впервые. |
Новости Крыма сегодня — агентство крымских новостей «9-й КРЫМ» | Последний приказ о зачислении на сайте КФУ опубликован 15 сентября. |
Другие материалы рубрики
- Властям не хватает качественных переводчиков в Татарстане — Новости Казани и Татарстана - Inkazan
- На период нерабочих дней КФУ переведет студентов на дистант « Новости Татарстана и Казани
- Сессия и текущий семестр в КФУ пройдут в дистанционном формате
- Казанский федеральный университет | Group on OK | Join, read, and chat on OK!
Новости по теме
- Восемь групп журфака КФУ переведены на удаленный формат обучения
- Проекты по теме:
- Правила комментирования
- Яндекс закрыл квартал в плюсе
- КФУ переводит студентов на дистанционное обучение
- Новости и события для абитуриентов КФУ
КФУ возвращается к полностью очному формату обучения
По словам студентов, им до сих пор не пришло приглашение, хотя сотрудники университета обещали прислать документы на зачисление в течение месяца. Утверждается, что с этой проблемой столкнулись и те, кто оплатил учебу и сдал экзамен на высокие баллы. Отметим, последний приказ о зачислении на сайте КФУ опубликован 15 сентября.
Отмечается, что совет студентов КФУ настаивал на одинаковом формате учебе во всех структурных подразделениях и филиалах университета, независимо от эпидемиологической ситуации в каждом. Как ранее сообщали «Примечания», в соответствии с приказом ректора КФУ все занятия студентов перевели в дистанционный режим с 11 октября 2021. Позже появилась информация о том, что студенты будут учиться в КФУ в дистанционном формате минимум до 7 ноября.
К нам сегодня подключатся около 40 человек дистанционно», — рассказал заведующий кафедрой теории и практики перевода Института филологии КФУ Максим Норец. Секции научно-практической конференции охватывают целый спектр актуальных вопросов современного переводоведения. Среди них: теоретические и прикладные аспекты перевода; современное литературоведение и перевод; перевод и межкультурная коммуникация; научно-библиографическая деятельность библиотек в современном образовательном пространстве. Кроме того, в рамках конференции были затронуты вопросы, посвящённые переводам А. Пушкина и культурологическо-философским аспектам перевода.
Об этом разработчик платформы сообщил 30 августа 2023 года. Необходимость срочного внедрения решения возникла после внезапного отключения вуза от всех сервисов компании Microsoft , в том числе MS Teams , в августе 2023 года. Платформа станет основным инструментом для онлайн-взаимодействия в вузе и будет использоваться для всех видов коммуникаций.
Восемь групп журфака КФУ переведены на удаленный формат обучения
Таких примеров достаточно.В КФУ создадут условия для саморазвития студентов– Что вы хотели бы изменить в первую очередь в университете? Казанский федеральный университет (КФУ) опубликовал приказ о выходных днях в 2022 году. Крымский федеральный университет из-за ситуации с коронавирусом переходит на дистанционный формат обучения, который продлится с 31 января по 20 февраля.