Жуткое убийство жены экс-министра Казахстана вызвало общественный резонансВпервые заседание, где обвиняемым выступает сам бывший министр, транслируют в прямом эфире, а в республике собираются принять новый закон, сообщает РИА Новости. Казахстанец Данияр Кожан запустил в эфире нью-йоркской радиостанции Freedom FM программу на казахском языке Qazaq Time, сообщает
Капитан «Барыса» неожиданно запел на казахском языке. Видео
11:01 "Ол түрмеден өзінікі дұрыс деген сенімде шықты": Бишімбаевтың бұрынғы әйелі Назым Қаһарман сұхбат берді. Первыми книгами Библии на казахском языке, представленными казахстанской общественности в 2022 году, стали Евангелие от Матфея, Псалтирь и Причти Соломоновы. новости по теме читать на
ARQA NEWS | ПЕРВАЯ ГОРОДСКАЯ ГАЗЕТА НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ
Как предупреждают авторы книги, современной демократии важно по возможности избегать двойных стандартов. Ведь это чаще всего пойдет на руку спин-диктаторам или так называемых «диктаторам обмана». О нюансах перевода Редактурой перевода на казахский язык занимался издатель Amal Boooks Бахытжан Бухарбай, который и взялся за выпуск книги. По словам Бухарбая, его главная задача заключалась в упрощении текста для восприятия, чтобы сделать книгу максимально доступной для широкой аудитории. Фото автора С начала название думали оставить таким же, как на языке оригинала — «Спин-диктаторлар». Но потом остановились на другой версии -«Айлакер диктаторлар», поскольку команда издательства не была уверена в том, как население отреагирует на англоязычный вариант названия.
На казахском языке термин «айлакер» чуть глубже передает смысл бестселлера, чем просто обман, объяснил Бухарбай. Права на обложку издание не стало покупать. Вместо этого ее локализировали. О важности книги К сожалению, хорошая политическая аналитика на казахском языке выходит редко. Но постепенно этот жанр становится популярным среди наших казахско-язычных читателей, подметил Бухарбай.
В ней много говорится о Казахстане, и я надеюсь, у нее будет много казахстанских читателей, — сказал Гуриев. Фото автора Также издание выпустило книгу «Алаш демократиясы», чтобы показать, что демократия — не чужая концепция для казахов.
Касым-Жомарт Токаев в конце 2019 года, говоря о переходе на латиницу, отмечал, что в этом вопросе нельзя допускать спешки, а предложенные ранее варианты назвал несовершенными. Год назад в правительстве рассказали, на каком этапе находится проект по переходу на латиницу. В июне 2022 года глава государства на первом заседании Национального курултая предложил не торопиться с внедрением латиницы. Он подчеркнул, что Казахстану не нужна поверхностная языковая реформа. Токаев считает, что необходимо провести всесторонний, глубокий анализ этого вопроса и принять радикальное решение. Популярное за сутки.
Для меня — потому что здесь живет родственный якутам тюркский народ. Для компании — потому что с Казахстана началась международная экспансия inDriver, потому что для нас это один из крупнейших рынков в мире. Я написал книгу, делясь личным опытом создания бизнеса из небольшого города в Сибири, который стал международным феноменом, бросающим вызов международным IT-гигантам. Нам удается побеждать, потому что мы не гонимся за выручкой, а следуем своему пути. Миссия компании — борьба с несправедливостью». Это история о том, как обычный парень создал глобальный технологический бизнес.
Это невыгодно не только им, но и может быть выгодно и местным предпринимателям.
С помощью данной информации они смогут понять, какие были предки тех работников, которые трудятся в их компаниях. Эти этнографические заметки можно сравнить с маркетинговыми исследованиями нового рынка, новой ниши», - поделился Дулат Тастекей. По словам главы фонда Assyltas, автор в книге еще отмечает отвественность наших предков. А наши казахи, которые перевозили слитки на верблюдах, по пребытию к пунту назначения при потери части груза на месте расчитывалась и компенсировали убытки. В те времена не одна страховая компания не возмещала, а наши предки, даже не имея представление о слове «гарантия», знали цену своему слову. Если им доверили груз, они попросту не могли потерять его. Поэтому захотелось, чтобы и другие наши сограждане смогли ознакомиться с этими бесцнными историческими сведениями и взгладом со стороны, а также знали, какими были их предки», - поделился Дулат Тастекей.
Нурсултан Багидолла: «Говорите на казахском!»
WhatsApp Казахоязычная аудитория предпочитает смотреть новости в вечернее время, а наибольшей популярностью пользуется новостная программа телеканала КТК. Интересно, что новости в вечернее время преимущественно смотрят женщины в возрасте от 18 лет, среднего уровня достатка, а утренний повтор вчерашних новостей в 7 часов утра — уже мужчины и женщины в возрасте от 18 лет, среднего уровня достатка. Обычно получасовой новостной эфир, кроме традиционных сюжетов о ситуации с коронавирусом, включает криминальные новости и изобилует вестями из регионов — возможно, этим объясняется популярность новостей телеканала и первое место в рейтинге. К примеру, в выпуске за 27 июля было пять сюжетов из областей, допускающих умеренную критику местных властей, и четыре криминальных материала. Основной показ новостей на казахском языке на канале смотрят преимущественно женщины в возрасте от 18 лет, среднего уровня достатка. Повтор новостных программ в ночное время смотрят женщины в возрасте от 18 лет, среднего и низкого уровня достатка.
Новостные выпуски канала также не обходятся без региональных сюжетов, но, в отличие от КТК, телеканал не забыл упомянуть о рабочем визите президента Касым-Жомарта Токаева в Акмолинскую область, прошедших выборах сельских акимов и об Олимпиаде, проходящей в Токио. Последние пять минут выпуска занимает прогноз погоды. В утреннее время основными зрителями новостей являются мужчины в возрасте от 10 лет совместный просмотр , среднего уровня достатка, а в дневное, в прайме и в ночное время — женщины в возрасте от 10 лет совместный просмотр , среднего уровня достатка. В новостных выпусках канала ожидаемо много официоза. К примеру, выпуск за 27 июля начинается с визита главы государства в Акмолинскую область, который растянут на шесть минут.
И не нужно было покупать подписку, которая, кстати, в нашей стране и недоступна. А рекламы, как вы наверное знаете, на видео хостингах ну прям очень много. Также в этом году исполнилось 15 лет с появления казахской локализации для Firefox, все началось в 2008 году. И с тех пор проект жив. В конце года сервис локализации продуктов Mozilla, то есть Pontoon , получил светлую тему. На мой взгляд она не так хорошо проработана, как изначальная темная тема, но я надеюсь что и в ней будут улучшения.
Сейчас она просто какая-то белесоватая. В этом году было большое обновление перевода, и этот процент был достингнут. В феврале 2024 года ожидается новая версия LibreOffice 24. Xfce Кажется, релизов не было давно, соответственно и переводов не было. Обновляем помаленьку, когда бывает время. Разное Новый казахский алфавит на латинице всё ещё не принят.
Эх, своими поспешными вариантами вы только портите процесс перехода. Также в новостях периодически заявляют о новых проектах поддержки казахского языка, кто-то организовывает какие-то фонды, кто-то вносит туда средства, а какое развитие получается из этого процесса мне неизвестно. Наша же работа вся в Open Source, пользуйтесь на здоровье!
Исключительно казахоязычный телеканал «Bawrsak» вещает 24 часа в сутки. Его контент доступен не только для просмотра в эфире. С помощью мобильного приложения, социальных сетей и видеоплатформ все телепроекты можно посмотреть в удобное для зрителя время. Сегодня мы вышли на международный формат и твердо намерены расширять наше партнерство с казахстанскими коллегами.
Мы будем предлагать дублированные на казахский язык телепродукты казахстанским СМИ.
Изложенные автором события по достоинству можно оценить как ценные этнографические заметки, ярко описывающие жизнь кочевников того времени», - отметил автор перевода Бахытжан Бухарбай. Книга издана при поддержке Общественного фонда Assyltas и его основателя Дулата Тастекея. Я, как бизнесмен и финансист, отметил для себя очень много интересных моментов, которые были пресуще уже этому времени. Было любопытно узнать манеру поведения управляющего менеджера, работников и другие аспекты предпринимательства, которые характераны для начало прошлого века. На тот момент Западный мир, который, в принципе, знал, что казахская земля богата природными ресурсами, не имел на руках каких-либо исследований о нас. Они не знали, чем мы живем, как живем и как нас можно привлечь в компанию в качестве сотрудников.
И в книге автор ярко описывает, как люди, будучи не замазанными идеологией царской власти, приучались к новому ремеслу, к новым профессиям и к новым видам деятельности. И это до сих пор актуально, потому что многие инвесторы и сейчас не знают реальную картину нашего менталитета.
NUR.KZ - Жаңалықтар
Казахский язык со временем станет языком межэтнического общения. Комментарии: Молитва на казахском языке. Поиск информации в интернете: веб страницы, картинки, видео и многое другое. новости по теме читать на
Аtameken Business презентовал первую виртуальную ведущую на казахском языке
Точнее глава госдепартамента США опубликовал твит на казахском языке и поделился снимками из казахстанской столицы, передает Astana государственном языке Энтони и. Мария Ковалева: «Государственный язык — враг или друг?». Голосовой помощник заговорит на казахском языке Салем, «Алиса»!
Лента новостей
- Молитва на казахском языке
- Новости Казахстана
- Глава ВОЗ записал видеообращение на казахском языке (видео)
- Заседание правительства прошло на казахском языке | Новости Центральной Азии на
Samsung будет рассказывать новости на казахском языке
и русскоязычные статьи с нейросетевым переводом на казахский язык. Книгу на казахский и русские языки перевел глава издательства AmalBooks Бахытжан Бухарбай. Қазақ тілінде Новости на казахском языке. В экспозиционном зале областного краеведческого музея, на втором этаже размещены материалы, рассказывающие о жизни первого президента Академии наук Казахской ССР Каныша Имантаевича Сатпаева.
Вышел в свет Новый Завет на казахском языке
Тоқаев сапары: Қазақстан мен Катар қандай келісім жасады? Саясат. Бодрящий напиток им продал бариста Михаил, который с легкостью отвечал на вопросы на казахском языке. Казахстанец Данияр Кожан запустил в эфире нью-йоркской радиостанции Freedom FM программу на казахском языке Qazaq Time, сообщает Қазақстанның ең өзекті жаңалықтары, бизнес, экономика, саяхат және спорт жаңалықтары. Казахский язык глазами руского. 06:29.
Читают на Liter
- Дню единства посвятили соревнования в Актау | Новости
- Токаев заявил, что часть террористов не говорили на казахском языке
- Мақалалар мен сұхбаттар
- Хабар туралы
БАСТЫ ЖАҢАЛЫҚТАР
Казахский со временем станет языком межэтнического общения - Президент Казахский язык со временем станет языком межэтнического общения. Прогресс", передает Tengrinews. Глава государства заявил о том, что на фоне тревожных событий в мире мы, как нация, должны быть как никогда едины в своих намерениях и устремлениях. Важно формировать в обществе атмосферу нетерпимости к любым проявлениям этнической исключительности и обособленности, тем более к провокациям и попыткам дискриминации граждан на культурной, языковой, этнической или религиозной почве.
Мы будем предлагать дублированные на казахский язык телепродукты казахстанским СМИ. Телеканал предлагает не только китайские кинокартины, дублированные на казахский язык, но и мировые фильмы, сериалы. Помимо этого в его эфирной сетке есть проекты, посвященные казахской культуре. Общий вклад телеканала в копилку казахоязычного контента составил более 2 000 кинокартин и множество других телепроектов. Ранее «Bawrsak» TV объявил о новом сезоне телесериалов.
И, конечно же, у вас всегда есть возможность принять в них участие и получить яркий, незабываемый опыт!
Samsung функционирует в Казахстане с 1996 года. Казахстанский офис именуется Samsung Electronics Central Eurasia.
Процесс перевода начат в 2021 году. Воплощение в жизнь проекта принадлежит общественному фонду «Апостол» во главе с президентом Георгием Геннадьевичем Сосновским. Над переводом и изданием работали сотрудники фонда «Апостол» и Казахстанского Митрополичьего округа совместно с ведущими специалистами известного в Казахстане агентства переводов «Гельвеция». Над внешним обликом книги трудился известный казахстанский дизайнер Ильяр Ниязов. Первыми книгами Библии на казахском языке, представленными казахстанской общественности в 2022 году, стали Евангелие от Матфея, Псалтирь и Причти Соломоновы.
Была проведена религиоведческая экспертиза переведенных текстов, согласно которой данные издания рекомендованы для распространения и использования на территории Казахстана.
Свалки Костаная. Вновь рядом с детской площадкой
- Последние новости
- Касым-Жомарт Токаев: "Я уверен, со временем казахский язык станет языком межэтнического общения"
- Заседание правительства прошло на казахском языке
- Казахский со временем станет языком межэтнического общения - Президент
- БАСТЫ ЖАҢАЛЫҚТАР - Первый канал "Евразия"
- | Күн жаңалықтары. Бүгінгі жаңалықтар. Қазақстан және әлем жаңалықтары