наряда модного не только в Китае, но и во всем мире. Традиционный китайский костюм Национальные Костюмы Китая Topic 1 История китайского национального костюма начинает свой отсчет примерно с 17-18 столетия. Китайский национальный женский костюм.
Интерпретация традиционного женского костюма Китая в дизайнерских коллекциях начала XXI в
Но помните: поставить диагноз и назначить лечение может только врач. Когда люди думают о китайском народном костюме, то, скорее всего, у них возникают две ассоциации: халаты-ханьфу и платье со стойкой-воротником — ципао чонсам. Если первый кажется древним и менее актуальным, то второй до сих пор остается на виду — о нем и поговорим. Переносимся в Китай семнадцатого века.
Это выглядело просто, но не утратила свою строгость. У него было четыре накладных карманов, разработанных для воротника и пяти кнопок. За короткое время куртка носится по всей стране.
Женская одежда Традиционные китайские женские костюмы были разнообразны, красивы и уникальны. Костюмы были украшены с украшениями и вышивкой. Платье Традиционные платья в Китае считаются «Chens» и «Cheongsam». Chens является всеобъемлющим платьем, которое скрывает женщину стройных фигур, раскрывающий только ее лицо, руки и обувь. Этот стиль предпочитают дворянки из Китая. Она настолько популярна, что сегодня носят женщины.
Изображение показывает, что Cheongsam платье является воплощением современной элегантности и оригинальности. Свадебный наряд Китайские женские платья всегда отличаются своей элегантностью и изысканностью. Традиционное торжественное платье цвета красного цвета, потому что этот цвет приносит удачу к молодой паре. Платье было украшено золотыми узорами. Важно: сочетание красного и золотого принесет молодоженам успешную и насыщенную супружескую жизнь. На севере Китая платье было обтягивающим, с воротником-стойкой.
Южная сторона отличалась тем, что внешность невесты состояла из нескольких юбок и приталенного пиджака. Традиционной китайской женской юбкой была плахта, которую носили представители высшего и среднего классов. Через некоторое время юбка стала элементом праздничного наряда. Юбка была сшита несложной техникой — к широкому поясу пришили два отрезка ткани. Доминирующими цветами были желтый и красный, поскольку они символизировали плодородие.
Если это плотный и натуральный шелк, изделие не растянется даже при частой носке. Свадебный наряд Традиционное свадебное платье в Китае представляет собой очень изысканный и утонченный наряд ярко-красного цвета. Обычно расшивают его золотыми нитями. Местные жители считают, что совместное использование этих двух колеров сулит богатство и процветание брачующимся. В Северных провинциях Китая свадебное убранство имеет облегающий крой и вшитый воротник-стойку — это традиция. На юге страны наряд представлен приталенным жакетом и удивительно большим количеством юбок, надеваемых друг на друга. Юбки Традиционную юбку в Китае называют плахта. Изначально этот предмет гардероба могли носить только представительницы зажиточных сословий. Бедные слои не надевали плахту. Со временем юбка исключается из бытового наряда и становится частью праздничного или церемониального костюма, поэтому женщины надевали его только в особых случаях. В Древнем Китае имело место и мужская плахта — шан, ее носили воины императора. Юбки обоих полов представляли собой два тканевых отреза прямоугольной формы, пришитые к широкому поясу. Внешне они больше напоминали фартук с полотнищем не только спереди, но и сзади. Шили юбки из желтой и красной ткани. Эти цвета в Китае являются символами земли и плодородия, поэтому данный предмет гардероба чаще всего декорировали вышивкой с изображением зерен. Жакеты Традиционной частью женского костюма китаянок является пиджак-мандарин. Современные деловые женщины зачастую выбирают его за оригинальный этнический орнамент и удобный крой. Отличительные особенности пиджака-мандарина — свободный, прямой фасон, широкие рукава, наличие воротника-стойки или его отсутствие. Жакет выполнен из легкой материи с подкладом. Традиционная стилистика подчеркивает женственность и утонченность. Халат Китайский халат шился исключительно из натурального шелка и был частью гардероба женщин из знатных семей. Как правило, его украшали красочными изображениями, вышивкой и камнями. Одной из разновидностей одеяния являет кимоно — халат, который запахивается на правую сторону. Считается традиционным одеянием гейш и майко. Детский костюм Издревле в Китае большое значение уделяли первой одежде ребенка. Беременная китаянка собственными руками шила наряд для малыша. Распашонка выполнялась из тонкой хлопчатой ткани. Материя, из которой шили китайские костюмы для детей, непременно должна была являться частью одежды, которую носили их родственники. Считалось, что она развивает духовность и обещает человеку долгую жизнь. Уже с 6-летнего возраста дети носили традиционную одежду, аналогичную взрослым моделям. Головные уборы Согласно этикету Китая, мужчинам предписывалось ходить с покрытой головой. Юноши до своего совершеннолетия надевали колпачки из металла. Если молодой человек был из знатного рода, китайский национальный головной убор выполнялся с использованием драгоценных камней. Достигнув 20-летия, мужчины носили на голове такой же предмет, как у старшего поколения. Существовало несколько видов этого убранства: колпак из войлока, тканевая шапка, конусная шляпа, украшенная орнаментом, шляпа из бамбука, тоу цзинь. Китайский император обладал привилегией носить многослойный головной убор.
Каждый цвет имеет свое значение, познакомимся с ними поближе: Красный — верховный цвет Китая, символ огня и солнца, всегда в положительном ключе. Праздник, торжество, радость, счастье. Желтый — символ центра самого Китая. Цвет императорской власти, плодородия, созревающего урожая. Белый — символ траура, считается оттенком скорби и печали Черный — имеет широкий спектр смыслов — зло, болезни, повреждения, жадность, криминал, выражает серьезность, а также образование. Зеленый — цвет зарождения жизни, весны и надежды. Означает чистоту и свободу, пользу. Итак приступим к изучению самой одежды. История национальной одежды отражает этапы развития и формирования самой нации на протяжении 5 тысячелетий. Менялись не только внешний вид и функциональные возможности одеяний, но и технологии изготовления — как самой одежды, так и материалов, из которых ее шили. Одежда отражает взаимодействие различных народов и играет большую роль в жизни людей, ведь наряды придают человеку уверенности, подчеркивают достоинства и маскируют недостатки фигуры. Рассмотрим их последовательность: В эпохи Ся, Шан и Чжоу - происходило становление и развитие государственности. В символике одежды отразились этика и моральные принципы формирующегося рабства. Одежда по цвету, фасону, рисунку должна была соответствовать рангу. В эпохи Цинь и Хань- экономика стремительно развивалась. Были отменены устаревшие правила и излишние формальности в одежде. По одежде можно было определить социальный статус и профессию. Одежда стала значительно богаче. Использовались блестящие ткани с изображениями горных пейзажей, облаков, птиц, зверей или вьющихся растений, наносились узоры в виде цветов. Появилось множество тканей. Например: парчовый халат с узорами в виде ромбов период Сражающихся царств, раскопки в провинции Хубэй, захоронение Машань. Эпохи Вэй, Цзинь, Северных и Южных династий - тяжелое время. Развернулось противостояние севера и юга, династии сменяли одна другую. Увеличился ассортимент текстиля из шелка, льна и шерсти. Производство узорчатой парчи стало в изобилии. Эпохи Суй и Тан - одежда была разнообразной, свободной, легкой. Вне зависимости от социального статуса одежда демонстрировала свободное мышление. Женская одежда стала ярче. Был культ льна. Качество набивки ткани улучшилось, появились новые технологии окрашивания. Желтый цвет считался главным, императорским. В эпоху Сун изделия из шелка стали более изысканными. Для украшения использовались крашеные ткани или вышивка. Самыми популярными стали костюм из набивного синего ситца и вышитый традиционный костюм. Женские наряды стали подчеркивать достоинства фигуры. Цветовая гамма расширилась, включили зеленый, бирюзовый, красный и синий цвета. Для парадной одежды и головного убора стали использовать узорчатый шелк с вплетенными золотыми нитями. Эпохи Ляо, Цзинь, Западная Ся и Юань —поселились кочевники, что привело к синтезу разных традиций в стиле одежды. Император и члены царствующего дома носили парадное платье, вышитое узорами в виде дракона. Простым людям запрещалось носить цвета императорского дома, они носили серую и коричневую одежду. Эпоха Мин существовала около 300 лет. Большое внимание уделялось сельскохозяйственному производству. По всей стране стали выращивать больше хлопка, особенно популярной была хлопчатобумажная ткань. Простые люди стали носить более качественную одежду. Увеличилось количество видов текстильных изделий, а узоры на тканях и их цвета стали богаче. Пользовались спросом разноцветные рисунки, изображавшие весенние пейзажи, реки и горы. Мастерство изготовления тканей и вышивки достигло небывалого совершенства, изготавливали нити из перьев павлина.
Характерные особенности
- 10 особенностей гардероба китаянок, от которых у туристов удивленно открывается рот
- Курсы китайского языка и культуры «Шэнсяо»
- Характерные особенности
- Сто одёжек без застёжек (древнекитайская мода): civilizasian — LiveJournal
Ципао. История традиционного китайского платья
Женский костюм. Женщины в Китае, как и мужчины, носили длинные рубахи и широкие штаны, скрывавшиеся под верхней одеждой. Костюм китайского императора косплей традиционный китай национальная одежда китая китайский мужской народный костюм китайца. 76. Китайская традиционная одежда женская Ханьфу. Китайская девушка в национальном костюме. Традиционная одежда Китая. Исторически традиционный костюм состоял из длинного халата или рубашки с прямыми руками большой ширины. Традиционный китайский костюм Национальные Костюмы Китая Topic 1 История китайского национального костюма начинает свой отсчет примерно с 17-18 столетия. традиционная одежда, существовавшая до первой четверти прошлого века.
Традиционное китайское платье: кто и когда начал носить ципао
основной народности Китая) в различные периоды, и династии, ханьфу менял свою форму и вид. Традиционные китайские женские костюмы были разнообразны, красивы и уникальны. Традиционная рубашка в Китае называется танчжуан, то есть «костюм танских людей». Классический пример, женский и мужской костюм. Женский костюм. Женщины в Китае, как и мужчины, носили длинные рубахи и широкие штаны, скрывавшиеся под верхней одеждой.
Традиционная одежда Китая
Они очень отдаленно напоминают о традиционном китайском женском платье, при этом сильно отличаются от того, что предлагают минималистские бренды вроде The Row и Jil Sander. Китайские женщины обожают носить это традиционное платье приталенного силуэта или же одежду с элементами ципао с вышивкой и причудливыми застежками. Совместно с учителем китайского языка – Власовой Мариной Геннадьевной и с учителем технологии Водолагой Галиной Анатольевной мы подготовили исследовательскую работу на тему «Национальная одежда Китая». Традиционные китайские костюмы не могут оставаться незаметными в толпе благодаря своей яркости.
Как развивалась модная индустрия в Китае - Анна Лысенко
Фото: Alamy Ципао узнали во всем мире, когда оно стало униформой китайских и тайваньских стюардесс. Они превратили эту часть гардероба в роскошную, профессиональную и высококлассную одежду. Бортпроводницы British Overseas Airways Corporation. Фото: rokit. Женщины предпочитали более практичную и западную рабочую одежду: куртки и брюки. Во время культурной революции многие портные бежали в Гонконг, где их традиционные китайские силуэты слились с западными трендами. Ципао реабилитировались лишь в 1980-х годах: китайцы начали возвращаться к своим традициям и культурным корням. Платья стали чаще использовать в театральных постановках, свадебных церемониях, во время съемок фильмов. Ципао в 1990-х Клэр Дэйнс, 1996 год.
Фото: buzzfeed. В эту эпоху ципао стало одним из основных вещей в гардеробе современных молодых женщин, а одежда с китайским воротничком продавалась как в простых торговых центрах, так и в дорогих бутиках. Звезды вроде Кейт Мосс и Клэр Дэйнс носили их на красной дорожке. Китайско-американская писательница и поэтесса Дженни Чжан позже размышляла об этом времени в своей статье «Блондинки в чхёнсамах». Чхёнсам — это чтение слова ципао на кантонском диалекте, в таком звучании оно вошло в английский язык. В статье Чжан вспоминает, как белые девушки носили китайские аксессуары. Одноклассницы Дженни закрепляли палочками пучки на голове и даже не пытались научиться есть ими китайскую еду. Ципао в кино Кадр из «Любовного настроения» Большая доля популярности ципао может быть приписана Вонг Карваю и его невероятно влиятельному фильму «Любовное настроение» 2001 , который получил широкое признание среди мировых критиков.
Очень стильный фильм стал вдохновением как для современных создателей кино и дизайнеров костюмов, так и для молодого поколения американских киноманов китайского происхождения. Современный стиль и культурная апроприация Начало 2000-х ознаменовало очередной период радикальных экспериментов и пересечения различных стилей в западной моде. Западные дизайнеры снова вдохновлялись восточными принтами и силуэтами. Влиятельные модельеры: Анна Суй и дизайнеры французского дома моды Луи Виттон — представили публике современную интерпретацию ципао на подиуме. Вивьен Тхам, которая когда-то была дизайнером для модного дома Жан-Поля Готье, продолжала создавать игривые интерпретации ципао.
Халат Китайский халат шился исключительно из натурального шелка и был частью гардероба женщин из знатных семей. Как правило, его украшали красочными изображениями, вышивкой и камнями. Одной из разновидностей одеяния являет кимоно — халат, который запахивается на правую сторону. Считается традиционным одеянием гейш и майко.
Детский костюм Издревле в Китае большое значение уделяли первой одежде ребенка. Беременная китаянка собственными руками шила наряд для малыша. Распашонка выполнялась из тонкой хлопчатой ткани. Материя, из которой шили китайские костюмы для детей, непременно должна была являться частью одежды, которую носили их родственники. Считалось, что она развивает духовность и обещает человеку долгую жизнь. Уже с 6-летнего возраста дети носили традиционную одежду, аналогичную взрослым моделям. Головные уборы Согласно этикету Китая, мужчинам предписывалось ходить с покрытой головой. Юноши до своего совершеннолетия надевали колпачки из металла. Если молодой человек был из знатного рода, китайский национальный головной убор выполнялся с использованием драгоценных камней.
Достигнув 20-летия, мужчины носили на голове такой же предмет, как у старшего поколения. Существовало несколько видов этого убранства: колпак из войлока, тканевая шапка, конусная шляпа, украшенная орнаментом, шляпа из бамбука, тоу цзинь. Китайский император обладал привилегией носить многослойный головной убор. Аксессуары и обувь Очень сложно представить себе традиционное народное одеяние китайцев без различных аксессуаров и своеобразной обуви. Каждая деталь имела большое значение. Аксессуарами украшались как мужские, так и женские костюмы. Зрелые женщины зачастую носили парики. Представительницы аристократии делали сложные прически, украшая их деревянными шпильками, одетыми крест-накрест. Особым спросом пользовались изделия, выполненные из минеральных камней и природных материалов.
Обувь представляла собой тканевые черные туфли. Богатые люди носили туфли из шелка на деревянной лакированной платформе, крестьяне — плетеные сандалии. Ткани и узоры Китайский шелк — ткань, которая издревле почиталась во всем мире. Считалось, что если постоянно носить шелковую одежду, то можно избавиться от многих болезней. Помимо этого, для шитья гардероба использовали ткани изо льна, бамбука, пеньки и хлопка. В одежде любой страны присутствует своя уникальная символика, в Китае — это узоры и изображения растений и представителей животного мира. Жители поднебесной считают, что отделка аппликацией и орнаментом на изделиях защищает от врагов и дурных мыслей. Так, бабочка в полете символизирует бессмертие, рисунок бамбука олицетворяет стойкость, черепаха — долголетие. Среди всех изображений особенно почитают цветок лотоса и дракона, которые считаются священными.
Цветовая палитра Так же, как и раньше, цветовая гамма в одежде китайцев имеет особый смысл, каждый оттенок что-то означает. Красный — символ силы огня и солнца, в наряды этого цвета жители наряжались к торжественным и праздничным событиям. Оттенки синего предвещали неудачу, в белые одежды люди облачались в скорбные моменты. Желтый цвет считался символом мира, покоя и власти. Зеленый был знаком жизни и пробуждения.
Однако уже в середине 20-х в ципао появляется на публике первая леди — Сун Цинлин , а вслед за ней и другие представительницы высшего света Республики. Сун Цинлин в юбке и блузе, 1922 год.
Пройдет еще несколько лет, прежде чем это довольно широкое платье с расширенными книзу рукавами превратится в наряд, довольно откровенно намекающий на скрытые под ним прелести. Шанхайский вариант ципао в 1920-е. Первыми такую функциональность наряда раскрыли шанхайские куртизанки. Разрезы в подоле ципао и укороченный рукав в 1930-е. Постепенно квадратный силуэт сглаживался, все точнее очерчивая фигуру. Рукава сначала стали уже, а позже и вообще укоротились, оголив руки практически до плеч.
Просторный наряд, скрывающий женское тело от посторонних взглядов, был одновременно и ярким и очень сдержанным. Он оставлял открытыми только обувь, ладони и лицо девушки. Более современная модификация такого платья — «ципао». Ципао отличается более узким кроем, наличием разрезов по бокам и отсутствием рукавов. Именно этот вид традиционного китайского платья воплощает элегантность стиля восточных женщин. Аксессуары и обувь Частью китайского стиля всегда считалась соответственная обувь и головные уборы. Традиционная обувь никогда не отличалась удобством. Китайские женщины всеми силами старались добиться того, чтобы их ступни всегда оставались маленькими, иногда идя на большие жертвы ради этого. Частью национального костюма были небольшие треугольные туфли, либо пошитые из легкой ткани, либо плетенные из соломы. Более теплый вариант — высокие матерчатые сапоги, напоминающие чулки. При династии Мань в повседневности также использовались жесткие сапоги на толстой деревянной подошве. Современные модели Традиционный китайский костюм вдохновляет многих современных дизайнеров. Его элементы появляются и в нарядах для повседневности и в более торжественных образах. На территории Китая и в странах бывшего СНГ и Европы пользуются популярностью традиционные китайские рубашки. Укороченные и украшенные воротником стойкой, они хорошо подчеркивают мужскую фигуру и вписываются в стиль кэжуал. Девушки со всего мира по достоинству оценили элегантные платья ципао. Сидящий по фигуре наряд прекрасно подчеркивает женственные фирмы. Лучший вариант — ципао, выполненное из натурального шелка, которое не теряет формы и выглядит дорого и изысканно.
Сто одёжек без застёжек (древнекитайская мода)
Китайский традиционный наряд называется "ханьфу", что переводится как: "одежда династии Хань" (3 век до н.э.). Но, говорят, эту одежду носят уже три тысячелетия, начиная с периода правления знаменитого императора Циньши Хуанди (~ 2900 год до н.э.). Традиционный китайский костюм, несомненно, может считаться олицетворением праздника, шумного торжества. Традиционные китайские свадебные наряды всегда красного цвета. Статья автора «Китайский язык за 5 минут» в Дзене: Ханьфу – традиционный костюм ханьцев, самой большой по численности этнической группы Китая. Но всегда неизменно одно: одежда Китая всегда яркая, оригинальная, одновременно смелая и чески традиционный костюм состоял из длинного халата или рубашки с прямыми руками большой ширины. Традиционный китайский костюм женский — платье, оно называется – ципао, у него строгий покрой, который дополняет воротник-стойка.
Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу
- Китайская национальная одежда: какая эпоха самая модная?
- Китайский национальный костюм
- Платье ципао – современные конструктивные решения
- Вы точно человек?