Правильные неправильные решения фанфик. Неправильные вещи фф драмиона. Драмиона правильное решение. лучший сайт для удобного чтения манги (manga), маньхвы (manhwa), маньхуа (manhua), OEL-манги и додзинси онлайн. Большой каталог, удобный поиск, самые свежие переводы онлайн бесплатно на русском языке от лучших команд переводчиков.
Фф неправильные вещи
«Так неправильно, это может его спугнуть!» — мысленно отвесила она себе подзатыльник, но грудь все же выкатила на обозрение, что естественно понравилось «её парню». Вторая часть серии «Правильное/Неправильное». Самые свежие новости из мира Драмионы@ritaskeetersnewsbot. «Так неправильно, это может его спугнуть!» — мысленно отвесила она себе подзатыльник, но грудь все же выкатила на обозрение, что естественно понравилось «её парню».
Озвучка фанфика “Правильное решение/Неправильные вещи“ - Глава 16. Гермиона
Я никогда больше сюда не вернусь. Все, что ты захочешь, все, что ты попросишь, если найдешь для меня Джинни. Она коснулась тыльной стороны его руки, молча умоляя взглянуть на нее. Драко молчал. Она почти чувствовала, как он взвешивает варианты, оценивая ее предложение. Она встретилась с ним взглядом и коротко кивнула.
Драко изучал ее, прищурив глаза и прикидывая: — Таковы твои условия? Девчонка Уизли, и ты уходишь? В его глазах мелькнуло торжество и что-то... Он оглядел комнату и медленно кивнул. Если таковы твои условия, я достану ее для тебя.
Пожалуйста, Гермиона. Клянусь Богом, это никак не повлияет на мою помощь Ордену. Позволь мне вытащить тебя отсюда.
Он должен был предупредить своих читателей. Сказать, что им необходимо скачать и сохранить любые его истории из тех, что им понравились, потому что была вероятность, что они исчезнут. Это уже происходило с другими авторами. Если читателям нравились его истории, они должны были их сохранить. Возможно, поделиться ими с другими пользователями, которые не смогли сохранить их сами. Он ухмыльнулся: ему понравилась идея о скрытом подполье читателей. Единомышленники, формирующие группу сопротивления, тайно распространяют непристойности, как если бы они были планами мирового господства!
Он покачал головой, недовольный этой метафорой. Мировое господство было переоценено. Он недолго подбирал другие, более удачные слова, но чувствовал, что его творческий потенциал подавляется холодным, скудным дизайном этого проклятого Open Office. И столом Гермионы, который был неправильной высоты. Его длинные пальцы заплетались друг о друга, пытаясь справиться с крошечной клавиатурой. По крайней мере, он принял меры предосторожности, притащив свой стул из подземелья. В первый раз, когда он засел за ее аппаратом, ему понадобился мануальный терапевт.
Анастасия Бондаренко 4 Серый потолок, моргающая лампочка, пыльная выцветшая занавеска, ты лежишь на жесткой, скрипучей кушетке и ждешь. Стрелка медленно ползет, с трудом преодолевая циферблат. На соседней койке девушка рассказывает о страшном, тебе нечего сказать, ты ждешь. Три часа назад тебя забрали по скорой с угрозой выкидыша, два часа до этого ты сидела в бесконечной очереди к специалисту. Тебе уже некуда спешить, рабочий день закончился, узист будет завтра. Завтра тебе скажут, что надежда есть, будем пробовать, а девушке на соседней койке: «Слабое сердцебиение, будем чистить».
На какое-то время он застрял с привередливой машиной Гермионы. Она была так же упряма и расчетлива со своими гаджетами, как и в лаборатории. Любимая присказка: «Чем дешевле, тем лучше». Неужели ты ничему не научилась? Я писатель. Мне нужно что-то получше, чем «это тоже будет работать». После таких заявлений он сердито смотрел на нее, а она поднимала руки и отступала. Чтобы его идея сработала, ему нужно было написать очень острый, очень короткий рассказ. Надо рассказать людям. Он покачал головой. Я должен сделать это для своих друзей». Глубоко вздохнув, он щелкнул по ярлыку Open Office со всем энтузиазмом, который проявил бы, если бы его заставили стирать кальсоны Филча. Он снова посмотрел на электронное письмо, которое прислал один из его любимых читателей. Это было срочное сообщение о том, что модераторы на выбранном им форуме были в ярости и удаляли все без исключения истории, содержащие сомнительное содержание.
Мизулина заявила, что фанфики распространяют «запрещенную информацию».
При этом производится поиск видео онлайн бесплатно. Воспользоваться всем этим можно, если обратиться к нам. Благодаря работе нашего сайта вы будете смотреть фильмы и сериалы любых жанров и тематик.
Воспользоваться всем этим можно, если обратиться к нам. Благодаря работе нашего сайта вы будете смотреть фильмы и сериалы любых жанров и тематик.
Желаем вам приятного просмотра.
Привет, дорогие драмионщики! С сегодняшнего дня я объявляю новый ReadFicTogether! По окончании срока создается пост-обсуждение, под которым каждый оставляет свой отзыв-рецензию на фанфик, делится своими впечатлениями и выносит вердикт о качестве данной работы.
Я помню. Прошло 37 дней, а тема «chatgpt»... Крейг Оулсен - Новая жизнь Анастасия Богомолова 3 часа назад Я в восторге на рассвете бытия, Наконец-то я прослушала тебя, Автор, чтец, произведение — лучшее, В чём нет... И чем только ни... Следила за мыслями главного героя... Брэдбери Рэй - Скелет Отличный рассказ, а прочитано просто великолепно и музыка в тему.
Озвучка фанфика "Правильное решение/Неправильные вещи" - Глава 19. Драко
Video about ОЗВУЧКА/ ФАНФИК ГАРРИ ПОТТЕР/ ДРАРРИ/ Смахните, чтобы разблокировать / ЧАСТЬ 1, УРОКИ НИЦШЕ. Глава Озвучка фанфика, Она могла бы заменить его заклинанием Акцио#гаррипоттер #фанфики #драко #драмиона #хогвартс, °|Озвучка. Правильное решение/Неправильные вещи. Плейлист к одноименному фанфику от команды M&G и подписчиков канала это неправильное PWP. Первое издание «Неправильных вещей» Брайта и Кирнана. kreativ фанфики» драмионе фанфик» фанфик по драмионе неправильные вещи (120) фото.
ДЕЛО ПРОШЛОЕ (2-2/33 часть)
Неправильные вещи фанфик. Драко Малфой арт 18 драмиона. Фанфик «Вещи и люди.» — история от автора Flona, собравшая более 1227 нажатий на кнопку «нравится». 10 Вещей которые мы делаем неправильно.
Subscription levels
- Поттер против Эванс
- Тех. поддержка
- Видео Озвучка фанфика Правильное решение/Неправильные вещи - Глава 32. Гермиона*
- Фантастика
Правильные вещи фанфик
С сегодняшнего дня я объявляю новый ReadFicTogether! По окончании срока создается пост-обсуждение, под которым каждый оставляет свой отзыв-рецензию на фанфик, делится своими впечатлениями и выносит вердикт о качестве данной работы. Тогда эта рубрика для вас!
У него был заказан еще один компьютер, но до его прибытия оставалось несколько недель. На какое-то время он застрял с привередливой машиной Гермионы.
Она была так же упряма и расчетлива со своими гаджетами, как и в лаборатории. Любимая присказка: «Чем дешевле, тем лучше». Неужели ты ничему не научилась? Я писатель.
Мне нужно что-то получше, чем «это тоже будет работать». После таких заявлений он сердито смотрел на нее, а она поднимала руки и отступала. Чтобы его идея сработала, ему нужно было написать очень острый, очень короткий рассказ. Надо рассказать людям.
Он покачал головой. Я должен сделать это для своих друзей». Глубоко вздохнув, он щелкнул по ярлыку Open Office со всем энтузиазмом, который проявил бы, если бы его заставили стирать кальсоны Филча. Он снова посмотрел на электронное письмо, которое прислал один из его любимых читателей.
Мы опубликуем стоимость на сайте и в нашем Telegram-канале. Я могу отказаться от книги и получить возврат всей стоимости? Отказаться от книги после внесения оплаты невозможно. Вы самостоятельно принимаете решение о покупке, ориентируясь на полную цену и стоимость доставки. Какие фанфики у вас есть в наличии? Свободных книг в наличии нет.
Рене и Элисон Лисья Нора. Нил Джостен и Элисон. Кевин дей и Рико Морияма.
Эндрю Миньярд. Лисья Нора арт Эндрю и Нил. Нил Джостен Эстетика. Жан Моро и Джереми Нокс. Жан Моро и Нил Джостен. Жан и Джереми. Нил Джостен и Кевин Дэй. Кевин и Эндрю Лисья. Нил Джостен Лисья Нора и Кевин.
ООС В фанфиках. Наруто и Хината слэш. Ау это в фанфиках. Что такое au в фанфиках. Салли фейс Салли и Ларри 18. Салли фейс и Ларри 18. Ларри и Тодд шип. Гарри Поттер фремиона. Рон Уизли и Гермион.
Рон Уизли и Гермиона Грейнджер рисунки. Рон Уизли и Гермиона арт. Драмиона Alek. Гарри Поттер фанфики драмиона. Драмиона арт Alek. Арты по Гарри Поттеру драмиона. Ким Намджун и его девушка арт. Dlazaru BTS fanart. Ким Намджун арт с девушкой.
Dlazaru BTS fanart Юнги. Громоотвод драмиона. Громоотвод фф драмиона. Теодор Нотт фанфик громоотвод. Dramione Art громоотвод. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер. Гарри Поттер Грейнджер и Малфой. Гарри Поттер драмиона. Драко Малфой арт 18 драмиона.
Гермиона Грейнджер и Рон Уизли арт. Рон и Гермиона арт. Лаванда Браун и Рон и Гермиона. Гермиона Грейнджер и Рон Уизли аниме. Громоотвод фанфик драмиона арт. Теодор Нотт арт громоотвод. Теодор Нотт арты громоотвод. Шерил и Тони арт. Шерил и Тони поцелуй арт.
Шерил и Тони арт 18. Шерил и Тони арты. Аниме парни мемы. Аниме ты. Шутки про анимешников обидные. Твое любимое аниме. Пятый и Эйдан фанфики. Горестный принц. Горестный принц фанфик Рей.
Рейло Хогвартс. Варузонт шип. Варузонт фанфики. Чарли и Рикардо 18. Чарли, Рикардо и вару. Шип Риккардо и Феликс. Врешь тебе Нравится. Ты врешь тебе Нравится. Тебе Нравится.
Книги в жанре Фанфик
Они издеваются надо мной. Мне плохо, но я терплю. Я стала сильной, выносливой. Также к нам присоединился Новый герой, точнее героиня. Ее имя Вольпина. Кот предал меня и сейчас вместе с Вольпиной. Она меня жутко бесит. Теперь эта «подружка» Котика собрала всю славу к себе. Про меня забыли.
А Вы не допускаете того,что маме нравится все это? Посмотрите ролики за эту неделю, когда Самвел частично,на сколько можно, отстранил её от дел...
ТВ бледная, состояние апатии, мозг практически не работает. Когда он сказал за пирожок, вот здесь мама имела возможность выплеснуть все дерьмо, которое у нее скопилось. Мама сама лезет...
Тем временем профессор Межере продолжала урок: - А теперь прошу посмотр-реть, как я делать такое же волшебство, но кр-расиво. И Гермиона уже не в первый раз за занятие закатила глаза. Учебный год подходил к концу. Многие были рады этому, иные чувствовали острое нежелание покидать школу.
Но никто не испытывал таких противоречивых чувств, какие доводилось переживать трем гриффиндорцам: Гарри Поттеру, Рону Уизли и Гермионе Грейнджер. Они, как и все их сверстники, должны были окончить Хогвартс еще в прошлом году, но обстоятельства, связанные с войной против одного из самых могущественных магов всех времен и народов, вынудили их отложить учебу в школе. И вот все трое вернулись в Хогвартс, чтобы завершить семилетний учебный курс и получить документы, подтверждающие их состоятельность как магов. И, разумеется, вынужденные отложить самостоятельное плавание в реках взрослой жизни, вновь затянутые школьными галстуками и школьными правилами, взвалившие на свои плечи сумки с учебниками, они мечтали, наконец, получить аттестаты и оставить ученичество позади. Но существовало одно «но», которое было вызвано тем, что для Гарри Поттера с одиннадцати лет Хогвартс был родным домом, и он не знал места лучше, а Гермиона Грейнджер именно здесь познакомилась с магией, вошла в этот чудесный мир волшебства и обрела лучших в мире друзей, а Рон Уизли просто не хотел взрослеть, потому что знал, что это скверно. И заключалось это «но» в том, что они чертовски не хотели заканчивать школу. Однако то, что Хогвартс сильно изменился с их шестого курса, немного упрощало ситуацию.
Конечно, по меркам старинного замка, все осталось по-прежнему. А Гермиона постоянно думала о том, насколько ниже стало качество образования с тех пор, как профессора Межере сделали преподавателем трансфигурации. А Рон был уверен, что эльфы стали по-другому делать шоколадный пудинг, и ему это совершенно не нравилось. Внезапно профессор МакГонагалл поднялась и попросила минуту внимания. Пудинг тут же был забыт, все студенты замолчали, ожидая, что им скажет директриса. Хочу, однако, добавить, что это не избавляет вас от необходимости готовиться к экзаменам. Грациозно встав из-за стола, профессор Межере вышла вперед и обратилась к студентам.
О, я в полном пр-редвкушениии! Чер-рез два дня в Хогуатс состоится конкурс кр-расоты! От переполнявших ее эмоций, профессор Межере захлопала в ладоши. По залу пронесся гул. Девочки тут же начали перешептываться и возбужденно хихикать, в то время как мальчики стали корчить рожи, поднимать брови и фыркать. К последним присоединилась и Гермиона. Нет, она не корчила рожи, но весьма эффектно закатила глаза, после чего издала выразительное «пфр!
Спасибо, пр-рофессор Спр-рут. Все кто желает, могут опустить записку с именем в эти ящики и будут участвовать в конкурс! Отбор-рочный ту-у будет свободен для всех желающий и состоится в эту пятницу. Ах, и это, конечно, конкурс для девочек, - добавила она напоследок. В ответ раздался недовольный стон, но никто не смог понять, кто именно его издал, потому что этот юноша быстро образумился и спрятался под стол. Предстоящее мероприятие вызвало небывалый ажиотаж. Теперь все девочки только и знали, что спрашивали друг у друга, кто собирается участвовать, и кто уже бросил бумажку с именем в заветный ящик.
Мальчики молча наблюдали за этим безумием, но в тайне ожидали конкурса не меньше: не часто предоставляется возможность безнаказанно глазеть на девчонок, да еще и открыто обсуждать их, не вызывая осуждения. У тебя есть все шансы на победу, - ответил Рон, ставя шах Гарри. Последний устало потер лоб и во все глаза уставился на шахматное поле, надеясь избежать очередного поражения. Такие соревнования закрепляют в нашем сознании отношение к женщине как к объекту, кроме того, поощряют развитие неправильных ценностей, когда на первое место встает внешняя красота, а победа достигается любыми путями. Моральные принципы... Гарри откинулся на спинку дивана. Вроде концерта.
Гермиона вскинула брови, отложив книжку в сторону. Джинни, до этого мирно читавшая журнал, с надеждой подняла глаза на Гарри. Тот замялся. Вдруг она понравится кому-то получше меня, и сбежит? Гарри улыбнулся и потрепал свою девушку по коленке. После небольшой паузы Гермиона добавила: - И устраивать конкурс красоты в Хогвартсе — это все равно, что кинуть куриную ножку стае голодных собак. Столы исчезли, их место заняли зрительские места, расположенные ярусами, наподобие трибун в цирке.
Там, где обычно стоял учительский стол, теперь была ярко освещенная сцена с простенькими декорациями. Прямо перед сценой были сделаны почетные места для судей. Отдельных же мест для участниц предусмотрено не было, поскольку пришлось бы организовывать отдельную трибуну для доброй половины школы. И вот студенты начали заполнять зал, усаживаясь на свободные места и с интересом поглядывая на пока еще пустующую сцену. Гермиона, Гарри, Рон и Джинни сели на самом верхнем ряду, оказавшись, таким образом, в самом конце, как можно дальше от сцены, жюри и всего действа. Он знал, что сейчас Гермиона могла говорить, будто он, например, был волен сидеть там, где ему нравится, что он мог кричать и улюлюкать, поддерживая конкурсанток, что он вообще мог сам стать участником, но потом она непременно начала бы изводить его. За то, что он одобрил проведение этого варварского конкурса, навязывающего неправильные моральные принципы, за то, что не осуждал его вместе с ней, за то, что оказался такой бесчувственной скотиной.
Нет уж, Рон предпочитал наслаждаться зрелищем тихо, но зато не боясь ее нравоучений. Когда почти все места на трибунах были заняты, в зале появились профессора. Они тут же заняли места за судейским столом, и, наконец, пришло время начинать. Профессор Межере встала посреди сцены и обратилась к присутствующим: - Итак, мадам и месье, добр-рый вечер! Наконец, мы начинаем конкур-рс «Мисс Хогуатс! И это отборочный ту-у-у. Извлекая книжку из сумки, Гермиона недовольно пробормотала: - Они что, не могли назначить ведущим кого-нибудь, кто не коверкает каждое второе английское слово?
Фыркая, Гермиона раскрыла на коленях огромный потертый том и попыталась погрузиться в чтение. Она могла бы вообще не приходить на этот нелепый конкурс, но пропускать такие общешкольные события было как-то некрасиво. Следовало укреплять коллективный дух Хогвартса и хотя бы как-то участвовать в его общественной жизни. При этом она понимала, что просто не сможет наблюдать за жалкими попытками девочек произвести впечатление на судий и на каких судий! В жюри были преподаватели, которые знали их всех как облупленных! Однако такая предусмотрительность никак ей не помогла, потому что звонкие девичьи голоса, усиленные заклинанием «сонорус», не позволяли Гермионе сосредоточиться на тексте. Девочки выходили на сцену одна за одной и рассказывали о себе, своих увлечениях и талантах.
Межере задавала им дополнительные вопросы, позволяя участницам раскрыться, продемонстрировать себя в лучшем свете. Гермиону это раздражало. Гермиона лишь издала невнятный звук, выражающий ее недовольство, и вновь попыталась прочесть второй абзац первой главы. В отличие от подруги, Гарри, Рон и Джинни веселились. Профессор Межере вызывала участниц на сцену по списку, и ни разу за весь вечер она не произнесла имя верно. Она подчеркнула ударение, падающее в ее фамилии на звук «о», и начала рассказывать о своих многочисленных увлечениях и клубах, в которых состояла. Безмятежно улыбнувшись, мисс Лавгуд позволила профессору Межере наложить на нее заклинание для усиления голоса, и произнесла: - Я Луна Лавгуд.
Но многие зовут меня Лунатичкой. Я думаю, это из-за моего имени, оно похоже на слово «лунатичка». Но я не обижаюсь из-за этого, мне нравится иметь прозвище. Межере удивленно вскинула брови, а затем спросила: - У вас иметься увлечения? Мне кажется, это звучит очень забавно. И никто не понял, говорила ли она серьезно, или это была очень тонкая издевка над ведущей. Но в следующее мгновение все забыли об этом, потому что Луна воскликнула: - Смотрите, это единорог, - и указала пальцем на одно особенно большое облако, которое можно было видеть из зала благодаря волшебному потолку.
Профессор Межере казалась немного растерянной, тогда как в зале явственно слышались смешки. Луна казалась чуть удивленной. Мне кажется, победить должна Гермиона Грейнджер. Гермиона покачала головой. А Луна, пока профессор Межере судорожно листала свои списки, продолжила: - Она одна может победить карамыжных брёков. Ведущая перестала шелестеть пергаментами и замерла, глядя на мисс Лавгуд. Они усыпляют, заставляя глаза закрываться.
Им очень трудно противостоять, но Гермиона может. Мы в Рейвенкло очень уважаем ее за это. На это Луна пожала плечами и со словами «Я уже все сказала» ушла со сцены. Как еще мы могли узнать секрет неутомимости Гермионы? Оказывается, она не засыпает над книжками просто потому, что умеет бороться с карамыжными брёками. Мальчики засмеялись, за что Гермиона наградила их сердитым взглядом. Выступило еще несколько участниц, и, наконец, профессор Межере провозгласила окончание отборочного тура.
О, но, мон дью, постойтэ. У меня имеется еще один лист участниц. Только одно имя, не надо хмуриться, пр-рофессор Снап... Зрители засмеялись над последним комментарием. Гермиона, мозг которой не сразу зарегистрировал тот факт, что только что профессор Межере произнесла ее имя, некоторое время продолжала читать книгу. Но вдруг что-то заставило ее поднять голову. Гарри, Рон и Джинни смотрели на нее во все глаза.
Пару секунд Гермиона удивленно смотрела на ведущую. Затем начала мотать головой: - Нет-нет-нет, я не участвую. Само негодование, она опустила голову, намереваясь продолжать чтение. Но Межере не собиралась отступать. Ваше имя иметься в списке, вы участвуете. Ничто не убьет вас, если вы выйдете на эту сцену. Гермиона упрямо вздернула подбородок.
В сердцах выпалив это, она вдруг осознала, как грубо это было с ее стороны. Все члены жюри теперь обернулись, чтобы посмотреть на студентку. Неужели она только что была непочтительна с преподавателем? Неужели она назвала мероприятие, организованное учителем, фарсом и глупостью? Это же было чистой воды хамство! Она чувствовала, как щеки покрылись румянцем, и то, что теперь вся школа внимательно слушала ее, ожидая продолжения, никак не способствовало тому, чтобы лицо и шея избавились от неприятного красного оттенка. Это же совершенно нелепо, не имеет никакого смысла заставлять меня участвовать, я совершенно не тот тип...
Если студенты смотрели на Гермиону с любопытством, насмешкой и иногда — сочувствием, то профессор Межере взирала выжидательно и чуть изумленно. Будто бы она надеялась, что вот сейчас мисс Грейнджер скажет что-то, что как-то прояснит ситуацию. Как-то извинит ее. Гермиона продолжала говорить, а выражение на лице Межере не менялось. И это замечательно, что вы решили организовать его, это так освежило это место... Но будем откровенны... Наконец, Гермиона увидела в глазах француженки искры понимания.
Межере тепло улыбнулась и сказала: - Манифик! Надеюсь, вы рассказываете нам, как бороться с э-э, как это, крыжными брюками? Тяжело вздохнув, Гермиона ответила «разумеется», и встала с места, чтобы пройти к сцене. Чувствуя себя крайне глупо, она прочистила горло и, стараясь не смотреть на членов жюри, начала рассказ о себе. Я люблю читать, своих друзей и кота. Мои любимые предметы в школе: Нумерология, Трансфигурация и Зельеварение. Профессор Межере казалась удивленной: - Девятнадцать лет, и все еще в школе?
Как такое случиться? Брови Гермионы поползли вверх: неужели никто до сих пор не рассказал француженке историю великого Гарри Поттера? Или рассказал, но не упомянул ее, Гермиону, и Рона? Как могла Межере до сих пор оставаться в неведении о прошлом мисс Грейнджер? Об этом, кажется, не знал только... Мисс Грейнджер недоверчиво усмехнулась, будто ожидая, что сейчас профессор Межере рассмеется, и скажет, что все это какая-то шутка. Но та совершенно невозмутимо ожидала ответа.
В зале раздались редкие смешки. Ведущая продолжила интервью: - Замечательно! Тур-ризм есть великолепный способ отдохнуть! С кем вы путешествоваете и где? В др-ругой гор-род или стр-рана? Жили в палатке и время от времени аппарировали через всю страну, чтобы нас не убили Пожиратели смерти. Но иногда были и другие занятия: мы проникли в Министерство Магии, когда были самыми разыскиваемыми людьми в стране, побывали на родине моего друга, где едва не были съедены огромной змеей, ограбили банк, уничтожили несколько черномагических артефактов.
В целом, можно сказать, что это был насыщенный год. Масса впечатлений и еда не плохая. Правда, нет ни одной фотографии... Гермиона говорила так, будто это действительно был небольшой вояж, полный увлекательных приключений. Профессор Межере в свою очередь смотрела на девушку перед собой с большим изумлением. Гермиона закатила глаза. Ведущая чуть растерянно пояснила, что долгое время жила в Австралии и была мало знакома с новейшей историей Великобритании.
Гермиона подумала о том, что за долгое время в Австралии профессор Межере могла бы подтянуть свой английский, но ничего не сказала. Наконец, ей позволили покинуть сцену, и жюри отправилось на совещание. Профессорам предстояло огласить список тех девушек, которые попадали в следующий тур. Видимо, это чья-то идея шутки... Тут она оборвала себя на полуслове и медленно повернулась к Рону. Тот сначала удивленно поднял брови, а затем возмущенно воскликнул: - Ты что, думаешь, это я добавил тебя в список участниц? Что, в Хогвартсе кроме меня идиотов мало?
Почему Я стал подозреваемым? При чем тут я? Гермиона устало вздохнула. Может быть, это был и не Рон. Какой теперь был смысл выяснять? Сейчас ее судьба была в руках преподавателей. И что-то ей подсказывало, что они действительно могли позволить ей пройти во второй тур...
Случилось именно так, как предсказывал Рон: когда профессор Межере назвала двадцать фамилий девушек, прошедших в следующий раунд, стало ясно, что Гермионе не удалось произвести плохое впечатление. Судьи оценили ее невежливые ответы и оскорбительный отзыв о конкурсе? Теперь все только и разговаривали о дурацком соревновании. Гермиона не знала, куда деть себя, чтобы не слышать больше «интересно, что будет в следующем туре? Даже в библиотеке, заповеднике умной мысли, оплоте образования, оазисе для жаждущего знаний, ей не удавалось избежать постоянных напоминаний о конкурсе профессора Межере. Вот и в тот вечер, когда она была полностью поглощена увлекательным рассказом о правилах трансфигурации жидких веществ, ее вновь заставили мысленно вернуться к конкурсу красоты. Гермиона закатила глаза, и только после этого повернулась к говорящему.
Я не заметила, что пергаменты упали. Но теперь, когда вы так любезно сообщили мне об этом, я непременно исправлю собственную оплошность. Профессор Снейп сжал зубы и сузил глаза. Разумеется, она дерзила: слова могли быть вежливыми, но тон ясно давал понять, как она относилась к сделанному ей замечанию. Как к простой попытке в очередной раз уколоть ее, задеть, разозлить. Как к нелепой придирке. Как к глупости, сказанной из вредности...
Чем, собственно, высказывания профессора Снейпа и были. С тех пор, как она, руководимая мадам Помфри, буквально вытащила профессора Снейпа с того света после укуса Нагини, он был особенно жесток с ней. Если с другими он вел себя довольно смирно, как будто менее ожесточенно, чем раньше, если Гарри Поттера он вполне успешно игнорировал, будто молодой человек и не существовал вовсе, то Гермионе доставались все самые желчные комментарии. Человек просто не мог пройти мимо, и не сделать ей замечание. По началу она молча сносила это, но вскоре и ее ангельскому терпению пришел конец. Она же не виновата в том, что видела его в моменты слабости, не виновата в том, что наблюдала, как он отказывался бороться за жизнь, не виновата в том, что заставила вернуться. Никто не смог бы поступить иначе.
Она видела объявление. В нем сообщалось, что вечером пятницы должен был состояться следующий тур конкурса красоты, в котором девушки должны будут продемонстрировать различные наряды. По мрачному выражению лица подруги, Рон понял, что она уже ознакомилась с этой важной информацией, и поэтому поинтересовался, придумала ли она наряд. Гермиона ухмыльнулась и кивнула, но отказалась от дальнейших комментариев. Вечер пятницы пришел быстрее, чем ей хотелось бы, и вот все снова собирались в Большом зале. На этот раз участницам предложили пройти в небольшую комнату, чтобы зрители не видели костюмов девушек заранее. Началось представление, и конкурсантки одна за одной проходили из комнатки в Большой зал, где их ждали зрители и жюри.
Гермиона сидела в кресле у окна и наблюдала за соперницами. Почти все они были одеты в красивые вечерние платья, хотя некоторые решили отличиться: одна слизеринка собиралась выйти в чем-то, напоминающем бикини, пятикурсница из Хаффлпаффа оделась в костюм леопарда, а на одной из девочек было покрывало из засушенных кленовых листьев. Впрочем, даже те, кто выбрал для дефиле платья, порой разительно отличались друг от друга. Ведь кто-то считал идеальным пышное розовое нечто, похожее на торт, а кто-то предпочитал что-нибудь узкое и черное. Когда от паеток и кружева зарябило в глазах, Гермиона повернулась к окну. Но не долго ей пришлось любоваться пейзажем. На той был наряд, который имеющая магловские корни Гермиона назвала бы костюмом космонавта из будущего.
Серебристый комбинезон, не слишком обтягивающий, чтобы казаться фривольным, но и не слишком мешковатый, чтобы совсем скрыть стройную фигурку, был дополнен странной, похожей на круглую антенну, шляпой из того же блестящего материала. Луна улыбнулась: - В этом нет ничего не обычно, так ходят все, кто не хочет быть пораженным лучами Синей звезды. Гермиона лишь вопросительно подняла бровь. Это очень опасно, и чтобы защитить себя, нужно весь день ходить в специальном костюме. Ты что, не видела объявления? Я раздала их старостам всех факультетов, чтобы они разместили их на досках в гостиных. До тех пор волноваться не о чем.
Гермиона хмыкнула: - Ты меня успокоила. Вскоре, однако, она услышала и свое имя. Может быть, не совсем свое, но она почти привыкла к тому, что ее звали не только Гермиона Грейнджер, но и Эрмиони Гранже. Теперь скамейки в Большом зале были расположены вдоль длинного подиума, по которому и дефилировали участницы. В конце подиума находился стол, за которым восседали судьи, многие из них имели самые мрачные лица. Профессор Межере же с неутомимым энтузиазмом комментировала наряды конкурсанток. Вот и когда Гермиона вышла на дорожку, ведущая быстро заговорила: - Итак, перед нами есть еще одна участница, мисс Гр-ранже, которая р-решила покор-рять нас...
Мисс Гр-ранже предпочитает удивлять нас школьной фор-рмой! Такое мы сегодня еще не видеть! Гермиона с совершенно равнодушным выражением лица прошла по подиуму, сопровождаемая аплодисментами и криками из толпы. Дойдя до судей, она неловко остановилась, сложив руки на груди и стараясь не смотреть на своих преподавателей, постояла немного, и пошла прочь. Она надеялась, что жюри оценит ее тривиальность и отсутствие фантазии, и не пропустит в следующий тур. Как же она ошибалась! Получасом позже, когда она была в Большом зале вместе со всеми, профессор Межере объявила имена пятнадцати конкурсанток, которым предстояло продолжить соревнование, и «мисс Гранже» была среди них.
У него явно не было слов, чтобы описать откровенный костюм девушки из Слизерина. Ребята начали оживленно обсуждать самые неудачные костюмы, а Гермиона мрачно смотрела в пространство перед собой, пытаясь понять, где она ошиблась. По ее расчетам, судьи должны были счесть ее школьную форму «отсутствием наряда» и дисквалифицировать. Или хотя бы посчитать такой выбор слишком скучным. Но нет! Этому не суждено было сбыться! Гермиона мельком взглянула на преподавателей и вдруг ее взгляд пересекся со взглядом черных глаз.
Профессор Снейп смотрел на нее и... Что за черт? Гермиона подозрительно сузила глаза. Снейп издевательски поднял бровь. Неужели он был как-то причастен ко всему этому? Мог ли он знать о нежелании мисс Грейнджер участвовать в конкурсе, и назло ей убедить жюри в том, как неординарно она сегодня выступила? Она отвернулась и покачала головой.
Нет, этого просто не могло быть. На следующем же уроке Зельеварения Снейп дал ей понять, что она ошибалась. Сперва, когда он только вошел в класс и оглядел студентов, он остановил взгляд на Гермионе и сказал: - Мисс Грейнджер, не думаю, что вам позволено приходить на занятия в конкурсном костюме. Я не вижу здесь никого в вечернем платье или наряде из веток и почек. Гермиона промолчала, тогда как слизеринцы начали льстиво хихикать. Будьте уверены, в следующем туре вам не повезет так же, как в предыдущих, и вас, наконец, выкинут из конкурса, в котором вам, вполне очевидно, не место. Я не корова на убой, чтобы меня разглядывали со всех сторон и оценивали как кусок мяса.
Губы Снейпа сложились в ехидную ухмылку — можно было подумать, он услышал именно то, что хотел. Гермиона оглядела зрительские ряды: ученики Хогвартса все больше проникались духом конкурса. Теперь то тут, то там виднелись плакаты в поддержку тех или иных участниц, а у нескольких человек она увидела такие же шляпы-антенны, в какой на прошлом конкурсе выступала Луна. Кажется, у кого-то появились поклонники... Сама Гермиона, как и другие участницы, сидела на стуле на первом ряду. Сцена располагалась там, где обычно стоял стол, за которым обедали преподаватели. Стол судей был на сцене, но чуть справа.
Перед учителями лежали таблички с цифрами. Девушки будут выходить на эта сцена и показывать нам свои способности в магии.
Она провела большим пальцем по его коже. Там была едва заметная линия шрама в том месте, где она исцелила его. На все это. Никто меня не заставлял. Мы не можем просто решить в какой-то момент, что уже сделали достаточно, и оставить других разбираться с остальным. Война устроена не так. Ему не было дела до того, выживет ли на войне еще кто-нибудь, кроме нее.
Они все могут умереть, и ему будет все равно. Ты поклялась мне, — прошептал он ей на ухо, крепко прижимая к себе. И после войны. Ты обещала мне. Я буду заботиться о тебе. Я никому не позволю причинить тебе боль. Ты никогда не будешь одинока.
Фанфик (8 книг)
Неправильные вещи | Неправильные вещи фанфик. |
Манга. Читать мангу онлайн. - открой свою мангу | Правильное решение/Неправильные вещи. Плейлист к одноименному фанфику от команды M&G и подписчиков канала |
Фанфик | Ридли | Книги скачать, читать бесплатно | Двое парижских школьников обретают сверхсилы — и находят любовь. Самый романтичный экшен осени. |
Фанфики по фэндому Гарри Поттер / Harry Potter — читайте онлайн бесплатно на Взахлёб | Video about ОЗВУЧКА/ ФАНФИК ГАРРИ ПОТТЕР/ ДРАРРИ/ Смахните, чтобы разблокировать / ЧАСТЬ 1, УРОКИ НИЦШЕ. Глава Озвучка фанфика, Она могла бы заменить его заклинанием Акцио#гаррипоттер #фанфики #драко #драмиона #хогвартс, °|Озвучка. |
Озвучка фанфика “Правильное решение/Неправильные вещи“ - Глава 16. Гермиона
Неправильные вещи (Анастасия Бондаренко 4) / Проза.ру | Фанфик драмиона в стиле клуб романтики. |
Озвучка фанфика "Правильное решение/Неправильные вещи" - Глава 19. Драко | Читать/скачать комикс Магическая битва / Том 1 Глава 1: Двуликий Призрак онлайн на русском языке бесплатно через iPad. |
Манга. Читать мангу онлайн. - открой свою мангу | Первое издание «Неправильных вещей» Брайта и Кирнана. |
Фанфик правильное решение неправильные вещи | Неправильные вещи фанфик арты. |
Фф неправильные вещи | Если вам нравится книга Дешевые и испорченные вещи (фанфик категории Б) Автора Literary Yandere то у нас вы можете найти похожие книги, следить за продолжениями, читать отзывы на книгу, посмотреть нахождение в ТОПах и рейтингах. |
Озвучка фанфика "Правильное решение/Неправильные вещи" - Глава 5. Гермиона
Неправильные вещи фанфик | Аннотация к книге "Неправильные вещи ". |
Озвучка фанфика Правильное решение/Неправильные вещи - Глава 18. Гермиона | Надоела унылая повседневность из рабочих задач и проектов? Переместитесь всего в один миг в мир персонажей из любимого фэндома Гарри Поттер / Harry Potter. Добро пожаловать на «Взахлёб»! |