«С одной стороны, это современная пьеса современного автора, с другой – концептуальный тандем, который наша постановка образует вместе с реконструкцией спектакля «Три сестры» Немировича-Данченко. Последние новости» Культура и общество» 20 февраля МХАТ им. Горького представил реконструированную версию спектакля «Три сестры». «Три сестры» Константина Богомолова в МХТ ждали с особым нетерпением. Премьере реконструированной версии «Трех сестер» Немировича-Данченко предшествовала кропотливая исследовательская работа, к которой МХАТ им. Горького привлек театроведов и художников.
«Три сестры» Константина Богомолова как скальпель хирурга
РИА Новости, 1920, 08.12.2023. Премьере реконструированной версии «Трех сестер» Немировича-Данченко предшествовала кропотливая исследовательская работа, к которой МХАТ им. Горького привлек театроведов и художников. РИА Новости, 1920, 08.12.2023. Актеры во время показа премьерной исторической реконструкции постановки спектакля «Три сестры» в МХАТ им. го.
Великое открытие: МХАТ Горького вновь распахивает двери с легендарной премьерой
Тем более для молодого состава, который будет играть этот спектакль сейчас", - поделился народный артист России Валентин Клементьев, который входит в группу реконструкторов постановки.
Каждый герой дает свой ответ на этот вопрос, и если собрать их воедино - получится диагноз России. Верный и смертельный. Правда, для этого нужно расслышать текст и понять, о чем так быстро говорят актеры. Да и не видно. Люди уходили с первых минут, потому что не хотели прислушиваться и приглядываться. Причем некоторые прилетели на премьеру даже из Европы, - в частности, из Швейцарии.
Признаюсь, что я, сидя на стуле в 18 ряду, хотела уйти по этой же причине - было плохо слышно и видно. Но в гардеробе мхатовские бабушки - старейшины театра - буквально убедили остаться: - Я 40 лет работаю в Московском Художественном театре. Но мне очень понравился спектакль Богомолова. После спектакля я прочитала в ЖЗЛ биографию Чехова и, кажется, поняла настоящего писателя. Московский Художественный театр сам Чехов обвинял в том, что его неправильно понимают... И, наверное, был прав. И я не до конца понимала.
Только сейчас, посмотрев спектакль Богомолова, поняла. А как играют Семчев и Дарья Мороз... В прямом, и в переносном смысле. Сколько раз именно мхатовские старейшины разрешали сложные ситуации в театре!
Для всех участников театральной секции проходят творческие встречи с мастерами по актёрскому мастерству, сценической речи, движению и круглый стол по вопросам театрального образования. Центральное событие проекта — гала-концерт участников Всероссийской декады выпускников творческих вузов, который состоится 30 мая в 19:00 в Концертном зале Чайковского. Фото: Ирина Дудикова.
Горького — будет ли спектакль в постановке Владимира Немировича-Данченко образца 1940 года понятен современному зрителю Об этом рассказывают: Валентин Клементьев, народный артист РФ, режиссёр Екатерина Кузнецова, художник по восстановлению декораций Елена Зыкова, художник по восстановлению костюмов.
Спектакль ТРИ СЕСТРЫ
Спектакль «Три сестры» сочинила постоянная постановочная команда «Студии театрального искусства»: режиссер Сергей Женовач, художник Александр Боровский, композитор Григорий Гоберник, художник по свету Дамир Исмагилов. Почему мечта чеховских сёстер не сбывается, почему они тратят свою молодую энергию впустую, не успевая почувствовать жизни? «Три сестры» Константина Богомолова в МХТ ждали с особым нетерпением. Премьера возрожденного спектакля «Три сестры» по пьесе Антона Чехова в постановке Владимира Немировича-Данченко состоялась во МХАТе имени Максима Горького, сообщают 20 февраля пресс-служба театра и СМИ. На сцене МХАТ им. М. Горького состоится премьера реконструкции известной постановки «Три сестры».
Чай «Три сестры» выпили на перезапуске спектакля во МХАТе
Спешите занять лучшие места! Билеты уже в продаже на официальном сайте novat. ИНН 5406014684.
Всплакнула в самом начале. А потом увидела, что это другое поколение, другие детки. Это видно.
Работайте, за два месяца чуда не бывает, чтобы такие роли играть. Надо еще жить, и жить, и жить, и набирать все это. Все, что происходит за стенами театра, — копить, копить, копить. Тогда можно и кричать, тогда можно и громко… Такие можно паузы здесь делать… Я вам завидую, молодым.. Так жаль, что жизнь прошла… Если бы знать…» — Мне очень приятно, — признается народный артист России Евгений Киндинов, — отпраздновать в такой замечательной компании 80-летие этого спектакля.
В свое время — это было очень давно, и постановка Немировича еще шла в первозданном виде, никто из более молодых режиссеров к ней не прикасался — я играл Соленого. И мне кажется, что вам удалось сохранить саму атмосферу того спектакля. Вы относитесь с любовью к тому, что вы делаете, и это чувствуется. Вы на сцене искренни, хотя в Чехове сегодня это очень сложно. И зритель видит и понимает.
Его ведь не обманешь. Потому публика так тепло принимает ваш спектакль. Понимаю, что работа над спектаклем будет продолжаться — премьера только начало долгого и, надеюсь, радостного пути для всех, кто к нему причастен. Чеховские герои глубоки и неоднозначны, потому для актера важно найти доминанту образа, проникнуться ею и бережно донести до зрителя. Сделать так, чтобы зритель понимал их, сочувствовал им.
Ведь в том и лежит высшее предназначение театра — пробуждать в людях сопереживание и чужому страданию, и чужой радости. Не только потому, что сам играл в нем когда-то. На сцене нельзя врать. Фальшь не спрячешь. А вы — настоящие.
И — молодые! Молодость — это прекрасно, и она не является альтернативой опыту: открою «страшную тайну» — корифеи далеко не всегда играли хорошо. Ваш театр —не только живой, но — чистый и добрый.
Шварценберг в роли барона очень неплох правда слова о его "некрасивости" выглядят притянутыми за уши - очень симпатичный молодой человек. Бунаков в роли доктора просто восхитителен. Радует, что спектакль всё ещё жив и притягивает зрителей. Если не ошибаюсь, скоро 20 лет ему исполнится... Несмотря ни на что, этот спектакль навсегда останется для меня знаковым и особенным- именно с него и началась моя любовь к Малому в 2004 году. И она длится до сих пор.
Адрес ожидания искусства — Тверской бульвар, 22. Мы ждем вас, чтобы вместе погрузиться в мир великого искусства театра! Больше новостей.
ТРИ СЕСТРЫ
В рамках направления «Ведущие театры» на сцене Новосибирского государственного академического театра оперы и балета (НОВАТа) пройдут показы спектакля «Три сестры». На сцене Московского художественного театра имени состоится музыкальный спектакль «Три сестры» по мотивам драмы Антона Павловича Чехова. «Три сестры» успешно играли на сцене МХАТ имени Горького вплоть до июня 2019 года, но было решено не восстановить, а именно провести реконструкцию, вернуться к уникальным мизансценам Немировича-Данченко. "Три сестры" в постановке Константина Богомолова.
Апрельские гастроли МХАТа Горького в НОВАТе: «Три сестры»
И второй важный момент — не нужно ждать от спектакля той актуальности, которая была в 1940 году. Сегодня мы совершенно по-другому воспринимаем Чехова. Мы можем предположить, что сестры, дожив до 1917 года, лишатся не только родового дома, но и всего того, что у них было — кто из них будет расстрелян, кто-то уедет за границу. За прошедшее с 1901 и 1902 годов время накопился огромный исторический пласт, который, мне кажется, должен учитываться в процессе реконструкции, потому что многое воспринимается иначе, а что-то, возможно, будет восприниматься иначе, чем предполагаю я. Но, повторюсь, сама идея реконструкции мне в любом случае кажется интересной. Режиссеры реконструкции народные артисты Михаил Кабанов и Валентин Клементьев понимают всю ответственность этой работы, цеха — костюмы, реквизит — все задействованы в общем деле. По словам Михаила Кабанова, «Три сестры» Немировича-Данченко были своего рода учебным пособием для режиссеров — по умению выстраивать мизансцену, создавать образы, передавать мысли и чувства, быть убедительными и органичными в понятиях своего времени. По этой причине понятно недоверие к планам МХАТ по реконструкции спектакля. Погружаясь в обстоятельства, прописанные Антоном Павловичем, погружаясь в мизансцены, созданные Владимиром Ивановичем, мы пропускаем все это через себя.
Пьеса — про невозможность реализовать свои таланты, свои ценности, найти свое место в жизни, про то, как на наших глазах рушатся вера, мечты, надежды. И, мне кажется, это очень созвучно с нашим временем. Когда Эдуард Владиславович Бояков в конце прошлого сезона поставил перед нами с Валентином Клементьевым задачи радикального обновления состава и реконструкции спектакля, было чувство огромной ответственности, но страха не было. У нас большой совместный опыт работы и сложившееся разделение труда. Художественный руководитель участвовал в репетициях и в работе с художниками, был одним из камертонов в работе над спектаклем. Немалую помощь в работе оказали исследовательские материалы, собранные Светланой Новиковой, в частности, партитуры спектакля из архива Василия Глебова. Мы убедились что многое делаем верно, но есть какие-то нюансы, на которые пришлось обратить внимание. Сроки выпуска премьеры сжатые, но мы надеемся, что молодые актеры, отобранные на роли в спектакли, со своей задачей справятся.
Михаил Кабанов Валентин Клементьев считает, что отношение к спектаклю может быть только как к легенде, которую мы пытались и пытаемся сохранять и воссоздавать на сцене МХАТ им. Горького: «Попытки имели разный успех, но отношение всегда было одно и то же — устремление к непостижимой вершине, которую невозможно достичь, но к которой нужно стремиться. Перед распадом театра спектакль шел непрерывно. После распада был практически сразу возобновлен и все время оставался в репертуаре МХАТ им. В 1990-е годы был перерыв лет в пять, но затем, к столетию Художественного театра, его возобновили в совершенно новом составе. Еще одним возобновлением занимались мы с Михаилом Владимировичем Кабановым, а последнее осуществляла Татьяна Васильевна Доронина, я ей помогал. Конечно, от этих людей, от такого качества взаимоотношений, от такого способа поведения мы сейчас бесконечно далеки. Одна из задач реконструкции — вернуться к этим идеальным людям, к тому: как они говорят, двигаются, как они общаются между собой, как смотрят друг на друга.
Я думаю, у Немировича была именно такая задача — показать идеальных людей типичными и узнаваемыми для всех.
Недавно для фестиваля «Мелиховская весна», в котором принимают участие только постановки по Чехову, мне пришлось отсмотреть 74 спектакля. И далеко не все, к сожалению, меня тронули. А сегодня я сидела в зале не как критик, а как благодарный, счастливый зритель. Как я люблю такой театр!
Как он редок сегодня и как я по нему скучаю. У нас замечательная театральная страна, в этом пространстве живут самые разные жанры и направления. Но такие чудеса, как сегодня, случаются нечасто. Как правило, приходится слышать примерно следующее: вы хотите Чехова как написано? А у вас получилось передать самое ценное — атмосферу.
Ваш спектакль жил, дышал, зал чувствовал биение его сердца и дышал в такт с ним. На премьеру были приглашены выдающиеся мхатовские актеры, в свое время игравшие в этом спектакле. В свое время — это было очень давно, и постановка Немировича еще шла в первозданном виде, никто из более молодых режиссеров к ней не прикасался — я играл Соленого. И мне кажется, что вам удалось сохранить саму атмосферу того спектакля. Вы относитесь с любовью к тому, что вы делаете, и это чувствуется.
Вы на сцене искренни, хотя в Чехове сегодня это очень сложно. И зритель видит и понимает. Его ведь не обманешь. Потому публика так тепло принимает ваш спектакль. Понимаю, что работа над спектаклем будет продолжаться — премьера только начало долгого и, надеюсь, радостного пути для всех, кто к нему причастен.
Чеховские герои глубоки и неоднозначны, потому для актера важно найти доминанту образа, проникнуться ею и бережно донести до зрителя. Сделать так, чтобы зритель понимал их, сочувствовал им.
Но он в наш высокотехнологичный век настроен по отношению к театру довольно скептически. И значит тронуть его, заставить сопереживать чеховским героям, верить в достоверность, возможность происходящего на подмостках, можно только в том случае, если публика увидит на сцене таких же молодых людей, как и она сама.
Перед нами стояла очень сложная задача — сохранить атмосферу постановки, но так, чтобы она была оценена сегодняшним зрителем. Надо было найти интонацию, которая была бы современной, не противореча при этом духу легендарного спектакля Немировича-Данченко. Владимир Иванович дал нам камертон, настраиваясь по которому мы и работали. Каждый год я смотрю неимоверное количество спектаклей.
Недавно для фестиваля «Мелиховская весна», в котором принимают участие только постановки по Чехову, мне пришлось отсмотреть 74 спектакля. И далеко не все, к сожалению, меня тронули. А сегодня я сидела в зале не как критик, а как благодарный, счастливый зритель. Как я люблю такой театр!
Как он редок сегодня и как я по нему скучаю. У нас замечательная театральная страна, в этом пространстве живут самые разные жанры и направления. Но такие чудеса, как сегодня, случаются нечасто. Как правило, приходится слышать примерно следующее: вы хотите Чехова как написано?
А у вас получилось передать самое ценное — атмосферу. Ваш спектакль жил, дышал, зал чувствовал биение его сердца и дышал в такт с ним. На премьеру были приглашены выдающиеся мхатовские актеры, в свое время игравшие в этом спектакле. Хочу только одно сказать.
Спасибо, чтобы вы пригласили нас, осколки Художественного театра. Осколки здесь, они по-разному ходят, но ходят. Не совсем растоптали их. Первый раз нас пригласили в театр, в котором я прослужила 40 лет.
Я очень боялась сегодня идти. Я много вариантов «Трех сестер» видела, и они мне все нравятся. В этих декорациях, которые были сегодня, я в них играла. Всплакнула в самом начале.
Премьерный показ состоится 20 февраля. Постановку великого режиссера воссоздали по архивным фотографиям, стенограммам репетиций, партитурам, документам из библиотек.