Новости лучшие фильмы снятые по книгам мировой классики

Примеры удачных фильмов-экранизаций, где считается, что кино получилось более удачным, чем сама книга. Мы решили развеять этот стереотип и составили список лучших фильмов, снятых по современным бестселлерам. Многие фильмы, снятые по классике, стали классикой.

ТОП 10 зарубежных экранизаций классической литературы

Примеры удачных фильмов-экранизаций, где считается, что кино получилось более удачным, чем сама книга. Фильмы: драма 1972 года, снятая Андреем Тарковским (фото вверху), является обладателем Гран-при Каннского кинофестиваля и входит в список «100 лучших фильмов мирового кинематографа», составленный журналом Empire в 2010 году. Фильм «Преступление и наказание» получил две национальные кинопремии «Юсси» в номинациях «Лучший дебютный фильм» и «Лучший сценарий».

15 фильмов, снятых по шедеврам мировой литературы, которые нельзя пропустить

Однако режиссеры не могут побороть соблазн. Многие их фразы вроде бессмертного афоризма «спасение утопающих — дело рук самих утопающих» прочно вошли в лексикон. Но настоящую славу им принесла совсем другая шутка, точнее, успешный розыгрыш. Они смогли убедить цензуру, что обаятельный мошенник Остап Бендер — герой их плутовских романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» — безусловно отрицательный персонаж. Не более чем осколок того старого мещанского мира, разбитого вдребезги Октябрьской революцией 1917 года. Однако читатель все понял правильно и искренне Бендера полюбил — за острый ум, находчивость и внутреннее благородство. Во-первых, Толстой писал эпические исторические романы, такие как «Петр Первый» и «Хождение по мукам» про Гражданскую войну. Во-вторых, он стал одним из первых популярных авторов фантастики — по его романам был снят первый советский фантастический фильм «Аэлита», также две экранизации получил его роман «Гиперболоид инженера Гарина».

Наконец, он был детским писателем. И больше всего экранизаций — игровых и анимационных — пришлось на сказочную повесть «Золотой ключик», которая в свою очередь была вольным пересказом «Пиноккио». Экранизация повести «Собачье сердце» 1988 — про ученого, который сумел превратить дворнягу в человека — регулярно поставляет мемы для русского сегмента интернета. Экранизировали часто и историческую прозу Булгакова про Гражданскую войну — роман «Белая гвардия» и пьесу «Дни Турбиных». Впрочем, пока ни одной общепризнанно удачной экранизации не вышло — кинематографисты винят сам «проклятый» текст, однако неизменно к нему возвращаются. Этой зимой в прокат выходит уже пятая попытка — с Аугустом Дилем «Бесславные ублюдки» в роли Воланда.

А ведь бывает же... В чём причина различных оценок? Вероятно, в первоисточнике информации, в первопричине получаемых эмоций. Как знать, не поменялось бы мнение приятеля, посмотри он фильм до книги. Или моё — прочитай я книгу сначала. Но что можно из этого вывести — и фильм, и книга отличные, что плавно наводит нас на тему предстоящего обзора: фильмы по книгам, не вызывающие приступы тошноты, и очень возможно в них даже Леонардо Ди Каприо не снимался. Всех фильмов не смотрел никто, всех книг не читал никто, всех кусков сыра не перепробовала ни одна мышь. Поэтому объёмность и полнота картины — это целиком проблема индейцев. Я всего лишь расскажу о шести хороших экранизациях: трёх наших, трёх зарубежных. И они не являются фильмами «по мотивам» или чем-то подобным, поэтому Андрей Тарковский, увы, будет упомянут только в этом предложении прости, «Солярис», но ты слишком далеко отошёл от Лема. А теперь приступим! А вот извольте: детектив братьев Вайнеров с «поповским» названием чуть меньше чем дословно пересказанный Станиславом Говорухиным, сменившим вывеску «Эры милосердия» на столь любимую и знакомую всем, кто будет постарше, чем первая PlayStation или поклонницы «Сумерек», — «Место встречи изменить нельзя». Сюжет в «Место встречи изменить нельзя» держится ровно на том уровне, чтобы показывать вторым планом и других звёзд советского кино, держать структуру кадра и не выпячивать свою незамысловатость. Музыка в фильме не запоминается, что-то меняет лишь коротенькая перепевка Вертинского в исполнении всё того же Высоцкого, но этого откровенно мало. Могло быть и иначе, но высокое кино-начальство с лёгкой руки и пустой головы наложило запрет на песни Высоцкого, такие вопросы раньше решались на удивление просто. Чтобы оценить первоисточник нужно ответить для себя всего на один вопрос: «Любите ли вы детективы? Роман Вайнеров я начинала читать скорее от скуки, нежели из интереса к оригиналу любимого с детства фильма. Обыкновенный детектив. В фильм из него не попало лишь несколько существенных моментов, в частности досадно, что изменилась концовка: Варя на экране не умирает, и мы получаем унылый скучный happy end. Думаю, не я одна выключаю «Место встречи изменить нельзя» сразу после смерти Левченко. Экранизация появилась спустя 4 года после публикации книги. Можно ли заменить чтение просмотром фильма? И фильм, вот тот редкий случай, даже более предпочтителен. Прекрасна и очаровательна, а ещё поёт и имеет незаурядное чувство юмора — чем не герой нашего времени от женского ордена? И о ком ещё мечтать мужчинам, как не о той Холли Голайтли, которую показала на экране Хепбёрн? Это уже весомая заявка на успех для любого фильма, а для голливудского — тем более. Сюжет фильма согласуется с книгой, но не следует ей дословно. И опять зрителю досталась изменённая концовка, тоже happy end, но не такой унылый и скучный, как в вышеописанном фильме или большинстве мультиков от Диснея. А я-то думала, что изменённая концовка — это прям такая-растакая «фишка» господина Чхартишвили в лике под номером 2. Музыка в «Завтраке у Тиффани» сполна выражается всего в двух словах: «moon» и «river». Получается практически американская «Ирония судьбы». Я бы искренне удивилась, встреться мне сейчас взрослый человек без iPhone или iPad, который бы никогда не слышал этой замечательной песни. Одно из лучших американских произведений середины 20 века, лучший роман Трумена Капоте. Такие вещи сложно экранизировать на высшем уровне, Блэйку Эдвардсу удалось. Фильм мог быть и лучше, следуй режиссёр в ещё большей степени первоисточнику. Не смотря на то что основным моментам литературного оригинала в фильме место нашлось, многое всё же осталось за кадром. А ведь роман Капоте и без того невелик по объёму. Экранизация появилась спустя 3 года после публикации книги.

За роман «Остаток дня» Кадзуо Исигуро получил Букеровскую премию в 1989 году. Обычно вокруг книг, вошедших в шорт-лист, поднимается большая шумиха и все критики начинают спорить, кто более или менее достоин этой высокой награды. Но в отношении романа Исигуро не было никаких споров. Все понимали, что он единственный возможный победитель. А спустя четыре года после публикации, на экраны вышла одноименная картина Джеймса Айвори с несравненным Энтони Хопкинсом в главной роли. Хопкинс сыграл идеального английского дворецкого Джеймса Стивенса, верно служившего своему господину. В этом образе он отчасти напоминает японского самурая, этакого вассала, преданного своему хозяину. Партнерами актера по ленте выступили Эмма Томпсон и Хью Грант. Фильм номинировался на восемь «Оскаров», но не взял ни одной золотой статуэтки. Большая их часть досталась экранизации другого букеровского романа — «Списку Шиндлера». Английский пациент 1996 Источник: « Английский пациент » Майкла Ондатже «Английский пациент» Энтони Мингеллы — самая награждаемая картина в данной подборке. Режиссер, умерший в 2008 году в возрасте 54 лет, также снял такие оскароносные ленты, как «Талантливый мистер Рипли» по роману Патриции Хайсмит и «Холодная гора» по книге Чарльза Фрейзера. Но все-таки наиболее удачная его работа — это экранизация романа Майкла Ондатже, который в 1992 году был удостоен Букеровской премии.

В рассказе об ученом, сотворившем живое существо, которое ему жестоко отомстило, слились мифы о средневековой алхимии и ожидания технического прогресса — чудеса месмеризма и электричества. Книга произвела огромное впечатление на читающую публику, но по-настоящему монстр Франкенштейна прославился спустя 100 лет в двух фильмах Джеймса Уэйла от студии Universal. От сюжета Мэри Шелли осталось не очень много, но сохранилась идея ответственности науки и искусственно созданного разума. Плюс новаторские спецэффекты, драматизм триллера, а главное иконический образ живого трупа, созданный великим Борисом Карлоффом.

10 самых экранизируемых книг русских писателей

Многие дети провели большую часть своего детства вместе с этими персонажами и повзрослели вместе с ними. Качество фильмов впечатляет, а используемый кинематографический язык не упрощен. Однако лучшей версией романа должен стать мюзикл версии 1968 года. Изображение персонажей не могло бы быть более точным, песни полны веселья, а Билл Сайкс источает зловещие флюиды, которые идеально предвещают его дальнейшие действия. Мюзикл можно смотреть в любом возрасте и в любое время — и он до сих пор цепляет. Тем не менее, роман оживает в этом классическом пересказе истории. Этот фильм изображает русскую гражданскую войну в России — период времени, который не слишком часто затрагивается в массовом кино. Проблемы, связанные с революцией и политическими последствиями эпохи, изображены через очень личную историю любви. Безусловно, это новаторский текст.

Тем не менее, он стал вдохновением для множества различных радиопостановок и фильмов, один из которых — версия 1984 года. С Джоном Хёртом в главной роли, он стал перфомансом, непохожим на все остальное в этом списке — безрадостная и точно изображенная антиутопия. Самая современная версия «Отверженных» удивительна.

Адаптировать нравоописательную историю в увлекательный киносценарий довелось британской актрисе Эмме Томпсон, которая в итоге получила за эту работу «Оскар». Она же исполнила в романтической мелодраме роль прагматичной сестры, а компанию в кадре ей составили Кейт Уинслет, Хью Грант и Алан Рикман. Еще в театральной академии он прочел первый роман в стихах главного поэта России и загорелся идеей снять по нему фильм. Позже артист поделился своим замыслом с сестрой, Мартой, и вдохновил ее на режиссерский дебют.

Несмотря на то, что Файнс был значительно старше пушкинского повесы, ему досталась роль Онегина в одноименной драматичной ленте. Печальную и молчаливую Татьяну Ларину правдоподобно исполнила ослепительная брюнетка Лив Тайлер. Сюжет ленты хоть и отразил основные события книги, но все же стал ее вольной интерпретацией. Впрочем, это совсем не помешало картине найти путь к сердцам зрителей и получить приз на престижном кинофестивале в Токио. В центре повествования — четыре сестры семейства Марч. Романтичная красавица Мег, «сорванец в юбке» Джо, робкая Бесс и фантазерка Эми проходят непростой путь взросления и сообща переживают испытания дружбой, разлукой, горем и первой любовью. История, написанная больше 150 лет назад, по сей день считается одной из самых издаваемых и экранизируемых в США.

Это подтверждает громкий триумф оскароносной ленты, вышедшей в прокат в 2019 году. Правда, до этой версии долгое время каноническим оставался фильм середины 1990-х, в котором сыграли Вайнона Райдер, Кирстен Данст, Кристиан Бэйл и Сьюзен Сарандон. Какая из картин лучше — решать только вам. Не секрет, что в основе книги лежит реальный эпизод, случившийся в родных краях писательницы: скандал вокруг связи состоятельного помещика и гувернантки.

Как в детство попала, в сказку. Муж обожает одноименный комикс Нила Геймана, по которому был снят сериал, поэтому мы стали вместе смотреть.

Так вот, после этого попыталась прочитать комикс и увязла. Некоторые истории зашли, а некоторые просто не поняла.

Действие картины происходит в наши дни. Главный герой носит вместо кафтана костюм, королева щеголяет в вечерних платьях, а на смену холодному оружию пришли пистолеты и револьверы. Но дух классического произведения тонко и изящно воссоздан режиссером. Именно глубинный смысл передан безупречно, а критики называют эту киноленту идеальной экранизацией «Гамлета». Подтверждают эту истину высокие зрительские рейтинги.

В основе сюжета — сказочная Страна Чудес, состоящая из перемешанных в подсознании событий и вещей, увиденных накануне. Режиссер по-своему интерпретировал детские страхи, сны и фантазии, облачив их в рамки знаменитой сказки. Такое нагромождение психоделических образов на фоне нелогичных поступков жителей Страны Чудес лишь усиливает у зрителей ощущение абсурдности происходящего на экране действия. Много шума из ничего Much Ado About Nothing 2011 Жанр: мелодрама, комедия В основе картины одноименная комедия Уильяма Шекспира Страна: Великобритания Сюжет повествует о подготовке к свадебной церемонии и попытке героев сблизить еще одну строптивую парочку. Действие картины перенесено из средневековой Италии в 70-е года прошлого века. Герои сменили доспехи на современные костюмы и готовятся к предстоящему торжеству. Друзья влюбленных также хотели бы видеть у алтаря сэра Бенедика и девушку Беатриче, которые на людях постоянно обмениваются колкостями.

В предсвадебной суете злобный Дон Хуан вынашивает планы расстроить свадьбу главных героев — Геро и Клаудио. По мнению отечественных критиков, режиссер лишь использовал великое произведение как повод для выражения своих взглядов на русское общество времен наполеоновских войн. Именно его оценочное суждение занимает львиную долю экранного времени, без малейшей попытки если не понять, то хотя бы попытаться передать философию русской души. В картине не ощущается глубокомыслия. Внимание акцентируется на приземленных материях людского бытия. Даун Хаус 2001 По мотивам романа Достоевского «Идиот» Страна: Россия Пародийная интерпретация знаменитого романа, время действия которого перенесено в девяностые годы XX века. Посмотрите также Читать Программист по фамилии Мышкин после лечения в психиатрической клинике Швейцарии возвращается домой.

Поводом для приезда на историческую родину послужило извещение о наследстве. В дороге герой заводит знакомство с «новым русским» по имени Парфен Рогожин, который рассказывает попутчику о своих любовных страданиях. Богатое воображение Мышкина приводит к тому, что он заочно влюбляется в Настасью Филипповну. Пустая корона The hollow crown 2012-2021 Жанр: драма В основе сюжета использованы произведения Уильяма Шекспира Страна: Великобритания Хронометражный английский сериал по мотивам пьес Уильяма Шекспира. Каждая серия рассказывает о конкретном короле и его влиянии на историю Англии. Последняя серия под названием «Ричард III» запомнилась зрителям благодаря участию в главной роли Бенедикта Камбербэтча. В оригинале у Шекспира правитель изображен злодеем, готовым на убийство ближних ради получения безграничной власти.

10 самых экранизируемых в мире российских и советских писателей

Многие фильмы, снятые по классике, стали классикой. Ожившая классика: 10 фильмов, снятых по мотивам легендарных драм. Сегодня мы вспомним фильмы, снятые на основе классических произведений. Смотреть онлайн фильмы по мотивам книг. В онлайн-кинотеатре PREMIER с оригинальным российским контентом вы можете посмотреть тысячи сериалов, фильмов и шоу в формате Full HD, 1080 и 720 на телевизоре SmartTV в Ultra HD 4K и с любого устройства. Читайте книги о любимых героях и смотрите фильмы с ними.

«Прислуга», «12 лет рабства» и другие книги, экранизации которых получили «Оскар»

В фильме бразильца Карима Айнуза «Firebrand», снятом по мотивам романа, главные роли исполнили Алисия Викандер и Джуд Лоу. Лайфхакер собрал лучшие экранизации книг на любой вкус: мелодрамы, комедии, детективы, триллеры, приключения и другие жанры. Маймаксанская библиотека № 6 им. Г. А. Скребицкого предлагает видеопрезентацию «Лучшие фильмы, снятые по книгам мировой классики». Ожившая классика: 10 фильмов, снятых по мотивам легендарных драм. Грузинский режиссёр Довер Кошашвили снял фильм по повести русского классика Антона Чехова на берегах Хорватии. Список фильмов снятых по книгам, которые понравятся киноманам и книголюбам.

На основе книг. 7 фильмов-экранизаций 2023 года

Милош Форман, 1975. По одноименной книге Кена Кизи Кен Кизи Изначально роман «Пролетая над гнездом кукушки» создавался Кеном Кизи в качестве студенческой работы во время его учебы в Стэнфорде, однако сразу после публикации текст стал бестселлером, настольной книгой каждого уважающего себя хиппи и в итоге вошел в сотню лучших литературных произведений по версии журнала Time.

Картина была номинирована на «Оскар» в пяти категориях.

Реплики шекспировских героев, взятые из пьесы дословно, звучат на фоне перестрелки двух мафиозных кланов и сверкающего неона, а запретная любовь главных героев в исполнении Клэр Дэйнс и Леонардо ДиКаприо развивается посреди дискотек и бурлящей ночной жизни мегаполиса. Сюжет почти как у Шекспира: отец не разрешает Бьянке пойти на свидание, пока на свидание не позовут её старшую сестру Катарину, упрямую, начитанную и остроумную феминистку-старшеклассницу, которая терпеть не может мужчин. Пытаясь очаровать её, главный герой сам безнадёжно влюбляется. Виола одержима футболом, но, когда женская команда распускается, ей оказывается негде тренироваться. Ради того, чтобы продолжать играть, главная героиня выдаёт себя за своего брата и занимает его место в спортивной команде. Из-за её секрета возникает запутанная любовная интрига между героями фильма. Самый популярный парень школы Зак заключает пари со своим другом, что сможет, подобно главному герою «Пигмалиона», превратить любую девушку в королеву выпускного бала.

Так начинаются его отношения с Ленни, одноклассницей, которую мало интересуют вечеринки, макияж и красивая одежда. Преображение героев оказывается взаимным: пока Ленни расцветает внешне, Зак влюбляется в неё и меняется изнутри. В нравственных метаниях шекспировского Гамлета выражена не только история о мести дохристианских, языческих времён, но и тревога религиозно-политического кризиса в Европе периода позднего феодализма. Фильм не заменяет прочтения трагедии, но помогает проникнуться её сюжетом. Главные герои, двое джентльменов, в разные моменты пьесы представляются именем Эрнест, пытаясь ухаживать за дамами, которые им нравятся. Всё доходит до абсурда, когда окружающие понимают, что под одним именем скрываются два разных человека, а героям приходится объясняться со своими возлюбленными. Тем не менее эта история затрагивает серьёзные темы отношений между людьми и представляет зрителям сатиру на взгляды викторианской эпохи на мораль и брак.

Такой грандиозный, что до сих пор никак не могут подсчитать, сколько же в точности стоило его производство. Обширная массовка из живых людей и еще больше манекенов в человеческий рост. Тысячи костюмов и бесчисленное множество всякого реквизита — табакерок, тросточек, вееров, деталей воинской амуниции. Даже специальный кавалерийский полк для киносъемок именно тогда был создан! И роскошный сервиз для парадного обеда был самый настоящий — его сделали на лучшем фарфоровом заводе СССР и расписали красками и золотом по старинным образцам. При этом режиссер Сергей Бондарчук старался сколь возможно максимально следовать тексту Льва Толстого. Критиковали его, разве что, за выбор некоторых исполнителей — так, сам режиссер забрал себе роль Пьера. Взрослый человек, а Пьер в начале должен быть совсем юнцом… Зато технические приемы съемки были откровенно новаторскими на тот момент. Оператор — на роликах и с тяжелой камерой в руках! Камера, как снаряд, летала над полем Бородинской битвы, ради этого построили особую канатную дорогу. Но важнейшим плюсом ленты стала работа Олега Янковского в главной роли. Поскольку эта история излагается как воспоминание главного героя, как его почти что монолог на фоне обычной беседы случайных попутчиков в поезде. И это очень страшный рассказ человека, который вступил в брак, с массой заблуждений в голове и без всякой способности, а главное желания, просто разговаривать со своей женой.

«Дракула» Брэма Стокера

  • Ромео + Джульетта
  • Фильмы, которые были сняты по шедеврам мировой литературы😄
  • Фильмы, которые превзошли книги, по которым были сняты »
  • 25 современных экранизаций классики: от «Пиноккио» до «Эммы», от Диккенса до Ремарка
  • Лучше один раз увидеть: фильмы-шедевры, снятые по книгам — OfficeLife
  • Как важно быть серьезным (2002)

Лучшие экранизации книжных бестселлеров

Грузинский режиссёр Довер Кошашвили снял фильм по повести русского классика Антона Чехова на берегах Хорватии. Что такое классика – Самые лучшие и интересные новости по теме: Актеры, кино, классика на развлекательном портале Подборка фильмов и сериалов, в основу которых легли литературные произведения.

От «Гамлета» до «Франкенштейна». Самые экранизируемые книги мира

в хорошем качестве на любом устройстве и в удобное для вас время! Смотрите BigPicture кино Топ-15 фильмов, которые превзошли книги, по которым были сняты. Подборка лучших фильмов, снятых по книгам мировой классики и произведениям современных писателей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий