Значение слова Зга на это зга — музыкальная группа авангардного толка, созданная в 1984 году в Риге.
Этимология слова зга
Поскольку светляки живут преимущественно на югах, то следовательно желание непременно увидеть светлячка свидетельствует о том, что славяне раньше обитали в южных краях, были жукопоклонниками и вели ночной образ жизни. Очевидно, что згу в ночи видел абсолютно каждый человек, имеющий глаза — от агукающих малышков до сюсюкающих старичков. Когда же славяне переселились на Север, чтобы собирать клюкву на болотах , то обнаружили, что приличных светляков в северных краях, способных освещать ночь мал-мал прилично, вовсе нет. Так и появилась расхожая фраза «Ни зги не видать! Всякая фейлософия по теме[ править ] Зга как дорога, которой не видать Филологи-немцы, приехавшие в России в эпоху треуголок и длинных мужских париков, логично рассудили, что под словом «зга» русские понимают «дорогу», поскольку приличных дорог на всём протяжении своего пути по нашим лесам, полям и весям, немцы так и не увидели. Существуют и другие мнения. В век интернета это состояние никого уже не удивляет, но в седой древности, когда кругом бегали вервольфы и тролли, разговаривать в ночи невесть с кем строго не рекомендовалось волхвами. Министерство лесного хозяйства на основании многолетних наблюдений за ёлками Пошехонья имеет собственную неканоническую версию, что означает «зга».
Станем жить дружно, начнем отныне, … Следующие значения слов: Что такое згальничать — или згалиться пермяц. Згальник муж. Згальный человек изгаляться , … згайный — твер. Згайный льнишка. Предыдущие толкования слова: Что означает звякать — или звячать, церк. Не звякайте ключами. Окно звякает, звячит. Болтать вздор, врать, пустобаять. Стучать, бить; ударить.
Когда и почему разделили вина? Первоначальная цель разделения — отделить своих производителей, использующих исключительно российское сырьё, от тех, кто использует зарубежные виноматериалы. Ответ на вопрос «что значит защищенное географическое указание ЗГУ? Сам производственный процесс также осуществлялся в пределах выращивания сырьевого винограда.
Со словом "зга" - та же история. Сегодня практически никто не знает, что это означает. Распространена версия, что так называлась определенная часть упряжи - колечко, с помощью которого крепилась к хомуту вожжа. Соответственно если было так темно, что кучер этого колечка уже не различал, то говорилось: не видно ни зги! Тут есть, кстати, варианты - иногда утверждают, что на это колечко крепилась не вожжа, а маленький колокольчик. Однако никакой "зги" как части упряжи не зафиксировано ни в одном источнике. Перед нами случай позднейшей народной этимологии.
Значение слова «Зга»
На Среднем Поволжье мочажина - "влажное, потное место", "кочковатое осоковое болотце у выклинивания подземных вод" считается хорошим угодьем для охоты на дупелей и бекасов; в Кировской обл. В низовьях Днепра мочурованное место - "влажная, сырая западина", "низкое урочище с временной водой, иногда засоленной"; в Полтавской обл. Сюда же укр. В Курской обл. В Западной Сибири мочаг - "всякое болото", "кочковатое болото", "влажная низина", "сырое урочище в логу" [Воробьева, 1973]. Из слав.
Но если пять лет назад понятие «вино ЗГУ» вводилось с целью отделить тех, кто работает с собственным виноградом от тех, кто использует в производстве иностранные виноматериалы тот самый печально знаменитый балк , то теперь, после вступления в силу нового закона о вине, все то, что сделано в России из иностранного винограда, и так перешло в категорию винных напитков и вообще потеряло право называться вином. И есть ли тогда смысл потребителю, выбирая между винами столовыми и винами ЗГУ, отдавать предпочтение последним? Да, если вы хотите попробовать вино конкретного региона. И да, если вы предпочитаете полусухие и полусладкие вина. Дело в том, что закон запрещает при изготовлении вин ЗГУ использовать для подслащивания концентрированный виноградный сок.
Многие люди утверждают, что Зга — это нечто сверхъестественное и нематериальное, но при этом постоянно ощутимое и воздействующее на нас и нашу жизнь. Такая энергия может выражаться в различных формах — от невидимых сил, контролирующих судьбу, до конкретных символов или амулетов, в которых Зга сосредоточена. Вам также может понравиться.
В литературном языке сохранилось однокоренное с ними существительное стезя книжн. Буквальный смысл выражения при такой интерпретации - "так темно, что не видно даже дороги, тропы". Этого истолкования придерживается, пожалуй, большинство историков языка и "примкнувших к ним популяризаторов Преображенский 1,246; Соболевский - см. Эту традиционную версию пытаются подкрепить и паремиологическим материалом. Исследователи отмечают наличие этого оборота в составе пословиц - например: Слепой слепца водит, а оба зги не видят XVIII в. Известный немецкий фразеолог Р. Эккерт увидел ключ к разгадке этимологии выражения ни зги. По его мнению они свидетельствуют о корректности традиционной интерпретации зги как "дорога; тропа". Действительно, слово зга и оборот ни зги не видеть уже с XVII в. Материал такого рода можно расширить. Столь богатый материал свидетельствует, что наше выражение пришло в литературный язык из самых недр народной речи. И действительно, его издавна регистрируют в различных диалектных зонах, например, в пермских, рязанских и других говорах Даль IV, 581; СРНГ 9,226. Подтверждают ли эти пословичные и поговорочные материалы традиционную версию? Во многом, надо признаться, - подтверждают. Укладываются в эту версию и ареальные факты, особенно восточнославянская структурно-семантическая "перекличка" зги и стеги: рус. Убедительными кажутся и данные древнерусских памятников письменности, которые приводит Р. Эккерт: ни стезя тут видя 1624 г. Не противоречит, а, скорее, подтверждает это толкование и изосемантическая модель, которая представляет абсолютное отрицание лексемами со значением "дорога, путь; тропа": среднеобск. Однако традиционное толкование далеко не всем историкам русского языка кажется безупречным. Семантическую алогичность в нем, например, усматривали А. Потебня и Ф. Буслаев на что, в частности, обратил внимание в своем докладе Г. Этот скепсис в какой-то мере подтверждается и некоторыми языковыми фактами, не способствующими принятию традиционного сопряжения зги со стегой. Любопытно в этом отношении и записанное В. Далем диалектное выражение промотаться дозги "полностью промотаться", где дозги - "всё, дотла, до нитки, до пылинки". Ведь если бы здесь зга имело рефлективное значение, связанное со стега, то подобное семантическое развитие было бы вряд ли возможно, ибо "промотаться до дороги" выглядит явным алогизмом. Реакцией на традиционное, как известно, всегда является "антитрадиционное". И недостатка в таких версиях выражение ни зги не видно, действительно, не испытывает. Немало языковедов пытались высказать по его поводу оригинальные, но, к сожалению, никакими конкретными фактами не подтверждаемые этимологические расшифровки. К таковым, например, относится попытка Ф. Миклошича связать слово зга в этом выражении с грузинским zga "дорога"; установление его предполагаемого родства с корнем guz- ср. Последнее толкование, между прочим, поддержал даже известный собиратель русской идиоматики М. Ми-хельсон, утверждавший, что зга в нашем выражении - это "темнота ничего - для глаз , капля, искра" Михельсон 19941,692. Как видим, здесь делается попытка "совмещения несовместимого": значение "темнота" соединяется с его антиподом "искра", причем в одном ряду с другим символом всего незначительного - "капля". Как бы критически ни относиться к подобным толкованиям, и они имеют определенный резон. Так, в частности, представление о зге как "капле" находит аналогию пусть и достаточно приблизительную с диал. Бельмы ложки, ня видють ни крошки Добровольский 1894, 62. Алогичное сопряжение зги с "теменью" тоже в какой-то степени можно обосновать. В русских диалектах имеется вариант оборота, основой которого является лексема мзга "туман", "сырая, промозглая повода", "мелкий дождь", которая этимологически, ввдимо, связана с диал. Мзга - эта воздуха округа, что видим перет глазами. Эта мзга называецца, В мбре не вйдна мзги, зделался туман". Ср; также у В. Однако при первой же проверке конкретными языковыми фактами подобные аналогии все-таки не выдерживают испытания. Первичность значения "темень" у слова зга, например, опровергается такими фактами достаточно убедительно см. V-VI, с. Таким образом, вышеприведенные опровержения традиционной интерпретации нашего оборота на этом фоне кажутся не настолько обоснованными, чтобы от нее отказываться. Вместе с тем некоторые "конкурентные" гипотезы не дают возможности принять ее как единственно возможную. Одним из весьма серьезных контраргуметов против нее, как уже говорилось, является семантический критерий. Если зга - "стезя, стежка", то выражение темно, зги не видать почти тавтологично и не отличается обычной для поговорок выразительностью и неожиданностью сопоставлений гиперболичностью. Было бы странно поэтому, если бы столь бледное по образу выражение сохранялось народной речью и после утраты своего этимологическогазначения. Отсюда - попытка сближения слова зга с обл. Слово зга связывается с одним из значений глагола пазгать - "сильно, ярко гореть, пылать". Кроме этого значения глагол пазгать имеет еще три других: "расти скоро, вдруг, не по летам" откуда пазгала - "верзила, рослый парень" ; "драть, сдирать"; "сечь, наказывать". В последнем значении он близок к глаголам стегать и стебать "хлестать, сечь в наказание", имеющими также значения "шить главным образом в прошивку " и ворон. Ввиду близости значений глаголы стегать и стебать можно признать тождественными ср.
«Ни зги не видно»
Фразеологизм ни зги не видать известен каждому русскому человеку в значении " такая кромешная тьма, что ничего не видно". Но как бы то ни было, сейчас нам остается только предполагать, откуда же пошло это выражение на самом деле и что же такое – эта таинственная зга. Но что такое обгон, согласно ПДД и чем отличаются схожие маневры: разбираемся с помощью законодательства.
Кто такой га в самп
Проясняя семантику слова “зга” таким образом, мы легко прочитываем и понимаем следующие выражения. Что такое ЗГА в SAMP Cтолкнулся с ЗГА И ГА, про ГА я понял, а кто такой ЗГА нет. Згаж. темь, потемки, темнота На дворе зга згою. но бол. с отриц. Зги нет, что такое зга, что означает зга, толкование слова зга, термин зга, зга по Далю. Так что же такое эта загадочная и неведомая зга, не дающая покоя нашим авторам и пользователям глубокого интернета.
Что такое «зга» и почему её не видно?
Для того слепой плачет, что ни зги не видит. Недавно ослеп, а зги не видит! Толковый словарь живого великорусского языка Даля В. Так темно, что ничего нельзя различить; ничего не видно.
Большой толковый словарь русского языка Кузнецова С.
Будагов объясняет слово «зга» так: «Говорящий на современном русском языке уже не знает «зга», но понимает выражение «Не видно ни зги», то есть совсем ничего не видно. Поэт Марк Соболь в стихотворении «Зимняя ночь» писал: А за окнами сыпучая с ног валящая пурга, Зги не видно… Знать бы к случаю, Что оно такое - зга? Но это не всегда так: без этого сочетания оно есть у некоторых наших писателей. Вот, например, в рассказе Бориса Лавренева «Выстрел с Невы»: «…мутная зга шторма». У Веры Пановой в рассказе «Володя»: «На лестнице было черным-темно - ни зги». Наши филологи предполагают происхождение «зги» от «стега», «стьга», «стезя», то есть «тропа», «путь», дорога».
Некрасова: Звенит колокольчик, ни зги не видать.
Но так как один и тот же вид вина может выпускаться в разных странах, и даже в пределах одной страны, при этом различаясь характеристиками, была введена специальная географическая маркировка. Когда и почему разделили вина? Первоначальная цель разделения — отделить своих производителей, использующих исключительно российское сырьё, от тех, кто использует зарубежные виноматериалы. Ответ на вопрос «что значит защищенное географическое указание ЗГУ?
Однако ни дорога, ни искра не являются самыми различимыми в темноте предметами. Наиболее правдоподобной нам кажется объяснение Д. Зеленина, который подтверждает свою версию несколькими убедительными аргументами. Лингвист утверждал, что слово «зга» было образовано от глагола «пазгать» «сечь». Соответственно, «зга» — это орудие, с помощью которого стегают домашний скот. В современном русском языке нет лексемы «зга» «стега» в таком значении, подобное явление было засвидетельствовано в диалектах: «стежка», «стег» в значении «орудие для хлестания скотины».
Такой туман!! Зги не видно! а шо такое ЗГА?
И есть ли тогда смысл потребителю, выбирая между винами столовыми и винами ЗГУ, отдавать предпочтение последним? Да, если вы хотите попробовать вино конкретного региона. И да, если вы предпочитаете полусухие и полусладкие вина. Дело в том, что закон запрещает при изготовлении вин ЗГУ использовать для подслащивания концентрированный виноградный сок. Поэтому все полусухие и полусладкие вина ЗГУ — естественные полусухие и полусладкие, полученные методом остановки брожения в этом случае дрожжам не дают переработать в алкоголь весь имеющийся в виноградном соке сахар, принудительно останавливая брожение тогда, когда показатели сахара приближаются к тем, что установлены для полусухих и полусладких вин; если вы прочитали это и забеспокоились, что алкоголя в таком вине будет меньше, не беспокойтесь: виноделы отслеживают этот момент и предъявляют к винограду более высокие требования по сахаристости.
Многие ученые сходятся во мнении, что, вероятно, это понятие возникло в русском языке как сокращенная форма старинного слова «стьга», «стега». Оно означало «путь», «направление». Продолжение по ссылке....
Фасмера и Н. Моим ученикам и мне этот рассказ показался малоубедительным, и мы решили обратиться к этимологическому словарю М. С этой трактовкой соглашались академики Шахматов и Потебня. Заглянув в словарь В. Но ведь по-русски так не говорят. Так, например, Г. И Магнер высказал предположение о том, что зга — это хлыст, то есть то, чем стегают коня.
Однако ни дорога, ни искра не являются самыми различимыми в темноте предметами. Наиболее правдоподобной нам кажется объяснение Д. Зеленина, который подтверждает свою версию несколькими убедительными аргументами. Лингвист утверждал, что слово «зга» было образовано от глагола «пазгать» «сечь». Соответственно, «зга» — это орудие, с помощью которого стегают домашний скот. В современном русском языке нет лексемы «зга» «стега» в таком значении, подобное явление было засвидетельствовано в диалектах: «стежка», «стег» в значении «орудие для хлестания скотины».
Значение слова Зга
Также ученые предполагали, что «зга» — это не само отсутствие света, а эффект от тьмы, именно невозможность увидеть, что находится вокруг. только в выражении: ни зги не видать (Преобр.), наряду с этим диал. стеги не видать, тверск. Что оно такое — зга?
Что такое зга? Толкование и примеры
Согласно другой версии, зга -- это искра, проблеск света во тьме. Считают также, что зга, стьга от глагола "стегать" -- это стебель, прут, хлыст, которым погоняли лошадей. Не зги не видно -- тьма такая, что даже стеги, то есть прута или хворостины, которую хоть поднеси к самым глазам, а не видно.
Но если задуматься, то где же тогда логика? Получается какая-то тавтология.
Самая логичная версия связана с конской упряжью Поскольку в русском языке «зга» — это колечко в верхней части дуги, через которое продевали повод, запрягая лошадь. Это делалось для того, чтобы поводья не болтались и ямщик, распрягая коня должен был вынуть вожжи через это колечко. Но когда было очень темно, згу то есть, это самое колечко невозможно было разглядеть, даже вблизи. Но относилось данное выражение не только к темноте.
Часто его употребляли, когда извозчику приходилось ехать в густой туман. Видимость была настолько плохая, что он не мог разглядеть даже згу колечко на лошадиной упряжи, а значит ехать было опасно, поскольку существовала вероятность сбиться с пути и погибнуть. Но в таком случае, непонятно употребление этого слова у Н. Гоголя в поэме «Мертвые души»: «Селифан, не видя зги, направил лошадей прямо на деревню».
Здесь, вероятнее всего, слово «зга» употребляется в еще одной версии.
Тут есть, кстати, варианты — иногда утверждают, что на это колечко крепилась не вожжа, а маленький колокольчик. Это все, конечно, интересно, но к действительности не имеет ни малейшего отношения. Перед нами случай позднейшей народной этимологии.
Уже в ХХ веке это объяснение было придумано задним числом, а после получило широкую популярность. Ладно, оставим все преамбулы и перейдем к сути дела.
Впоследствии это выражение стало обозначать любую ситуацию, при которой так темно или туманно, что невозможно различить даже ближайший предмет.
Сбруя для оглобельно-дуговой «русской» запряжки. Превращение слова «стьга» в «зга» можно объяснить падением редуцированных и последовавшими за этим изменениями в структуре слова. Наряду с этими теориями, есть и другие.
Некоторые лингвисты уверены, что слово «зга» непосредственно связано с диалектным «згинка» «искра». Это означает синонимию лексем «зга» и слов, обозначающих свет.