Согласно сообщению, законопроектом предлагается создать единый государственный реестр национальных фильмов, ведение которого, в отличие от государственного регистра фильмов (реестра прокатных удостоверений), в настоящее время не предусмотрено. Минкультуры России предложило создать Государственный реестр национальных фильмов и усовершенствовать процедуру выдачи прокатного удостоверения на фильм. Удостоверение национального фильма будет выдаваться в электронной форме из Государственного реестра. «В отношении удостоверений национального фильма — в государственном реестре национальных фильмов, в отношении прокатных удостоверений на фильмы — в государственном регистре фильмов», – сообщается в пояснительной записке. Кроме того, предполагается дополнить перечень причин, согласно которым будет запрещено выдавать прокатное удостоверение, если фильм будет содержать «материалы, пропагандирующие нетрадиционные сексуальные отношения и (или) предпочтения».
С 1 сентября национальные фильмы будут регистрироваться в отдельном госреестре
указано в документе. Президент России Владимир Путин подписал закон, который предполагает, что при выдаче удостоверения национального фильма и прокатного удостоверения будет формироваться юридически значимая запись в соответствующем реестре. Оформляем Прокатные удостоверения (ПУ) и Удостоверения национального фильма (УНФ) для игровых, анимационных, документальных и научно-популярных фильмов. коллекция фильмов, отобранных для сохранения Национальным советом по сохранению фильмов США (NFPB), каждый из которых был отобран за его исторический, культурный и эстетический вклад с момента основания NFPB в 1988 году.
Внесены изменения в закон о господдержке кинематографии
Новыми изменениями определяются понятия «прокатное удостоверение на фильм» и «удостоверение национального фильма», а также определяется порядок получения статуса национального фильма. Теперь прокатное удостоверение национального фильма и прокатное удостоверение на фильм будет предоставлено с помощью внесения записей в Государственный реестр национальных фильмов и в Государственный регистр фильмов. Оформляем Прокатные удостоверения (ПУ) и Удостоверения национального фильма (УНФ) для игровых, анимационных, документальных и научно-популярных фильмов.
Правительство РФ запретило выдавать прокатные удостоверения фильмам с ЛГБТ-сценами
Минкульт России отозвал прокатное удостоверение у фильма «Айта», снятого якутским режиссером Степаном Бурнашевым. Прокатное удостоверение на фильм будет выдаваться в виде электронной выписки из госреестра фильмов. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Минкультуры России предложило создать Государственный реестр национальных фильмов и усовершенствовать процедуру выдачи прокатного удостоверения на фильм. Удостоверение национального фильма будет выдаваться в электронной форме из Государственного реестра. коллекция фильмов, отобранных для сохранения Национальным советом по сохранению фильмов США (NFPB), каждый из которых был отобран за его исторический, культурный и эстетический вклад с момента основания NFPB в 1988 году.
Удостоверение национального фильма (УНФ)
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Регион Минкультуры отозвало прокатное удостоверение у фильма "Айта", за который вступился глава Якутии Минкультуры РФ отозвало прокатное удостоверение у фильма "Айта" Министерство культуры РФ отозвало прокатное удостоверение у фильма "Айта" режиссёра Степана Бурнашёва, который стал самой кассовой якутской лентой в истории. Там после вечеринки с одноклассниками погибает девочка по имени Айта, оставив записку с именем человека. Местные жители хотят устроить над ним самосуд, но полицейский намерен докопаться до правды.
Искать Удостоверение национального фильма УНФ Удостоверение национального фильма УНФ — документ, выдаваемый в установленном порядке Министерством культуры Российской Федерации для подтверждения статуса национального фильма.
Министерство ведет регистр таких удостоверений.
Так произошло с московским кинотеатром "Пионер", который решился транслировать "Смерть Сталина". Региональными законами правила показа фильма могут ужесточаться. Однако запрещается трогать федеральную норму, которая устанавливает, как получить прокатное удостоверение на фильм. Как и что нужно делать Подать заявку на приобретение лицензии от Минкультуры можно разными способами.
Сделать это получится в интернете - через сайт Госуслуг или на портале самого Министерства. Должны быть собраны все электронные копии необходимой документации. Есть и второй вариант - подача заявлений непосредственно в Министерство. В обоих случаях рассмотрение заявки будет происходить одинаковое количество времени - порядка 10 дней. Существует несколько сторонних компаний, готовых оказать содействие в работе с Минкультом.
Такие организации обещают быстро получить прокатное удостоверение на фильм. За определенную сумму денег частный посредник самостоятельно соберет необходимый пакет документов и обеспечит его сопровождение в Минкульт. Стоит учитывать, что посредник не отвечает за содержание продукта. Если государство откажет в выдаче лицензии из-за аморального содержания фильма, то компания ничем помочь не сможет. Она лишь собирает документы.
Получение прокатного удостоверения в других странах Кто выдает прокатное удостоверение на фильм в других государствах и выдается ли такой документ в принципе? Как выяснилось, до европейского и даже азиатского уровня российскому Минкультуры еще очень далеко. Отечественные чиновники часто ссылаются на французскую систему поддержки кино. В еще довоенное время Голливуд пытался атаковать европейский рынок, и лишь одна Франция выдержала этот натиск. Она ввела квоты на зарубежное кино.
В 40-е годы квотирование было отменено, и Голливуд стал тесно сотрудничать с Европой. Та же ситуация была в Южной Корее, но квотирование там было отменено лишь в 90-е годы. Какой вывод здесь можно сделать? Сегодняшние российские власти опираются на опыт Франции 30-х годов. Это очень специфичная позиция, гордиться здесь нечем.
Вместо введения квот нужно поднимать качество отечественного товара, а не заставлять его смотреть чуть ли не насильно. К тому же и на российском рынке все не так гладко: ситуация с прокатным удостоверением на фильм "Матильда" продемонстрировала это. Прокатные удостоверения для онлайн-кинотеатров Необходимо ли сетевым ресурсам получать лицензию от государства для показа того или иного фильма? До недавнего времени этот вопрос мог показаться смешным и абсурдным. Ведь интернет - это свободное пространство, где могут находиться любые материалы.
Однако российские власти так не считают.
Законопроектом предлагается создать Государственный реестр национальных фильмов, ведение которого — в отличие от Государственного регистра фильмов реестра прокатных удостоверений — законом в настоящее время не предусмотрено. Также законопроектом предусматривается переход на оказание услуг по предоставлению удостоверения национального фильма и прокатного удостоверения на фильм путем внесения записей в Государственный реестр национальных фильмов и в Государственный регистр фильмов. Таким образом, предусматривается переход на «реестровую модель» предоставления указанных госуслуг.
Государственный реестр национальных фильмов планируется создать в РФ
Дирекция оставляет за собой право приглашать гостей безотносительно их прямого участия в создании фильмов-участников различных фестивальных программ. Условия их пребывания на Фестивале оговариваются в их персональных приглашениях. Дирекция обладает правом пригласить для участия в Фестивале гостей — выдающихся деятелей культуры, искусства, кино и эстрады, а также представителей деловой, бизнес и политической элиты. Дирекция в любой момент может принять решение о лишении любого аккредитованного лица аккредитации и ограничить его присутствие на мероприятиях Фестиваля без объяснения причин. Срок для предоставления Заявок установлен с «1» августа по «18» августа 2023 года. Москва, в случае если Дирекция Фестиваля оплачивает перелет. При этом журналисты берут на себя обязательства присутствовать на всех кинопоказах и деловых мероприятиях в рамках проводимого Фестиваля для создания публикаций. Затраты таких лиц несет издательство. Подавая заявку, журналисты, корреспонденты, средства массовой информации и их представители принимают на себя обязательства осуществлять всю деятельность в строгом соответствии с действующим законодательством РФ и неукоснительно выполнять требования законов и подзаконных актов, включая, но не ограничиваясь, требованиями ст.
В канун наступления нового года в храмах и дацанах совершаются обряд очищения и особый молебен. Главные богослужения проходят в крупнейшем буддийском монастыре Гандантэгчлэн. Службы, длящиеся 15 дней, составляют новогодний молебен. Он включает в себя службу в честь божеств, обряд устранения препятствий проводимый за день до окончания старого года , молебен в честь чудес, совершенных Буддой ради распространения священного учения, пожелания мира и благополучия и другие обряды. Многие жители столицы в эти дни стараются попасть в храмы, чтобы помолиться о счастье и удаче в наступающем году для себя и своих семей С 15-16 века по мере распространения и укрепления буддизма на территории Монголии произошла сакрализация этого праздника по случаю воспоминания о совершении в эти дни Буддою Шигамунием различных чудес в доказательство истинности проповедуемой им веры и божественности её происхождения. Молятся о счастливом течении нового года. После молебна разжигаются костры, в пламени которого сжигаются старые вещи и приносятся жертвоприношения огню. Празднование Белого месяца состоит из трёх основных частей: это предпраздничные подготовки, последний день старого года и первые дни белого месяца и весь остальной белый месяц. В предпраздничные дни монголы убирают весь сор, избавляются от накопившегося грязи и хлама. Также стараются отдать все долги, поскольку считается неблагоприятным встречать Новый год с долгами. Помимо этого монголы заранее готовят разные угощения и подарки для гостей. Угощение Цагаан сар - это настоящий пир, поскольку монголы считают, что именно во время Цагаан сар человек должен наедаться досыта. Традиционная монгольская еда во время Цагаан сар — это манты и пелмени, сваренный целиком крестец жирного барана с головой, традиционные лаптевидной формы коржики - ул боов со сладостями, рис с изюмом. А также в большом ассортименте продукты, изготовленные из молока: сыр "бислаг", сушеный творог "арул", простокваша "тарак", пенки "урюм", молочная водка "архи", кумыс "айраг". В канун Цагаан Сара в домах проводят большую уборку. В вечер под новый год каждая семья устраивает прощание с уходящим годом - "битуулэг". Люди должны расплатиться со всеми своими долгами, особенно с такими как, например, предметами, вещами, которые можно пересчитать. Если вы с кем-то были в ссоре, с кем-то не ладили, кого-то обидели, то обмен «хоорег» табакеркой с нюхательным табаком призван наладить ваши отношения. Этим действием, вы как бы просите друг у друга прощения. То есть, в новый год нужно войти как можно более очищенным, оставляя все плохое позади. Вечером, в канун Нового года, в каждой монгольской семье устраивается битуулэг - прощание с годом уходящим. В последний вечер уходящего года дети собираются у родительского очага, чтобы вместе за щедрым угощением проводить старый и встретить новый год. К новогоднему столу готовят крестец жирного барана, бууз манты , молочные и мучные блюда. Монгольское новогоднее застолье - целый ритуал, такой же древний, как и традиция отмечать Цагаан Сар. В битуун принято есть досыта. Застолье имело свои особенности. Старики располагались в северной части жилища, где обычно усаживают самых почетных гостей. Мужчины помоложе - на правой стороне, женщины - на левой. В последний день старого года многие активно посещают буддийские монастыри и совершают обряд очищения от грехов уходящего года. Искупительная и очистительная функции подобных предновогодних молитв усиливается представлением о том, что рубеж перехода от одного года к другому — это особенное, сакральное время, время, когда происходит разрыв между добром и злом. Встреча Нового года начинается не в полночь, как принято у нас, а рано утром, в первый день нового года. Первый день нового года по лунному календарю, начинается рано утром от 3-х до 5-и часов. В первое утро нового года с восходом солнца члены семьи одеваются во все новое и поздравляют сначала старших в семье, затем соседей. Однако, по монгольскому обычаю, супруги не обмениваются приветствиями. В это утро хозяйка предлагает первую чашу богам. Затем они навещают старших по возрасту родственников, выполняя при этом обряд "золгох", при котором младший по возрасту протягивает руки ладонями в верх и поддерживает под локти старшего, а тот в свою очередь кладет протянутые руки ладонями вниз. Обряд совершается, как правило в национальной одежде, причем у мужчин на голове должен быть головной убор. Когда отмечается восточный Новый год Источник фото Ариг Ус 10 февраля, во время новолуния, буддисты России отметят Новый год, который в целом обозначается как Белый месяц. Этот день некоторые регионы объявили выходным, так как 10 февраля выпадает на субботу. Праздничный выходной перенесли на понедельник, 12 февраля. Праздник цыган сар Указ о дате празднования подписал глава региона Бату Хасиков. Информация опубликована на официальном сайте руководителя республики. Цаган Сар — в переводе «Белый месяц» по традиции отмечается в первый день лунного месяца. Цаган сар — это один из самых важных и древних праздников калмыцкого народа, который отмечается в первый день новолуния после зимнего солнцестояния. В 2024 году Цаган сар приходится на 10 февраля. Национальный праздник Цаган Сар, посвященный началу весны и Новому году по лунному календарю, отпраздновали в Калмыкии. Таким образом, монгольский Цаган Сар был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу. Следующим образом описывал придворный «белый праздник» его свидетель и современник Хубилая, Марко Поло. Калмыцкий праздник Цаган Сар переводится как «Белый месяц» согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и знаменует собой приход весны. Цаган сар в Калмыкии: календарь и традиции на 2024 год В буддийском календаре 2024 год будет насыщен знаковыми событиями и праздниками. Важные даты будут отмечаться как в Калмыкии, так и в других странах, где проживают буддисты. Ниже приведен список основных праздников, которые будут отмечаться в 2024 году. В 2024 году цаган сар в Калмыкии будет отмечаться 11 февраля. Это будет год Зеленой Деревянной Крысы по восточному гороскопу. Празднуют Цаган Сар в Тыве, Алтае и Республике Калмыкия, где в этот день принято отдыхать в соответствии с Законом от 13 октября 2004 года. Праздник весны Цаган Сар, который в 2024 году будут отмечать 10 февраля, объявлен в Калмыкии выходным днем. Цаган сар в Калмыкии: календарь и традиции на 2024 год В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано! Таким образом, название праздника — «белый» — утратило своё изначальное «молочное» значение, и приобрело более общий смысл. В названии «белый месяц» нашла отражение цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет — символ святости и чистоты — ассоциируется со счастьем и благополучием. Буддийские традиции празднования[ править править код ] С началом широкого распространения тибетского буддизма в среде монгольских народов в XVII веке монгольский Цаган Сар включил в себя буддийские ритуалы и мифологию. Ритуалы[ править править код ] Основным императивом всей буддийской обрядности, связанной со встречей нового года, было избавление от всех грехов, накопленных в предыдущем году. Центральным ритуалом до сих пор остаётся покаянный однодневный пост тиб. Ритуалы первых двух недель нового месяца связаны, во-первых, с чествованием новолетия, а во-вторых — с «пятнадцатью великими чудесами» Будды Шакьямуни и его победами над шестью учителями-иноверцами [11]. Популярная мифология[ править править код ] Буддийская популярная мифология связывает праздник Цаган Сар, — начало весны — с именем буддийского божества-дхармапалы , богини Балдан Лхамо. Согласно легенде, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Ямой монг. Эрлэг номын хаан , она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные зимой, и радуются приближению теплого времени года. Образ гневной буддийской богини иногда соседствует с образом Белого Старца монг. Праздник в Новое время[ править править код ] С XIX века , с усвоением григорианского календаря , Цаган Сар в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи , сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне КНР , отмечают Цаган Сар как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется примерно в то же само время. Возрождение традиций празднования произошло только в послевоенное время, статус народного праздника был получен только в 1990 году [12].
Из-за этого старт боевика Гая Ричи в российских кинотеатрах отменили, а его релиз должен состояться сразу на стриминговом сервисе «Кинопоиск». После этого в Министерстве культуры РФ объяснили отказ в выдаче прокатного удостоверения картине «несоответствием представленных документов с необходимыми требованиями». При этом на 25 апреля был запланирован выход другого фильма — российской военной драмы «Блиндаж».
Праздник весны Цаган Сар, который в 2024 году будут отмечать 10 февраля, объявлен в Калмыкии выходным днем. Цаган сар в Калмыкии: календарь и традиции на 2024 год В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано! Таким образом, название праздника — «белый» — утратило своё изначальное «молочное» значение, и приобрело более общий смысл. В названии «белый месяц» нашла отражение цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет — символ святости и чистоты — ассоциируется со счастьем и благополучием. Буддийские традиции празднования[ править править код ] С началом широкого распространения тибетского буддизма в среде монгольских народов в XVII веке монгольский Цаган Сар включил в себя буддийские ритуалы и мифологию. Ритуалы[ править править код ] Основным императивом всей буддийской обрядности, связанной со встречей нового года, было избавление от всех грехов, накопленных в предыдущем году. Центральным ритуалом до сих пор остаётся покаянный однодневный пост тиб. Ритуалы первых двух недель нового месяца связаны, во-первых, с чествованием новолетия, а во-вторых — с «пятнадцатью великими чудесами» Будды Шакьямуни и его победами над шестью учителями-иноверцами [11]. Популярная мифология[ править править код ] Буддийская популярная мифология связывает праздник Цаган Сар, — начало весны — с именем буддийского божества-дхармапалы , богини Балдан Лхамо. Согласно легенде, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Ямой монг. Эрлэг номын хаан , она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные зимой, и радуются приближению теплого времени года. Образ гневной буддийской богини иногда соседствует с образом Белого Старца монг. Праздник в Новое время[ править править код ] С XIX века , с усвоением григорианского календаря , Цаган Сар в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи , сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне КНР , отмечают Цаган Сар как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется примерно в то же само время. Возрождение традиций празднования произошло только в послевоенное время, статус народного праздника был получен только в 1990 году [12]. Сегодня первый день Сагаалгана в республике Бурятия и Забайкальском крае [13] , а также территориях Агинского Бурятского округа и Усть-Ордынского Бурятского округа является выходным днём [14] [15] [16]. Хадак, отрезок ткани, является обязательным подарком в этот день и затем используется для молитвы. Также популярными подарками являются табак, предметы одежды из шелка, меха или шерсти, а также танка — особый вид иконы. Традиционные подарки могут быть заменены современными предметами, такими как чай в эксклюзивной упаковке, специи, ароматические саше, свечи с травяными ароматами или предметы интерьера в буддийском стиле. Продукты питания также являются популярным подарком, ведь обмен продуктами — символ благодарности и взаимного уважения. Согласно Закону Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. Государственное собрание Республики Алтай 1 февраля 2013 года внесло поправки в закон «О праздничных и памятных днях, юбилейных датах в Республике Алтай». В соответствии с поправками праздник наступления Нового года и смены символа года по лунному календарю Чага Байрам объявляется нерабочим [18]. Традиции и обряды празднования[ править править код ] Мясо и сладости — современные угощения в праздник Цаган Сар К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину , говядину или конину , готовили буузы. Обрядовое взаимное приветствие[ править править код ] Традиционное приветствие было важным ритуалом, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя это тем, что в Белый месяц они уже поздоровались. Калмыки при встрече спрашивали: «Благополучно ли вышли из зимовки члены и домашний скот? Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами, в зависимости от пола и возраста здоровающихся. Монголы, буряты и тувинцы во время Белого месяца делали следующий жест: младший старшему женщина мужчине, если они ровесники протягивает обе руки ладонями вверх, старший кладет в них сверху свои руки ладонями вниз, младший поддерживает старшего под локти. В этом жесте — и уважение, и обещание, в случае необходимости, помощи и поддержки. Калмыки аналогичные приветственные жесты делали иначе. Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг друга. Экскурсия в шахматный городок «Сити-Чесс». Уникальный шахматный город был построен в 1998 году для проведения Всемирной шахматной олимпиады и конгресса ФИДЕ. Центральный объект — Дворец шахмат, напоминающий калмыцкую кибитку, в котором проходила шахматная олимпиада и 69-й конгресс ФИДЕ. Сити-Чесс после проведения нескольких международных бьеннале стал традиционным местом проведения международных и общероссийских форумов, соревнований, деловых симпозиумов, выставок, научных и культурных встреч. Территорию комплекса украшают десятки художественных скульптурных композиций, выполненных участниками международного симпозиума скульпторов «Планета Каисса» в 1998 году. На центральной аллее установлена Золотая корона, названная скульптором В. Васькиным Йорял Благопожелание. Посещение интерактивного Музея кочевых народов Республики Калмыкия-1,5 часа Знакомство с традиционным кочевым жилищем, бытом, традициями и обрядами калмыцкого народа. В интерактивном музее можно сделать фотосессию в национальных костюмах около 60 костюмов , пострелять из лука, научиться разгадывать уникальные калмыцкие головоломки, научиться завязывать калмыцкий узел. Знакомство с калмыцкой, монгольской музыкальной культурой. Туристы услышат звучание народных музыкальных инструментов и популярные калмыцкие народные песни в исполнении профессионального музыканта и певицы. В музее также проводятся мастер- классы по калмыцкому танцу. Программа включает также чаепитие. Туристов ожидают дегустации Традиционного калмыцкого чая с борцоками, национальных кисломолочных напитков Чигяна и Кумыса. Презентация Тодо Бичг - старо-калмыцкой письменности, созданной в 1648 году ойратским ученым и просветителем Зая-Пандитой. В Бурятии пишут на старомонгольском письме Мастер- каллиграф пишет индивидуальные благопожелания вертикальным древним письмом. Обычно туристы заказывают свое имя, или имя того, кому он делает оберег - подарок, и пожелания, самые сокровенные мысли, мечты можно переложить на древнее буддийское письмо, повесить на видное место в своем жилище на северо- восточной стороне, там, где циркулирует много энергии, и ваши мечты будут сбываться. Так работает это письмо. Старокалмыцкая письменность Тодо бичиг - Ясное письмо- вертикальное письмо или небесное письмо, так как пишется сверху вниз, буквы ниспадают с неба на землю. Надписи пишутся каллиграфически кистью специальными чернилами и скрепляются красной печатью - личной печатью мастера - каллиграфа. Это древняя культура Востока. В каждой букве письменности - история, многовековой опыт выстроенной межкультурной коммуникации. Имя человека — это магическая формула звуков и свойственной им энергетики. А имя человека, написанное на древнем языке — это мощная энергия, индивидуальная программа человека. Каждая буква имени человека имеет силу звука, это неотъемлемая часть его физической сути. Можно сделать предварительный заказ. К вашему приезду мастер подготовит и вручит вам ваш именной оберег. Свободный вечер. День 3. Одеваем новые наряды что-то из одежды обязательно должно быть новым и белым 07:20 Встреча с гидом в холле отеля 07:30 Выезд в этно-хотон «Церен» -6 км. Элиста 08:00 Обряд открытия белой дороги и благополучия в жизни и делах на территории этнохотона «Церен» Ритуал привлекает благотворные энергии, делая его местом присутствия духовной силы, очищает и защищает его, а также гармонизирует силы и энергии.