Новости привет на удмуртском

"Иворъёс" – это информационная программа, которая выходит на удмуртском языке и знакомит зрителя с главными экономическими, политическими, социальными и культурными новостями Удмуртской Республики. Историческую версию Удмуртская клавиатура 2.0 можно получить на Android. "Иворъёс" – это информационная программа, которая выходит на удмуртском языке и знакомит зрителя с главными экономическими, политическими, социальными и культурными новостями Удмуртской Республики.

Интересные путешествия

Мон уг валаськы — я не понимаю. Эту фразу учат все, кому предстоит встреча с удмуртской бабушкой. Она обязательно заговорит на родном языке, ей нужно ответить с уважением. Валамон — понятно. А это слово известно почти каждому, кто хотя бы косвенно касается удмуртского языка. Часто можно услышать фразу «я не валамоню» я не понимаю , или же «валамон? Удмуртские лексические элементы можно встретить и в других фразах. Например, в обществе устоялось выражение «мон поражён», используется для выражения большого удивления. Также встречается слово «кошмаръёс» к слову «кошмар» добавляют удмуртский суффикс , его употребляют, чтобы выразить недоумение, удивление и страх одновременно.

Разговорник доступен на сайте финно-угорской электронной библиотеки по адресу phrasebook. В состав разговорника вошло более 1000 наиболее часто употребляемых в повседневной жизни слов и выражений на языках 7 финно-угорских народов. В список вошли венгерский, карельский, коми, марийский, мокшанский, удмуртский, эрзянский языки, а также традиционно использующийся финно-уграми для межнационального общения русский.

Над созданием базы и переводом лексики работали опытные ученые-лингвисты из нескольких стран.

Разговорник на удмуртском языке стал доступен в Интернете Опубликована: 14 февраля 2011 г. Разговорник был впервые представлена на международной конференции по инновационным проектам в сфере национального образования в Сыктывкаре 9 февраля, сообщили «Аргументам в Ижевске» в инфоцентре FINUGOR, который был главным разработчиком продукта.

Разговорник доступен на сайте финно-угорской электронной библиотеки по адресу phrasebook. В состав разговорника вошло более 1000 наиболее часто употребляемых в повседневной жизни слов и выражений на языках 7 финно-угорских народов.

Тема первого выпуска — «Я спокойна! Как не раздражаться на своих детей». Такое со всеми случается, нам не стыдно в этом признаться , ведь дети очень изобретательны — сообщают руководители проекта «Ныло-пиё» Дочки-сыночки.

Выставка мемов на удмуртском языке откроется в Ижевске 1 апреля

Ижевске появилось первое студенческое радио на удмуртском языке Ижевске появилось первое студенческое радио на удмуртском языке С ноября студенты УдГУ своими силами начали выпускать передачи на радио не только на русском, но и на удмуртском языке. В УдГУ радио работает с 2007 года, тогда зачинателем стала Дарья Дерюшева, студентка факультета журналистики. Ей удалось «добыть ключ от радиоузла» и получить разрешение на радиовещание в университете, пишут на сайте Центрального Студенческого Совета УдГУ. В этом году, после изменения руководящего состава ЦСС, на смену Дарье пришла Алена Торбеева факультет Информационных технологий и вычислительной техники. А с ноября, радио заговорило еще и на удмуртском языке.

Ласку и привет держать надо. Забыл про государев наказ 1. Самотик Пасс. Толковый словарь Ожегова. Ожегов, Н. Сходить в туалет. Никитина 1998, 107.

А с ноября, радио заговорило еще и на удмуртском языке. Ведь сегодня он в полной мере преподается только на факультете удмуртской филологии. Но студенты могут сами поменять эту ситуацию, начав с себя, — поясняет Алексей Шкляев, радио-продюсер, менеджер социо-культурных проектов. С кураторами основной радиостанции университета остановились на том, что в русском блоке появится удмуртская рубрика, с рассказом различных интересных фактов об удмуртах и Удмуртии, а каждый вторник будет выходить 15-и минутная передача на удмуртском языке «Udmurt FM». Сейчас радио только начинает развиваться.

До свидания! Подходит для использования в любой ситуации. До завтра! Может использоваться, когда вы расстаетесь с кем-то перед сном. До скорого! Можно использовать при прощании с друзьями или коллегами. Запомните эти приветствия и прощания, и вы сможете общаться по-удмуртски наиболее важными фразами. Выражение благодарности В удмуртском языке есть несколько выражений благодарности, которые могут быть использованы в различных ситуациях: Вамые нилизы! Запрос информации В удмуртской культуре вежливость и уважение к собеседнику очень ценятся. Поэтому, если вам нужно задать вопрос на удмуртском языке, не забывайте использовать слова-формулы вежливости. Ниже представлены несколько фраз, которые вы можете использовать для запроса информации: 1.

Translate your Udmurt text now!

Удмурт Элькунысь йӧскалык политикая министр бордын ялан ужась кенеш сярысь валатэт. ГТРК Удмуртия – смотреть онлайн последние новости Ижевска и Удмуртской республики. Знакомства Игры Встречи Новости Создать анкету Войти Войти. "Иворъёс" – это информационная программа, которая выходит на удмуртском языке и знакомит зрителя с главными экономическими, политическими, социальными и культурными новостями Удмуртской Республики. Небольшой список для тех кому интересно как будет, привет на иностранных языках.

Начало новостей на удмуртском языке ("Удмуртия", 25.04.2019, 19:20)

Как сказать привет на Арабском (Северная Африка, Средний Восток) (по Арабски) Marhaba. Интересное в Удмуртии: 10 удмуртских слов, которые вы уже слышали В этом выпуске рубрики предлагаем вам вспомнить самые популярные удмуртские слова. Для улучшения и добавления новых определений в Русский-Удмуртский словарь нам необходима ваша поддержка.

Вордӥськем нуналэн!

Nice to meet you!: на удмуртском, русском и английском языках $c: Омель Лади. Оперативные новости о событиях в мире: политика, экономики, общество, происшествия. Лучшие фотографии и видео о странах и городах, интересные факты и события, забавные происшествия, туристический юмор, новости и происшествия.

Как здравствуйте по удмуртски?

Привет Удмуртской Республике! Ленский район, село Орто-Нахара, Республика Саха (Якутия). 3. «Ӟечбур» — здравствуй, привет по-удмуртски. Как и в русском языке, приветствие в удмуртском предполагает добрые пожелания. 10 фраз на удмуртском, с которыми вы не пропадете в Быгах! Историческую версию Удмуртская клавиатура 2.0 можно получить на Android.

Урок 2. Вежливые слова

Александр Бикузин отметил, что мемы на удмуртском получили распространение в рамках паблика «ДаурТВ». Смотрите так же новые видео: #Видео #Кечатвамат #Телеигра #удмуртском #языке. Удмурты такие же россияне, а войну устроили США и бандеровцы. Статья автора «Туристический портал Удмуртии» в Дзене: В гостях у местных: учим фразы на удмуртском языке Удмуртский язык – второй государственный язык в нашей республике.

Интересные путешествия

Луымтэ маке кыл! Та мыным уг тупа уг яра. Тунсыко, кытын соос. Нош мар? Кызьы мон верай.. Со вератэк но валамон - Это само собой разумеется. Ноку но! Маке но мынам отчы мынэме уг поты.

Стихотворение про Удмуртию. Стишок на удмуртском языке. Удмурты численность народа.

Удмурты черты. Численность удмуртов в России. Удмурты происхождение народа. Школа удмуртского языка. Названия месяцев на удмуртском. Названия месяцев на удмуртском языке. Названия дней недели по удмуртски. Месяцы на удмуртском языке с переводом. Удмуртия 100 летие государственности Удмуртии. Моя Родина Удмуртия.

Дошкольникам об удмуртах. Республика Удмуртия надпись. Бесермяне Юнда. Удмуртия бесермяне национальные костюмы. Финно-угорские Ханты. Удмурты финно-угорский народ. Удмуртия презентация. Удмурты доклад. Народы Удмуртии презентация. Вожодыр Удмуртский праздник.

Праздник толсур в Удмуртии. Зимние праздники у народа удмуртов. Вожодыр Святки. Слайд Удмуртский костюма. Удмуртский костюм презентация. Элементы костюма удмуртов. Национальный костюм удмуртов презентация. Стих про родной язык на удмуртском. Родной Удмуртский язык. День родного языка в Удмуртии.

Удмуртские стихи для детей. Стихи на удмуртском языке. Стихи на удмуртском языке для детей. Стихотворение про удмуртов. Народные зимние праздники удмуртов. Национальные праздники удмуртов презентация. Зечбур газета на удмуртском. Газеты на удмуртском языке. В Удмуртии живут удмурты. Удмуртский язык презентация.

Национальный язык удмуртов. Удмуртский национальный костюм описание. Соседи удмуртов. Удмурты где проживают. Вотяки Удмуртии. Удмуртия Национальность удмурты. Фестиваль Удмуртской культуры гербер. Гербер праздник удмуртов. Традиции Удмуртии гербер. Обычаи удмуртов Удмуртия.

На выставке также представят открытки «Учим удмуртский», они тоже «околомемные». Как писали ещё 15 лет назад: "Если язык не используется в интернете, этот язык умер". Конкретно в данном случае мы «топим» за удмуртский язык в интернете.

Чтобы молодые люди видели, что и на их родном языке есть мемы, и даже смешные. Как оказалось, у некоторых не складывается в голове, что удмуртский язык может быть применён не только в разговоре, но и...

В этом случае поможет слово «ческыт, туж ческыт» — вкусно, очень вкусно. Мон уг валаськы — я не понимаю. Эту фразу учат все, кому предстоит встреча с удмуртской бабушкой. Она обязательно заговорит на родном языке, ей нужно ответить с уважением. Валамон — понятно. А это слово известно почти каждому, кто хотя бы косвенно касается удмуртского языка. Часто можно услышать фразу «я не валамоню» я не понимаю , или же «валамон? Удмуртские лексические элементы можно встретить и в других фразах.

Например, в обществе устоялось выражение «мон поражён», используется для выражения большого удивления.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий