Кристофер Толкин, сын писателя, посвятил всю свою жизнь редактированию и изданию записей отца. При жизни Толкин успел издать только два своих ключевых произведения. Все новости с тегом: Джон Толкин.
Письмо Толкина, в котором он называет себя хоббитом, выставлено на аукционе
Толкин наиболее известен как автор книг «Хоббит, или Туда и обратно» и серии романов «Властелин колец». Писатель ушел из жизни в 1973 году. Все новости с тегом: Джон Толкин. Автор «Властелина колец» Джон Толкин — талантливый писатель, ставший прародителем нового жанра в мире литературы и оказавший влияние на литераторов последующих лет. На торгах аукционного дома Hermitage Fine Art с молотка ушло письмо английского писателя и создателя романа «Властелин колец» Джона Р. Р. Толкина. реакционер, решением этой болезни является возвращение короля древнего происхождения.
СМИ в соцсетях
Младший сын Толкина уходит из Tolkien Estate. В возрасте 95 лет умер Кристофер Толкин, сын английского писателя и поэта Джона Толкина. Об этом сообщило Международное общество Толкина. Джон Толкин — все самые свежие новости по теме. Р. Р. Толкин (полное имя — Джон Рональд Руэл Толкин / John Ronald Reuel Tolkien) (1892-1973) — английский писатель. Биограф Толкина Хамфри Карпентер был уверен, что во второй половине 20-х оба писателя нуждались в общении и искали людей, совпадающих с ними в интересах и убеждениях. Эта первая, фактически новая, биография Толкина со времен 1977 года — кладезь ценнейших сведений, заимствованных из личных военных дневников Дж.Р.Р. Толкина и множества других.
Письмо Толкина, в котором он называет себя хоббитом, выставлено на аукционе
Адвокаты Дженсена настаивали, что название токена читается иначе, чем фамилия писателя, а JRR означает якобы Journey through Risk to Reward рискованный путь к награде. Но представителей WIPO эти аргументы не убедили. В итоге Дженсен согласился отказаться от использования спорного наименования. Сайт и соцсети криптовалюты уже удалены.
Процесс Толкин сравнивает с «восхождением на гору в тяжелых сапогах против сильного ветра в темноте». Документ приобрел неназванный покупатель.
Он купил еще три письма писателя, адресованные той же поклоннице. Джон Рональд Руэл Толкин — британский писатель и филолог. Он написал повести «Хоббит, или Туда и обратно» 1937 , трилогию «Властелин колец» 1954—1955 и «Сильмариллион» 1977.
На фронте Второй лейтенант Роб Джилсон справа, смотрит в камеру и солдаты 11 суффолкского батальона во время подготовки в тренировочном лагере Первое время ничего не происходило. За 1915 год война окончательно превратилась в позиционную, линия фронта практически не двигалась с места, но вся Британия жила в ожидании так называемого «Большого Натиска», крупномасштабного наступления, которое должно было вышвырнуть фрицев из их окопов.
Три недели спустя батальон двинулся в сторону фронта и остановился неподалёку от берегов реки Сомма. Оно продлится до середины ноября и унесёт жизни более миллиона человек, в том числе четырёхсот тысяч британцев. Тогда, разумеется, об этом никто не знал. В субботу, первого июля, в 7:30 утра, британские солдаты выберутся из окопов, построятся в шеренги и медленным шагом двинутся на врага. Наступлению будет предшествовать массивный артобстрел.
Офицеры пообещают, что немецкая линия обороны практически сметена, колючая проволока уничтожена, а в окопах почти не осталось живого противника. Однако марширующие шеренги прекрасно видят, что ограждение практически невредимо. Когда наступающие подберутся поближе, заговорят немецкие пулемёты. Батальон самого Рональда не примет участия в сражении, оставшись в резерве. На передовую они попадут только четырнадцатого июля.
На передовой Солдаты ланкаширского полка на передовой, 1916 Толкин своими глазами увидел весь ужас войны. Грязь и разруха, отчаяние, пустота и безразличие, почерневшие стволы деревьев, сожжённые остовы домов и превращённая в безжизненное месиво земля. И трупы — гниющие, истерзанные, изувеченные трупы людей и лошадей. Те, что лежали на Ничейной земле, так и оставались гнить там, а тех, что лежали ближе к окопам, просто не успевали хоронить. Смит К концу войны из всего батальона Толкина в живых не останется почти никого.
Рональд и сам бы наверняка навеки остался среди маков Фландрии, если бы не болезнь. В конце октября он подхватил «окопную лихорадку», вызываемое вшами заболевание, косившее солдат тысячами. Как правило, лихорадка быстро проходила, и бойцов возвращали обратно на фронт. Но организм Толкина никак не мог справиться с недугом, и 8 ноября его отправили в Бирмингем. Месяц спустя он получил весточку от Уайзмана — Крис с прискорбием сообщал о гибели Дж.
Незадолго до смерти Смит, словно предчувствуя скорый конец, написал Джону Рональду письмо. Да благословит тебя Господь, Джон Рональд, и пусть ты выскажешь всё то, что пытался сказать я, когда меня уже не станет и я буду не в силах высказать это сам, если такова будет моя судьба. Смит Академическая карьера Окопная лихорадка лечится довольно быстро, но организм Толкина, по всей видимости, никак не хотел возвращаться обратно во Францию. Поэтому, стоило только врачам завести речь о выписке, как Рональд снова заболевал. В общей сложности он провалялся в госпиталях два следующих года, а когда всё же выздоровел окончательно, война уже подходила к концу, и в возвращении на континент не было необходимости.
После конца войны Толкины поселились в Оксфорде. Рональд вошёл в состав группы, работавшей над составлением «Нового словаря английского языка» и постепенно начал преподавать. Первый послевоенный визит в Оксфорд не продлился долго — летом 1920 года Толкин подал заявку на должность преподавателя английского языка в университете Лидса. Промышленный Лидс совершенно не походил на сонный университетский Оксфорд, но Толкины быстро привыкли к этому городу и крепким и суровым местным студентам. Студенты тоже полюбили нового профессора.
У Толкина была несколько невнятная дикция, он говорил очень быстро, буквально выплевывая слова словно из пулемёта, но только лишь из желания вместить как можно больше информации в отведённое ему время. Когда слушатели привыкали к манере речи лектора, они быстро понимали, что видят увлечённого своим делом человека, который стремится поделиться с ними своими соображениями, искромётно шутит и искренне считал всех равными себе по уровню знаний — поэтому он никогда не объяснял вещи, которые считал «очевидными». В 1925 году в Оксфорде освободилась должность профессора англосаксонского языка. Толкин вернулся в свою «альма матер» и проработал там вплоть до выхода на пенсию. Преподавал, готовился к урокам и лекциям, встречался с друзьями, занимался домашней рутиной… и на досуге написал две книги, ставшие мировыми бестселлерами.
История Куллерво и первые стихи Стихи Толкин начал писать ещё во время учёбы в школе, и довольно быстро в них стали встречаться имена и названия, которые позднее обретут свою форму в легендариуме Средиземья. В одном из стихотворений говорится о плавании Эаренделя, Вечерней звезды, по небесному океану, в другом — о шагающих по лесной тропе гномах. В 1914 году Толкин решил написать стихотворно-прозаический роман в духе «Дома сыновей Волка» Морриса. В качестве основы он взял историю Куллерво, несчастного мстителя из «Калевалы», по незнанию соблазнившего собственную сестру и покончившего с жизнью, бросившись на собственный меч. Роман так и остался незаконченным, но в 2010 году текст был опубликован в седьмом номере журнала Tolkien Studies под редакцией Верлин Флигель.
Пять лет спустя текст был издан отдельной книгой. На русский язык не переводился. Книга утраченных сказаний Талант к языкам юный Рональд продемонстрировал очень быстро. Уже к пяти годам мать обучила его основам латыни и французского, а в школе он уже бегло говорил на греческом, готском и древнеанглийском. Позже к ним добавятся среднеанглийский, древнеисландский, финский, валлийский, немецкий, русский, испанский, итальянский и множество других языков.
Довольно скоро Рональду стало скучно просто знать языки, ему стало интересно, почему эти языки стали именно такими, какими они есть. Он стал искать общие элементы во всех наречиях и постепенно увлёкся филологией. В конце концов, любовь к словам вдохновила Толкина на создание собственных языков. Он разрабатывал собственную систему грамматики и фонологии, а затем принялся развивать выдуманные языки в прошлое, придумывая «более ранние» формы слов. Зная, что ни один язык не сохраняется в неизменной форме, Рональд искренне считал, что настоящему, пусть даже выдуманному с нуля языку нужна своя история.
Затем он сообразил, что язык не может существовать без народа, который бы на нём говорил. У этого народа тоже должна быть своя история. Перед самой отправкой на фронт Рональд решил, что на созданном им языке говорят эльфы, которых встречает Эарендель во время плавания на своём небесном корабле. Начало было положено. Вторым мотивом Толкина было желание создать для Англии комплекс собственных мифов, по сложности и проработанности не уступающий финским и древнеисландским сагам.
Ему не хватало только какого-то стимула, и стимулом этим оказались ставшие прощальными слова Смита. Толкин принялся за работу над корпусом мифов, включающим в огромное количество историй, начиная от легенд о сотворении мира и заканчивая сказками о трагичной любви. Свою мифологию он решил назвать «Книгой утраченных сказаний». Три сюжета В центре вымышленной мифологии лежали три основных сюжета. Сперва Толкин записал «Падение Гондолина», рассказ о взятии последней эльфийской твердыни силами зла.
Хронологически «Падение» относилось к концу цикла, но на бумагу Рональд переложил её ещё лёжа в госпитале, в начале 1917 года. Следом он сочинил повесть о злосчастном Турине Турамбаре. Текст перекликался с трагедией Куллерво из так и не законченной перед войной вариации мифов «Калевалы». Последней родилась волшебная романтическая история о любви смертного человека Берена и бессмертной эльфийской девы Лутиэн. Идея этой истории впервые пришла к Толкину в голову, когда его стали выпускать из госпиталя на прогулки, они с Эдит гуляли по окрестным лесам, и жена танцевала ему среди зарослей болиголова.
В конечном итоге Лутиэн настолько прочно стала ассоциироваться у Рональда с женой, что имена «Берен» и «Лутиэн» даже высекли на их могильном камне. К середине двадцатых работа над «Сильмариллионом» как теперь называлась «Книга утраченных сказаний» была почти закончена. Однако вместо того, чтобы дописать текст, Толкин вернулся к самому началу и принялся менять, шлифовать, переписывать и пересматривать его. Научные труды Параллельно с работой над «Книгой утраченных сказаний» Толкин занимался академической деятельностью: писал научные работы и эссе, готовил к изданию аннотированные версии лучших образцов древнеисландских, древнеанглийских и среднеанглийских текстов, переводил эти тексты на современный английский и претворял в жизнь свою кампанию по реформированию программы обучения в Оксфорде. Толкин обожал свою работу.
Письмо автора «Властелина колец» Джона Толкина продали за 1,7 млн рублей Письмо автора «Властелина колец» Джона Толкина продали за 1,7 млн рублей 24 июня 2023, 17:25 МСК Аудио-версия: Ваш браузер не поддерживает элемент audio. Об этом сообщил британский аукционный дом Bonhams. Это письмо из четырёх страниц адресовано поклоннице легендарного писателя, которую звали мисс Ф. Толкин отправил ей это письмо 28 июня 1955 года.
Умер сын автора «Властелина колец» Джона Толкина
Теперь же его планы не смогут осуществиться. Судья Стивен Уилсон назвал судебные претензии писателя «необоснованными», а процесс против Amazon «несерьезным с самого начала». В иске Полихрон утверждал, что неоднократно пытался наладить сотрудничество с представителями наследия Толкина. Он якобы просил внука писателя Саймона Толкина посмотреть рукопись книги «Братство короля».
Однако о том, что вас ждет в мире Толкина, писатель сам рассказывал в своих дневниках, письмах, записях и книгах. Вот лишь несколько цитат из его письма, которое Толкин в 1951 году написал Мильтону Уолдману из издательства Collins, объясняя, почему все его три романа надо публиковать только вместе. Готовы к неожиданным открытиям? Тогда прочитаем то письмо. Я имею в виду, что не помню такого периода в моей жизни, когда бы я это все не созидал. Многие дети придумывают или по крайней мере берутся придумывать воображаемые языки. Сам я этим развлекаюсь с тех пор, как научился писать.
Вот только перестать я так и не перестал…" "Но страстью столь же основополагающей для меня ab initio в переводе с латинского - от начала был миф не аллегория! Но некогда с тех пор самонадеянности у меня поубавилось я задумал создать цикл более-менее связанных между собою легенд - от преданий глобального, космогонического масштаба до романтической волшебной сказки; так, чтобы более значительные основывались на меньших в соприкосновении своем с землей, а меньшие обретали великолепие на столь обширном фоне; цикл, который я мог бы посвятить просто стране моей, Англии.
Именно они вывели из равновесия его воображение и стали толчком к созданию двух главных произведений — «Сильмариллиона» и «Властелина колец». Сам Толкин считал главной особенностью «Сильмариллиона» отсутствие в нем антропоцентризма. Эти сказания написаны с точки зрения эльфов. Эти бессмертные существа стали, по Толкину, первым творением Бога. Джон Рональд Руэлл Толкин. Они — дух этого мира, их главный дар и главное их искушение, как явствует из истории Сильмариллей, — творчество, в котором они не знают себе равных и способны соперничать с богами.
Бессмертие эльфов у Толкина не беззаботная вечность античных богов. Оно проникнуто очень характерным для писателя пессимизмом: это попытка описать человеческую смертность от противного. В толкиновских повествованиях об эльфах очень заметен мотив усталости от жизни, светлой и мудрой печали. Этой печалью полны лучшие образцы эльфийской поэзии; ею проникнуты последние страницы «Властелина колец», посвященные проводам героев на запад, в пределы бессмертных. Как Толкина переводили на русский Толкиновские книги трудно передать на другом языке. Но сам писатель радовался новым переводам а вот экранизации воспринимал в штыки и по мере сил помогал переводчикам, объясняя непрозрачные этимологии имен и названий. История переводов Толкина на русский язык началась довольно поздно, но сложилась вполне счастливо. Первым переводом стал «Хоббит» Наталии Рахмановой, вышедший в 1976 году.
Позднее Леонов радовался такому выбору и даже прочел отрывок из книги на камеру. С тех пор был опубликован еще десяток переводов, и споры о том, какой из них лучше, не утихают по сей день.
Но представителей WIPO эти аргументы не убедили. В итоге Дженсен согласился отказаться от использования спорного наименования. Сайт и соцсети криптовалюты уже удалены. Юрист Tolkien Estate Стив Майер назвал этот кейс «особенно вопиющим нарушением авторских прав» и заявил, что наследники писателя рады, что ситуация разрешилась.
Семья Толкина не принимает новый байопик о писателе
Джон Рональд Руэл Толкин (Толкиен). Новости | Большинство кинолюбителей и поклонников Толкина критикуют многочисленные расхождения сериала с книжной основой, скучные истории персонажей и плохое качество диалогов. |
Сын писателя Джона Толкина умер во Франции | Письмо автора «Властелина колец» Джона Рональда Руэла Толкина, в котором он сравнил себя с хоббитом, выставлено на аукционе в США. |
Дописал "Сильмариллион" и воевал за наследие Профессора: Скончался Кристофер Толкин | GameMAG | 1. В нашем сообществе вКонтакте "Всё о Толкине" вы можете поддержать перевод книги "Природа Средиземья", став доном, который сейчас осуществляется нашими силами. |
Умер Кристофер Толкин
Люди постоянно пишут мне, излагая какие-то свои теории насчет долгих времен года - «Все объясняется тем, что действие разворачивается в системе двойной звезды с черным карликом…» Ну, что мне ответить? Это фэнтези, приятель, это волшебство». Еще Мартина часто спрашивают о его отношении к религии. Он отвечает: «Я непрактикующий католик. Хотя можете считать меня атеистом или агностиком. Я нахожу религию и духовность чарующими. Мне хотелось бы верить, что это не конец, что [за пределами нашего мира] есть что-то еще, но я никак не могу убедить рациональную часть своего сознания в том, что это разумно. Толкиен вообще это убрал из своих книг - нет священников, нет храмов, в Средиземье никто ничему не поклоняется». Джорджу Мартину осталось выпустить две книги из цикла «Песнь льда и пламени»: «Ветры зимы» и «Мечта о весне». Он работает над ними уже долго и никак не допишет; журналистам запрещают спрашивать его, когда эти книги выйдут.
Сам он говорил о сериале «Игра престолов»: «Была пара лет, когда я думал: «Если быстро закончу книгу, опережу сериал еще на два года». Так что сериал должен был меня ускорить, но на самом деле он меня только замедлял. Каждый день я садился писать, и если день был хорошим, - а в хороший день я пишу три-четыре страницы - я чувствовал себя ужасно. Я думал: «Боже, я должен закончить книгу. Я написал только четыре страницы, а надо было написать 40! Бывают хорошие дни, бывают плохие, но давления гораздо меньше, хотя в целом, оно никуда не делось».
Отец Френсис Морган был сильной личностью. Его чаяниями развилась в маленьком Рональде любовь к филологии.
В ее стенах Рональд проявил себя как полиглот, выучил древнеанглийский, валлийский, древненорвежский, финский, готский и другие языки. Помимо уже имеющихся талантов, мальчик обладал незаурядными лингвистическими способностями. Он изучал особенности староваллийского и финских языков, позднее стал создавать "эльфийские" языки. За свою жизнь Рональд освоил четырнадцать языков и разработал девятнадцать собственных, причем некоторые языки Толкина были подвергнуты "лингвистическому старению". Во время обучения в школе короля Эдварда, в 1911 году Толкин вместе с приятелями: Кристофером Уайзменом, Джеффри Смитом и Робом Джилсоном - создали "бунтарскую" группу под названием "Чайный клуб и барровианское общество". Друзья имели слабость перед чаем, который подавали в универсаме Барроу, возле школы, хотя это было запрещено. После окончания школы четверо товарищей поддерживали связь и изредка встречались. Продолжил обучение Толкин в школе святого Филиппа.
Гораздо позже, в письме, написанным в 1968 году, Толкин упоминал, что путь, пройденный писателем от Интерлакена до Лаутербруннена, вдохновил его на создание путешествия Бильбо Бэггинса по Мглистым горам. Осенью 1911 года Джон Рональд Толкин поступил оксфордский колледж Эксетер. Она была одаренной пианисткой, недавно ставшей сиротой. Так описывал их отношения биограф Толкина Хамфри Карпентер: …Эдит и Рональд зачастили в бирмингемские кафе, особенно в те, где был балкон с видом на тротуар. Они обычно сидели там и бросали кусочки сахара в шляпы прохожих, переходя к следующему столику, если сахарница пустела… У двух людей их характера и положения непременно должен был случиться роман. Оба были сиротами, нуждающимися в чувстве близости, и они ощутили, что могут дать это друг другу. Летом 1909 года они поняли, что влюблены. Довольно скоро, уже в конце 1909 года опекун юноши узнал об увлечении подопечного.
Отец Френсис Морган посчитал, что чувства к Эдит помешают Толкину продолжить обучение. На кону стояло поступление юноши в колледж. Вызывало сомнение и вероисповедание девушки, она была протестанткой, к тому же на три года старше Рональда. Алфавит Толкиена. Отец Френсис взял слово с подопечного, что тот не будет встречаться с Эдит до достижения им совершеннолетия. Рональд исполнил обещание и не написал не одной записки девушке до исполнения ему 21 года. Вечером в свой 21 день рождения Рональд пишет Эдит трогательное письмо с заверениями своих чувств и предложением руки и сердца. Она ответила ему, что уже помолвлена с другим и думала что, Рональд давно ее забыл.
В этот же день она расторгла одну помолвку, вернув жениху кольцо, и заключила другую, с Толкином. По настоянию Рональда, Эдит согласилась перейти в католичество. Когда об этом узнал хозяин пансиона, в котором проживала девушка, он в ярости выгнал ее на улицу. Чтобы успеть закончить университет и получить степень бакалавра, он в 1914 году зачислился в Корпус военной подготовки. В 1915 году Толкин успешно окончил обучение и отправился служить в полк Ланкаширских стрелков лейтенантом. Почти сразу он был призван на Первую мировую войну. Эдит Толкин с сыном. Их союз продлился 56 лет и был счастливым.
Этот переезд вдохновил Джона на создание поэмы "Одинокий остров". Во время боев Эдит боялась, что в любой момент могут принести известия о смерти супруга. У Рональда и Эдит был собственный шифр, благодаря которому она могла следить за передвижениями мужа, не боясь британской цензуры. В семейных архивах сохранилось много писем Толкина к Эдит за 1913-1918 годы, но по личным мотивам была опубликована лишь их малая часть в книге Хамфри Карпентера. Джону Рональду Толкину довелось участвовать в битве на Сомме, которая унесла жизни Джилсона и Смита, товарищей по "чайному клубу". Увиденного хватило писателю, чтобы навсегда возненавидеть войны. Вскоре Толкин заболел сыпным тифом и очень долго лечился. Для того, чтобы полностью прочувствовать тяжесть военной тьмы, нужно побывать под ней лично, но спустя годы всё чаще забывается, что быть схваченным войной в юношеском возрасте в 1914-м ничуть не менее ужасно, чем в 1939-м и последующих годах.
В 1918-м почти все мои близкие друзья были мертвы. Рональд был признан негодным для ведения основной службы и когда вылечился, нес службу в военных лагерях.
Большие суммы после смерти продолжили получать певец Майкл Джексон 75 миллионов долларов , поэт Леонард Коэн 55 миллионов долларов , детский писатель Доктор Сьюз 32 миллиона долларов и другие знаменитости из мира литературы и музыки. Ранее "Бюллетень кинопрокатчика" и Кино-Театр. Ру составили список популярных в России актрис в возрасте до 35 лет. При формировании списка эксперта также учитывали попадание фильмов с участием актрис на верхние позиции рейтингов.
Однажды актёр подошёл к Питеру Джексону и сказал что он закончил композицию и тот, ещё не услышав её, решил снять сцену, где Бойд поёт. Сцену, которую мы видим в фильме сняли с первого дубля.
Ранее ходили лишь слухи о появлении забавного персонажа в сериале. Были даже намеки на то, что это один из "кодовых" персонажей в сериале, когда один из модераторов theonering. Возможно, это будет эпизодическая роль, камео во время путешествия Нори и Незнакомца The Stranger.
Книга Толкина "Берен и Лютиэн" опубликована спустя 100 лет
Во Франции в возрасте 95 лет скончался Кристофер Толкин — сын писателя Джона Толкина, известный как издатель его книг и соавтор, пишет The Guardian. Кристофер Руэл Толкин — писатель и лингвист, именно он доработал и издал незаконченную книгу Джона Р. Р. Толкина «Сильмариллион». Джон Рональд Руэл Толкин родился 3 января 1892 года в Оранжевом Свободном Государстве, ныне одной из провинций ЮАР. На аукционе в Нью-Йорке ушло с молотка письмо писателя Джона Рональда Руэла Толкина. За лот заплатили немногим более 20 тыс. долларов, передает «МИР 24».
Не просто сказки
Об этом сообщил британский аукционный дом Bonhams. Это письмо из четырёх страниц адресовано поклоннице легендарного писателя, которую звали мисс Ф. Толкин отправил ей это письмо 28 июня 1955 года. В нём создатель «Властелина колец» рассказал о своих путешествиях, а также сравнил себя с хоббитом и признался, что не очень любит людей.
До 2017 года возглавлял общество "Наследие Толкина", благодаря его усилиям в свет вышли многочисленные книги о Средиземье, например "Сильмариллион" и "Истории Средиземья". Они были изданы после обработки черновиков отца Кристофера Толкина.
Перед смертью Мэйбл успела препоручить детей заботе своего близкого друга и духовного наставника Фрэнсиса Ксавье Моргана из бирмингемского отделения ордена ораторианцев, «отца Фрэнсиса», как называл его Толкин. Уже стариком он писал об отце Фрэнсисе своему сыну Кристоферу: Автор цитаты «Я впервые узнал от него о милосердии и прощении; и этот свет пронзил «либеральную» тьму, из которой я вышел, зная больше о Марии Кровавой, чем о Богоматери, которую никогда и не упоминали иначе как объект мерзкого почитания папежников» Фото: commons. Всего за свою жизнь профессор выучил 14 языков, живых и мертвых, и сам придумал еще 19 эльфийский, вероятно, самый знаменитый из них. В 1911-м Толкин поступает в Оксфорд, где сперва занимается классической филологией, но вскоре переключается на английскую литературу. В ходе занятий он обнаруживает в поэме англосаксонского монаха VIII века Кюневульфа «Христос II» строки: Автор цитаты «Радуйся, Эарендил, ярчайший из ангелов, Над Средиземьем посланный к людям» Но до прихода Средиземья в наш реальный мир оставалось еще полтора десятилетия. В 1915 году, получив ученую степень, Толкин поступает на службу в Ланкаширский фузилёрный полк в звании второго лейтенанта. Ему удалось выжить в кровавой мясорубке битвы на Сомме. Заболев лихорадкой, он был комиссован в тыл, но те месяцы в окопах оставили еще один неизгладимый след в его душе — и точно так же, как и английские древности, отразились в его собственных книгах: «Сэм впервые увидел, как люди убивают других людей, и ему это страшно не понравилось». Именно в окопах тихий ученый познакомился и с простыми англичанами, с которых потом и писал своих хоббитов. Один из домов в Оксфорде, в котором проживал Толкин Фото: commons.
Циклы начинаются с космогонического мифа: «Музыки Айнур». Явлены Бог и Валар или власти; в английском языке именуемые богами. Последние — своего рода ангелические силы, каждый Валар призван выполнять свою конкретную задачу. Сразу же после этого мы переходим к «Истории эльфов». Название книги выбрано не просто так — связующей нитью для всех событий становится судьба и суть Первозданных Самоцветов, или Сильмарилей. Главный злодей «Сильмариллиона» — это Мелькор Моргот , противник богов-Валар и олицетворение мирового зла. Множество войн прогремело в начале времён и в ходе Первой Эпохи по вине Моргота, однако «Сильмариллион» заканчивается окончательным пленением и изгнанием злодея из Арды. В книгу «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья», изданную тремя годами позднее, Кристофер Толкин включил те сюжеты отца, которые не были завершены, но важным образом дополняли легендариум «Сильмариллиона». Отличительная черта «Неоконченных преданий» заключается в том, что они фокусировались вокруг событий Второй и Третьей Эпох. Вместе «Сильмариллион» и «Неоконченные предания» составляют наиболее важный свод легенд вселенной Толкина, на который опирается шедевральный «Властелин колец». Трём наиболее важным из них — «великим сказаниям», как называл их сам писатель, — Кристофер Толкин посвятил отдельные книги, несмотря на то, что все эти сюжеты в той или иной форме входили в состав «Сильмариллиона». Книга «Дети Хурина», выпущенная в апреле 2007 года, повествует главным образом о похождениях Турина Турамбара и значительно расширяет главу 21 «Сильмариллиона». Начав писать книгу в 1918 году, Толкин работал над ней большую часть своей жизни и так и не успел её опубликовать. Кристофер Толкин потратил тридцать лет на то, чтобы собрать воедино разрозненные наброски и с минимальными правками воссоздать полноценную книгу. Так широкая публика узнала о высокой и трагической судьбе Турина Турамбара — убийцы дракона Глаурунга и, по неведению, мужа собственной сестры. Центральным сюжетом всей своей жизни Толкин считал легенду «Берен и Лутиэн» — историю любви смертного мужчины и бессмертной эльфийки, на создание которой оказала значительное влияние настоящая любовная история между писателем и его будущей женой Эдит. Здесь, помимо прочего, мы впервые встречаемся со следующим мотивом в «Хоббите» он станет доминирующим : великие события мировой истории — «колёсики мира» — зачастую вращают не владыки и правители, а простые и неизвестные герои. Берен, изгой из рода смертных, с помощью Лутиэн — слабой девы, пусть и королевского рода, — добивается успеха там, где потерпели неудачу все армии и воины: он проникает в твердыню Врага и добывает один из Сильмарилей Железной Короны.
Автор фанфика "Властелин колец" подал в суд на Amazon и внука Толкина
Со дня рождения великого писателя, автора «Властелина колец» и настоящего гения лингвистики Джона Р.Р. Толкина прошло 130 лет, а вокруг его персоны до сих пор |. Как пишет The Guardian, члены семьи знаменитого писателя Джона Рональда Руэла Толкина выступили против фильма о создателе "Властелина колец". Писатель и лингвист Кристофер Толкин, сын английского писателя Джона Толкина, умер на 96-м году жизни, передает со ссылкой на издание Var Matin.
Наследники Толкина засудили создателя криптовалюты
Умер сын писателя Джона Толкина | Джон Толкиен вошел в историю не только как великий писатель. Он был выдающимся филологом, почти 40 лет занимал должность профессора Лидского. |
Дж. Р. Р. Толкин (J. R. R. Tolkien) | 3 января исполняется 130 лет со дня рождения Джона Рональда Руэла Толкина (Толкиена) (John Ronald Reuel Tolkien) (1892-1973), английского писателя, переводчика, литературоведа. |
Не просто сказки | Компания Saul Zaentz Co. планирует продажу прав на использование образов из «Властелина колец» и «Хоббита» писателя Джона Р. Р. Толкина. |
Как читать Толкина | Дж. Р. Р. Толкин — все новости по теме на сайте издания Око Саурона: как выглядят только что открытые бабочки, словно прилетевшие из Мордора. |