Новости издательство шанс

Руководитель ООО "ИЗДАТЕЛЬСТВО "ШАНС+" также является руководителем или учредителем 22 других организаций. «Международная издательская компания „Шанс“ специализируется на китайской литературе. Сегодня компания «Шанс» представляет собой группу из шести издательств, журнала, четырёх книжных магазинов, двух онлайн-магазинов. В «Шансе можно почитать про звезд шоубизнеса, актеров, а также статьи про здоровье, как найти работу, лайфхаки для дома, рецепты, афиша событий. Олег Третьяков заявлял, что его "кругозор" в выборе кадров не ограничивается только сотрудниками издательского дома "Шанс".

Издательство «Международная издательская компания "Шанс"»

И сегодня мы расскажем о некоторых из них. Первой книгой, вышедшей по этой теме, стало издание "Истории из уст Си Цзиньпина". Он часто говорит об истории Китая, народе, профессиональной этике и моральном долге людей, стоящих у власти, о важности соблюдения народных традиций. В книге собраны выдержки из речей, которые Си Цзиньпин произносил как в Китае, так и за его пределами. В сборнике образцов партийно-политической публицистики прекрасно отображен инновационный подход Си Цзиньпина к своим выступлениям - смелое использование разнообразных публицистических жанров и эмоциональный, экспрессивный стиль, которые создают необходимую убедительность, благодаря чему книга вызывает неподдельный интерес. В издательстве "Шанс" вышла также книга "Ключевые слова Си Цзиньпина".

Вполне вероятно, что новое издание является проектом кого-то из бывших или даже нынешних менеджеров "Шанса". Одним из учредителей и главным редактором газеты "Русская усадьба" стал Григорий Шаповалов - в недавнем прошлом заместитель генерального директора "Шанса". Один за другим "Шанс" приостановил издание сразу трех еженедельников и ежемесячников - "Бизнес-Шанс", "Шанс-Панорама" и "Капиталы Петербурга".

Одновременно падал и тираж издания: если в середине 1996 года заявленный в выходных данных тираж составлял 90 тыс.

Корни этого действительно глубоки, в Китае даже есть понятие «русский комплекс» — оно означает отношение к России большого количества людей, находящихся под влиянием русской литературы. Поэтому я всегда верил, что литература действительно способна влиять на сознание человека, она заставляет его думать, наполняет его сердце переживаниями, любовью и добротой. Успешно ли современные авторы конкурируют с великими классиками? Также китайским читателям известны произведения более позднего времени — таких авторов, как Ерофеев, Довлатов, Сорокин. К сожалению, нужно сказать, что современные российские писатели почти не известны в КНР, и о наличии конкуренции с русскими классиками речи не идет. Расскажите о них подробнее. Под эгидой этого проекта мы уже провели более 10 презентаций для наших читателей. Так, в минувшем ноябре с презентацией книги «Девочка идет вперед» в Россию приезжали гости из Китая — известная писательница Жуань Мэй и главный редактор Детского издательства провинции Хэбэй Сунь Чжоань.

Сегодня китайские книжные полки уже размещены в более 150 локациях по всей России. Этот проект позволяет нашей литературе не «затеряться в толпе» и акцентировать на себе внимание читателя или потенциального покупателя. Какие у него преимущества перед популярными сетями книжных магазинов, где также продаются издания «Шанса»? Говорить о конкуренции с популярными книжными сетями не приходится, у нас слишком разные концепции и масштаб. В нашем магазине представлены все жанры китайской переводной литературы, оригинальные китайские тексты, множество эксклюзивных сопутствующих товаров — аутентичные сувениры, альбомы, прописи и инструменты для каллиграфии, чай, чайные принадлежности и многое другое. За время работы магазин стал визитной карточкой издательства «Шанс» и настоящей Меккой для китаеведов, студентов лингвистических вузов, носителей китайской культуры и обычных людей, интересующихся Китаем. Книжный магазин «Шанс» — это практически мини-музей китайской культуры, здесь можно не только обогатить свои знания, но и приятно и интересно провести время. Помимо нашего физического магазина у нас также есть интернет-магазин, но мы не ограничиваемся этими каналами продаж — наши книги продаются во всех крупнейших книжных магазинах страны оффлайн и онлайн , а также на маркетплейсах. Планирует ли издательство принимать участие в организации мероприятий в рамках этой инициативы?

Медиа — региональный паблик медиа-новостей Москвы и Московской области в том числе и в Москве на основе уникальной технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, гео-отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public от Smi24. Опубликовать свою новость в Москве и в любом городе, регионе, стране на любом языке можно мгновенно — здесь.

Шанс | Китайская литература в Москве

Издательство «Шанс» успешно раскрывает для читателей мир китайской культуры, издательство «Садра» эффективно представляет классическую персидскую литературы и в. вы сможете узнать о том, как шла работа над изданием и задать редакторам. View and download Издательство "Шанс"(@shans_makes_books) Instagram profile, posts, tagged, stories photos and videos without login. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Издательство шанс Москва логотип издательства.

Оцените свои скины CS:GO

Или собрался продать старые скины КСГО? Вы попали по адрессу! Csgocalculator - сервис мгновенной оценки скинов cs2 csgo.

Я тогда был депутатом областного Совета и состоял в группке братьев-демократов. Нас было 14 человек. В то время у нас какие-то неприятные отношения сложились с директором типографии «Хакасия» Александром Терещенко. Суть была в том, что в какой-то газете нас не напечатали, но выяснилось, что решение это принимала не газета, а именно Терещенко.

Мы пришли поругаться к Александру Валентиновичу, а он нам заявил четко и ясно: «Мужики, вы можете на меня в суд подавать, но если бы я этого не сделал, завтра здесь сидел бы другой человек. Давайте лучше выпьем, и я вам расскажу о своей гениальной идее». И оказалось, что он придумал выпускать рекламную газету, и даже уже вышел пилотный номер, который никто и не заметил, поскольку, по сути, газета была собрана случайным образом, в ней не было концепции. Причем, понимаете, я ведь и не врал, просто предположил, что они могут быть лучшими... Когда «ШАНС» стал хоть как-то известен, тут же появились ребята, которые начали большим тиражом клепать газеты бесплатных объявлений. Но все они исчезали, потому что маленькому городу не нужно было много рекламных газет.

И тогда стало ясно, что «ШАНС» занял свою нишу, что мы засели прочно. Полную версию интервью можно прочесть здесь. Каждый человек был особенным и ценным, и поэтому сегодня я бережно храню воспоминания о том времени, что мы работали вместе. В коллекции этой не поверите! Календарь, который подарили мне на сорокалетие коллеги, футболка с надписью «Старейшему работнику «ШАНСа», подаренная на 15-летие газеты — совсем новая, сдуваю с нее пылинки. Вспомнила, еще чайный сервиз — стильный, беленький с голубым, который подарило мне руководство — не помню по какому поводу.

Не потому, что безрыбье — изданий в то время, в отличие от нынешнего, было достаточно, существовала конкуренция. Но он оставался лучшим, и фраза «ШАНС» — читают все! Это на самом деле было так. Причем читали все, от корки до корки: политику, экономику, социальные материалы, мистику и эротику, советы, как жить, даже рекламу и объявления. Мы старались и писали обо всем этом интересно. Замечу, было еще и время гласности, поэтому для «ШАНСа» вообще не было запретных тем.

Издание было еще и хорошей журналистской школой: все знали, что материалы, сделанные левой рукой, уйдут в корзину редактора, и вот над этой корзиной и под пристальным взглядом наших читателей мы «чистили» себя, как Маяковский под Лениным. Фото из архива Н. Черемхиной Замечу, что ощущение семьи возникало не случайно: корпоративный дух в те годы поддерживался руководством. Алексей Юдинцев и Игорь Коршиков многое делали для того, чтобы коллектив был единым целым. У нас были классные совместные путешествия и приключения — коллективом мы объездили всю Хакасию и даже её окрестности, и это было весело и круто. Даже сейчас, вспоминая это, я улыбаюсь.

Отдыхали мы так же, как и работали, — с огромной самоотдачей. Пусть эти скобочки останутся здесь, можно поставить даже смеющийся смайлик, мои коллеги и друзья из «ШАНСа» поймут их уместность, потому что однажды в таком путешествии мы чуть было не уехали всем коллективом то ли в Туву, то ли вообще в Монголию. И это только один случай из многих… Поэтому сейчас я просто поставлю точку. Меня так учили делать, когда информации много, но «газета не резиновая». О вакансии рассказал знакомый, у которого в еженедельнике работала знакомая. Уговорил пойти.

Печатать я умела, но компьютера в жизни не видела. Но встретила знакомую на улице, которая убедила, что если не возьмут, то все остается по-прежнему, а возьмут — будет лучше. Была страшно рада, потому что время было тяжелое, мужу не платили зарплату на «Вагонмаше», а у нас двое детей: 5 и 11 лет. Жить было очень трудно, а тут отличный заработок и еще более отличный коллектив. Именно эта работа спасла нас в то трудное время. Был период, когда работали пять наборщиц.

Трудились много, особенно в день перед сдачей газеты. Каждая из нас по вторникам набирала около 1000 объявлений, за неделю — около 2000. В общей сложности, было где-то 9000- 10000 объявлений в номере. Набирали вручную и тексты, и программу телепередач. Сильно уставали, от усталости сводило руки и мышцы. Оказывается, сидеть — это тоже трудно.

Черемхиной Так как объявления пишут от руки, я очень быстро научилась разбирать самые разные почерки кроме врачебных. Кстати, я даже узнаю почерки людей, которые подают объявления в «ШАНС» много лет. Мы рады, что они с нами! Спустя годы тренировок, запомнить сотовый номер для меня перестало быть проблемой. Да, объявления снились, снилась работа, но мысли не приходить на нее никогда не появлялось. Здесь встретила тех людей, которые стали мне друзьями на всю мою жизнь.

Пусть мы видимся сейчас не так часто, но я знаю, что они есть, они мне рады, они всегда помогут, поддержат, а также разделят мою радость. Пришел в начале «нулевых» из другого печатного издания — тоже частного, но более политизированного, в котором трудились матерые постсоветские журналисты, ставшие моими первыми учителями в профессии. В «ШАНСе» был более молодой коллектив, исповедующий другой принцип обратной связи со своими читателями, более коммерческий подход к созданию и поддержанию жизни издания. Это стало важной школой, определенно полезной для меня лично.

Это был чистый кайф: приходить на работу, которой фактически дышишь. И, конечно, это большая ловушка: найти другую подобную работу впоследствии почти невозможно. Здесь, видимо, самое время ответить на вопрос: почему же ты ушел, если все было так прекрасно? Я отвечу: все хорошее заканчивается, так бывает. Так или иначе, я хочу поблагодарить всех, кто придумал «ШАНС», кто взял меня туда, кто был со мной за соседними столами в редакции. Желаю изданию ясно видеть будущее и, как говорят у нас в джиу-джитсу, вернуться сильнее. Ольга Жернакова, пресс-секретарь Министерства финансов Хакасии: - Газета «ШАНС» — это 15 лет моей жизни, первое место работы, куда я пришла стажером прямо со студенческой скамьи. Для меня это самая крутая школа как в профессии, так и в жизни. У журналистов газеты не было специализации как таковой — мы писали обо всем на свете. Мне приходилось касаться криминальной жизни , социальной сферы, туризма, культуры и политики. Сейчас я с улыбкой вспоминаю, как брала большое интервью — без диктофона! Как долго и мучительно делала статью о службе в «горячей точке», думая, что у меня это никогда не выйдет, но в итоге получила за нее награду на всероссийском конкурсе. Как отбивалась от стаи бродячих собак у абаканских бараков и чуть не замерзла в Туве, где командировочная машина сломалась и застряла в глухой степи. За эти годы в моей жизни было много стрессов, форс-мажоров и опасных историй, но еще больше было счастливых моментов, за которые я свою работу очень люблю. С «ШАНСом» связаны международные форумы и фестивали, крутые обучающие программы, интересные поездки и редкие, фантастические люди, у которых я всегда чему-то училась. Журналистика - это дело, в котором невозможно не расти и которое невозможно оставить в прошлом — нас бывших не бывает, вот правда. Это особый способ мышления, особый дух, особая картина мира. Сейчас я считаю «ШАНС» лучшей газетой в Хакасии, где был сильнейший редакционный блок и потрясающий, душевный микроклимат. В еженедельнике работали яркие личности: смелые, дико талантливые и острые на язык — это люди, которые писали о том, что действительно думают. Мне кажется, каждый журналист газеты чувствовал свою социальную миссию и в первую очередь работал для людей. До сих пор удивляюсь, как маленький коллектив со скромными ресурсами делал такую интересную, толстую газету, сохраняя теплое, конструктивное общение. Здесь всегда было место хорошим шуткам и интересным беседам, взаимопониманию и поддержке в трудных ситуациях. Редакционная часть «ШАНСА» для меня — не просто единомышленники в профессии, это близкие по духу люди, с которыми я общаюсь и по сей день. Такой был у меня псевдоним. Это было удобно, поскольку тогда газета уже вышла из периода веселых листков с объявлениями от студентов и стала газетой, которую читали. Журналистов знали по именам. Работы было навалом, и очень скоро я радовалась, что хотя бы в спортзал или поликлинику могу сходить «инкогнито», то есть под фамилией по паспорту. Я никогда не хотела быть публичным человеком несмотря на то, что всю жизнь им работаю. Моя популярность была отчасти дурацкой. Мне, вообще неискушенной и наивной девочке, помимо новостей выдали еще и рубрику «Эродром». О моей репутации никто, включая меня саму, кажется, не подумал. Я писала «Эродром» со вкусом, давая волю писательской фантазии и ничего при этом не понимая про секс, не имея никаких любовников, а у спортзала меня караулили сумасшедшие поклонники в погонах. Не каждому объяснишь, что писатель и реальная личность — две разные женщины. Сейчас это все выглядит смешно и наивно. Но тогда многое было наивно. Я не то, чтобы динозавр, но в 2004 году у нас даже интернет дома был не у всех. Сегодня я не стала бы такого делать. Если на одной полосе у тебя война автобусников было в Абакане , а на другой — «Эродром», кто к тебе будет относиться серьезно...? Но мы в газете делали все: и новости, и социалку, и гороскопы. Чему я научилась в «ШАНСе», так это, кстати, не воспринимать себя слишком всерьез и орать, что я-де «творческая личность», а вот редактору, сократившему мой бесценный материал «только табуретки строгать». Поэтому, когда мой материал «кастрировали», я не обижалась, я училась. А еще поняла, что муза-музой, но творчество вполне себе управляемо. Надо сдать материал к утру - значит надо сдать. Вообще, газета была большой школой. За это я ей благодарна. Я, как и все, наделала много ошибок вначале. Наверное, нескольких человек даже обидела незаслуженно, по наивности, доверяя другим людям, которых пустила в комментарии. Зато за восемь лет научилась слушать людей, видеть интересное там, где погруженные в рутину своего дела уже перестали это видеть. А еще нам было очень весело. Моими главредами были Лена Сушкевич и Алексей Кириченко. Половина аванса и зарплаты часто оставались в первых появившихся в городе кафе. Мы часто друг друга разыгрывали. Как-то Кириченко и коллектив редакции выслал меня под утро домой на такси с «верительной грамотой» на салфетке: мол, муж, прости. Она была с нами. Были и смешные случаи. По весне приходили «космические разумы».

А перевел простой и лаконичный текст давний друг и коллега Фэн Ишу — специалист в области международных отношений Денис Палецкий. Таким образом, "Шелковый путь на кончике кисти" - творение двух друзей, что тоже трогательно и символично, поскольку именно в подобных проектах лучше всего проявляется взаимопонимание народов и взаимопроникновение их культур. Он сказал: "С большим интересом наблюдаю за продвижением китайской литературы в нашей стране и за теми благородными шагами, которые осуществляет в этом направлении издательство "Шанс". Переводная китайская литература, с которой знакомит русского читателя издательство Шанс, на книжной ярмарке.

Ассортимент российского издательства пополнили книги, посвященные председателю КНР Си Цзиньпину

Книги издательства Шанс Политика - 19 декабря 2023 - Новости.
Ваш Шанс Военная медицина 21 века нанопептиды | Group on OK | Join, read, and chat on OK! В рамках 32-й Международной книжной ярмарки в Москве издательство "Шанс" презентовало две книги популярных китайских авторов.
«Шанс. Глоток жизни» Новолодская Нина - описание книги | Волшебная академия | Издательство АСТ «Шанс» переводит и издаёт книги, сотрудничая с рядом китайских издательств.
Новости масс-медиа Объявления по запросу «издательство шанс» в Москве.

Издательство «Международная издательская компания "Шанс"»

Книги издательства Шанс - бесплатно скачать и читать книги этого издательства Заварзина Анна Анатольевна Издательство "Шанс+" выпускает журнал об авторской песне в ШИРОКОМ ее понимании "Люди и Песни" с музыкальным приложением CD-диском.
Издательства - КРЯКК: Красноярская Ярмарка Книжной Культуры Контакты: Тел. (495) 252-7348 e-mail: ancha@ Контактное лицо: Заварзина Анна Адрес издательства: 123242, Москва, ул. Садовая-Кудринская, д. 11, Издательство «Шанс+».
Книги издательства Шанс Издательство «Шанс» успешно раскрывает для читателей мир китайской культуры, издательство «Садра» эффективно представляет классическую персидскую литературы и в.
«Это мой последний шанс». Как пришедший из древних времен миф мешает нам жить Всероссийский литературный конкурс «МОЯ СЕМЬЯ». 13. Продолжаем серию обзоров книг издательства «Шанс».
Холдинг «Раград-Видео» купил издательский дом «Шанс» В ближайших планах издательства "Шанс" выпуск новых книг, посвященных работе генерального секретаря ЦК КПК.

У газетной бумаги не осталось шансов на рекламу

Главная задача «Шанса» - продвижение и популяризация китайской литературы. В издательском деле «Восточная культура» — с 2019 года. И по сей день в Беларуси, по данным Книжной палаты, мы уникальны в своем роде. На нашем счету несколько десятков изданных книг с полной предпечатной подготовкой. Высокопрофессиональные переводчики, редакторы и корректоры издательства трудятся над художественной, научной, детской, справочной и научно-популярной современной китайской литературой ссылка на свидетельство. С недавних пор мы издаем учебную, а также учебно-методическую литературу ссылка на свидетельство.

Это не только мое личное ощущение, но и общее чувство многих китайцев моего поколения а мне сейчас 57 лет. Среди людей старшего поколения в Китае большинство никогда не были в России, но они полны привязанности и любви к этой стране. Причина в том, что в их юности русская литература была очень распространена и популярна в Китае, и она сильно на них повлияла. Корни этого действительно глубоки, в Китае даже есть понятие «русский комплекс» — оно означает отношение к России большого количества людей, находящихся под влиянием русской литературы.

Поэтому я всегда верил, что литература действительно способна влиять на сознание человека, она заставляет его думать, наполняет его сердце переживаниями, любовью и добротой. Успешно ли современные авторы конкурируют с великими классиками? Также китайским читателям известны произведения более позднего времени — таких авторов, как Ерофеев, Довлатов, Сорокин. К сожалению, нужно сказать, что современные российские писатели почти не известны в КНР, и о наличии конкуренции с русскими классиками речи не идет.

Расскажите о них подробнее. Под эгидой этого проекта мы уже провели более 10 презентаций для наших читателей. Так, в минувшем ноябре с презентацией книги «Девочка идет вперед» в Россию приезжали гости из Китая — известная писательница Жуань Мэй и главный редактор Детского издательства провинции Хэбэй Сунь Чжоань. Издательская компания «Шанс» Мы также активно развиваем наш эксклюзивный рекламно-просветительский проект «Китайская книжная полка» — размещаем индивидуальные выкладки с нашей литературой на брендированных конструкциях в книжных магазинах, вузах, значимых культурных объектах, общественных пространствах и офисах ведущих компаний.

Сегодня китайские книжные полки уже размещены в более 150 локациях по всей России. Этот проект позволяет нашей литературе не «затеряться в толпе» и акцентировать на себе внимание читателя или потенциального покупателя. Какие у него преимущества перед популярными сетями книжных магазинов, где также продаются издания «Шанса»? Говорить о конкуренции с популярными книжными сетями не приходится, у нас слишком разные концепции и масштаб.

В нашем магазине представлены все жанры китайской переводной литературы, оригинальные китайские тексты, множество эксклюзивных сопутствующих товаров — аутентичные сувениры, альбомы, прописи и инструменты для каллиграфии, чай, чайные принадлежности и многое другое.

А недавно мы открыли свой книжный магазин в Москве под названием «Шанс Боку». Надеемся, что благодаря нашей литературе самых разных жанров — научной, научно-популярной, художественной — у читателей сложится действительно верное и целостное представление о жизни и культуре Китая. Ведь китайцы — носители древней и мудрой культуры, они умеют писать о сложном и серьезном весело, просто и понятно.

Мы издаем книги, переведенные с китайского языка, и сотрудничаем с рядом китайских издательств. А недавно мы открыли свой книжный магазин в Москве под названием «Шанс Боку».

Надеемся, что благодаря нашей литературе самых разных жанров — научной, научно-популярной, художественной — у читателей сложится действительно верное и целостное представление о жизни и культуре Китая.

Шанс. Глоток жизни

Политика - 19 декабря 2023 - Новости. Руководитель ООО "ИЗДАТЕЛЬСТВО "ШАНС+" также является руководителем или учредителем 22 других организаций. Издательство «Шанс» — первое в России издательство китайской литературы на русском языке. Основатель китайского издательства «Шанс» Му Пин— Издательство «Шанс» появилось в Пекине в 2010 году, а через пять лет зашло на российский рынок. низкие цены, большой ассортимент и быстрая доставка.

ООО "ИЗДАТЕЛЬСТВО "ШАНС+"

Издательство «Международная издательская компания "Шанс"» За время работы магазин стал визитной карточкой издательства «Шанс» и настоящей Меккой для китаеведов, студентов лингвистических вузов, носителей китайской культуры и обычных.
Ассортимент российского издательства пополнили книги, посвященные председателю КНР Си Цзиньпину Медиахолдинг «Раград» купил 100 процентов акций издательского дома «Шанс».
Издательство Шанс: купить книги по выгодной цене в интернет-магазине Чакона официальном интернет магазине издательской группы.
Ваш Шанс Военная медицина 21 века нанопептиды «Международная издательская компания «Шанс» — первое в России издательство китайской литературы на р. Контакты и информация о компании Международная издательская компания.
Издательство шанс Издательство Шанс» приняло участие в 24-й Международной ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction которая проходила с 1 по 5 декабря комплексе "Гостиный двор" в Москве.

Международная издательская компания Шанс

Все книги издательства «Международная издательская компания 'Шанс'» в книжном интернет-магазине «Москва». «Международная издательская компания „Шанс“ специализируется на китайской литературе. Еженедельник «Твой Шанс» теперь доступен в электронном виде.

30 лет: история газеты «ШАНС» в лицах и событиях

  • Издательство Шанс
  • Покупателям
  • Смотрите также
  • Холдинг «Раград-Видео» купил издательский дом «Шанс»
  • Издательство ШАНС
  • Книги издательства "Шанс" - купить с доставкой в книжном магазине

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий