«Дон Карлос» – самая продолжительная опера Верди и ее постановка требует большого состава оперных певцов самого высокого ранга. «Дон Карлос» – произведение для шестерых солистов высочайшего уровня мастерства, каждому из которых Верди подарил сложную и по-своему выигрышную партию. Сегодня в Мариинском театре идет версия на итальянском языке – в четырех актах. Интерфакс: Большой театр отменил показ оперы "Дон Карлос" 10 сентября, поскольку у солиста Ильдара Абдразакова диагностировали коронавирусную инфекцию.
Большой театр отменил оперу из-за коронавируса у солиста Абдразакова
Подтверждением тому стала грандиозная премьера монументальной оперы "Дон Карлос" Верди. Звездный состав исполнителей соберет в среду опера Джузеппе Верди «Дон Карлос» на Новой сцене Мариинского театра в Петербурге. Опера «Дон Карлос» Джузеппе Верди — одно из четырех его поздних произведений — сочинялась после петербургского заказа «Силы судьбы» и создана по мотивам одноименной драмы Шиллера. Верди «Дон Карлос». В главной партии королевы Елизавета Валуа на сцену Большого зала «Астана Опера» впервые выйдет знаменитая ведущая солистка театра заслуженная артистка Казахстана, лауреат Государственной премии РК Майра Мухамедкызы, передает МИА. Опера «Дон Карлос» сложна для постановки не только из-за своих массовых сцен, но и из-за высоких требований к качеству исполнения. Октябрьский "Дон Карлос" стал главным событием этой осени в Парижской опере.
Премьера оперы «Дон Карлос» с успехом прошла в Монте-Карло
Но тот «Дон Карлос» оказался ледяным душем. Создатели заявили в афишу расширенную версию оперы с дополнительным первым актом в Фонтенбло, исключив только балетные сцены, которые никто уже и не ставит. Это был весьма привлекательный посыл: полного музыкального текста оперы меломаны не слышали в предыдущих появлениях «Дона Карлоса» в Мариинке ни в постановке 1976 г. Иосифа Туманова, ни в версии Корсетти 1992 г. Но не только музыка делает оперу — «Дон Карлос» требует исключительно сильного набора голосов. И в 2012-м театр, по большому счету, с вокалом не справился. Виктор Луцюк в заглавной партии и Виктория Ястребова в партии Елизаветы Валуа звучали тускло, премьеру тогда спасли мариинские басы Евгений Никитин, сыгравший Филиппа, и Сергей Алексашкин в образе Великого инквизитора.
Оркестр, возглавляемый лично Гергиевым, выглядел откровенно растерянным. Но хуже всего была сценография. Корсетти пустился во все тяжкие минимализма.
Полная начальная версия, которая состоит из 5-ти актов с балетом, длится приблизительно 4 часа.
Но после премьеры Джузеппе Верди сам сделал укороченные версии, а также вне Франции «Дон Карлос» можно услышать на итальянском. Постановка 2017 года на французском языке, постановщик Кшиштоф Варликовский.
Ещё три фрагмента он удалил, когда стало ясно, что парижская опера заканчивается слишком поздно, чтобы зрители из предместий успели уехать на последних поездах. Таким образом, в парижскую премьеру была сыграна первоначальная авторская редакция, исключая шесть фрагментов, но включая балет. Несмотря на первоклассный состав солистов и более чем 200 репетиций, публика приняла премьеру холодно и она выдержала только 43 спектакля. В этот период Верди согласился на дальнейшее сокращение партитуры исключив сцены восстания , а после его отъезда из Парижа руководство театра выкинуло и другие фрагменты. Таким образом, в 1867 в Париже шло три различные редакции «Дона Карлоса» все — на французском. Плакат флорентийской постановки 1869 года Ещё в августе 1866 Ашиль де Лозьер подготовил итальянский перевод либретто де Локля и Мери. Итальянская премьера состоялась 27 октября 1867 в Болонье.
Несколько ранее, 4 июня 1867, лондонский Ковент-Гарден поставил «Дона Карлоса» по-итальянски, исключив первый акт и балет вовсе и изменив оставшиеся сцены. В 1872—1873 Верди частично переписал дуэт Позы и Филиппа, использовав для этого новый итальянский текст Антонио Гисланцони — это единственный фрагмент «Дон Карлоса», изначально написанный на итальянском языке, а не на французском. В 1882—1884, зная о многочисленных самовольных сокращениях его оперы, Верди заново перекомпоновал её материал в четырёхактную редакцию 1884 года поставлена 10 января 1884 в Ла Скала , переработав ряд сцен и фактически заново написав дуэт Филиппа и Позы. Наконец, 29 декабря 1886 в Модене — без участия Верди, но при его одобрении — исполнили пятиактную «итальянскую» редакцию, которая отличается от моденской только восстановлением акта в Фонтенбло. Опера широко прославилась на европейских и американских сценах.
Итальянская премьера состоялась 27 октября 1867 в Болонье. Несколько ранее, 4 июня 1867, лондонский Ковент-Гарден поставил «Дона Карлоса» по-итальянски, исключив первый акт и балет вовсе и изменив оставшиеся сцены. В 1872—1873 Верди частично переписал дуэт Позы и Филиппа, использовав для этого новый итальянский текст Антонио Гисланцони — это единственный фрагмент «Дон Карлоса», изначально написанный на итальянском языке, а не на французском. В 1882—1884, зная о многочисленных самовольных сокращениях его оперы, Верди заново перекомпоновал её материал в четырёхактную редакцию 1884 года поставлена 10 января 1884 в Ла Скала , переработав ряд сцен и фактически заново написав дуэт Филиппа и Позы. Наконец, 29 декабря 1886 в Модене — без участия Верди, но при его одобрении — исполнили пятиактную «итальянскую» редакцию, которая отличается от моденской только восстановлением акта в Фонтенбло. Опера широко прославилась на европейских и американских сценах. В течение первой половины XX века «Дон Карлоса» ставили редко. Интерес к опере был возрождён после ковент-гарденской постановки 1958 года под руководством Лукино Висконти и Карло Марии Джулини , использовавших пятиактную итальянскую редакцию 1886 года. В 1970 Ла Скала возродил постановки первоначальной пятиактной французской версии 1866 года. Постановки в России[ править править код ] Самая первая постановка в России — итальянская труппа, 1868, Петербург с участием Галли, Станио, Анджелини, Фриччи, Грациани, Багаджоло ; май-июнь 1895 - антреприза Я. Любина и М. Салтыкова, Казань первая постановка на русском языке.
Опера «Дон Карлос»
Прямую трансляцию вел первый канал государственной телерадиокорпорации Rai. За дирижерским пультом стоял главный дирижер театра Риккардо Шайи. Партию Елизаветы Валуа, одну из центральных, исполнила российская оперная певица Анна Нетребко. Художником по костюмам стала обладательница премии «Оскар» «Сирано де Бержерак, 1990 г. Франка Скуарчапино. Премьера «Дона Карлоса» состоялась на сцене Парижской оперы 11 марта 1867 года и особого успеха не имела. Впоследствии композитор создал еще две редакции оперы, которая, в конечном итоге, завоевала популярность.
В центре цикла — опера «Дон Карлос» под одноименной драме Шиллера в концертном исполнении. Это самый грандиозный и масштабный шедевр Джузеппе Верди, обладавшего даром с поразительной силой передавать человеческие страсти на фоне больших исторических событий. В центре драмы — испанский король Филипп II, его сын Карлос и влюбленная в инфанта Елизавета Валуа, вынужденная стать супругой короля.
Мэтр классического искусства рассказал, что композитору пришлось сократить оперу, чтобы жители пригородов Парижа успели на последний поезд, так как спектакль шел в вечернее время, а также уточнил, что в Казахстане "Дон Карлос" не ставился более 40 лет и поделился другими интересными фактами предстоящей премьеры. Впервые на столичной сцене будет показан "Дон Карлос" Верди, расскажите немного об этом. Роскошная обстановка дворца Эскуриал, монастырь Сан Юст, страсти, переживания и интриги королевской семьи испанских Габсбургов, несчастная любовь и мир большой политики: все это вдохновило Верди написать одно из величайших своих творений - "Дона Карлоса". С момента ее премьеры в 1867 году в Париже на французском языке, до финальной версии театра Модена в 1886 году на итальянском, прошло почти 20 лет. За эти два десятилетия Верди успел написать "Аиду" и Реквием, а также редактировал свои более ранние произведения.
Но, похоже, что "Дон Карлос" был постоянной темой его раздумий и поисков все эти годы, до тех пор как сам композитор не создал 4-актную версию для Милана в 1884 году с новым переводом на итальянский язык и более сжатым драматургическим развитием. На сегодняшний день у этой оперы насчитывается семь версий, причем первые четыре из них пришлось сделать в течение первых двух премьер самому композитору. Было много репетиций в Гранд-Опера. В какой-то момент стало ясно, что опера слишком длинная. Директор театра сказал, что ее необходимо сокращать, так как последний поезд, в котором могут быть и зрители театра, уходит в пригороды Парижа раньше, чем заканчивается последний акт "Дона Карлоса". Верди было мучительно жаль "резать" собственную музыку, но ему пришлось смириться. На генеральной репетиции стали исполнять вторую версию, она оказалась также слишком длинная, и опять композитору пришлось ее сократить. И для второй премьеры Верди сократил еще немного музыки.
Так получилось, что сам Верди в течение двух недель сделал 4 версии оперы. Затем долгое время он совсем не обращался к "Дону Карлосу". Ее поставили в Неаполе, с некоторыми изменениями, это была уже пятая версия. Но, похоже, что сам Верди был не удовлетворен результатами, и в начале 1880-х решил досконально переработать оперу. Возникла необходимость в итальянском переводе, потому что "Дон Карлос", как и "Сицилийская вечерня", были написаны на французском языке. Появляется новый итальянский перевод для театра Ла Скала и к 1884 году Верди создает уже шестую, четырехактную версию "Дона Карлоса", которую мы и представим в "Астана Опера". Позже для премьеры в городе Модена в 1886 году, моденский театр вновь вернул акт Фонтенбло, против чего Верди не возражал, и таким образом возникла 7-я и последняя версия.
Как уточнили в пресс-службе Большого театра, деньги за билеты, купленные на сайте театра и в кассах по банковским картам, будут возвращены автоматически на карту, которой зритель расплачивался при покупке.
Деньги поступят в течение 14 дней с даты отмены спектакля. Билеты, которые были приобретены за наличный расчет в кассах Большого театра, можно вернуть в кассе до 20 сентября 2020.
Дон Карлос
Большой театр отменил оперу «Дон Карлос». Зрителям, купившим билет на оперу, будут возвращены средства. У него обнаружено острое респираторное заболевание. По первому анализу предполагается коронавирус. Врачи сейчас занимаются исследованием и подтверждением этого анализа», — прокомментировал отмену Урин.
В центре цикла — опера «Дон Карлос» под одноименной драме Шиллера в концертном исполнении. Это самый грандиозный и масштабный шедевр Джузеппе Верди, обладавшего даром с поразительной силой передавать человеческие страсти на фоне больших исторических событий. В центре драмы — испанский король Филипп II, его сын Карлос и влюбленная в инфанта Елизавета Валуа, вынужденная стать супругой короля.
Иосифа Туманова, ни в версии Корсетти 1992 г. Но не только музыка делает оперу — «Дон Карлос» требует исключительно сильного набора голосов. И в 2012-м театр, по большому счету, с вокалом не справился. Виктор Луцюк в заглавной партии и Виктория Ястребова в партии Елизаветы Валуа звучали тускло, премьеру тогда спасли мариинские басы Евгений Никитин, сыгравший Филиппа, и Сергей Алексашкин в образе Великого инквизитора. Оркестр, возглавляемый лично Гергиевым, выглядел откровенно растерянным. Но хуже всего была сценография. Корсетти пустился во все тяжкие минимализма. Лаконичность, если не сказать скудость, декораций особенно выделялась на фоне пышных костюмов, изукрашенных стразами. Лес Фонтенбло был представлен темным задником, из которого, как из биомассы, вылуплялись некие конечности, обхватывавшие Дона Карлоса. Далее на сцене громоздились планшеты с дырками, в которые то проваливались осужденные инквизицией фламандцы, то спускались в свои покои венценосные особы. Действия героев сопровождались поясняющими видео, которые, однако, ничего не поясняли, а вызывали откровенный смех в зале своей нелепостью. Самыми забавными в спектакле выглядели, как ни странно, инквизиторы, появившиеся на сцене с подобием громадных айпадов под мышками. Из них составлялись экраны для видеопроекций, там же транслировалась латинская надпись Tempus fugit, aeternitas manet «Время бежит, вечность остается». Осознать всю глубину этого высказывания применительно к творению Корсетти было непросто.
Об этом сообщила пресс-атташе театра Катерина Новикова. Ее показы состоялись уже дважды.
Краткое содержание оперы "Дон Карлос" Джузеппе Верди
У нас в этом смысле уникальная коллекция — например, у Александринского театра сохранились афиши только с 1932 года, а у нас есть несколько программок и афиш периода еще до Суворинского театра, 1896 года — сейчас мы их отдали на реставрацию. Наши предшественники в БДТ обладали музейным даром складывать аккуратно все, что связано с текущей деятельностью театра. И мы, по возможности, это сохраняем и преумножаем», — рассказал руководитель творческо-исследовательской части БДТ Вениамин Каплан.
Мятущаяся, мстительная, вероломная и раскаивающаяся отвергнутая героиня, феноменально спетая и отлично сыгранная!
В этот раз меня тронул Евгений Никитин, который очень лирично, проникновенно исполнил арию короля Филиппа II "Нет, не любила меня" в начале третьего действия. Что не мешало его герою быть грозным судьей и Родриго, и жене Елизавете, и сыну дону Карлосу. Всех казнить, нельзя помиловать!
Но в опере есть персонаж, который спасает дона Карлоса от грозной расправы отца. Это монах Магеррам Гусейнов , в котором все царедворцы узнали императора Карла V. С выразительно исполненной Магеррамом Гусейновым арии монаха, опера начинается, повтором ее финальной части с мотивом рока опера и заканчивается.
Приятно слушать звучный бас певца, благородный голос которого словно задает тон всей опере и подводит общий итог. Замечательное прекрасное пение, отличное бельканто, которое так радует в классических итальянских операх.
RU - Большой театр отменил показ оперы "Дон Карлос" 10 сентября, поскольку у солиста Ильдара Абдразакова диагностировали коронавирусную инфекцию. Об этом сообщила пресс-атташе театра Катерина Новикова.
Великий инквизитор - Михаил Гужов Россия и Болат Есимханов - обладатели густых басовых голосов - сумели удивительно точно передать властность своего персонажа. Благодаря глубоко изученному материалу, тонкой интерпретации партитуры прославленного маэстро Алана Бурибаева, оркестр звучал глубоко и драматически насыщенно. Выразительная и красочная нюансировка музыки Верди подтверждала высочайший профессионализм дирижера-постановщика. Прекрасное впечатление произвел хор под руководством главного хормейстера "Астана Опера" Ержана Даутова в сцене в Королевском саду, а также он был очень мощный в сцене аутодафе. Массовые эпизоды придавали особый масштаб постановке, они чередовались с более камерными, когда пространство сцены заполняли своей энергетикой и харизмой всего несколько артистов. Спектакль вызывал ощущение масштабности и эпичности. На фоне всех исторических событий, представленных в опере, на первом месте все же остались человеческие чувства. Постановка заставила задуматься каждого сидящего в зале о высоких ценностях свобода, любовь , которые остаются актуальными в любую историческую эпоху.
В Большом театре прошли представления оперы «Дон Карлос»
Сама опера «Дон Карлос» была поставлена в Большом театре в 2013 году к 200-летию со дня рождения Джузеппе Верди английским режиссером Эдрианом Ноублом. Как сообщили в официальной группе театра в соцсети «ВКонтакте», главные партии в опере Джузеппе Верди «Дон Карлос» исполнят оперная дива Анна Нетребко, Екатерина Семенчук, Юсиф Эйвазов, Ильдар Абдразаков и Михаил Петренко. премьера оперы Верди «Дон Карлос» в постановке Эдриана Ноубла. Дирижер – Павел Смелков Елизавета Валуа – Татьяна Сержан Принцесса Эболи – Екатерина Семенчук Дон Карлос – Сергей Скороходов Родриго – Ариунбаатар Ганбаатар Филипп II – Магеррам Гусейнов Великий инквизитор – Михаил Колелишвили Рядовой мариинский Дон. Представление оперы «Дон Карлос», которое должно было состояться 10 сентября, отменено в связи с болезнью исполнителя Ильдара Абдразакова. Об этом сообщила Агентству городских новостей «Москва» начальник пресс-службы театра Катерина Новикова.
"Большой" отменил спектакль "Дон Карлос" из-за болезни артиста
«Дон Карлос» относится к зрелому периоду творчества Верди и знаменует переход от бурного кипения эмоций «Травиаты, «Риголетто» и «Трубадура» к глубокому психологизму поздних сочинений. Премьера «Дона Карлоса» состоялась на сцене Парижской оперы 11 марта 1867 года и особого успеха не имела. Представление оперы «Дон Карлос», которое должно было состояться 10 сентября, отменено в связи с болезнью исполнителя Ильдара Абдразакова. Об этом сообщила Агентству городских новостей «Москва» начальник пресс-службы театра Катерина Новикова. Опера «Дон Карлос» сложна для постановки не только из-за своих массовых сцен, но и из-за высоких требований к качеству исполнения. «Дон Карлос» Верди — пятая по счёту опера под этим названием после сочинений Майкла Косты (1844), Паскуале Боны (1847), Антонио Буццоллы (1850) и Винченцо Москуццы (1862). Представление оперы «Дон Карлос», которое должно было состояться 10 сентября, отменено в связи с болезнью исполнителя Ильдара Абдразакова. Об этом сообщила Агентству городских новостей «Москва» начальник пресс-службы театра Катерина Новикова.