Мировая премьера оперы (под названием «История Герды и Кая») состоялась 24 декабря 1980 года в Ленинградском театре оперы и балета им. С.М. Кирова (ныне Мариинский).
Послание без адресата. Опера "История Кая и Герды"
Подробнее Премьера состоялась 28 ноября 2014. Спектакль идет с одним антрактом. Либретто Татьяны Калининой.
Концерт «Новогодняя сказка» познакомит юных слушателей с «королем инструментов» и его уникальной полифонией, заставляющей все звучать по-новому. Например, хорошо знакомый танец феи Драже из балета «Щелкунчик». В первые дни нового года будет представлена и самая сказочная премьера уходящего года. Она дружелюбно открывается каждому по мере его жизненного и творческого опыта, провозглашая победу красоты и добра.
Основой сюжета стала известная всем сказка «Снежная королева», но композитор и либреттист существенно ее переработали: убрали некоторые главы, сделав действие более динамичным и внятным для маленького зрителя, а также добавили нового персонажа Фонарщика, который рассказывает саму сказку и комментирует события. Билеты на воскресный чудесный спектакль доступны на официальном сайте Мариинского театра:.
Мировая премьера состоялась 42 года назад - 24 декабря 1980 года в Ленинградском театре оперы и балета имени С. Кирова сейчас - Мариинский. Режиссер-постановщик и главный режиссер Большого театра Беларуси Анна Моторная считает "Историю Кая и Герды" одним из самых важных для оперного театра детским спектаклем: "Это сказка, раскрывающая важные общечеловеческие истины, поставленная неоднократно в разных театрах, всегда вызывает яркие эмоции и дарит самые необыкновенные впечатления детям". Главная идея спектакля: у каждого человека должен быть теплый и уютный дом, где его ждут замечательные, добрые, честные и преданные люди. Эта идея касается как отдельной семьи, так и глобально всего человечества. Благодаря музыке и художественным средствам театра зрителей глубоко впечатляет история любви, самопожертвования, внутренней веры, борьбы человека за свою душу. Режиссер отметила, что, работая над белорусской постановкой, авторы не ставили перед собой цели превзойти спектакли, поставленные на других сценах, а создавали собственную историю. Анна Моторная отметила, что в Большом театре Беларуси получилась действительно масштабная работа.
История Кая и Герды 13,04,15 Детский оперный театр Санкт-Петербург
Премьера оперы «История Кая и Герды» в самарском театре оперы и балета состоится 5 ноября. Музыкальный материал оперы «История Кая и Герды» претерпел ряд изменений, и сегодня на сцене Мариинского театра будет представлена новая редакция оперы. "История Кая и Герды в Мариинском": Сказочная опера о вечности, дружбе и любви. Опера «История Кая и Герды» по сказке Ганса Христиана Андерсена — одно из наиболее востребованных сочинений Баневича.
Мариинский театр открывает рождественскую программу постановкой «История Кая и Герды»
История Кая и Гербы милая, милая сказка! | Самарский театр оперы и балета представил "Историю Кая и Герды" Виолетта МАДЖАР, СОВА, 29 ноября 2021. |
Билеты на оперу История Кая и Герды в Санкт-Петербурге | "История Кая и Герды" рассказана на языке мюзиклов и саундтреков, со шквалами открытых эмоций, несколькими запоминающимися мелодиями, оркестровыми вкусностями и ворохом намеков на всю и всяческую классику, на радость академическому братству. |
История Кая и Герды. Площадки - купить билеты на | Мариинский театр с 5 января открывает праздничные показы с «Истории Кая и Герды». |
Спектакль История Кая и Герды в СПб | Спектакль «История Кая и Герды» в Санкт-Петербурге будет 16 декабря 2023 на площадке Мариинский театр, купите билеты онлайн по цене от 1600 руб. |
В Мариинском театре покажут оперу "История Кая и Герды" в честь юбилея Сергея Баневича | С не очень подготовленным хэппи-эндом, поскольку Герда, даже по законам данной инсценировки, ближе к развязке ну ровно ничего не сделала, чтобы выручить Кая, и с Королевой никак не боролась – просто появилась и что-то невнятно спела. |
Выберите город
Во-вторых, «История Кая и Герды» — чрезвычайно благодатный материал не только с точки зрения режиссуры, но и сценографии. Поработать над оформлением спектакля руководство Большого вновь пригласило Андрея Меренкова и — впервые! Изобилие роскошных декораций и костюмов авторства Татьяны Лисовенко — одна из главных приманок спектакля. К слову, билетов на сегодняшний показ уже нет. Снежная королева Оксана Волкова способна заморозить не только бутафорские льдины. Каю Виктору Менделеву в спектакле тоже достанется.
Истинные ценности Что интересно, мировая премьера «Истории Кая и Герды» состоялась в этот же день, но 42 года назад. Причем в Мариинском театре тогда — Ленинградском театре оперы и балета им. Кирова спектакль идет до сих пор. Со временем опера Баневича превратилась в одну из важнейших для оперного театра детских постановок, была представлена на десятках площадок, но в репертуаре белорусского Большого появилась впервые. Чуткая к тенденциям и театральным влияниям режиссер Анна Моторная убеждена: «История Кая и Герды» отлично подходит для первого знакомства маленьких зрителей с таким серьезным академическим жанром, как опера.
В основе оперы — история любви и борьбы за душу. Главная идея заключается в том, что каждому человеку нужен дом. И этот дом должен быть теплым, в нем должны жить замечательные, честные люди, которые окутают вас преданностью и заботой. И вот когда на уровне семьи и этого маленького домика в человеке будут воспитываться главные истины, тогда эти истины перенесутся на весь мир, — считает Анна Дмитриевна.
Пусть Ханс Кристиан Андерсен и числится главным сказочником Европы, нельзя говорить, будто он писал только для детей. Лишь вырастая, мы можем по-настоящему оценить филигранное изящество его сказок. Написанные им истории нежны как звуки скрипок и флейт, но со страниц его книг то и дело веет ледяным скандинавским ветром. Андерсен не делает вида, будто в мире рядом с добром не соседствует зло, будто жизнь продолжается бесконечно, — но он показывает, как любовь, надежда и вера делают ненапрасным существование всего живого, будь то люди или розовые кусты.
Детской аудитории адресованы также такие его сочинения, как «Белеет парус одинокий», «Фердинанд Великолепный», «Городок в табакерке», «Храбрый заяц», «Опера про кашку, кошку и молоко», «Русалочка». Музыкальные вечера в честь юбилея мастера готовит детский театр «Зазеркалье» и уже провел Малый зал Филармонии, где прозвучали его произведения для взрослых. Самой известной из них стала песня на стихи Татьяны Калининой «Дорога без конца», написанная для фильма «Никколо Паганини».
Спектакль предстает перед публикой в облике волшебного семейного представления, однако его можно трактовать и как традиционную любовную драму. В этом, кстати, отличие либретто от оригинальной истории: в опере Баневича Кай и Герда хоть и считаются назваными то есть не кровными братом и сестрой, при этом чувства друг к другу испытывают совсем не братские. Кинетическая кукла совы наверняка поразит воображение как детей, так и взрослых. В остальном с сюжетом сказки Анна Моторная обошлась максимально бережно: тролли, северные олени и злосчастное зеркало — здесь все на своих местах. Ледяное царство Снежной королевы выглядит, как и положено, волшебно и сказочно. Средневековый город, в котором живут главные герои, и таинственный лес, где Герда встречает Атаманшу с разбойниками, — для каждой из сцен художники создали абсолютно уникальное пространство, территорию сказки. Все мы знаем, что для детей нужно делать так же, как для взрослых, только намного лучше, — добавляет Андрей Меренков. Известно, что прототипом Снежной королевы стала шведская оперная дива Енни Линд, в которую Ганс Христиан Андерсен был безответно влюблен. В мир сказок проникли не только артисты, но и художники-постановщики: костюмный размах в «Истории Кая и Герды» — под стать сценографии. Королева сердец В том, как конструкция спектакля реализуется в конкретный вечер, многое, безусловно, зависит от исполнителей. Снежных королев целых четыре, и все они очень разные. Взялась за эту непростую роль в том числе и прима Большого Оксана Волкова. Заслуженная артистка Беларуси не скрывает, что в детский мир она вернулась с большим удовольствием. Дело в том, что Снежная королева — единственный персонаж оперы, который является воплощением абсолютного зла. Все остальные — тролли, свита королевы, Атаманша и ее разбойники — получились очень милыми, смешными и симпатичными.
Спектакль «История Кая и Герды» покажут в Мариинском театре
Премьера оперы «История Кая и Герды» в самарском театре оперы и балета состоится 5 ноября. Музыкальный материал оперы «История Кая и Герды» претерпел ряд изменений, и сегодня на сцену Мариинского театра возвращается редакция 2009 года. Мариинский театр города Санкт-Петербурга приглашает на волшебную и оригинальную оперу в 2-х действиях «История Кая и Герды», на музыку Сергея Баневича по мотивам знаменитой сказки Ганс Христиан Андерсен! История Кая и ГЕРДЫ6+. Название «История Кая и Герды» впервые появилось в афише Кировского театра в 1980-м, оно продержалось в репертуаре десятилетие, выдержав более сотни представлений.
«История Кая и Герды» на сцене двух столиц
Купить официальные билеты на оперу История Кая и Герды в Государственный академический Большой театр России. В Мариинском театре 28 декабря 2019 года состоится опера в двух действиях с прологом «История Кая и Герды» на музыку Сергея Баневича. Но в «Истории Кая и Герды» режиссер так умело выстроил сценографию, а художник Елена Орлова поддержала его декорациями и костюмами, что опера показалась милой и хорошо знакомой иллюстрацией из любимой с детства книжки.
Опера «История Кая и Герды»/ «The Story of Kai and Gerda»
По его словам, было интересно играть в детском спектакле, похулиганить и отвлечься от амплуа вечного злодея на сцене. Солист оперы тенор Виктор Менделев, исполнивший на премьерном показе партию Кая, рассказал, как сложно взрослому артисту изобразить на сцене ребенка, подростка, искреннего, настоящего, с неподдельными эмоциями. Партию Герды исполнила сопрано Анастасия Михновец. Сначала это обычная девчонка, которая проделывает огромный пусть в поисках своего любимого человека. Но в конце спектакля она преображается - это уже отважная, сильная, смелая, любящая девушка, готовая пойти на жертвы ради любви и спасения. Я искренне верю, что спектакль понравится нашим зрителям". Пожалуй, истинное искусство и заключается в том, чтобы позволить зрителю поверить в происходящее на сцене. Для этого созданы эффектные декорации: на сцене возникают уютный домик с камином, затем - городская площадь с катком. Прежде чем зритель попадает в сверкающее царство Снежной королевы, на этой же сцене появляется кинетическая Полярная Сова, путешествовать Герде помогает благородный Северный олень, и зрители почти верят, что они настоящие.
Рождественские дни — это время света и тепла в душе человека, ощущение необыкновенного чуда в разных культурах.
Добрый и уютный мир, источником поддержки которого становятся сказки, «золото, что блестит огоньком в глазах». Но при мысли о ней видишь вдруг как бы свет ниоткуда. Знал бы ирод, что чем он сильней, тем верней, неизбежнее чудо. Постоянство такого родства — основной механизм Рождества. Иосиф Бродский Одна из самых всемирно известных сказок для детей и взрослых — «Снежная королева» датского писателя Ханса Кристиана Андерсона. Рассказ о двух бедных детях — Кае и Герде, которые любили друг друга, как брат и сестра.
Программу для детей также подготовит брасс-ансамбль и даже орган. Концерт «Новогодняя сказка» познакомит юных слушателей с «королем инструментов» и его уникальной полифонией, заставляющей все звучать по-новому. Например, хорошо знакомый танец феи Драже из балета «Щелкунчик». В первые дни нового года будет представлена и самая сказочная премьера уходящего года.
Мариинский театр покажет в субботу оперу "История Кая и Герды" в честь 80-летия ее автора - заслуженного деятеля искусств России Сергея Баневича. Спектакль будет сыгран на исторической сцене Мариинского, где в первой постановке эта музыкальная сказка была исполнена еще в 1980 году, сообщила пресс-служба театра. Пять лет назад Мариинский театр вновь обратился к "Истории Кая и Герды", которая была поставлена здесь режиссером Алексеем Степанюком теперь уже для нового поколения юных зрителей", - рассказали в пресс-службе.
Послание без адресата. Опера "История Кая и Герды"
Мариинский театр вернул в репертуар сказочно обновленную оперу о Кае и Герде | С не очень подготовленным хэппи-эндом, поскольку Герда, даже по законам данной инсценировки, ближе к развязке ну ровно ничего не сделала, чтобы выручить Кая, и с Королевой никак не боролась – просто появилась и что-то невнятно спела. |
Снежная королева удивлена — Кай и Герда переживают любовь | Начну с того,что сегодня я побывала в Мариинском театре,на красивой,предновогодней опере "История Кая и Герды". |
«История Кая и Герды в Мариинском»: Сказочная опера о вечности, дружбе и любви | Мировая премьера оперы (под названием «История Герды и Кая») состоялась 24 декабря 1980 года в Ленинградском театре оперы и балета им. С.М. Кирова (ныне Мариинский). |
Вопросы и ответы
- Навигация по записям
- Места проведения
- Расположение
- История Кая и Герды 07 января 11:30
- Мариинский театр
Мариинский театр открывает рождественскую программу постановкой «История Кая и Герды»
Премьера оперы Сергея Баневича «История Кая и Герды» | Самарский театр оперы и балета представил "Историю Кая и Герды" Виолетта МАДЖАР, СОВА, 29 ноября 2021. |
Опера "История Кая и Герды" | Купить официальные билеты на оперу История Кая и Герды в Государственный академический Большой театр России. |
Опера-кристалл и опера-интрига. На сцене Большого театра поставили "Историю Кая и Герды"
После этого поставил «Человеческий голос» в Воронежском театре оперы и балета. А потом мне предложили сделать первую самостоятельную работу в Москве — поставить две современные оперы в Музыкальном театре им. Обратите внимание Станиславского и Немировича-Данченко это был совместный проект театра с «Опергруппой» Василия Бархатова. В прошлом году я поставил «Пиковую даму» в Саранском музыкальном театре. Есть и другие предложения — тоже очень интересные.
Так что сейчас я работаю над несколькими проектами. Вот такой путь я успел пройти — немного извилистый, но очень счастливый. В прошлом году я уже выдержал первый экзамен, когда работал над полусценической версией «Свадьбы Фигаро» с дирижером Уильямом Лейси. Я понял, что такое Большой театр, познакомился с артистами многие из них сейчас заняты в «Истории Кая и Герды».
Когда Владимир Георгиевич Урин предложил мне «Кая и Герду», конечно, было немного страшновато соглашаться, но ведь отказаться от такого предложения вообще невозможно! Я прекрасно понимаю, что ставлю не просто оперу, а детскую оперу, — и это значит, что ответственность, которая на мне лежит, еще больше. Ведь мой зритель, возможно, придет в театр первый раз в жизни! С другой стороны, с этой оперой нужно работать так, будто мы ставим Пуччини.
Цитирую самого композитора и считаю, что это абсолютно правильный подход. Сергей Баневич написал очень интересную вещь — и с точки зрения музыки, и с точки зрения драматургии. Так что здесь снова ситуация «два в одном» — это должен быть абсолютно «взрослый» спектакль, близкий и понятный детской аудитории. У современного ребенка развито клиповое мышление: он смотрит мультики, в которых кадры меняются каждую секунду.
Разумеется, удержать его внимание очень сложно. Но я надеюсь, что нам удастся достигнуть нужной динамики. Важно В спектакле будут фокусы, разные спецэффекты, которые заставят не только ребенка, но и взрослого удивиться. Сергей Петрович — один из немногих композиторов, которые создают действительно хорошую музыку для детей.
В каждом его произведении есть что-то и для взрослых — тот пласт, который ребенок, скорее всего, «не поднимет», но который будет интересен его родителям. Что касается данной конкретной оперы, то материал-то какой благодарный! Сказка Андерсена ведь и очень красивая, и философская. Баневич, может быть, уходит от религиозного подтекста, но он говорит о вечном: о человеческих взаимоотношениях, любви, умении надеяться и верить.
Есть в этой опере и настоящая драма. Я надеюсь, что взрослые прочтут те смыслы, которые мы туда заложили, и тоже задумаются. При этом, мне кажется, что музыка Сергея Баневича очень легко воспринимается детьми. Она очень мелодична, и сам композитор не скрывает, что в ней чувствуется влияние и Чайковского, и того же Пуччини.
Здесь есть ряд лейтмотивов, которые ребенок сможет легко запомнить и даже напеть после спектакля. Моя главная задача — попытаться раскрыть то, что задумал автор. Это мой основной режиссерский принцип. Поэтому я сразу делился с композитором своими идеями, и он говорил: «Да, это хорошая мысль» или «А вот здесь подумайте еще».
Такой диалог очень важен. Мы же пришли в результате к созданию новой, четвертой редакции этой оперы — редакции Большого театра. Сергей Петрович решил немного сместить акценты. Так что я бы сказал, что изменения у нас смысловые.
Композитор также написал оркестровое вступление, которое погружает нас в эту историю, а за ним следует пролог, в котором тролли начинают завязывать интригу. Именно они движут сюжет, создавая разные препоны для главных героев. Вообще мне кажется, что нам удалось самим погрузиться в мир сказки и увлечь за собой артистов. Это ведь всегда чувствуется — интересно артисту репетировать или нет.
К счастью, труппа работает с огромным удовольствием и энтузиазмом. Думаю, мы все понимаем, что от нас очень многое зависит. Ведь те дети, которые придут на наш спектакль, могут прийти в театр снова — сначала на детские спектакли, потом на взрослые, а потом когда-нибудь захотят привести в театр и своих детей. Или, наоборот, от ужаса вообще могут больше никогда не переступить его порог… — В спектакле заняты, в основном, молодые солисты… — Не только.
Здесь же есть, к примеру, партия Бабушки или Атаманши — их будут петь весьма опытные солисты. Совет Впрочем, многих участников постановки — при всей их молодости — нельзя назвать неопытными: это Анна Аглатова, Ольга Кульчинская, Алина Яровая, Борис Рудак, Станислав Мостовой и многие-многие другие. Певцы у нас заняты просто замечательные… Конечно, есть и такие ребята, которые только начинают свою карьеру, есть артисты Молодежной оперной программы — и мне кажется, что и для театра, и для них это очень важная практика. У меня в голове засело какое-то стереотипное представление об этой сказке, видимо, навеянное советским мультиком и фильмом.
У Андерсена оказалась очень неожиданная для меня история — очень глубокая. Например, Кай и Герда — не брат и сестра, как считают многие, и это очень важный момент. Потом я просмотрел очень много изобразительного материала — изучал быт города Оденсе. Это ведь не сказочный город, как думают дети, читая эту сказку.
Это вполне реальный город, в котором жил писатель. Вообще мне ужасно повезло — у меня появилась возможность поработать с таким художником, как Валерий Левенталь. Валерий Яковлевич — очень большой художник!
Программу для детей также подготовит брасс-ансамбль и даже орган. Концерт «Новогодняя сказка» познакомит юных слушателей с «королем инструментов» и его уникальной полифонией, заставляющей все звучать по-новому. Например, хорошо знакомый танец феи Драже из балета «Щелкунчик». В первые дни нового года будет представлена и самая сказочная премьера уходящего года.
Но все же большую композиторскую известность Сергею Баневичу принесли работы не в академическом жанре, а его киномузыка, в том числе, к таким фильмам как «Сегодня или никогда», «Идущий следом», «Пиквикский клуб» и другие. До настоящего момента самой успешной «Снежной королевой» считалась постановка Кировского ныне Мариинского театра, которая продержалась в репертуаре более 30 лет. Для Большого театра, надо заметить, «Снежная королева» не новый сюжет. В конце 60-х годов прошлого века на сцене Кремлевского дворца шла опера-балет «Снежная королева» Михаила Раухвергера, правда, без особого успеха. Ныне постановку в театре осуществляет дуэт премьерных дебютантов Большого — дирижер Антон Гришанин и режиссер Дмитрий Белянушкин, обещающий множество трюков и спецэффектов, требующих и специального умения и сложных технических приспособлений. И в своей работе я иду от композитора: мой принцип — максимально раскрыть идею, заложенную автором в партитуре. Кстати, композитор специально для постановки в Большом театре существенно переработал партитуру. Убрал некоторые сцены и добавил новые. Написал новый пролог, где тролли начинают закручивать всю интригу, и ввел нового персонажа — Фонарщика, который выступает в роли рассказчика.
Задача же оперного режиссера заключается в том, чтобы создать абсолютно уникальное пространство, так называемую территорию сказки. Сюжет должен быть всеми узнаваем, но постановка должна отличаться от других. В белорусском спектакле, подчеркнула режиссер, все используемые театральные средства, все решения направлены на то, чтобы идеи и Ганса Христиана Андерсена, и Сергея Баневича, и Татьяны Калининой, создавшей либретто, соединились, сложились в удивительный кристалл, который будет привлекать и удивлять разными гранями. А интрига в том, что на протяжении всей постановки зритель опасается, что сказка окончится не так, как у Андерсена. Роль Атаманши, по задумке композитора, исполняет бас или баритон. И это вовсе не клоунада или лицедейство, а одно из художественных средств, позволяющих расширить представление о выразительных возможностях театра. Станислав Трифонов, один из исполнителей этой партии, отметил, что он с удовольствием взялся за работу. По его словам, было интересно играть в детском спектакле, похулиганить и отвлечься от амплуа вечного злодея на сцене. Солист оперы тенор Виктор Менделев, исполнивший на премьерном показе партию Кая, рассказал, как сложно взрослому артисту изобразить на сцене ребенка, подростка, искреннего, настоящего, с неподдельными эмоциями.
В Мариинском театре покажут оперу "История Кая и Герды" в честь юбилея Сергея Баневича
В первые дни нового года будет представлена и самая сказочная премьера уходящего года. Она дружелюбно открывается каждому по мере его жизненного и творческого опыта, провозглашая победу красоты и добра. Фрагменты из опер «Волшебная флейта» и «Свадьба Фигаро», а также другие популярные пиоизведения композитора можно будет услышать в программе концерта «Моцарт — детям». А целиком «Свадьба Фигаро» будет представлена на исторической сцене.
Произведение было создано в 1979 году, когда началась Афганская война, то время казалось совсем не подходящим для чудесной сказки о теплоте и величии любящего сердца. Несмотря на это, оперу поставили в Кировском — нынешнем Мариинском — театре. И не ошиблись: сказка не покидала репертуар более трёх десятков лет. Музыка Сергея Баневича и либретто Татьяны Калининой помогают маленьким зрителям поверить, что настоящая дружба и любовь способны растопить любые ледяные чертоги, но прежде Герде придется пройти через серьезные испытания. К счастью, ей всюду помогают верные друзья - и среди людей, и среди животных.
Не шутите с метелью, не шутите с морозом, - предупреждает она. На площади появляются два тролля, они готовы сделать все, чтобы испортить праздник и поссорить Кая и Герду. Вечер в доме Кая и Герды. За окном метель. Дети затевают игру. В это время в доме появляются тролли. Швырнув осколок зеркала зла в Кая, они исчезают. Мальчика словно подменили: запах роз кажется ему противным, он передразнивает Герду и Бабушку, разговаривает с ними свысока. Голос Снежной королевы зовет его, и в забытьи он твердит о вечности и сотне звезд. Бабушка знает: Снежную королеву слышит лишь тот, у кого ледяное сердце. На площади Оденсе.
Да и в зале многие из числа публики не удержались от искренних слез. Впрочем, положа руку на сердце, мы ведь ждем от Искусства именно этого — мощного катарсиса, облегчающего и очищающего наши души. И, слава Богу, на современных театральных сценах иногда ещё можно увидеть произведения, способные вызвать у людей такие чистые и непосредственные эмоции. Тем не менее, оперу решились поставить в Кировском театре, и не прогадали — на этой сцене в первой постановке она с большим успехом шла более 30 лет. В сумме за сорок лет на сцене Мариинки Кировского прошло 178 спектаклей в двух сценических версиях, в Большом за последние пять сезонов — без малого сто. Также существуют периодически возобновляемые постановки оперы в Вене, Новосибирске, Пскове, Киеве, Екатеринбурге, Владивостоке.