Билеты на концерт Евгения Чебаткова в МТС Live Холле с 13 ноября по 19 декабря 2024 от 2000 ₽ официальные билеты. Удобная и быстрая покупка на Ticketland. Новости о Евгений Чебатков. Евгений Андреевич Чебатков — казахстанский и российский стендап-комик, киноактёр. Соведущий подкаста «История на ночь», который выходит на YouTube-канале «LABELSMART». Евгений Чебатков. Шутит в «Stand Up» с 2016 года. Натальная карта — s01e05 — #5 Евгений Чебатков.
Биография и дата рождения Евгения Чебаткова, его личная жизнь и творческий путь
Евгений Чебатков родился в сентябре 1990 года в городе Усть-Каменогорске в семье преподавательницы музыки и рабочего металлургического завода. Главная» Новости» Чебатков выступления. О романе Чебаткова с Дровениковой стало известно в сентябре 2021 года: комик и актриса появились вместе на премии журнала GQ. Биография Евгения Чебаткова, все концерты и события с участием Евгения билеты на ближайшие концерты с Евгением Чебатковым на сайте Другие события. Евгений Чебатков родился в сентябре 1990 года в городе Усть-Каменогорске в семье преподавательницы музыки и рабочего металлургического завода.
Комик Евгений Чебатков: «Узнают и пока не бьют — вот мой уровень известности»
Родился Евгений Чебатков 13 сентября 1990 года в городе Усть-Каменогорск. Тихон Жизневский, Сергей Горошко и Евгений Чебатков в тизер-трейлере «Майор Гром: Игра». В чем секрет успеха Евгения Чебаткова и почему он выстрелил именно сейчас? Казахстанский и российский комик, стендапер, актер и ведущий на телеканале ТНТ. Комик Евгений Чебатков, который прошлым летом добровольно лишился статуса холостяка, появился на закрытии 46-го Московского международного кинофестиваля.
Комик Евгений Чебатков женился на актрисе Вере Дровениковой
Почта Облако Календарь Заметки Видеозвонки VK Почта ТВ программа Погода Гороскопы Спорт Ответы Авто Леди ВКонтакте Ещё. Евгений Чебатков (1990 г.р.) — российский комик, радиоведущий, актер озвучивания анимационных фильмов, концертов и юмористических шоу. Актуальные новости Евгений Чебатков остается в обойме популярных российских комиков. Евгений Чебатков и эксперименты с микрофоном.
Кто такой Евгений Чебатков: история стендапера
Вуз парень окончил в 2013. Затем на два года уехал в Канаду учиться бизнесу и управлению в Ниагарском колледже. В эту страну он попал по программе обмена студентами. Посмотрите также Биография и личная жизнь Дианы Макиевской, интересные факты и последние новости В 2015 парень вернулся из Канады и продолжил жить в Томске. Творческая карьера Евгения Чебаткова началась именно в этом городе. В Томске еще в студенческие годы он работал радиоведущим, выступал на концертах, вечеринках, в ночных клубах, пел рэп. После возвращения из Канады решил попробовать себя в качестве стендап-комика, стараясь рассмешить публику забавными номерами.
На одном из выступлений познакомился с известным российским комиком Стасом Старовойтовым. Прославленный актер и пионер жанра стендап сам родом из Томской области, а Томск считает своей родиной и часто посещает этот город. Именно Стас Старовойтов и пригласил Евгения в Москву. Путь к популярности В 2015 Евгений Чебатков переехал из Томска в Москву и начал работать в старейшем рекламном агентстве «BBDO Moscow» на должности копирайтера, а также на развлекательном портале компьютерных игр «Gmbox» в качестве ведущего. С этого момента о нем узнала вся Россия. Долгое время комик работал только в этой передаче.
В 2016 ему предложили поработать на «Comedy Radio», а в 2017 назначили на должность радиоведущего. В 2017 стал ведущим «Comedy Radio». В 2018 принимал участие в озвучивании мультфильма «Эволюция Черепашек-ниндзя».
Ранее звезда «Кадетства» Александр Головин женился на актрисе Поповой.
Подписывайтесь на «Газету. Ru» в Дзен и Telegram.
Источник: Legion Media Мне очень нравилась одна девчонка в школе.
И я помню, как эта девочка стоит и жалуется, что не понимает, о чем текст. Она еще девчонок собрала. Сижу я, вокруг меня куча девочек, и слушают, как я им по фразам перевожу песню. После этого какое-то время они меня просили помочь им с переводами разных песен.
Иногда я вообще не понимал, что поется, но ни разу не признался в этом. Просто валил от себя. Чуть позже мы с мамой поехали в Турцию, я вообще впервые оказался где-то за пределами Казахстана. Типичный огромный турецкий отель с all inclusive, и там организовывали турнир по футболу 3х3.
Каждая команда представляла какую-то страну, такой чемпионат мира. Я тогда безумно фанател по футболу и хотел вписаться. Выяснилось, что я опоздал: сборные России и Казахстана уже есть. Стою, молчу.
Турецкий аниматор, который собирал команды, посмотрел на меня и спрашивает: «Where are you from? You are like Scottish, British». Я улыбаюсь: «Kazakhstan». Он кричит: «No, no, no!
You look like Scottish, British». И в этот момент к нам подваливают два англичанина. Типичные пивные бриты с кривыми татуировками, которые вообще не сэры, а будто перенеслись в Турцию из паба в Ньюкасле. Они начинают кричать мне: «English?
В отеле была куча немцев, россиян, украинцев, казахстанцев. И всего два этих англичанина с семьями. Я дико обрадовал их своим английским, мы вместе вписались в сборную Англии в этом турнире и выиграли его. Призом было какое-то невероятное количество пива, которое досталось им, потому что я не пил.
А так как это было в самом начале отдыха, весь остальной отпуск мы болтали с ними. Взрослые мужики, с женами, а воспринимали меня, девятиклассника, как своего кореша. Мне было безумно приятно. В одну ночь мы с ними ездили в город, и они протащили меня в стриптиз-бар.
И я понимаю, что вся эта история случилась только благодаря знанию языка. Потому что я очень уверенно залетел к ним в диалог и познакомился. Не будь этого, я бы остался без целой ветки своей истории жизни. Как в игре, упустил бы офигенный сайд-квест.
Совершенно необязательный, но очень яркий. Следующий ключевой этап случился в девятом классе. Я очень любил историю, а учительница истории очень любила меня. Я был типом, который на истории цокал, когда кто-то отвечал неправильно.
И после одного из уроков учительница рассказала мне, что будет какая-то конференция с какими-то американцами, предложила мне сходить. Прихожу, там какая-то суета, сидят два американца и всем улыбаются. Оказалось, переводчик для этих парней не приехал, и все были в панике. Я вызвался переводить, мы познакомились.
Она говорила: «Вы должны быть танчиками. Прорывайтесь, двигайте вперед. Говорите, даже если вы не знаете каких-то слов. Ищите синонимы, но не бросайте фразу на середине». Это же постоянно случается, когда на середине фразы вдруг забываешь слово. В такие моменты у меня в голове срабатывает сигнал, что Вера Ивановна не поймет, если я сейчас остановлюсь. Источник: Legion Media Мне очень нравилась одна девчонка в школе.
И я помню, как эта девочка стоит и жалуется, что не понимает, о чем текст. Она еще девчонок собрала. Сижу я, вокруг меня куча девочек, и слушают, как я им по фразам перевожу песню. После этого какое-то время они меня просили помочь им с переводами разных песен. Иногда я вообще не понимал, что поется, но ни разу не признался в этом. Просто валил от себя. Чуть позже мы с мамой поехали в Турцию, я вообще впервые оказался где-то за пределами Казахстана.
Типичный огромный турецкий отель с all inclusive, и там организовывали турнир по футболу 3х3. Каждая команда представляла какую-то страну, такой чемпионат мира. Я тогда безумно фанател по футболу и хотел вписаться. Выяснилось, что я опоздал: сборные России и Казахстана уже есть. Стою, молчу. Турецкий аниматор, который собирал команды, посмотрел на меня и спрашивает: «Where are you from? You are like Scottish, British».
Я улыбаюсь: «Kazakhstan». Он кричит: «No, no, no! You look like Scottish, British». И в этот момент к нам подваливают два англичанина. Типичные пивные бриты с кривыми татуировками, которые вообще не сэры, а будто перенеслись в Турцию из паба в Ньюкасле. Они начинают кричать мне: «English? В отеле была куча немцев, россиян, украинцев, казахстанцев.
И всего два этих англичанина с семьями. Я дико обрадовал их своим английским, мы вместе вписались в сборную Англии в этом турнире и выиграли его. Призом было какое-то невероятное количество пива, которое досталось им, потому что я не пил. А так как это было в самом начале отдыха, весь остальной отпуск мы болтали с ними. Взрослые мужики, с женами, а воспринимали меня, девятиклассника, как своего кореша. Мне было безумно приятно. В одну ночь мы с ними ездили в город, и они протащили меня в стриптиз-бар.
И я понимаю, что вся эта история случилась только благодаря знанию языка. Потому что я очень уверенно залетел к ним в диалог и познакомился. Не будь этого, я бы остался без целой ветки своей истории жизни. Как в игре, упустил бы офигенный сайд-квест. Совершенно необязательный, но очень яркий. Следующий ключевой этап случился в девятом классе.
Евгений Чебатков: «Я не живу со злобой в сердце»
В 2021 году Чебатков принял участие в записи популярных программ, среди которых GQ Russia , « вДудь » [10] , « Вечерний Ургант » [11] , «Что было дальше» и другие. В марте 2021 года вышел сольный концерт Чебаткова «Выходи из комнаты». В этом же году на премии «Женщина года» по версии Glamour стал лауреатом в номинации «Мужчина года» [12] , а также стал номинантом премии «Человек Года» от GQ [13]. В 2022 году стал новым ведущим шоу «Stand up» на ТНТ [15]. В 2023 году начал вести баскетбольное шоу «Звезды 1 на 1» на YouTube.
Весной этого же года Чебатков снялся в фильме « Майор Гром: Игра », а в июне попал на обложку журнала Esquire Kazakhstan [16].
А открой ты его после 20 лет — и поймешь, что за всем этим вихрем слов скрывается глубокая философия. Или Иван Бунин, который просто берет тебя за руку и проводит через все угнетающее, беспросветное. Первая книга, которую я прочел осознанно, в третьем классе, и восхитился драмой, этими семейными отношениями. Для многих моих друзей это тоже была первая книга. Она пацанская и вместе с тем подталкивающая к взрослению. При том написана суперпонятно, легко и очень интересно.
А в четвертом классе я уехал на каникулы к дедушке — у него дома гигантская библиотека, и дед стал подсовывать мне разные книжки и наблюдать за реакцией. Так, выяснилось, что мне совершенно не нравится Дюма. Я так и не прочел «Трех мушкетеров». Другое дело — Гюго, Стендаль. В общем, дедушка меня в этом смысле направил, я ему очень благодарен. Потом, классе в 10-11-м, я работал в библиотеке в Американском культурном центре. Так и познакомился с Фолкнером и полюбил Хемингуэя.
Если мы с литературы переместимся на юмор — я заметила, что юмора, во-первых, стало больше, во-вторых, он стал жестче, раскрепощеннее. Люди теперь позволяют себе шутить на чувствительные темы. Ты это замечаешь за собой или за потребностью публики? Не только сейчас. Когда ты смеешься, становишься беззащитным, свободным. Возможно, грани дозволенного расширяются, но мне кажется, что сейчас не время их расшатывать. Стендап-комедия, в частности, занимается тем, что проверяет эти грани на прочность, но конкретно сейчас куда важнее не ставить эксперименты над зрителем, а создать зону психологической безопасности.
Я плохо себе представляю научную природу смеха, но очень интересно, почему человек ни с того ни с сего выходит из привычного состояния и начинает бурно реагировать. Это очень полезная работа мозга. Ты откатал тур по Казахстану, потом по Сербии, сейчас у тебя тур по России. Проводишь ли ты параллели между ощущением смешного у казахов, сербов, русских? Разница, наверное, только в локальном юморе, который я, кстати, не очень люблю. Типа шуток про мэра? Про мэра, про какой-то конкретный район.
Или какие-то словечки, знакомые этому месту. Эдакое заигрывание с публикой, которое всегда срабатывает, и это плохо. Для меня это сродни тому, что ты приглашаешь девушку на свидание, а перед этим изучаешь ее соцсети, узнаешь через друзей ее любимую музыку и цветы, выясняешь, как зовут ее собаку, и вкидываешь эти факты между делом, зная, что она наверняка оценит. Это читерство. Ты такой: «Моя любимая песня знаешь какая? Она в восторге: «И у меня! Я ее обожаю».
Заигрывание с аудиторией выглядит так же, я стараюсь к нему не прибегать. Идеальная схема — выступать с тем материалом, который я написал и подготовил. Выступал недавно в Махачкале в регионе очень особенном, очень специфичном, я влюблен в Махачкалу , затем во Владикавказе. К Осетии у меня вообще особые чувства. У меня много друзей оттуда. И потом, выступая в Москве, я ни строчки в материале не скорректировал. Везде, где смешно, люди смеются, где несмешно — не смеются.
И понятно, что глобально разница лишь в том, что в некоторых регионах существуют внутренние табу. Но я их и не нарушаю — у меня нет провокационных шуток, я очень редко прибегаю к провокациям, и то непублично. Потому в провокации становится меньше смешного. Мне гораздо интереснее написать крутую шутку по вордингу, многосоставную — я все-таки бывший копирайтер. А провокация, конечно, вызовет реакцию, но ты превратишься в акциониста. Все-таки для меня стендап-комик стоит чуть выше, чем человек, который делает акции и привлекает внимание. Заканчивая мысль, я хотел сказать, что смешное смешно, а несмешное — нет.
И регионы отличаются лишь тем, что есть люди, которые внутренне тянутся к более по своей образованности, окружению, воспитанию сложным вещам. А есть те, которым они просто не нужны. Не потому, что они глупые, — просто не хотят напрягаться, думать. Они тянутся к более простым вещам, быстрым. Я всегда выбираю первое, потому что моментальный смех мне неинтересен. А тебя юмор спасал в каких-то бытовых ситуациях? Не то чтобы спасал.
Во-первых, без юмора было бы сложнее пройти через какие-то личные драмы. Во-вторых, я рассказывал об этом в концерте «Выходи из комнаты», от отца передалась способность в стрессовых ситуациях обращаться к юмору. Это элементарная защита психики. Когда отца посадили в тюрьму, он сказал: «Не переживай, у меня все по плану». И мне стало так смешно, потому что я понимал: ну что еще за план? Так что от внешних угроз — нет, не спасает, а от внутренних — очень даже. Вспомнить хотя бы панч про Байдена и альцгеймер.
Плюс ты еще и рэп-альбом записываешь, насколько я знаю. Почему вдруг ты еще и рэпер? Иногда я рэпер, который занимается стендапом. Иногда я стендап-комик, который занимается рэпом. Для меня стендап-комик стоит чуть выше, чем человек, который делает акции и привлекает внимание У тебя была группа вроде бы. Да, была и группа, и сольный альбом мы выпускали с товарищем, который делал битбокс. Я читал фристайл, мы объехали пол-Сибири, выступали в клубах.
Было весело. Понимаешь, я в рэп пришел из-за протеста. Был в юношестве момент, когда всех просили определиться: «Ты рэпер, металлист или ты кислотник? Я не уличный пацан, не из уличных банд и тусовок, но у меня было такое окружение. Мой отец сидел, я во всем этом варился. И конечно, львиная доля того, о чем читали рэперы, мне близка: рабочий город, окраина, тюрьма, мутные типы,. Плюс все мои друзья-казахи читают рэп.
Я не знаю ни одного казаха, rкоторый бы рэп не слушал. Я смотрела твой рэп-баттл, и ты супермягкий, особенно в сравнении с оппонентом.
Они начинают кричать мне: «English? В отеле была куча немцев, россиян, украинцев, казахстанцев. И всего два этих англичанина с семьями. Я дико обрадовал их своим английским, мы вместе вписались в сборную Англии в этом турнире и выиграли его. Призом было какое-то невероятное количество пива, которое досталось им, потому что я не пил.
А так как это было в самом начале отдыха, весь остальной отпуск мы болтали с ними. Взрослые мужики, с женами, а воспринимали меня, девятиклассника, как своего кореша. Мне было безумно приятно. В одну ночь мы с ними ездили в город, и они протащили меня в стриптиз-бар. И я понимаю, что вся эта история случилась только благодаря знанию языка. Потому что я очень уверенно залетел к ним в диалог и познакомился. Не будь этого, я бы остался без целой ветки своей истории жизни.
Как в игре, упустил бы офигенный сайд-квест. Совершенно необязательный, но очень яркий. Следующий ключевой этап случился в девятом классе. Я очень любил историю, а учительница истории очень любила меня. Я был типом, который на истории цокал, когда кто-то отвечал неправильно. И после одного из уроков учительница рассказала мне, что будет какая-то конференция с какими-то американцами, предложила мне сходить. Прихожу, там какая-то суета, сидят два американца и всем улыбаются.
Оказалось, переводчик для этих парней не приехал, и все были в панике. Я вызвался переводить, мы познакомились. Американцев звали Сэм и Кейси. С Сэмом мы чуть потеряли связь, а с Кейси до сих пор общаемся. Тогда они были волонтерами, которые ездили по миру и занимались культурно-просветительными проектами. Всем предложили каждые выходные ходить в городскую библиотеку для практики английского в разных форматах. В пятницу после уроков я уже гнал туда и висел там все выходные.
В какой-то момент в Усть-Каменогорске появились американские мормоны, у которых был свой языковой клуб. Но там обстановка была натянутая — все-таки религиозное собрание остается религиозным собранием. Было сложно находиться там, не являясь мормоном. На самом деле к нам часто залетали в город разные такие сектанты, я ко всем вписывался, но надолго не задерживался нигде, кроме клуба, организованного Сэмом и Кейси. Перехода из детства в юность. И думаю, что на меня сильно повлиял этот Центр и интеграция в него. Они стали причиной, по которой я не ушел в другое популярное развлечение Усть-Каменогорска — босяцкую и уличную культуру.
Я постоянно стремился убежать от этого, но оно все равно было рядом. Я регулярно дрался в школе. Американский центр безумно повлиял на меня и утащил в другую сторону развития. Сейчас, когда я приезжаю домой, стараюсь выступать в Центре, общаться с ребятами. Опыт у всех практически одинаковый, и он не прекрасен. Причин много, но я выделю одну. Мне очень нравится история Славы Комиссаренко о том, что его родители — преподаватели английского языка и до определенного момента никогда не общались с носителями.
И это же реально про многих преподавателей на территории бывшего СССР.
Сижу я, вокруг меня куча девочек, и слушают, как я им по фразам перевожу песню. После этого какое-то время они меня просили помочь им с переводами разных песен. Иногда я вообще не понимал, что поется, но ни разу не признался в этом. Просто валил от себя. Чуть позже мы с мамой поехали в Турцию, я вообще впервые оказался где-то за пределами Казахстана. Типичный огромный турецкий отель с all inclusive, и там организовывали турнир по футболу 3х3. Каждая команда представляла какую-то страну, такой чемпионат мира. Я тогда безумно фанател по футболу и хотел вписаться.
Выяснилось, что я опоздал: сборные России и Казахстана уже есть. Стою, молчу. Турецкий аниматор, который собирал команды, посмотрел на меня и спрашивает: «Where are you from? You are like Scottish, British». Я улыбаюсь: «Kazakhstan». Он кричит: «No, no, no! You look like Scottish, British». И в этот момент к нам подваливают два англичанина. Типичные пивные бриты с кривыми татуировками, которые вообще не сэры, а будто перенеслись в Турцию из паба в Ньюкасле.
Они начинают кричать мне: «English? В отеле была куча немцев, россиян, украинцев, казахстанцев. И всего два этих англичанина с семьями. Я дико обрадовал их своим английским, мы вместе вписались в сборную Англии в этом турнире и выиграли его. Призом было какое-то невероятное количество пива, которое досталось им, потому что я не пил. А так как это было в самом начале отдыха, весь остальной отпуск мы болтали с ними. Взрослые мужики, с женами, а воспринимали меня, девятиклассника, как своего кореша. Мне было безумно приятно. В одну ночь мы с ними ездили в город, и они протащили меня в стриптиз-бар.
И я понимаю, что вся эта история случилась только благодаря знанию языка. Потому что я очень уверенно залетел к ним в диалог и познакомился. Не будь этого, я бы остался без целой ветки своей истории жизни. Как в игре, упустил бы офигенный сайд-квест. Совершенно необязательный, но очень яркий. Следующий ключевой этап случился в девятом классе. Я очень любил историю, а учительница истории очень любила меня. Я был типом, который на истории цокал, когда кто-то отвечал неправильно. И после одного из уроков учительница рассказала мне, что будет какая-то конференция с какими-то американцами, предложила мне сходить.
Прихожу, там какая-то суета, сидят два американца и всем улыбаются. Оказалось, переводчик для этих парней не приехал, и все были в панике. Я вызвался переводить, мы познакомились. Американцев звали Сэм и Кейси. С Сэмом мы чуть потеряли связь, а с Кейси до сих пор общаемся. Тогда они были волонтерами, которые ездили по миру и занимались культурно-просветительными проектами.