Новости набукко опера

More information is available on the official website of the opera house. Domingo portrays Nabucco, the King of Babylon, who is supernaturally driven mad when he proclaims himself God, then restored to health when he repents. Nabucco была той оперой, которую все ожидали, песня, которая разожгла патриотический пыл.

Arena di Pietroburgo: премьера «Набукко» в Мариинке

Первой премьерой 2023 года в Мариинском театре стала опера «Набукко» про вавилонского царя Навуходоносора II. «Набукко» -одна из немногих опер Верди, в которых все заканчивается относительно хорошо. 20 апреля 2024 года "Разбойники" прозвучали в концертном исполнении, однако вокальный и драматический талант исполнителей позволил зрителю оценить всю красоту произведения. «С оперы "Набукко" действительно началась моя творческая карьера», – говорил Верди.

Краткое содержание оперы Джузеппе Верди Набукко и описание актов

Это проявилось и в «закадровом» тексте Эдуарда Трескина, который под оркестровое звучание проникновенного «Славянского танца» А. Дворжака и под видеоряд архивного фотоальбома великого певца, вел публику «по коридору» времени и памяти, начав свое краткое литературно-музыкальное эссе со знаменитых слов Шекспира: «Весь мир — театр». В целом отметим замечательную конферансную составляющую вечера, порученную деликатному Трескину, чередовавшему свое выступление с заранее подготовленным текстом с чистой импровизацией не без доброго юмора, что вызывало не одну улыбку в зале. Одним из самых запоминающихся номеров концерта стало исполнение оркестром театра «Турецкого марша» В. Моцарта в обработке А.

Луппова, который оказался очаровательным музыкальным кунштюком забавной проделкой. Звучание столь знакомого классического шлягера в стилистике национальной татарской музыки вызывало улыбки и добрый смех публики на протяжении всего исполнения произведения». Но, как отметила Улькяр Алиева, большую часть гала-концерта можно вполне назвать чисто Шаляпинской. Вокалистами в сопровождении симфонического оркестра театра под замечательным руководством необычно выразительных в жестах двух маэстро — Марко Боэми Италия и Арифа Дадашева Московский театр оперетты — были исполнены номера из постоянного репертуара Ф.

Новинкой нынешнего фестиваля стали творческие встречи в Доме актера имени М. Салимжанова «Маска и душа» — как у Шаляпина. За свой более чем 30-летний опыт работы в музыкальном театре американский режиссер осуществил в разных странах свыше 60 оригинальных постановок опер и оперетт. Свою режиссерскую карьеру он начал как ассистент режиссера и вскоре самостоятельно стал ставить спектакли как постановщик в бывшем Советском Союзе.

Профессиональный музыкант, Майзель обладает дипломами двух консерваторий — как скрипач и как оперный режиссер. В течение последних 18-ти сезонов Ефим Майзель работает приглашенным режиссером в Метрополитен-опера, до этого в течение 8-и сезонов он работал в Опере Сан-Франциско. С 2005 года Майзель является основателем и художественным руководителем Oперной академии Калифорнии.

В оригинальной опере Верди именно история Набукко является главной. А вот режиссер Урал Опера Балет принял решение рассказать историю его младшей дочери - Абигайль. Всю жизнь она была уверена в том, что рождена от королевской крови. Однако, пока Набукко воевал в Иерусалиме, узнала о своем настоящем происхождении — девушка была дочерью рабыни. Эта новость порождает в ее душе злость и обиду. В ходе пьесы Абигайль предстоит принять правду о себе и встать на путь исправления.

У нее зашкаливающие амбиции, она хочет быть царицей. Когда она узнает о своем происхождении, вместо благодарности отцу за воспитание, за любовь, за принятие в семью, она преисполняется ненавистью. Тут есть очень важный фактор, как неблагодарность. Сейчас количество людей, предъявляющих претензии своим родителям по поводу того, что им что-то недодали, просто зашкаливает. В войну дети были благодарны, что им отдали последние штаны, а сегодня мы живем в совершенно других реалиях», - говорит Надежда Столбова. Главный конфликт разворачивается, когда Абигайль решает взойти на трон и казнить свою старшую сестру Фенену, законную дочь Набукко, вместе с евреями. Сошедший с ума Навуходоносор понимает это и начинает молить бога о прощении. Он любил своих детей и не желал, чтобы одна дочь убила другую.

Баритон Валерий Гордеев, пусть несколько моложаво выглядевший, запомнился замечательной кантиленой и искренней эмоциональностью в психологическом поединке с Абигайль — Надеждой Бабинцевой.

Эта певица, рискнувшая взяться за не совсем свойственный ей репертуар, в целом достойно справилась с вокальными трудностями, а то, что еще пока не до конца впето, компенсировала выразительной и осмысленной актерской игрой. В ее случае мимическая «дублерша» была совсем ни к чему: Бабинцева сама стала центром многих сцен, чувствуя себя совершенно свободной и обогащая своей индивидуальностью предложенный рисунок роли. Удачно показалась Елена Бирюзова — Фенена, принявшая иудаизм ради возлюбленного Измаила, чью лирическую суть прекрасно передал тенор Сергей Осовин. Небольшие ансамблевые «качания» — мелочи, естественные для первых спектаклей, так что для начала сезона это хороший старт и повод продемонстрировать стабильность и потенциал труппы. В конце Набукко, обретший веру в Яхве, идет вместе с первосвященником Захарией Рустам Касимов в храм, к светлому будущему. Можно считать, что и они, и театр выбрали верную дорогу.

Тем не менее композитор действительно творил по заказу из России и приезжал в нашу страну. Тут не сделали исключение даже для такого персонажа, как вавилонский царь Навуходоносор II — гонитель ветхозаветных евреев, самый упоминаемый и с отрицательной коннотацией в Библии монарх. Эту оперу исполняла итальянская труппа. Титульного героя пел тот же, что и на мировой премьере в Милане, великий баритон Джорджо Ронкони. В Мариинке про него вспомнили лишь в 2005-м: Дмитрий Бертман перенес сюда свою французскую постановку, которая затем успешно шла на Исторической сцене театра полтора десятилетия теперь ее можно увидеть в самом «Геликоне», возглавляемом Бертманом. Мариинский «Набукко» образца 2023 года продолжает линию последних сезонов на традиционную режиссуру, где постановщики скрупулезно следуют за либретто. Такими были недавние работы — «Орлеанская дева», «Лакме», «Итальянка в Алжире» и другие. К этой же эстетической линии относятся восстановленные недавно спектакли — «Дон Паскуале», «Отелло», «Сказание о невидимом граде Китеже», «Любовь к трем апельсинам». Это не значит, что радикального режиссерского театра больше не будет, — в мариинском репертуаре достаточно необычных спектаклей, более того, в грандиозной афише театра можно увидеть, что порой одна и та же опера представлена и в традиционном виде, и в актуализированном например, «Евгений Онегин», «Аида».

Ефим Майзель: Часто певцы поют как канарейки, но понятия не имеют о чем

A thunderbolt strikes Nabucco down, he loses his senses. Abigaille takes the crown from her father and pronounces herself Queen of Babylon. In anger, he calls Abigaille a slave, but she tears up the document about her origin. Nabucco pleads to spare Fenena but in vain.

He is taken into custody. The Israelite captives await execution. Zaccaria prophesies fall of Babylon.

In desperation, he prays to Yahweh and his reason is restored. Abdallo and loyal soldiers release him. At the last moment Nabucco stops the execution and grants freedom to the Israelites.

Сюжет ветхозаветной истории о покорении Иудеи ассиро-вавилонским царем Навуходоносором и о конфликте двух народов перенесен постановщиками в середину ХХ века — время диктаторских режимов в Европе, когда гонения и репрессии еврейского народа были особенно жестокими и изощренными.

Эта опера считается первой по-настоящему вердиевской оперой и одним из лучших творений итальянского композитора.

Сюжет основан на библейской истории о жестоком вавилонском царе Навуходоносоре, вставшем на путь истины, пройдя через триумф, предательство и безумие. Это сложное, многомерное произведение — и сюжетно, и музыкально. В «Набукко» же впервые появляется настоящая вердиевская героиня — темпераментная Абигайль, для роли которой Верди создает партию «неистового сопрано».

Есть здесь и путь ее преодоления — любовь и раскаяние. Эти идеи раскрываются в фабуле: за 578 лет до наступления нашей эры вавилонский царь Навуходоносор Набукко осадил со своей армией Иерусалим. Горожане укрылись в Храме Соломона. Захария, верховный первосвященник, уверен в спасении — с ними родная дочь вавилонского правителя юная Фенена, влюблённая в полководца Измаила, племянника правителя Иерусалима. Но вскоре ее соперницей становится Абигайль — приемная дочь вавилонского завоевателя. Иерусалим пал, Набукко приказывает разрушить храм, а еврейский народ пленить. Интересно, что позже «Лети, мысль, на золотых крыльях» превратится в неофициальный гимн Итальянской Республики.

Минюст запретил профсоюзу учителей использовать в качестве гимна Хор рабов из оперы «Набукко»

“Nabucco” is without a doubt an opera that requires three vocally healthy artists, considering that these are among the most demanding roles in the repertoire. Фрагмент гала–концерта Метрополитен –опера, проходивший 26 апреля 2020г. Nabucco at the beginning of the opera is an idolater of Bel, he insults the faith of the Israelites, proclaims himself God and is punished for his insolence by losing his mind. Ей станет знаменитая опера Джузеппе Верди «Набукко», сообщает пресс-служба учреждения. Джузеппе Верди НАБУККО Либретто Темистокле Солеры по трагедии Анисе-Буржуа Опера исполняется на итальянском языке.

Путь от греха до прощения. Первой премьерой года в Мариинском театре стала опера "Набукко" Верди

В Мариинском театре на Новой сцене пройдет премьера оперы «Набукко» Джузеппе Верди. Было ясно, что, фальшиво сыграв на трубе Nabucco, ЕС репетирует новую оперу, начав с увертюры. Для солиста Мариинского театра Романа Бурденко (Набукко) главной темой оперы остается вопрос взаимоотношений поколений – возможно, потому что он и сам является отцом. Успех композитору Джузеппе Верди после первых неудач принесла опера «Набукко».

К постановке оперы «Набукко» готовятся в «Урал Опере»

Премьеру «Набукко» в Казани назвали динамической классикой с пластическими решениями "Тбилисский театр оперы и балета сообщает, что из-за сложной ковид-ситуации премьерные спектакли "Набукко" и открытие звезды.
Анна Нетребко отменила выступления в Венской опере 1 февраля в Татарском академическом государственном театре я премьерой оперы «Набукко» откроется XXXVI Международный фестиваль на.
Ефим Майзель: Часто певцы поют как канарейки, но понятия не имеют о чем Поделитесь новостью.
Анна Нетребко отменила выступления в Венской опере - ТАСС В конце Набукко, обретший веру в Яхве, идет вместе с первосвященником Захарией (Рустам Касимов) в храм, к светлому будущему.
С насилием шутки плохи: «Разбойники» Верди прозвучали в Новой Опере "Набукко", опера Верди, новая сцена Мариинского театра, 24 июня 2023 года, 19.30 Дирижер – Валерий Гергиев.

«Набукко» — первая оперная премьера 2023 года в Мариинском

More information is available on the official website of the opera house. Выступление в опере «Набукко» в Венской государственной опере отменила оперная певица Анна Нетребко, об этом 19 октября сообщает пресс-служба Венской оперы. Мы приняли решение с руководством оперы, что "Набукко" необходимо снять", — рассказал директор.

«Набукко» в Королевской опере Лондона: Виноградов и Монастырская

20 апреля 2024 года "Разбойники" прозвучали в концертном исполнении, однако вокальный и драматический талант исполнителей позволил зрителю оценить всю красоту произведения. В оригинальной опере Верди именно история Набукко является главной. «Набукко» – одна из немногих опер Верди, в которых все заканчивается относительно хорошо. 5 марта в 14:00 и в 19:00 на Новой сцене Мариинского театра состоятся премьерные показы оперы Джузеппе Верди «Набукко».

Первой премьерой 2023 года в Мариинском станет опера «Набукко»

Потом они станут щитами в руках воинов и Абигайль, которая в своей гордыне и злобе превзойдет отвергнувшего ее отца. Лаконичность сценографии тем не менее производила яркое впечатление: световая партитура Сергея Скорнецкого эффектно «превращала» светлые балахоны и плащи хора и солистов в золотые одеяния. Исключение составила Абигайль, одетая в дразнящую взгляд красную блузу. Валерий Гордеев — Набукко Статичность действия во многих сюжетных моментах с лихвой компенсировалась интенсивностью музыкального прочтения.

Главный дирижер театра Константин Чудовский провел тщательную работу с оркестром, добившись стилистически точного и интонационно качественного звучания. С первых тактов увертюры порадовали сольные эпизоды духовых, сыгранные уверенно и красиво. Увиденный во второй вечер состав солистов также порадовал гармоничным ансамблем и умением петь не только зычно, с героическим пафосом, но и передавать тонкие тихие нюансы.

Все то, о чем государство хочет поговорить со своим гражданином. Такой разговор всегда актуален и непрост. Только так, через глобальные произведения, большую культуру, можно посмотреть на человека угнетенного, которому непросто живется в своей маленькой истории, которая ему кажется огромной. Или просто оглянуться вокруг — всем ведь непросто живется, а здесь есть шанс поставить себя на место ближнего и, может, призадуматься, — уверен певец. В Казани опера была впервые поставлена в 2003 году. Сам режиссер сказал, что это классическая постановка, максимально приближенная ко временам Навуходоносора. На казанской сцене в роли ассирийского царя Роман Бурденко выступает впервые. Дело в том, что в его операх баритон часто занимает лидирующее положение. Кроме того, у композитора в произведениях много отцов, переживающих за своих детей — певца это трогает особенно. Но за этот период должно произойти немало изменений в образе и сознании царя.

Ведь даже когда в него ударяет молния, она не сразу меняет его сознание. Только внутренняя работа над собой заставляет его понять, что он может потерять и дочь, и жизнь, что, по сути, он мало что значит в этом мире. Все, что в его силах — обратиться к Богу, чтобы он дал ему возможность пожить и разобраться в себе и создавшейся ситуации. Мне было важно найти духовную составляющую своего героя, сохранив при этом задумку композитора и видение режиссера-постановщика. Почему-то считается, что оперы Верди — это так просто, что можно наиграть их на гармошке или гитаре.

На других спектаклях дирижирует болгарский дирижер Григор Паликаров. Представления продолжаться до конца июля — 28, 29, 30 и 31 июля.

Ей станет «Набукко» Джузеппе Верди.

Первый показ запланирован на 5 марта. За режиссуру отвечает Анна Шишкина, декорации готовит художник Пётр Окунев, а музыкальное руководство взял на себя Валерий Гергиев.

Первой оперной премьерой этого года в Мариинском театре станет «Набукко» Джузеппе Верди

Театр Первой премьерой этого года в Мариинском театре станет знаменитая опера Джузеппе Верди «Набукко», с которой началась карьера великого итальянского композитора. Увидеть постановку в марте можно будет шесть раз: 5 марта в 14:00 и 19:00 , 12 марта в 12:00 , 16:00 и 20:00 , а также 31 марта в 19:00. Спектакль готовят: режиссер Анна Шишкина, художник по декорациям Петр Окунев, художник по свету Антон Николаев, художник-технолог по костюмам Антония Шестакова и художник по видео Вадим Дуленко. Музыкальный руководитель и дирижер новой постановки — Валерий Гергиев. В России с «Набукко» зрители познакомились в 1851 году — итальянская труппа поставила оперу именно на сцене Большого театра Мировая премьера оперы состоялась более 180 лет назад, и тоже в марте — 9 марта 1842 года «Набукко» с триумфальным успехом прогремела на сцене миланского Teatro alla Scala.

Решение спектакля, предложенного Новой Оперой, необычно. Сюжет ветхозаветной истории о покорении Иудеи ассиро-вавилонским царем Навуходоносором и о конфликте двух народов перенесен постановщиками в середину ХХ века — время диктаторских режимов в Европе, когда гонения и репрессии еврейского народа были особенно жестокими и изощренными.

Тем не менее композитор действительно творил по заказу из России и приезжал в нашу страну. Тут не сделали исключение даже для такого персонажа, как вавилонский царь Навуходоносор II — гонитель ветхозаветных евреев, самый упоминаемый и с отрицательной коннотацией в Библии монарх. Эту оперу исполняла итальянская труппа.

Титульного героя пел тот же, что и на мировой премьере в Милане, великий баритон Джорджо Ронкони. В Мариинке про него вспомнили лишь в 2005-м: Дмитрий Бертман перенес сюда свою французскую постановку, которая затем успешно шла на Исторической сцене театра полтора десятилетия теперь ее можно увидеть в самом «Геликоне», возглавляемом Бертманом. Мариинский «Набукко» образца 2023 года продолжает линию последних сезонов на традиционную режиссуру, где постановщики скрупулезно следуют за либретто. Такими были недавние работы — «Орлеанская дева», «Лакме», «Итальянка в Алжире» и другие. К этой же эстетической линии относятся восстановленные недавно спектакли — «Дон Паскуале», «Отелло», «Сказание о невидимом граде Китеже», «Любовь к трем апельсинам». Это не значит, что радикального режиссерского театра больше не будет, — в мариинском репертуаре достаточно необычных спектаклей, более того, в грандиозной афише театра можно увидеть, что порой одна и та же опера представлена и в традиционном виде, и в актуализированном например, «Евгений Онегин», «Аида».

Солистка Красноярского театра оперы и балета Дарья Рябинко Фенена , которая уже не в первый раз празднует своей день рождения в стенах татарского музыкального театра, рассказала, что, по ее мнению, эта история каждым будет прочтена по-разному. Думаю, что тот, кто придет с этим убеждением, возможно, с ним и уйдет.

И не то чтобы мы на сцене старались кого-то переубедить. Я думаю, что все здесь зависит от остроты восприятия самого зрителя. Насколько актуальна религия сегодня? Конечно же, это важно. Но здесь также затронуты вопросы и любви, и долга, и вероисповедания, и того, как это все в себе совместить. У кого-то совместить не получается. Поэтому, безусловно, здесь целая жизнь, какая она есть: в постоянных поисках, метаниях и выборе», — рассказала Рябинко. Однако солисты заметили, что в казанской постановке режиссера из Штатов Ефима Майзеля сделано всё для того, чтобы показать «Набукко» с динамичной стороны: от расстановки акцентов благодаря освещению до ярких декораций.

Здесь декорации очень яркие, и вот эти двери, через которые видно Набукко в сцене его сумасшествия, то, как он появляется в засветах, как видение… Все это придает уникальности постановке», — заметил Роман Бурденко. Еще одной жемчужиной на спектакле помимо хора, профессионализм которого отмечают многие приезжие критики из спектакля в спектакль стал оркестр. По словам приглашенного дирижера театра «Новая опера» Василия Валитова, высокое качество исполнения казанским коллективом оспаривать сложно.

К постановке оперы «Набукко» готовятся в «Урал Опере»

Показал, что у них была своя жизнь, свои обычаи, свои ценности, — говорит Майзель. А в некоторых сценах режиссеру пришлось и вовсе править либретто. Пришлось менять слова, — вспоминает автор постановки. Режиссер рассказывает, что даже у костюмов была своя задача — противопоставить две культуры.

Одна вавилонская, другая — иудейская, они должны быть очень разными, а поскольку все заканчивается счастливым спасением иудейской культуры, то финал должен быть легким и осветленным. Это уже определило цветовую гамму, на этом контрасте они и решили все построить. Ложные ценности представляют собой блеск, мишуру, богатство, все то, что блестит, поэтому у вавилонской культуры костюмы были с аппликациями и с золотом, чтобы создать ощущение внешнего блеска.

Одна культура более глубокая, а другая — более поверхностная, — говорит Майзель. Мне это совершенно ни к чему. Я сюда приехал не для того, чтобы о себе заявить.

Мне не нужно никому ничего доказывать, я уже все доказал. Поэтому меня это не интересует. Мне не нужно, чтобы кто-то раздевался на сцене и принимал душ или курил.

Потому что я считаю, что это ничего не дает. Если бы это было необходимо, то можно раздеваться сколько угодно. Но часто люди, которым нечего сказать, находят такой прием, чтобы создать видимость на пустом месте, — считает Майзель.

Совершенно случайно к нему попадает либретто, написанное Солеро. Свое произведение поэт раннее уже предлагал известному немецкому композитору Отто Николаи, который творил в то время в Милане. Но приверженец изящного искусства не счел ее достойной для постановки на сцене и посчитал недостойной итальянской оперы. Даже после восторженных отзывов критиков и ошеломительного приема зрителями Николаи негативно отзывается как о постановке, так и о возможностях ее автора, его чувства оскорбляла эмоциональная откровенность страстей.

Ходят легенды, что Джузеппе Верди увидел либретто выроненное Солеро. Прочтя случайно открытые при падении страницы с текстом хора плененных иудеев, композитор настолько впечатлился прочитанным, что решил вернуться к оперной музыке. По другой версии друг и импресарио Мерелли уговаривает композитора прочесть либретто. И именно его вера в талант Верди помогает идти на риск.

Дело в том, что в это же время на сцене с успехом проходят постановки уже состоявшихся великих маэстро. Привлечь внимание публики к новому произведению автора, чьи прежние постановки были неудачными, требовало огромного терпения и мужества. Либретто Солеро привлекает маэстро яркими характерами героев, захватывающими сценами, эмоциональным накалом пророчеств, проклятий, молитв. Композитор смело сочетает жанровые традиции с новыми поистине революционными формами.

Рушились старые нормы оперного действа, формировался новый типаж оперного темперамента. Создавая оперу Верди внес свои изменения в либретто. Так, в уста иудейского первосвященника Захарии вложено пророчество о падении оков с плененных иудеев, вместо написанного по сценарию дуэта Фенены и Измаила, которые также находились в плену. По ходу всей постановки композитор анализирует работу поэта, создававшего либретто, и подчиняет своим требованиям.

Некоторые сцены выстраиваются самим Верди, а либреттист лишь пишет стихи по выстроенному сюжету. Премьера оперы «Набукко» состоялась в начале марта 1842 года в Ла Скала и произвела фурор. Австрийское господство исключало прямое изображение противостояния итальянского народа, поэтому библейские образы пришлись кстати — зрители услышали собственные чаяния в словах героев. На бис просили исполнить партию хора еврейских рабов, но традиции того времени не позволяли этого сделать.

Зрители с восторгом приняли кипящие страсти языческих времен. В библейском повествовании люди видели воззвание к борьбе и вместе с тем осознавали страх перед неизбежным кровопролитием, которое вылилось в революционный пожар по всей Европе в 1848 году. Духовное наследие Религиозность, проявленная в «Набукко», прослеживается и в дальнейшем творчестве Верди.

Рябинко особо отметила работу с режиссером Ефимом Майзелем, который с вниманием относится к инициативе артистов: «Он выслушивает наши пожелания, мы вместе обсуждали каждое движение, отточив которые, он вводил в спектакль».

Артистка также поделилась своим восхищением от костюмов, каждый из которых создавался специально для постановки. Дарья Рябинко исполнила сегодня роль Фенены, младшей дочери Набукко, ассирийского царя. Несмотря на то, что это женская роль второго плана, только для нее было выполнено три костюма.

Днем первую премьеру спели более молодые вокалисты, а вечером второй спектакль, играющий роль более престижного показа, отдали зрелым мастерам. Золотой лауреат недавнего конкурса Хиблы Герзмавы Вячеслав Васильев обладает ярким, мощным и красивым голосом, однако до партии Набукко он явно не дозрел ни технически оттого многочисленны ошибки в тексте , ни эмоционально: его царь суетлив и одномерен. Екатерине Санниковой петь кровавую партию Абигайль — прямой путь испортить свое красивое лирико-драматическое сопрано, которое театр зачем-то постоянно бросает на самые экстремальные вещи как меццовая партия Иоанны в «Орлеанской деве» , в то время как у певицы явно лучше получаются пока именно чисто лирические партии. Маститый Михаил Петренко разочаровал рыхлым, несфокуссированным верхним регистром, чего, увы, не смогла скрыть впечатляющая патетика его пророка Захарии.

Роман Бурденко и Татьяна Сержан Набукко и Абигайль вечернего показа показали высокий класс настоящего драматического вердиевского пения. Насыщенные тембры и свобода в любой тесситуре партии особенно «зверским» диапазоном отличается партия царской дочки вкупе с неклишированной актерской игрой делали их героев притягательными и убедительными. Станиславу Трофимову партия Захарии чуть высоковата, но в целом и он порадовал сочетанием мягкости и грозности своего пения, проникновенностью интонации и их разнообразием. Хор Константина Рылова сорвал заслуженные овации на хите Va pensiero, хотя очевидно, что знаменитый мариинский коллектив может пронимать публику своим пением гораздо больше — здесь ему есть куда расти. Маэстро Гергиев энергичную и весьма плакатную музыку оперы подал с видимым энтузиазмом и искусно «разрулил» трудные ситуации, создаваемые неопытной молодежью, — оркестр звучит безупречно, растапливая сердца даже самых строгих критиков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий