В период с 1985 по 1992 год был автором и ведущим телешоу «Театр Рэя Брэдбери», состоящего из небольших фильмов, снятых по мотивам его рассказов. Рэй Брэдбери был писателем-фантастом, чьи книги предупреждают человечество о различных опасностях и вызовах, связанных с развитием технологий и прогрессом. Рэй Брэдбери в детстве В 1916-м в семье Брэдбери родились близнецы – мальчики Леонард и Сэм. Рэй Брэдбери Raymond Douglas Bradbury. Рассказы. 20 034 прослушивания. Слушать.
Это пугает: 4 предсказания Рэя Брэдбери о будущем, которые уже сбылись
Рэй Брэдбери был писателем-фантастом, чьи книги предупреждают человечество о различных опасностях и вызовах, связанных с развитием технологий и прогрессом. Ray Bradbury. Рэй Брэдбери. Сборник рассказов "Механизмы радости". 1964 Рассказ "Каникулы" написан в 1949 году, опубликован в одном из сборников в 1964 г. Рассказы о маньяке входят в «Гринтаунский цикл» произведений Рэя Брэдбери, который имеет «тёмное прошлое». В нескольких рассказах Брэдбери собрал всё, что волновало мир в середине прошлого века — ядерная угроза, социальное неравенство и стремительный технический рывок, одновременно упрощающий и усложняющий жизнь. Рассказы Рэя Брэдбери — невероятно красивые, часто грустные, но при этом — светлые, человечные, поэтичные; в хорошем смысле «простые» — такие, что их читает не первое поколение подростков, но при этом подлинно мудрые, философские, часто. Рэй Брэдбери — американский писатель, который вывел научную фантастику из категории «для любителей» в широкие массы.
Рэй Брэдбери - книги и биография
Рецензии на произведения Рэй Брэдбери | Живая книга | В рассказе Брэдбери прекрасно передано это ощущение скоротечности земной жизни, оно предельно заострено (кстати, обратите внимание, что в этот мир люди попадают в прямом смысле в результате падения). |
Читаем классиков сегодня. Рэй Брэдбери. "Будьте как дети" | Рэй Брэдбери в детстве В 1916-м в семье Брэдбери родились близнецы – мальчики Леонард и Сэм. |
Рэй Брэдбери о том, как сжигают правду
Рассказы предупреждения Рэя Брэдбери отличаются рядом стилистических особенностей, которые помогают ему эффективно передавать свои идеи и создавать атмосферу напряжения и тревоги. Но рассказ реально страшный. Рэй Брэдбери. Рэй Брэдбери объединил рассказы, придумал им новые названия, ввёл хронологию событий (сначала события происходили в 2001 году, позже он изменил даты на 2030-е годы) — так появились «Марсианские хроники». Брэдбери Рэй Дуглас (Bradbury Raymond Douglas). Добавить в мою библиотеку.
Жечь было наслаждением
Нас ведь не учили разбираться в законах, по которым живет наше собственное мышление наяву, а, тем более, во сне. И в итоге — мы путаемся в родстве, взирая на гигантскую картину мира, пытаясь выхватить из нее «родственников», по первым попавшимся признакам «семейного сходства» Л. И получаем генетически памятливых амеб и червей, узнавая в них малых «братьев по разуму». Вот только «степень родства» подсказывает не длинная, но лишенная осмысленности, «природная», эволюционно-генетическая память, а та самая короткая — истинно человеческая. Которая может стать памятью обо всем мире. Как тут не вспомнить Экзюпери: «Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мной. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы.
И живется мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь точно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища. И потом - смотри! Видишь, вон там в полях, зреет пшеница?
Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят, И это грустно! Но у тебя золотые волосы. И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру...
Всем известна та ревностность, которую в материнстве проявляют лосихи. Не приведи встретить лосиху с детенышем в лесу. Любое неловкое телодвижение может быть расценено мамой как потенциальная угроза для детеныша. И тогда останется лишь уповать на судьбу или на умение лазить по деревьям. Но зоопсихолог и охотовед Ю. Курочкин провел опыты: лосенка подбрасывали лосихе не на ее территории. Так вот, в «чужом» месте лосиха не узнавала собственного детеныша, более того — пыталась забить его ногами.
Так же и самая идеальная — заботливая, внимательная, самоотверженная -в животном царстве мама, мама-волчица, убегает, побросав волчат, если нору разбередил человек с ружьем. К счастью, не только ружье делает человека человеком. Многим знаком рассказ Брэдбери «И все-таки наш…». Напомню сюжет. В далеком будущем роды принимает специальная родильная машина. И вот, однажды машина дала осечку: отправила новорожденного в иное измерение. В итоге в «родном» измерении он принял вид голубой пирамидки.
Родители впали в смятение: существо, имеющее такой образ, не может жить в нашем мире. Но специалисты сказали им, что в другом измерении голубая пирамидка имеет вид обычного человеческого ребенка. Они предложили родителям самим удостовериться в этом, перенесясь при помощи техники в то же измерение.
И пока Илон Маск тестирует прототипы кораблей для полета на Марс, вы уже можете это сделать.
Представьте, что именно вас отправили колонизировать Красную планету. Каждая клеточка вашего тела напрягается, когда вы сталкиваетесь с местными жителями — марсианами, которые не рады появлению чужаков на своей земле. Что вы предпримете, чтобы уладить конфликт? Сможете ли вы выполнить миссию, ради которой вас послали?
Самая известная работа Брэдбери, опубликованная в 1953 году, — антиутопия «451 градус по Фаренгейту». Эта книга о нас с вами, о том, как телевидение и интернет нас оболванивают. Представьте, что вы оказались в мире будущего. Вы пожарный, задача которого — уничтожить самый нелегальный товар — книги, а также дома, где они спрятаны.
Но вы начинаете подвергать сомнению свои действия, когда во время одной из таких вылазок узнаете тайну о том, почему правительство уничтожает книги. Руководитель начинает подозревать вас в инакомыслии, за которое обычно отправляют в тюрьмы или психиатрические лечебницы. Как вы поступите: пойдете на поводу у правительства или окажете сопротивление? Автобиографичная повесть Брэдбери «Вино из одуванчиков», изданная в 1957 году, повествует о 12-летнем Дугласе Сполдинге и о его лете открытий.
Я выучил наизусть ваши книги. Выжег их у себя в голове. На случай, если придут пожарные. Но кто вы — не помню. Я жду, когда память вернется. Так же как ждал, что вернется словарь, или радиоприемник, или ботинки, — и так же безрезультатно.
Осталась только дыра в голове, на том месте, где были вы. И даже в этом я уже не уверен. Я разговаривал с другом. Я спросил: «Тебе знакомы эти истории? О чудовищах, собравшихся в доме, где есть человеческое дитя, о продавце громоотводов и о страшном цирке, что прибыл в город за ним по пятам, о марсианах и об их опустевших стеклянных городах и безупречных каналах. Я пересказал ему все слова, и он сказал, что в жизни об этом не слышал.
Что ничего этого не существует. И я беспокоюсь. Я беспокоюсь, сумею ли сохранить их живыми. Как люди в снегу в самом конце повествования, бродят туда-сюда, вспоминая, повторяя слова историй, воплощая их в реальность. Думаю, это Бог виноват. В смысле он же не может все помнить, Бог.
У него столько дел. Так что, возможно, он дает поручения другим, иногда что-то вроде: «Ты! Я хочу, чтобы ты помнил даты Столетней войны. А ты… ты запомнишь окапи. А потом, когда ты забываешь то, что Господь поручил тебе помнить, — бабах! Никакого тебе окапи.
Только дыра в ткани мира, дыра в форме окапи, который есть нечто среднее между жирафом и антилопой. Никакого Джека Бенни. Никакого Уокигана. Только дыра в голове на том месте, где раньше был человек или понятие. Я не знаю. Не знаю, где искать.
Потерял ли я автора точно так же, как когда-то утратил словарь? Или хуже того: Бог дал мне маленькое поручение, а я не справился, и поскольку я его забыл, он исчез с книжных полок, исчез из справочников и теперь существует лишь в наших снах… В моих снах. Ваших снов я не знаю. Возможно, вам не снится вельд, который — всего лишь обои, но который сожрал двух детей. Возможно, вам неизвестно, что Марс — это Рай, куда отправляются наши умершие любимые и ждут нас, а потом истребляют нас под покровом ночи. Вам не снится человек, которого арестовали за преступление, заключавшееся в прогулках пешком.
Мне все это снится. Если он существовал, значит, я его потерял. Потерял его имя. Утратил названия его книг, одно за другим. Утратил его истории. Я боюсь, что схожу с ума, потому что это не может быть просто старость.
И уж коль я не справился с этим единственным поручением, Господи, дай мне сделать хотя бы это — и тогда, может быть, ты вернешь эти истории миру. Потому что, если это сработает, его будут помнить. Все будут помнить о нем. Его имя вновь станет синонимом маленьких городков Америки на Хеллоуин, когда листья мечутся по ковру, словно испуганные пичужки, или синонимом Марса, или любви. А мое имя забудут. Я готов заплатить эту цену, если пустое место на книжной полке у меня в голове снова заполнится прежде, чем я уйду.
В молодости, в бытность студентом, я жил в общежитии. В кухне у каждого была своя полка, аккуратно подписанная его именем, и в холодильнике тоже у каждого была отдельная полка, где мы хранили яйца, сыр, йогурты и молоко. Я всегда щепетильно следил за тем, чтобы брать только собственные продукты. Другие были не столь… ну вот. Я забыл слово. То, которое означает «добросовестно соблюдающий правила». Другие студенты из общежития были… не такими. Я открывал холодильник и обнаруживал, что мои яйца исчезли. На ум приходит ночное небо, кишащее космическими кораблями, их так много, что они, словно туча саранчи — серебристые на фоне сияющей лиловой ночи.
Вещи пропадали и из моей комнаты. Я помню, как у меня увели ботинки. Да, увели. Потому что ботинки не ходят сами. Значит, их кто-то «ушел». И ботинки, и мой большой словарь. В той же общаге, в то же время. Я потянулся за словарем на книжной полке над кроватью все находилось рядом с кроватью; комната у меня была отдельная, но размером немногим больше платяного шкафа. Я потянулся за словарем, но на месте его не оказалось.
Осталась только дыра размером со словарь, обозначавшая место, где уже не было словаря. Все слова и книга, в которой они содержались, исчезли. В течение следующего месяца у меня стырили радиоприемник, баллончик с пеной для бритья, блокнот для заметок и коробку карандашей. И еще йогурт. И свечи, что выяснилось, когда вырубили электричество. Теперь в голове вертятся мысли о мальчугане в новых теннисных туфлях. О мальчугане, который верит, что сможет бежать вечно. Нет, так не выходит. Иссохший город, в котором вечно идет дождь.
Дорога через пустыню, где добрые люди видят мираж. Динозавр, который кинопродюсер. Мираж был дворцом Кубла-хана. Нет… Рэй Брэдбери, 1966 год Фото: AP Иногда отыскать потерявшиеся слова получается, если подкрасться к ним с другой стороны. Допустим, я ищу слово… Скажем, мне нужно назвать в разговоре обитателей Красной планеты, но я вдруг понимаю, что забыл для них слово. Но помню, что пропавшее слово встречается в названии или в какой-нибудь фразе. Если же это не помогает, я начинаю ходить кругами вокруг идеи. Маленькие зеленые человечки, думаю я. Или высокие, темнокожие, кроткие: были они смуглые и золотоглазые… и вот уже слово «марсиане» дожидается меня, как друг или любимая в конце долгого дня.
Когда у меня увели радиоприемник, я съехал из общежития. Это изрядно выматывало — постепенное исчезновение вещей, которые я считал безусловно своими, предмет за предметом, вещь за вещью, штука за штукой, слово за словом. Когда мне было двенадцать, один старик рассказал мне историю, которая запомнилась на всю жизнь. Ближе к ночи бедняк оказался в лесу, и у него с собой не было молитвенника, чтобы вознести вечернюю молитву. И тогда он сказал: «Господи, ты же всезнающ. У меня нет молитвенника, а наизусть я молитвы не помню. Но ты знаешь их все. Ты же Бог. Вот что я сделаю.
Я произнесу буквы, а ты уж составишь из них слова». У меня в голове пропадают слова, и это меня пугает. Не то чтобы я позабыл все имена.
Сервис самопубликаций СамоЛит
В этом году исполняется 100 лет со дня рождения Рэя Брэдбери (1920-2012) – писателя, входящего в первую десятку выдающихся американских мастеров слова ХХ века. Рассказы из русской истории. В октябре 1953 года в США вышло первое издание романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту».
103 года со дня рождения великого фантаста Рэя Брэдбери
Маргарет Маклюр работала в местном книжном магазине, именно ей предстояло стать единственной любовью в жизни писателя. От этого брака родилось четверо детей, а сам Брэдбери посвятил немало романов именно жене. Доход от рассказов не был способен обеспечить семью, поэтому сначала семейный бюджет держался на плечах Маргарет. Но в 1953 году к писателю пришла всемирная слава, когда вышел роман «451 градус по Фаренгейту». Также Рэй Бэдбери, книги списка вы можете увидеть чуть ниже, создал великое множество сценариев. Этим объясняется, в частности, большое количество экранизаций его работ. Рэй Брэдбери - список всех книг Быстрый поиск.
Язык: Русский Вы скептик и реалист? Вы уверены, что всё на свете имеет рациональное объяснение?
Но не для всех, а только для тех, кто принёс на планету враждебные намерения. Между прочим, рассказ был написан за девять лет до «Мира смерти» и за двадцать лет до «Соляриса», — и хотя нет доказательств, что Брэдбери повлиял на Гаррисона и Лема, эти параллели просто напрашиваются. Помимо прочего, это рассказ — ещё и прекрасная метафора отношений человека и природы: она относится к нам ровно так же, как мы к ней, не более и не менее. Как приятно было бы наконец осесть где-то. Быть может, именно здесь. На Земле мы работаем не покладая рук, чтобы скопить немного денег на покупку домика, чтобы заплатить налоги. В городах — вонь. А здесь — здесь даже не нужен дом при такой прекрасной погоде. Если надоест однообразие, можно попросить дождя, облаков, снега — словом, перемен. Здесь вообще не надо работать — все дается даром. Так можно и свихнуться. Конечно, все знают «И грянул гром», но «Запах сарсапарели» и перекликающийся с ним «Время, вот твой полёт» рассказывает о путешествиях в прошлое, не сопряжённых с далеко идущими последствиями от раздавленной бабочки. Здесь прошлое — это ностальгическая страна простых радостей, а завалявшийся на чердаке старинный хлам — магические артефакты, открывающие порталы в иные времена. Всё, что нужно для путешествия во времени, — вера в чудеса, в которой старики почти ничем не отличаются от детей оттого и те, и другие так часто становятся героями Брэдбери. Ведь что такое чердак? Тут дышит само Время. Тут все связано с прошедшими годами, всё сплошь куколки и коконы иного века. Каждый ящик и ящичек — словно крохотный саркофаг, где покоятся тысячи вчерашних дней. Да, чердак — это темный уютный уголок, полный Временем, и, если стать по самой середке и стоять прямо, во весь рост, скосив глаза, и думать, думать, и вдыхать запах Прошлого, и, вытянув руки, коснуться Минувшего, тогда — о, тогда… 3. Брэдбери не питал иллюзий относительно младшего поколения, хорошо зная, что детская невинность прекрасно сочетается с незамутнённой жестокостью. Именно поэтому детская комната, материализующая желания детей, будет наполнена далеко не только сказками про фей. Но это ещё и вечная история об отцах и детях — об их сложных чувствах друг к другу и запутанном взаимном влиянии. Вот они, львы, в пятнадцати футах, такие правдоподобные — да-да, такие, до ужаса, до безумия правдоподобные, что ты чувствуешь, как твою кожу щекочет жесткий синтетический мех, а от запаха разгоряченных шкур у тебя во рту вкус пыльной обивки, их желтизна отсвечивает в твоих глазах желтизной французского гобелена… Желтый цвет львиной шкуры, жухлой травы, шумное львиное дыхание в тихий полуденный час, запах мяса из открытой, влажной от слюны пасти. Львы остановились, глядя жуткими желто-зелеными глазами на Джорджа и Лидию Хедли. Львы ринулись на них. Пересказывать его без спойлеров невозможно — поэтому просто намекну, что это история о том, что мы так или иначе сами строим своё будущее и что мы сами себе машины времени, путешествующие в прошлое и будущее исключительно силой собственного разума полковник Фрилей из «Вина из одуванчиков» — дальний родственник главного героя рассказа.
Она полна детских переживаний Рэя, переносит читателя в лето 1928-го. Причем сам писатель стал прототипом двенадцатилетнего Дугласа. Рэй настаивал на создании более объемного произведения, но издатель, однофамилец писателя Уолтер Брэдбери, потребовал, чтобы повесть была поделена на две части. Вторую часть читатели увидели в продаже только в 2006-м, она вышла под названием «Лето, прощай! Рэй Брэдбери и его книги Было еще одно произведение, связывающее писателя с давно ушедшим детством — роман «Из праха восставшие». Герои повествования — причудливое семейство Эллиот, живущее в доме с удивительными сказочными персонажами. Роман состоит из рассказов «Апрельское колдовство», «Семейная встреча», «Дядюшка Эйнар» и прочих. В этих рассказах собраны все самые яркие детские воспоминания литератора. В 10 лет Рэй и его брат приезжали погостить у тети Нейвы на Хэлоуин. Мальчишки собирали тыкву и множество кукурузных стеблей. Тетушка готовила Рэю наряд колдуна, потом в бабушкином доме прятала его под лестницу. Мальчик с удовольствием пугал гостей, крадущихся в темноте, всем было весело и интересно. Брэдбери всегда вспоминал эти годы как самый светлый период своей биографии. В 1960-м писатель издал сборник под названием «Лекарство от меланхолии», куда вошли произведения, написанные с 1948-го по 1959-й годы — «Дракон» 1955 года, «Время уходить» и «Первая ночь великого поста» 1956 года, «Погожий день» 1957 года, «Чудесный костюм цвета сливочного мороженого» 1958 года, «Пришло время дождей» 1959 года. Этот сборник имеет психологическую направленность, раскрывает суть человеческой натуры. Всю свою жизнь Брэдбери выступал с критикой современного общества, считал, что оно является лишь потребителем. Писатель придерживался мнения, что люди недостаточно развивают науку и космическую отрасль, что их абсолютно не волнуют звезды, в приоритете материальные блага. В произведениях Рэя — призыв к людям прекратить так безответственно относиться к будущему. Один их ярких примеров таких рассказов — «Улыбка», сюжет которого переносит читателя в недалекое будущее. Люди нашли себе подходящее развлечение — публично уничтожают все уцелевшие предметы искусства, в частности картину «Мона Лиза», к которой выстроилась очередь из желающих плюнуть в изображенную на ней женщину. Чаще всего переиздавали другое произведение автора — рассказ «И грянул гром». За основу этого рассказа Рэй взял «теорию хаоса», или как ее еще называют, «эффект бабочки». Писатель хотел показать людям, насколько зыбко равновесие в природе, и как легко его разрушить даже одним взмахом крыльев бабочки. Творчество Брэдбери тесно связано с кинематографом и театром. Он был автором сценариев к фильмам и постановкам. Среди самых популярных можно назвать «Моби Дик». В 1985-1992 годах писатель был ведущим телевизионных программ, объединенных в цикл «Театр Рэя Брэдбери». В первое время Рэй зарабатывал не очень много, поэтому главным добытчиком в семье была супруга. Она всеми силами поддерживала Брэдбери, верила, что когда-то его произведения оценят по достоинству, и все у них наладится. Рэй Брэдбери с Маргарет Маклюр Личная жизнь писателя сложилась счастливо. Он прожил с Маргарет до 2003 года, пока его любимая не умерла. Именно ей Брэдбери посвятил один из самых лучших, по его мнению, романов — «Марсианские хроники». Произведение вышло с надписью: «Моей жене Маргарет с искренней любовью».