Перед «в связи» тут ставится запятая, потому что он присоединяет придаточное предложение. Если употребление описываемого союза имеет значение «потому что» и ставится в конец предложения, то запятую ставить не следует. Запятая перед «в связи» ставится потому, что перед ним есть вводное словосочетание «в связи с твоим отсутствием».
«В связи с чем» выделяется запятыми или нет?
Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно». Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз, а вводная конструкция выделяется интонационно, то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».
Предлог «в» устанавливает синтаксическую связь между словами «связи» и «встречей», определяя их отношение и связь друг с другом. Мы поехали в связи с праздником. Предлог «в» также устанавливает синтаксическую связь между словами «связи» и «праздником», указывая на их отношение и соединение в предложении.
В связи с этим, понимание и использование синтаксической связи является важным навыком при изучении русского языка и позволяет строить грамматически правильные и понятные предложения. Обязательность запятой перед «в связи» В русском языке существует правило о необходимости ставить запятую перед фразой «в связи». Однако, это правило довольно специфичное и имеет некоторые исключения. Запятая перед «в связи» ставится в следующих случаях: Ситуация.
Небось, красавица Ч.
В значениях «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего» слово наконец не является вводным и выполняет функцию наречия-обстоятельства: Давал три бала ежегодно и промотался наконец П. В этих значениях к слову наконец обычно может быть добавлена частица —то при вводном слове такое добавление невозможно ; ср. В начале предложения или части сложного предложения либо как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза и не является вводным: Однако хитрая политика отца ничуть не обидела его Соб. В редких случаях слово однако в начале предложения отделяется запятой, приближаясь по значению к междометию выражает удивление, недоумение, возмущение : Однако, какой ветер! Но иногда слово конечно, произносимое тоном уверенности, убежденности, приобретает значение утвердительной частицы и пунктуационно не выделяется: Конечно правда! В других случаях слово вообще употребляется как наречие в разных значениях: Пушкин для русского искусства то же, что Ломоносов для русского просвещения вообще Гонч.
Он вообще смотрел чудаком Т. Возможность добавления слова говоря может служить критерием разграничения вводных слов и членов предложения в целом ряде случаев: Вопрос этот, кстати, ставится впервые «кстати говоря» ; Тебе, собственно, можно было бы и не приходить «собственно говоря» ; Содержание интересное, примеры убедительные, изложение доступное, короче, книга полезная «короче говоря» ; Возвращаться к сказанному, по правде, не хочется «по правде говоря» ; Все основные работы, в сущности, уже закончены «в сущности говоря» ; Погода стояла осенняя или, точнее, предосенняя «точнее говоря». Это положение распространяется и на сочетание в общем; ср. В значении же «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является: …Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца П. В переносном значении сочетание в свою очередь приобретает значение вводности и пунктуационно выделяется: Среди газетных жанров различаются жанры информационные, аналитические и художественно-публицистические; среди последних, в свою очередь, выделяются очерк, фельетон, памфлет; Усадив меня за работу, Владислав, в свою очередь, не тратил времени впустую Бахм. Но если это сочетание служит для выражения недоумения, возмущения, негодования и т.
Если сочетание в частности находится в составе присоединительной конструкции в начале ее или в конце , то оно выделяется запятыми вместе с этой конструкцией см. Конструкция вообще и в частности запятыми не выделяется: За чаем зашёл разговор о хозяйстве вообще и в частности об огородничестве С. Сочетание главным образом, входящее в состав присоединительной конструкции, выделяется запятыми вместе с ней: С полсотни людей, главным образом офицеров, толпились невдалеке Павл. В значениях «в первую очередь», «больше всего» указанное сочетание не является вводным: Косьме Васильевичу чрезвычайно нравился Николай, то есть главным образом нравилось простодушное благоговение Николая перед его книгами и вещами Эрт. Если слово значит близко по смыслу к «означает», то пунктуация зависит от места, занимаемого им в предложении: а в положении между подлежащим и сказуемым слово значит служит средством связи главных членов предложения, перед ним ставится тире, а после него не ставится ни какого знака: Бороться — значит победить см. Если слово значит находится между придаточной и главной частями сложноподчиненного предложения, то оно выделяется запятыми: Если наступит весна, значит, будет тепло; Раз так упорно отстаивает свои взгляды, значит, чувствует свою правоту — слово значит играет роль структурного элемента предложения.
Если слово значит находится между частями бессоюзного сложного предложения, то оно также выделяется запятыми: Прозвенел звонок, значит, урок кончился; Не уберегли ребёнка, значит, пеняйте на самого себя. Если наоборот после союза и употребляется как слово, замещающее член предложения или целое предложение, то соблюдается следующая пунктуация: а когда замещается член предложения, то перед союзом и никакого знака не ставится: На картине светлые тона переходят в тёмные и наоборот — т. Сочетание по крайней мере пунктуационно не выделяется, если имеет значения «не меньше чем», «самое меньшее»: Савельич, насильственно разлученный со мною, утешался по крайней мере мыслию, что служит нареченной моей невесте П. Как уже указывалось, сочетание по крайней мере, стоящее в начале обособленного оборота, подобно другим вводным словам и сочетаниям, выделяется запятыми вместе с ним: Николай Евграфыч знал, что жена вернётся домой не скоро, по крайней мере часов впять! Если же такое сочетание имеет значение «в отношении», то оборот пунктуационно не выделяется: Я знаю, что совершено преступление, если смотришь на вещи с точки зрения общей морали Лавр. Тире не ставится, если по условиям контекста в месте пропуска слова необходима постановка запятой: С одной стороны, дисциплина в школе явно улучшилась, а с другой, по-видимому, предстоит ещё немалая работа по её укреплению; 2 перед вводным словом в качестве дополнительного знака после запятой, если вводное слово стоит между частями сложного предложения и по смыслу может быть отнесено как к предшествующей, так и к после дующей части: Собака исчезла, — наверно, её убили.
Всегда предшествует местоимению, существительному или слову, выступающему в его роли. Является однопадежным, поскольку употребляется только с лексемами в форме творительного падежа. Указывает только на причинные отношения, поэтому считается однозначным. Вместе со следующими за ним словами составляет обстоятельственный оборот со значением причины. Предлог включается в состав падежного вопроса.
"В связи с этим" - нужна ли запятая?
Координативная связь устанавливается между равноправными предложениями, где все предложения выполняют одну и ту же функцию и объединяются союзами. Сказуемая связь устанавливается между сказуемым и другими частями предложения, такими как подлежащее или дополнение. Определение синтаксической связи является важным аспектом изучения грамматики и помогает в правильном понимании и построении предложений. Пример Описание Он пришел в связи с важной встречей.
Предлог «в» устанавливает синтаксическую связь между словами «связи» и «встречей», определяя их отношение и связь друг с другом. Мы поехали в связи с праздником. Предлог «в» также устанавливает синтаксическую связь между словами «связи» и «праздником», указывая на их отношение и соединение в предложении.
В связи с этим, понимание и использование синтаксической связи является важным навыком при изучении русского языка и позволяет строить грамматически правильные и понятные предложения.
Если есть возможность замены сочетанием «потому что», тогда составные части такого союза пишутся раздельно. Ударение в этом случае нужно ставить на последний слог, и предложение нужно начинать с союза, а после дополняющего предложения, нужно ставить запятую. Например: «В связи с неблагоприятными погодными условиями, которые возникли из-за циклона, охватившего Поволжье, фермеры потеряли часть урожая». Если употребление описываемого союза имеет значение «потому что» и ставится в конец предложения, то запятую ставить не следует. Вот как, например, в этом случае: «Совет директоров решил расширить производственные площади в связи с ростом спроса выпускаемой продукции». Выражение при этом пишется раздельно. Иногда «в связи» употребляется в сложноподчинённых предложениях в значении «потому что». Пример такого применения: «Мы не смогли выполнить поставленную задачу в связи с тем, что вчера вечером у нас было отключено электричество».
Независимо от того, какую смысловую нагрузку несёт выражение «в связи» и какой частью речи оно является, написание всегда бывает раздельным! Оно никогда не пишется слитно. Зачастую бытует ошибочное мнение относительно написания этого словосочетания. Но это не так. Грамотный филолог, языковед, или просто учитель русского языка никогда не напишет слитно это слово. Запомнить простые истины несложно и даже очень просто, усвоив это раз и навсегда, вы никогда не ошибётесь.
Найдите данное сочетание и определите его роль в предложении. Несмотря на то что в наше время язык во многом отличается от старославянского, сложносокращённые слова имеют всё ту же функцию — они преследуют цель экономить место и время. Ведь не в пример быстрее и проще использовать коротенькое сокращение из трёх букв, чем выписывать длиннющее определение или название, состоящее из нескольких, порою очень сложных, слов. Однако использование таких сокращений требует учитывать тонкости и преодолевать определённые трудности.
В частности, нужно определять род аббревиатур и уметь их склонять. Есть неизменяемые слова, например, МГУ, ООО и тому подобные, однако имеются и настолько устойчивые сокращения, которые в сознании людей имеют статус целого слова и изменяются соответствующим образом. В связи с этим возникают трудности употребления аббревиатур. Избежать этих сложностей можно, запомнив одно простое правило: род определяется по главному слову: МГУ — университет муж. Ответ на вопрос: это предлог с местоимением. Найдите нужное сочетание и определите его роль в предложении. Я абонент МТС, и у меня часто бывают перебои в связи, с этим я обратилась в ближайший офис упомянутого провайдера. Но и там мне ничем не смогли помочь. Далее приехала в другой салон, там работал молодой человек, который вообще ничего нормально не знал. Единственный адекватный сотрудник оказался в третьем салоне.
Услышав о перебоях в связи, с этим вопросом обратился к кому-то по телефону. Вскоре всё наладилось.
Изменились внешние условия, в связи с чем пришлось пересмотреть планы. Запятая после «в связи» помогает в тексте разделить и выделить данное выражение, обозначающее причинно-следственную связь. Однако, следует помнить, что орфографические правила являются условными и могут иметь некоторые исключения. В связи с этим ставится ли запятая в сложноподчинённом предложении В связи с этим выражением, как правило, в сложноподчинённом предложении ставится запятая. Чтобы понять, стоит ли поставить запятую после выражения «в связи с этим», необходимо определить наличие подчинительного союза и причинно-следственной связи между главным и зависимым предложениями.
Как правильно писать: «в связи» или «всвязи»
Рассматриваемое нами сочетание является производным союзом, поэтому запятая перед «в связи» ставится, а после него знаков не надо. Если "в связи с этим" начинает вторую часть сложного предложения, то перед ним запятая ставится. Не знаете, когда перед «в связи» ставится запятая, а когда она излишняя? Иногда перед вводным словом, находящимся в начале обособленного оборота, ставятся запятая и тире, а после него — запятая, чтобы избежать возможной неясности: Поскольку есть ещё время, вызовем на экзамен дополнительно кого-нибудь, — допустим, сдающих повторно.
Как писать "в связи"
В связи с предложением: Если после выражения «в связи» следует предложение, то запятая ставится перед ним. Рассматриваемое нами сочетание является производным союзом, поэтому запятая перед «в связи» ставится, а после него знаков не надо. После связанного слова (тем более предложения) ставится запятая: «В связи с модернизацией производства, часть сотрудников была отправлена в отпуск».
«В связи с чем» выделяется запятыми или нет?
Во-первых, если предложение начинается с оборота: В связи с покупкой нового домашнего питомца мне пришлось потратить много денег на аксессуары для него. Во-вторых, оборот, который тесно связан со сказуемым и не может быть от него оторван, никогда не должен выделяться запятыми: Вика не смогла вовремя прийти на встречу с другом в связи с поломкой автомобиля. Самолет не вылетел в назначенное время в связи с плохими погодными условиями. Если предложение в этом случае попадает под другое правило, то расставить знаки препинания все же необходимо. Случаи, когда знак препинания не нужен, встречаются довольно редко. Из-за этого возникает еще больше вопросов, нужно ли ставить запятую или нет. В каких случаях частица «в связи» не обособляется Когда обособление необходимо Определить, когда словосочетание «в связи» должно выделяться запятыми или нет, — довольно проблематичный процесс, так как здесь есть много исключений и различных нюансов, которые меняются от места расположения словосочетания и наличии взаимоотношений с прочими служебными частями предложения. Само словосочетание никогда не выделяется.
С ней обращаются к людям, занимающим вышестоящие должности, с тем, чтобы поставить в известность о тех или иных фактах для побуждения к принятию определенного решения. Никаких сведений или документов, подтверждающих уважительность причины отсутствия Петровой В. В случае производственной необходимости наниматель имеет право перевести работника на не обусловленную трудовым договором работу по другой профессии, специальности, квалификации, должности , а также на работу к другому нанимателю. Противоречие решается так: перед цифрой 2 используется предлог С, перед словом-числительным — предлог СО. При уходе в отпуск на время отсутствия может потребоваться замещение. Обязанности человека, который отправился отдыхать, будет выполнять другой сотрудник. Руководитель принимает решение — организовать работу сотруднику в выходной день или нет. Как уже отмечалось ранее, понятие о производственной необходимости — это замена отсутствующего сотрудника в целях выполнения неотложных производственных задач. Хотя такого посыла в трудовом законодательстве нет, но на практике это существует. Администрация предприятия обладает правом перевода сотрудника на иную работу без согласия последнего на эти действия. Срок перевода составляет одни месяц и не более. Причины перевода можно обосновать следующим образом: Возникновение непредвиденной ситуации, например, возгорание, пожар или разрушение зданий либо технических устройств. Производственные простои. Приостановление работы производства по существенным причинам. Предотвращение порчи имущества работодателя, вызванного непредвиденными обстоятельствами. Всегда ли это сочетание слов является предлогом Однако следует отметить, что в русском языке это сочетание может употребляться не как предлог, а как предлог и существительное. Тогда в существительном ударение будет падать не на второй слог, как в предлоге, а на первый. В предложении у него будет роль дополнения. Впрочем, на проблему того, как писать — «всвязи» или «в связи», эта ситуация не влияет. В любом случае данная конструкция пишется не слитно. Давайте сравним. Предлог «в» в сочетании с существительным: «В связи двух государств есть большой экономический потенциал». Предлог «в связи» можно заменить синонимичным предлогом «из-за» : «В связи с изменением расписания, поезда не будут ходить по четным дням». Итак, «всвязи» или «в связи» — орфография речевой единицы понятна: всегда пишем раздельно, как во втором случае. Слитное написание — это ошибка. Перевод на другую должность в целях производственной необходимости Часто понятие «производственная необходимость» работодатели употребляют, когда работнику необходимо заменить одного из своих коллег или по какой-либо иной причине работодателю необходимо перевести работника на другую работу. Однако стоит заметить, что при переводе работника на другую работу термин «производственная необходимость» в Трудовом кодексе отсутствует. В 2021 году в этом плане изменений нет. Работодатель может перевести работника на другую работу, не получая согласия с его стороны.
Как не ошибиться при ставке запятой после «в связи» В русском языке правильное использование запятой после сочетания «в связи» может вызывать затруднения у многих. Чтобы избежать ошибок, необходимо учесть несколько правил. Не ставится запятая после сочетания «в связи» в следующих случаях: Если оно выступает в качестве предлога и не вводит обособленную подчинительную конструкцию. Пример: «В связи с увеличением количества заказов мы планируем расширение производства. Пример: «В связи с вашим письмом просим предоставить дополнительную информацию. Пример: «В связи с тем, что компания показала ухудшение финансовых показателей, было принято решение сократить штат сотрудников. Ставится запятая после сочетания «в связи» в следующих случаях: Если после сочетания «в связи» идет обособленное приложение или пояснение. Пример: «В связи с текущей ситуацией, предлагается изменить планы на ближайшее будущее. Пример: «В связи с этим, мы вынуждены пересмотреть наши планы на будущее. Критерии определения необходимости запятой в связи 1. Конструкция «в связи с тем, что». Запятая ставится после «с тем, что» в предложении, если оно содержит причинные или следственные связи. Например: «Он пришел поздно в школу, в связи с тем, что забыл учебники». Вводные слова и словосочетания. Если после слова «в связи» следуют вводные слова или словосочетания, запятая не ставится. Например: «В связи с последними событиями я принял решение уйти из партии». Сочинительные союзы. После союзов «и» и «а» запятая ставится при наличии причинной или следственной связи. Например: «Он полил цветы, а в связи с этим замерз». Сложноподчиненные предложения. Если предложение начинается с союза «в связи с тем, что», запятая ставится после него. Например: «В связи с тем, что у него возникли срочные дела, он не сможет принять участие в совещании». Выделение обособленных членов предложения. Запятая ставится после «в связи» при выделении обстоятельств и определений. Например: «В связи с ухудшением погоды, мы решили отложить поездку». Отделение придаточных предложений. После «в связи с тем, что» запятая ставится, если после этой фразы следует придаточное предложение. Например: «В связи с тем, что была небольшая задержка, мы пришли немного позже». Запомните эти критерии, чтобы правильно использовать запятую после «в связи» и избежать грамматических ошибок в своей письменной речи. Особенности применения запятой после «в связи» в разных стилистических областях Запятая после «в связи» используется в разных стилистических областях с определенными особенностями. Важно учитывать контекст и цель текста, чтобы правильно использовать запятую.
Рассмотрим постановку каких знаков препинания требует союз «в связи с чем». Употребление данного союза характерно для текстов официально-делового и публицистического стилей. Этот союз употребляется в сложноподчинённых предложениях для присоединения придаточной части к главной. Запятая должна ставиться непосредственно перед союзом «в связи с чем». В течение суток ожидается ухудшение погодных условий, в связи с чем горожанам рекомендуется быть осторожными и соблюдать меры безопасности.
Правописание в связи чем с запятой. "В связи с чем": запятая нужна? Когда ставится запятая: правила
Игроки команды всегда находятся в связи друг с другом. Пишется всегда раздельно! Писать надо слитно. Писать надо раздельно. Читайте также: Что известно об индексации пенсий инвалидам в 2023 году в России Приказ о производственной необходимости: как оформить Распорядительный документ об отзыве сотрудника из отпуска по производственной необходимости оформляется на фирменном бланке организации.
В левом верхнем углу указывается номер и дата документа, а также тема, например, «об отзыве из отпуска». Далее, идет повествовательная часть приказа, то есть кратко описывается причина, согласно которой необходимо сотрудника вызвать из отпуска. Например: «В связи с производственной необходимостью выполнения гособоронзаказа, на срок с 01. По центру ниже пишется слово: «Приказываю».
После расписывается распорядительная часть документа: из запланированного отпуска отозвать ведущего инженера по испытаниям Сукрева Н. А; бухгалтеру Пировой К. Далее, необходимо поставить подпись директора, а после ознакомить сотрудника и всех работников, указанных в документе. Пример написания служебной записки Написание шапки почти ни у кого не вызывает сложностей.
Надо уточнить, кому адресуется документ: его должность и фамилию, инициалы можно полностью имя и отчество. Кроме того, обязательно указываем составителя, а если обращается группа работников, то надо перечислить их должности и Ф. П исьменное обращение не всегда адресуется директору, его направляют и лицу, в чьи должностные обязанности входит рассмотрение конкретного вопроса. Первая фраза, которой обычно открывается служебная записка: довожу до вашего сведения.
Это самый распространенный вариант. Для работника это удобно тем, что он сразу переходит к предмету своего сообщения, для руководителя — сокращением времени на изучение письма. Сам текст служебной записки должен быть кратким, по существу, с обязательным перечислением конкретных дат, времени, обстоятельств, сведений: это поможет адресату быстрее разобраться, принять к сведению, проверить и отреагировать на обращение подчиненного. Завершают обращение личной подписью, датой составления.
Если есть приложения, указывают их наличие и перечисляют. Алексей не видел ничего предосудительного в свЯзи с Ольгой, ведь никаких последствий не было. В связИ с неисполнением предписаний приставов, Игорю выезд за границу был заказан. В связИ с переездом вся прихожая была завалена тюками, коробками и узлами.
Начальник велел передать, что очень сожалеет, но в связи с острой производственной необходимостью он вынужден отозвать Олега из отпуска. Хотя Пётр Иванович и был уличён в свЯзи с барышней на стороне, его хорошему самочувствию это ничуть не мешало. В связи с очередным нарушением строительных норм сдача дома переносилась на неопределённый срок. В связи с вышеперечисленным вы лишаетесь всех доплат к отпуску и квартальной премии.
Неправильно писать слитно: «всвязи», а также «в свези», «всвези», «в свизи».
Вместе со следующими за ним словами составляет обстоятельственный оборот со значением причины. Предлог включается в состав падежного вопроса. Возможна синонимичная замена на лексемы «по причине», «из-за», «ввиду». Является составным, поскольку состоит из двух элементов. Правила пунктуации с предлогом «в связи с» Рассматриваемый производный предлог вводит в предложение обстоятельственный оборот. Такие конструкции могут обособляться, однако пунктуационная трудность состоит в том, что их обособление не всегда уместно, а иногда даже ошибочно. Размышлять, нужна ли запятая перед «в связи», необходимо, опираясь только на контекст. Выделяется запятыми Непервообразный предлог, входящий в состав обстоятельственного оборота и располагающийся между подлежащим и сказуемым чаще всего обособляется: «В связи» выделяется запятыми в середине предложения: В послевоенные годы, в связи с изменениями, коснувшимися вооружения, изменилось и отношение военнослужащих к занятиям рукопашным боем. Рассматриваемая лексема обособляется с двух сторон, если располагается между подлежащим и сказуемым: Родители, в связи с необходимостью личной явки в налоговую инспекцию, не смогли присутствовать на церемонии награждения победителей фестиваля.
Обособление оборота корректно и тогда, когда он содержит объяснение того, о чем говорится в основной части синтаксической единицы. Интонационное выделение в данном случае при произношении также необходимо: Алексей Геннадьевич никогда не позволял себе задерживаться, он всегда вовремя приходил в офис, но сегодня, в связи с чрезвычайной ситуацией, он опоздает. Сочетание вкупе с другими лексемами может находиться между простыми предложениями в составе сложного. Двустороннее обособление в такой конструкции верно: Под ваш цвет кожи идеально подойдет данный оттенок хайлайтера, в связи с этим, советую вам его приобрести. Не выделяется запятыми Непервообразный предлог «в связи» в большинстве случаев используется в начале предложения. В таких ситуациях для него характерно дополнительное значение вывода.
Отделяются запятыми и придаточные предложения, которые присоединяются с помощью выражения в случае , если. Это сочетание выполняет роль союза, который может либо целиком входить в придаточную часть и не разделяться запятой, либо расчленяться, и тогда запятая ставится между частями союза, перед словом «если»: «Интересно знать, в случае если нам придется бежать, пойдёт она с нами или нет? Отдельно стоит рассмотреть наречное выражение в случае чего, которое может отделяться запятыми или нет, всё зависит от характера высказывания. Сравним: «Тогда я вообразил, что в случае чего я всегда успею открыть глаза, и, успокоившись, отдался течению» Ф.
Можно использовать и другие синонимичные составные предлоги: полные «вследствие чего», «из-за чего», и частичные «в свете чего», «отчего», «ради чего». Смысл предложений в Примерах 1 — 4 и аналогичных им от этого не изменится; следовательно, запятые поставлены верно. Примечание: такой же способ проверки пунктуации «предлог на предлог» может быть применён к частично синонимичным в данном значении выражениям «в такой связи», « «в этой связи», не указывающим явно на причину чего-либо. Грамматика Словосочетание «в связи с этим» состоит из простого предлога «в», неодушевлённого существительного женского рода 3-го склонения «связь» в местном падеже, простого предлога «с» и указательного местоимения «этот» в единственном числе среднего рода творительного падежа.
Перед «в связи» ставится запятая или нет?
Словосочетание «в этой связи» чаще всего является переходом от одной темы к другой, запятая ставится перед ним. Перед в связи ставится запятая. она отделяет друг от друга простые предложения. Иногда перед вводным словом, находящимся в начале обособленного оборота, ставятся запятая и тире, а после него — запятая, чтобы избежать возможной неясности: Поскольку есть ещё время, вызовем на экзамен дополнительно кого-нибудь, — допустим, сдающих повторно.
Правила постановки запятой после «в связи» в составном предложении
- Общее правило
- Слова, после которых хочется поставить запятую, но не нужно
- Ставить ли запятую перед в связи
- Когда и как ставить запятые