Новости привет по мордовски

Новости организаторов Все записи Поиск записей Запись на стене. 258. 2:47 Гимн России на Мордовском языке. Перевод с русского языка привет на мокшанский (мордовский) язык.

В Саранске общественный транспорт переходит на мордовский язык

Азода сембонди сюкпря! – Передавайте всем привет! Лучший ответ про здравствуй по мордовски дан 23 мая автором Лайк за лайк. Финно-угорский язык, относящийся к Уральской семье, Финно-угорской ветви, Финно-волжской группе, Мордовской подгруппе.

Общественный транспорт в Саранске «заговорил» на эрзянском и мокшанском

Общественный транспорт в Саранске «заговорил» на эрзянском и мокшанском 17. Пассажиры, кто с улыбкой, кто с недоумением прислушивались к эрзянскому языку. Мы объясняем, что отмечается Всероссийский день мордовских эрзянского и мокшанского языков, и в этот день в общественном транспорте остановки объявляются только на национальных языках Мордовии.

Ожегов, Н.

Сходить в туалет. Никитина 1998, 107. Привет из глубины души от желудка.

Максимов, 339. Привет с кладбища.

Перевод названия остановок осуществили в НИИ гуманитарных наук при правительстве республики, отмечает администрация. Власти напоминают, что к Чемпионату мира по футболу 2018 года в общественном транспорте Саранска, который принимал ряд матчей, названия остановок были озвучены и на английском языке.

Уважаемые члены некоммерческой ассоциации «Поволжский центр культур финно-угорских народов» и межрегиональной общественной организации мордовского Примите самые искренние и теплые поздравления с Всероссийским днем мордовских языков! Мордовский язык - историческая основа и величайшее достояние нашего народа, источник народной мудрости, духовности, нравственности, символ национального единства. Это наше общее достояние, которое формирует культурное, этническое многообразие и истинное богатство России. Мордовский народ уже более 1000 лет активно участвует в формировании, защите и укреплении Российского государства.

здравствуй по мордовски

Запустить его на всём городском транспорте, где установлены автоинформаторы, планируют в течение лета. Схема уже отлажена, маршруты частично пересекаются, записать потребуется недостающие названия.

Издревле на территории современной Мордовии, проживали предки современных эрзян и мокшан, которые со временем из единого мордовского народа, постепенно разделились на эрзян и мокшан, которые отличаюся и по культуре и по языку. Официальными языками в республике Мордовия являются русский, эрзянский и мокшанский языки.

Ребята узнают обычаи и традиции не только своего народа, но и других культур. Сегодня мы открываем Дни мордовской культуры, которые продлятся неделю. Впереди еще 8 национальных недель, — отметила в своем приветствии заместитель главы округа по социальным вопросам Татьяна Фёдорова. Финальным мероприятием проекта станет фестиваль «Мы разные — и в этом наша сила», где участники проекта презентуют материал, созданный за время его реализации, в том числе и альбом национальностей Сорочинского городского округа.

Еще одним средством выражения речевого этикета является обращение. Для общения в большей степени характерны адресные обращения, служащие для поддержания контакта между коммуникантами. Обращение может быть официальное или дружеское, фамильярное или интимное; может относиться к одному или ко многим людям, знакомому или незнакомцу, к женщине или мужчине, ребенку или пожилому человеку и т. В мокшанском языке сложились формы обращения, ставшие национальным типом вербального поведения, привязанные к обстановке коммуникации, социальной принадлежности коммуникантов и характеру их взаимоотношений. Национальные и культурные традиции предписывают определенные формы обращения по отношению не только к единичному собеседнику, но и ко множественному адресату - аудитории. Обращения классифицируются по разным признакам. При обращении к незнакомым людям чаще все- го используются формы ялгат «друзья», ломатть «люди». Например: Агрономсь пъцтай ласькозь якай студенттнень ет-кова и эняльди: «Эряздоня, ялгат, эряздо-ня» Ф. Мокшанские обращения могут выступать с определением пара «добрый, уважаемый». Например: «Аф улемс тянди, пара ломатть, - изь кирде, пъшкядсь Лукавок, - аф нолдасаськ» М. При обращении к детям и подросткам используются существительные стирь «девушка», «дочь», цёра «сын», «юноша», «парень». Например: Ожу, цёра, тяшкава псиста тят шава. Пси прят каба осал афоль тиев. В горячке букв. Часто эти существительные функционируют с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Например: Тят коленде, цёраняй, а то токават. Некоторые общепринятые формы устного обращения употребляются в зависимости от возраста. В мокшанской разговорной речи к мужчине обращаются щеняй «дядя», «мужчина». Например: Щеняй, азка, куваня пачкодемс оцю кити. В последнее время в непринужденной речи при обращении к незнакомой женщине нередко употребляется слово щакай «женщина», мокшава «мокшанка», незнакомой старушке - бабай, бабуля «бабушка». Например: «Щакай, - вальмя-ти стукамбачк ювадсь сон, - сахар почф мярьгондеть ускомс? Вов пачфтень», -и сонць сувафтозе кяскавть кудонголи В. Вот привез", - и он сам занес мешок в коридор»; Панчфокс панчт, мазы мокшава! При общении со знакомым человеком за обращением может следовать довольно длинная информативная часть, перерастающая иногда в монолог. Если между собеседниками нет принципиальной разницы в возрасте, то в качестве обращения в мокшанской разговорной речи чаще всего используются собственные имена и наименования родства. К знакомым женщинам обычно обращаются по имени, но иногда употребляется существительное с уменьшительно-ласкательным суффиксом. Например: Ватт, Кавра, афолеть иляда ськамот, кода коське шуфта. А сань ширезт сяс, мес ялгатама. Цебярь аньцек арьсян тейть, ялганяй. Арьсек тонцьке лацкас, тят эряскода атказамс. А пришла к тебе потому, что подружки. Хорошего только желаю тебе, подруженька. Подумай и сама хорошенько, не торопись отказываться». В обращении к мужчинам употребляются: а имя полное, ласкательное , отчество, прозвище и т. Например: «Алексей Егорович, тонь сяряди сяпце» А. Например: Вера-кай, сада инжикс.

РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ

Разговорник по мордовскому языку эрзя представляет собой небольшой справочник, который. ветка смородины ударить здоровый, крепкий приветствие здравствуйте. мокшанский Dictionary Glosbe "привет" переводится как сюкпря, шумбрат, шумбрачи. Примеры предложений: Привет, мама! ↔ Шумбрат, тедей! Шумбрат – по-мордовски «Здравствуйте!» С мордовского языка слово «шумбраши» переводится как «добрый день». Рубрики Новости Публикации Документы Совет координаторов Народы Страны и регионы Конкурсы и проекты Общественные организации Учреждения культуры и искусства Коллективы и исполнители Мастера дпи Художники Фотохудожники ЛОГОС Фотоальбом Форум. ПРИВЕТ — ПРИВЕТ, привета, муж. Обращенное к кому нибудь доброе пожелание, выражение сочувственного отношения, солидарности. На сайте 3 ОТВЕТА на вопрос Как по Мордовски будет привет или здравствуйте.

Фразы приветствия — это то, что мы используем в нашем повседневном общении.

Привет по мордовски Гистограмма просмотров видео «Приветствие На Мордовском Языке От Центра Мордовской Культуры Цврнк» в сравнении с последними загруженными видео.
Этикет на эрзянском: erisow — LiveJournal Слова приветствия на мордовском языке. Я встречу друга. – Мон васьфтьса ялгазень Мы встретимся?
Слова приветствия на мордовском языке Только один вопрос: в моем разговорнике (русско-эрзянский Мосина) Сюкпря переводится как Привет, а не как Спасибо.
здравствуй по мордовски Привет по мордовски. Фольклор Мордовского народа. Мордовский язык эрзя. Мордовский фольклор для детей.

Ильин М.М. Русско-эрзянский разговорник

В следующий раз пусть не только на мордовских, но и на английском нас научат разговаривать, - серьезно высказал свое пожелание один из пассажиров. Как правильно сказать привет по-мордовски: учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках. 258. 2:47 Гимн России на Мордовском языке. мокшанский Dictionary Glosbe "привет" переводится как сюкпря, шумбрат, шумбрачи. Примеры предложений: Привет, мама! ↔ Шумбрат, тедей!

Лента новостей

  • Приветствие и прощание на мокшанском
  • Фразы на мордовском языке
  • Как будет по мордовски спасибо?
  • Путина рассмешило слово «шумбрат» на табличке журналистки
  • ЗДРАВСТВУЙ (привет!) на всех языках мира (транскрипт и письмо)
  • Путина рассмешило слово «шумбрат» на табличке журналистки

Русско-Мордовский разговорник

пояснил директор Транспортного управления Евгений Лещенко. Передай привет — Аст сюкпря своей матери — эсь тядяценди своему отцу — эсь аляценди своей сестре — эсь сазорценди (если младше), эсь акаценди (если старше) своему брату — эсь братценди, эсь альнякаценди (если старше) своему другу — эсь ялгаценди своему супругу. Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского. Лучший ответ про здравствуй по мордовски дан 23 мая автором Лайк за лайк.

«ПУСТЬ ЧАЩЕ ЗВУЧИТ МОРДОВСКАЯ РЕЧЬ!»

ВСТРЕЧА И ПРИВЕТСТВИЕ – ВАСЕДЕМАСЬ И ШУМБРАКСТОМАСЬ. Азода сембонди сюкпря! – Передавайте всем привет! Привет по мордовски. Фольклор Мордовского народа. Мордовский язык эрзя. Мордовский фольклор для детей. Разговорник по мордовскому языку эрзя представляет собой небольшой справочник, который. ветка смородины ударить здоровый, крепкий приветствие здравствуйте.

В Саранске общественный транспорт переходит на мордовский язык

Русско-Мордовский разговорник. Разговорник Мордовии. (Мокша, Эрзя) Рассматриваются средства выражения речевого этикета в мокшанском языке. Материалом послужили живая речь мокшан Республики Мордовия и язык художественной литературы.
В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски Для того чтобы сказать «привет» по-мордовски, можно использовать следующие фразы: Мокшанский язык: Веме, что означает просто «привет».
Общественный транспорт в Саранске «заговорил» на эрзянском и мокшанском Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского.
Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением Мордовский язык — язык народности, обитающей в Автономной Мордовской области и, вперемежку с русскими, далеко за ее пределами, особенно в вост. и юго вост. направлении к Волге и за Волгу.
Telegram: Contact @worldprotest Самобытная культура мордовского народа, особенности мокшанского и эрзянского языков давно привлекали и сей-час привлекают внимание других народов.

Фотографии

  • Лента новостей
  • привет - перевод на мокшанский, Примеры | Glosbe
  • Добрый день по мордовски с ударением - - большой портал с правилами русского языка
  • История и традиции приветствия в Мордовии

Приветствие и прощание на мокшанском

  • Добрый день по мордовски с ударением
  • Приветствие
  • Как по Мордовски сказать привет?
  • В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски - Лента новостей Мордовии

В Саранске общественный транспорт переходит на мордовский язык

Какая приятная неожиданность! Кодама апак учт пара! Кодамо апак учонь мельспаро! Как давно мы не виделись!

Кода кувать минь ашеме няе! Кода кувать минь эзинек нее! Как самочувствие?

Кода марясак пряцень? Кода марят эсь прят? Как дела?

Кода тефне?

Дополнительно, в 1930-х годах Всесоюзным центральным комитетом нового алфавита ВЦКНА в рамках общей тенденции был разработан мокшанский алфавит на основе латиницы. Но в целях сохранения единства народов нашей большой страны, Комиссия по латинизации в аппарате Главнауки была распущена, а вся работа по латинизации мокшанского языка была прекращена.

О важности поддержки языкового многообразия народов России неоднократно говорил наш Президент Владимир Путин. Поэтому большое внимание надо уделить популяризации и повышению интереса к родным языкам у подрастающего поколения. И эта работа должна начинаться именно в семье, потому что именно через родную речь, родной язык в ребенке полностью раскрываются заложенные природой способности. Пусть чаще звучит мордовская речь, чтобы носители языка никогда не забывали своих истоков и гордились принадлежностью к мордовской культуре! Мы живём в многонациональной стране. Язык, культура каждого народа - это национальное богатство и достояние всей Российской Федерации.

Этот проект подготовили филологический факультет МГУ имени Н. Огарева и Министерство по национальной политике РМ. А рассказывали волонтеры пассажирам об истории города Саранска, его достопримечательностях, празднике 1000-летия единения мордовского народа с народами Российского государства.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий