Согласно основной версии, распространенной в академической среде, название «Украина» происходит от древнерусского слова оукраина (украйна, окраина). Но слово Украина в России и раньше не вызывало особых споров, не то, что история названия Русь, а вот значение слова Украина оказалось достойным отдельного исследования. На Украине же политика коренизации стала называться украинизацией. Как за правило Украиной Русь начали называть в то время, как она стала частью федерации славянских стран — Великого Княжества Литовского и Русского.
Почему украину назвали украиной
Почему Украину назвали Украиной? Ф. Г.: «Украиной» – в собственном смысле и с большой буквы – Украину начали называть тоже поляки. Выборы президента Украины — почему выборов не будет? Украина вполне могла сегодня называться Русью, но вместо этого стала "окраиной".
Происхождение топонима "Украина"
Название Украина как название для территорий современной Украины которые были в составе российской империи, вплоть до начала XX века соперничало с названием Малая Русь. Так, Богдан Хмельницкий употреблял это слово в корреспонденциях с Московским царством [9]. Михаил Грушевский назвал свою книгу «История Украины-Руси» , подчеркивая таким образом преемственность Украины от Киевской Руси хотя эта книга весьма противоречива, а «галицкий книжный язык» , на котором она была написана, не был признан украинским народным языком в том числе таким известным украинофилом того времени как И. Нечуй-Левицкий, который назвал его «страшным языком» [10].
Понято что это есть результат обработки сознания не десятилетий даже, а столетий. Но при этом она остаётся реальностью, которую надо принять, осознать, и научиться в ней действовать. А вот с грамотными умелыми действиями на украинском направлении у нас полный провал. И заявления типа «сохранения целостности Украины» являются примером непонимания происходящего и отсутствия сколько-нибудь внятной программы действий.
То, что мы умеем действовать решительно и умело показали примеры Крыма, Сирии и Осетии. Но почему же на Украине этого нет? Нельзя пускать ситуацию на самотёк. Надеяться что через выборы придут здравомыслящие политики, с которыми удастся договориться — безсмыленно. Само собой ничто не образуется. Только ухудшится. Крайне необходима многоплановая программа действий на украинском направлении.
Только так мы сможем рассчитывать на положительный результат. Только тогда украинский брат — малоросс раскроет нам свои братские объятия. Проект «Украина» Сразу же после февральского переворота 2014 года я попытался разобраться в причинах произошедшего. Постепенно вырисовалась очень неприглядная картина. По всему выходит, что «революцию достоинства» подготавливали… пятьсот лет. Пол тысячелетия! Америки ещё и в помине не было, а проект «Украина» уже был.
Он возник в годы противостояния Московского Царства и Речи Посполитой. Поляки для борьбы с Москвой применили римский принцип «разделяй и властвуй». Для этого надо было стравить две части русского народа между собой. Понятно, что просто так никто воевать друг с другом не будет. Нужно серьёзное идеологическое обоснование.
Украинская грамотность и самосознание активно развивались в частности благодаря школам братства святого Кирилла и Мефодия, которые были центром украинской культуры в составе Речи Посполитой.
И хотя в этот период Украина не обладала полной державностью, она играла важную роль в составе Речи Посполитой, внося свой вклад в политическую и культурную жизнь страны. Было несколько факторов, которые способствовали этому процессу, включая языковой, географический, украинский, семантический, державный, исторический, политический и территориальный. Языковой фактор заключался в утверждении украинского языка как официального во время гетманства. Это позволило развивать культурную и литературную сферу Украины и придать ей уникальную идентичность. Географический фактор заключался в том, что большая часть украинских земель находилась на территории современной Украины. Это способствовало сосредоточению и консолидации украинского народа и формированию национального сознания.
Украинский фактор включал в себя украинский национальный героизм и стремление к самоопределению. Гетманы были символами украинского сопротивления и борьбы за независимость. Семантический фактор связан с тем, что название «Украина» имеет глубокие исторические корни и означает «край», «краина». Это отличало Украину от соседних государств и подчеркивало ее особенности и уникальность. Державный и политический фактор заключался в том, что гетманы управляли украинской территорией как независимые правители. Они формировали свою армию, разрабатывали законы и устанавливали дипломатические отношения с другими государствами.
Исторический фактор заключался в том, что период гетманства стал важной частью украинской истории и сформировал множество традиций и обычаев, которые продолжают жить до сегодняшнего дня. Территориальный фактор заключался в расширении украинских земель, в том числе за счет военных побед и договоров с другими государствами. Признание Украины как независимого государства Это признание имело не только семантическое и териториальное значение, но и державное, языковое, историческое и географическое значение. Украина получила возможность самостоятельно управлять своими внутренними и внешними делами, устанавливать независимые дипломатические отношения с другими государствами и принимать международные соглашения. Читайте также: Ходящие или ходячие — как правильно говорить и писать Признание Украины как независимого государства также означало признание украянского языка как государственного языка, что имело огромное значение для украинской культуры и национального самосознания. Это признание подтверждало историческую связь Украины с ее древними корнями и служило фундаментом для развития украинской нации и ее культуры.
Признание Украины как независимого государства также подтверждало географическую и территориальную принадлежность страны к Европе и подтверждало ее геополитическое положение. Украина стала полноправным участником международных организаций и смогла наладить дипломатические и экономические отношения со странами по всему миру. Украина после Первой мировой войны После Первой мировой войны Украина оказалась на пороге новой эпохи. Территориальные, исторические и семантические изменения стали факторами, которые повлияли на формирование украинского национального государства. Появление самостоятельной государственности украинцев было результатом их желания сохранить отдельность в географическом, политическом и национальном смыслах. Во время Первой мировой войны Украина была разделена между несколькими государствами, включая Австро-Венгрию, Германию и Российскую империю.
Названием «Украина» было выбрано в качестве официального названия государства, так как оно отвечало украинскому национальному и историческому самосознанию. Использование этого термина подчеркивало роль украинского народа и его стремление к самоопределению.
Ладно, нам и царя хватит.
А еще Максимилиан попытался обновить договор, добавив в латинском тексте перед словом «Россия» слово alter — «другая» «не та, что под Польшей и Литвой». Не получилось, на чем дружба и закончилась. Но что написано пером, не вырубишь топором.
Русское царство было признано в 1514-м. Искать «принципиальные» различия между словами «Русь» и «Россия» — фол последней надежды. Как-то живут швейцарцы в стране с четырьмя названиями — Schweiz, Suisse, Svizzera, Svizra плюс еще четыре в сочетании «Швейцарская Конфедерация».
Ну как-нибудь потом. Наше дело. Итак, вариантов с Диким полем опять же нет.
И с запада, и с востока от него — Россия. Да и само Дикополье оказалось в Новороссии. Всё у них через… Но Россия должна быть готова и к компромиссу, если «анти-Россия» на какое-то время сохранится, а Дикополье покажется небратьям совсем уж неприемлемым.
Хазарский период — последний, когда были обновлены защитные Змиевы валы к югу от Киева, по той же Роси и другим рекам. Хазария устраивает? Кто же посмеет назвать Хазарию нацистским государством?
То-то же! А история какая! Когда Рюрик из Новгорода отправил своих бояр с дружинами по разным городам — в Полоцк, Ростов, Белоозеро, он направил на юг и Аскольда и Дира скорее всего, одного варяга по имени Хаскольдюр, а переписчики потом имя «разделили»: размеры букв были одинаковы, пробелов не было.
Большинство бояр честно собирали дань и отправляли в первую столицу Руси, а Аскольд, отвоевав хазарский погост для сбора дани — Киев, скрысятничал и решил править самостоятельно. Первое восстание украинцев против москалей! Кончил Аскольд нехорошо, а Олег Хельге , оценив место, объявил Киев «матерью городам русским» именно в дательном падеже, города-то русские уже были.
Здесь просто калька с греческого «митрополис», «материнский город» и «столица». Первая оккупация! Берете Хазарию?
Думаем… Придумал! Ну черные клобуки, недобитые половцами печенежские племена: торки, ковуи, берендеи, принявшие православие. Русские князья разрешили им поселиться по Роси и Суле под обязательство защищать границу вроде римских германцев-федератов.
И как защищали! Возможно, предки казаков: в летописи однажды названы «черкасами», как позже называли и запорожцев. А собственно русские земли теперь начинались с Василькова на Стугне, считай с южного пригорода Киева, а на левом берегу — с речки Супой в 30 верстах к востоку от Переяслава.
Тоже нет?!
Происхождение слова Украина
Давайте рассмотрим процесс становления украинской государственности и формирования украинской национальности! Проблема с названием Повторимся, теории заговора в сторону — древних укров не существовало, и название свое Украина получила вовсе не от них. Суть в том, что правильная версия та, которая больше всего критикуется псевдоисториками, большинство из которых сами украинцы. Кстати, иногда возникает вопрос — верят ли они сами в свои версии? Думается, что далеко не всегда. Итак, впервые слово «украина» встречается в летописи под 1187 год при указании на смерть князя Владимира Глебовича, проживавшего в Переяславле. Только вот в чем проблема — до самого XVII века слово это встречаться будет очень редко, и означало оно в понимании людей того времени не какое-то административное образование говоря современным языком , и тем более не отдельное государство, а пограничные зоны Руси — украина того времени была своеобразным рубежом, отделявшим Киевские земли от Дикой Степи, которые начинались аккурат в южной части современной Киевской области. В первой половине XVII века впервые стало активно использоваться наименование Малороссия или Малая Русь, а Украиной те места величали в основном иностранцы, например, картограф Гийом де Боплан обозначил так территории проживания казаков, которые, кстати, поголовно были русскими с примесями татарских кровей.
Иными словами, Украина это действительно «окраина», споры здесь неуместны.
Скажете, что в Северо-Восточной Руси тоже крови много пролилось? Да, так и есть, но современные украинские территории пострадали в этом плане намного сильнее. Это говорит о том, что исконного населения там практически не осталось, заселялись окрестности Киева заново, причем русскими. До середины XVII века Малороссия жила на уровне, соответствующем окраине государства, периодически переходила в руки: поляков; татар; турок. В результате к моменту воцарения Алексея Михайловича в 1645 г. Но вот в чем тонкость — подобное смешение не может не оставить следа в менталитете малого народа, следовательно, к этому же времени начинается формирование особого диалекта, ныне называемого украинским языком, и некоторых культурных элементов. Что касается попыток самоопределения предков нынешних украинцев в отдельную нацию, то происходить это начало в первой половине XVIII века, до этого они полностью идентифицировали себя с русскими, хоть и позиционировались этаким обособленным обществом. Считается, что Богдан Хмельницкий во второй половине XVII столетия пытался создать независимое государство на территории нынешней Украины, но сделать этого не смог, в результате чего земли эти оказались окончательно подчинены России. А вот после февраля 1917 г.
Повсюду можно видеть спящих людей. А между тем у украинцев был период культурного расцвета — кажется, в Х-XII веках, — но теперь их церкви, в которых дешевые позолоченные образа, такое же убедительное доказательство их духовного упадка, как и музеи, в которых — во всяком случае, в тех, где я побывал, — выставлены собрания старомодного хлама. Короленко, тополя на бульваре, акации пробиваются над решетками Ботанического сада. На гранит Богдана влез пьяный офицер. Щелкает затвор «лейки».
Улыбается полковник. Щелкает затвор. Гремит выстрел. Офицер падает. Тонкая струйка крови на граните.
Запах бархатцев , желтевших около каждой путевой будки, проникал даже в вагоны. Потянулись степи , перерезанные золотыми полосами подсолнухов. В стеклянистой дали воздух весь день мрел и мерцал. Беспокойная юность», 1954 Полноценная государственность Украине нужна для того,чтобы она, Украина, не растворилась окончательно в России. Трагедия Украины в том, что она очень близка к России и в то же время — не Россия.
Украина от корня КРАЙ. Край от корня РАЙ. Район - это определённая территория. Край - это начало или окончание определённой территории. В 16-17 вв. Европа заканчивалась Польшей, конец Европы это край Польши Крайова.
Почему Хмельницкий Украину назвал Украиной
Число украинцев постепенно росло и название «Украина» распространилось на регионы за пределами первоначальной территории. 5. Когда «украинцами» начали называть всё население Украины-Малороссии? Один раз Украиной он назвал область длиннее и шире Мало и Велико Польши, вместе взятых, что неверно даже если считать украиной Волынь, Подолию и Северское Заднепровье. Почему же название Украина прилипло именно за южнорусскими землями? Название нашей страны УКРАИНА появилось в последней четверти XII в. Впервые в Ипатьевском списке Повести временных лет, где летописец рассказывает о смерти переяславского князя Владимира Глебовича в 1187 г., сказано: И плакали по нему все.
Почему Хмельницкий Украину назвал Украиной
А к русским и России они не имеют никакого отношения. На самом деле проверить теорию графа достаточно просто - надо просто посмотреть, является ли слово "Украина" самоназванием. Называли ли жители Юго-Восточной Руси себя "украинцами", а свою родину - "Украиной"? Да, называли.
Но — только казачья верхушка как правило, обучавшаяся в католических школах , и только в общении с поляками. Возьмем Богдана Хмельницкого, получившего образование в польском иезуитском училище. В письмах и универсалах, написанных по-польски, у него практически везде — «Украина»: "ani go cierpiec w Ukrainie kozacy moga" "ни терпеть его в Украине козаки не могут" , или "urzdow ukrainnych" "украинных урядников".
Но если гетман писал «руским писмом», то — «Россия», «Русь», «Малая Русь», «Малороссия»: «Шляхта, которые в России обретается", или «самой столицы Киева, також части сие Малые Руси нашия». Богдан Хмельницкий на пяти украинских гривнах Роман Храпачевский приводит интересное сравнение текстов получившего «польское образование» Хмельницкого и кошевого атамана Запорожской Сечи Ивана Сирко, который у поляков не учился и влияния их терминологии не испытал. Иннокентий Гизель в своем "Синопсисе" 1674 г.
Но это ладно, это вообще украинец неправильный, во-первых, этнический немец, а во-вторых, создатель концепции русского народа как триединого народа в составе великорусов, малорусов и беларусов. Да, да, не удивляйтесь!
И даже можно сказать было синонимом его названия. В одном из предыдущих своих расследований я даже выдвинул теорию, что непосредственно Русью назывался — Самватас, Высокий Замок, неприступная скала на пути тюркских племен — главная крепость Киева. Но не это важно, важно, что Русью называли Киев, а Киев — Русью. Олег Чеславский «Язык мой — друг мой», — именно так можно перефразировать известную пословицу. Потому как, на самом деле наш язык, в большинстве случаев, дает нам возможность провести актуальную и непредвзятую экспертизу.
Которая будет лишена какого-либо пропагандистского угара. Нет огромного желания писать большую статью, по данному вопросу, поэтому, как говорится: «пробежимся по верхам. Упоминание топонима «Русь» в исторических источниках преимущественно византийских изначально связывалось непосредственно с одним городом — Киевом. Но границы Киева не заканчивались границами его крепости — Руси.
Проект «Украина» Сразу же после февральского переворота 2014 года я попытался разобраться в причинах произошедшего. Постепенно вырисовалась очень неприглядная картина. По всему выходит, что «революцию достоинства» подготавливали… пятьсот лет. Пол тысячелетия! Америки ещё и в помине не было, а проект «Украина» уже был. Он возник в годы противостояния Московского Царства и Речи Посполитой. Поляки для борьбы с Москвой применили римский принцип «разделяй и властвуй». Для этого надо было стравить две части русского народа между собой. Понятно, что просто так никто воевать друг с другом не будет. Нужно серьёзное идеологическое обоснование. Оно и было положено в проект «Украина», согласно которому «москали всё украинское сало съели». Это в упрощённом, но очень наглядном виде. А если серьёзно, то главная идея проекта состоит в том, что великороссы москали погубили Киевскую Русь-Украину. И вообще они не русские, а перекрасившиеся в русских татары. Обратите внимание, что нелюбовь к «москалям» сохранилась с тех времён, хотя это слово больше нигде кроме Украины не употребляется. А теперь всё рассмотрим подробно После возвращения Крыма «в свою родную гавань» безкровно и решительно многие надеялись, что за ним также победоносно последуют области юго-востока Украины, тяготеющие к России. География Украины Однако, последующие события пошли наихудшим путём — мучительным и кровавым. Дело в том, что Крым, по сути, никогда не был украинским. К тому же географическая изолированность и наличие российских войск обеспечили безболезненность этого перехода. А материковая Украина не была готова к такому решительному шагу. Даже пророссийский юго-восток. Здесь уже пустил корни, хотя и в разной степени, проект «Украина». И даже ввод российских войск, возможный в первые дни после переворота, не способствовал, а скорее наоборот, усложнил бы положение.
Они исходили из того, что должна существовать Украина в этих границах, охватывающих, в том числе Новороссию, и неважно — пусть эта Украина будет социалистической, советской, коммунистической — главное, чтобы это была Украина, а не юг России, не Малороссия, не Новороссия», — рассказал старший научный сотрудник Института российской истории РАН Андрей Марчуков. Без российской империи не было бы Украины. Продолжаем отматывать историю назад — московские полки отвоевали большую часть украинских земель, в том числе Киев, у Речи Посполитой, Крымского ханства и Османской империи. Единственный очаг самостийности — Запорожская сечь. Это если убрать коммунистическое и имперское наследие. Но и тут, зрада, незадача, Богдан Хмельницкий, в итоге присягнул на верность русскому царю. Впрочем, и это, на Украине стараются забыть — в Переяславе, где произошло воссоединение с Москвой, решили снести монумент «Навеки вместе с Россией». Не вместе — значит врозь. Каждый сам за себя.
Украина — без мифов: фильм Лайфа про историю становления государства
В 1580 году в универсале короля Стефана Батория пишется: »Старостам, подстаростам, державцам, княжатом, паном, рицерского стану людем на украйне руской: Киевской, Волынской, Подляшской, Браславской мешкаючим». То и есть Стефан Баторий прямо так и указывает, что «Украиной» называется Русь, или все Русские владения польской короны, причем не только новые, но и старые. В траурной поэме от 1585 года на смерть киевского кастеляна князя Михаила Вишневецкого Киевщина названа «Приднепровской Украиной» или переводя на современный манер «Приднепровской землей». То и есть большая Русь Украина была представлена отдельными землями-украинами: Брацлавской, Киевской, Приднепровской, Заднепровской и так далее. Гетман Выговский требовал уступки «права на всю древнюю Украину или Роксоланию … до Вислы», и заявлял о своем желании стать «Великим князем Украины», понимая «вся Украина» — «вся Русская Земля». Ну и последнее, чтобы доказать теорию, что «украина» — это именно «земля». После Андрусовского перемирия от 1667 года, разделившего Украину по Днепру, в обиходе появляется термин «Малороссийская Украина», который может обозначать только одно: «Малороссийская земля».
И само слово «land» переводится аналогично Украине — страна, земля, край, надел, область. Так что если быть исторически грамотным, то Украину стоит называть именно «Русь Украина» — «Земля Русь»!
Это показывает сравнение официального универсала короля Яна-Казимира декабрь 1657 г. В течение долгого времени термин «Украина» не включал Северщину так как она входила в состав Московского царства. Сосуществование этих историко-географических понятий засвидетельствовали письменные памятники 17-18 веков: всё «Малороссийское панство» то есть Гетманская Украина как государство состояло из «Севера», «Украины» и «целого Запорожья» хронограф по списку Л. Интерпретация источников исследователями «Украина» в литературных и исторических памятках 12 — 15 ст. Согласно иным версиям, слово обозначает границу, пограничную страну индоевр. Русский филолог, профессор Харьковского университета Измаил Срезневский считал, что слово «Украина» в древнерусском языке означало «пограничная местность» [43].
Анализируя около 20 упоминаний слова «украина» в летописях, русские историки О. Лаппо пришли также к выводу, что это слово обозначало «приграничные, окраинные территории», причём и в русском и в польском языках [44] Этой же точки зрения придерживался крупнейший украинский историк Михаил Грушевский , который уточнял, что «украина» до XVI означало вообще любую пограничную территорию, а с XVI столетии слово «специализируется на Среднем Поднепровье и со временем становится не только техническим выражением, но и собственным именем для восточно-полуденных украинских земель Поднепровья и Среднего Побужья » [45]. Украинский лексикограф Ярослав Рудницкий давал такие значения слова «украина», «вкраина»: 1 пограничная земля, болота; 2 любое отденное место; 3 страна в целом. Наиболее вероятным первоначальным значением слова он считал «приграничная земля» [46]. Современные украинские историки Наталья Яковенко и Владимир Баран в интерпретации значения летописных «украин» делают больший акцент на значения «отдалённый участок земли», «отдалённая часть территории», и даже шире — «определённая территориальная единица», при этом соглашаясь, что основным значением выступает «порубежье, порубежные земли, порубежные города, порубежное население» [47] Русский и польский историк Казимир Валишевский 1849 — 1935 писал: «Украина или Окраина означают собою пограничную страну. Еще теперь русские называют таким же образом окраинные части своей империи: польские губернии, Закавказье, среднеазиатские владения. В старину такое название служило в частности для обозначения обширного пространства с неопределенными границами, которое, развернув свои равнины по нижнему течению Дуная до Днепра и Дона, касаясь с одной стороны Карпат, а с другой простираясь вдоль Черного моря, представляло в одно и то же время нечто вроде нейтральной почвы между соседними странами» [48]. Собственно причина двойного прочтения слова «окраина-украина» достаточно проста — в средние века первой буквой в этом слове была кириллическая буква « оукъ », которая в начертании зачастую передавалась как комбинация букв « отъ » и « ижица » схожая тогда в начертании с современной буквой « У » , соответственно при многократном переписывании и в зависимости от этнической принадлежности автора документа в этом слове буква «оукъ» часто мигрировала в «отъ».
Прямым подтверждением данного обстоятельства служит именование Украины на средневековых картах [49] [50] [51] [52] и в документах, составленных на латыни [53] [54] — лат. Marginalia, то есть «пограничье» [55].
Московские послы Афанасий Прончищев и Алмаз Иванов, отправленные в Варшаву в 1652 году, отмечали в донесении, что в польской столице они встретили шестерых посланцев гетмана Богдана Хмельницкого, среди которых был "Ондрей Лисичинский з Волыня, украинец, а ныне живет в Богуславе". Остальные представители Хмельницкого были уроженцами центральной или левобережной Украины. Примечательно, что среди всех послов "украинцем" был назван лишь один Лисичинский. Таким образом, Прончищев и Иванов имели в виду, что Лисичинский являлся бывшим польским шляхтичем, то есть пользовались польской терминологией. Хорватский выходец Юрий Крижанич в своем труде, написанном в тобольской ссылке в 1663-1666 годах было открыто и опубликовано лишь в 1859 году , дважды употребляет слово "украинцы" как синоним слова "черкасы". Свой труд, позднее получивший название "Политика", Крижанич писал латиницей на искусственном эклектическом языке - смеси церковнославянского, простонародного русского и литературного хорватского. Слово "украинцы" Крижанич мог заимствовать из русского языка или самостоятельно сконструировать: он родился в Бихаче неподалеку от Крайны, где проживали краинцы то есть хорутане, или словенцы.
С последней трети XVII века слово "украинцы" в отношении как казаков, так и слободских украинцев появляется и в отошедшей к Русскому государству части Малороссии - в промосковских кругах казачьей старшины и духовенства. Наиболее ярким документом в данном отношении следует считать "Пересторогу Украины" 1669 - публицистический трактат, написанный, скорее всего, наказным киевским полковником Василием Дворецким. В отношении всего малороссийского населения применяются понятия "народ рус с кий", "хртiяне русъкие", "русь" сравните: "москва и русь"; иногда понятия "Русь" и "русы" распространяется и на Московское государство. Автор текста демонстрирует хорошее знание ситуации внутри Российского государства. Единожды слово "украинцы" в значении казаков употреблено в "Кроинике о земле Польской" 1673 игумена Киево-Михайловского Златоверхого монастыря Феодосия Софоновича, который был знаком с "Пересторогой". В письме архимандрита Новгорода-Северского Спасского монастыря Михаила Лежайского боярину Артамону Матвееву в 1675 году сказано: "Не ведаю, за что порубежные воеводы наших Украинцов недавно изменниками зовут и некакую измену слышат, которую мы не видим; а если бы что было, я сам первой известил бы днем и ночью свету великому государю; изволь предварить, чтобы воеводы в таких мерах были опасны и таких вестей ненадобных не начинали и малороссийских войск не озлобляли; опасно, чтобы от малой искры большой огонь не запылал". Вполне очевидно, что архимандрит употребляет понятие, хорошо известное в Москве, и имеет в виду пограничных воинских людей казаков Украины. В стихах малороссийского поэта Климентия Зиновьева, писавшего во времена царя Петра и Ивана Мазепы, единственный раз были упомянут "Украинец породы Малороссийской" в собирательном смысле , то есть вводилось уточнение, о каких конкретно слободских "украинцах" шла в данном случае речь. Летопись Самуила Величко составлена между 1720 и 1728 годами включает документ сомнительного происхождения, датируемый якобы 1662 годом - письмо запорожцев Юрию Хмельницкому. В документе содержатся следующие фразы: "Не забудь к тому же и того, что мы, войско низовое запорожское, скоро поднимемся на тебя, а вместе с нами встанут и все обабочные украинцы, наша братия, и премногие другие пожелают отомстить тебе за обиды и разорения.
В какой час и с какой стороны налетит на тебя вихорь и подхватит и унесет тебя из Чигирина, ты и сам не узнаешь, а поляки и татары далеко будут от твоей обороны". Население Малороссии в целом Величко именовал "народом козако-руським". В Лизогубовской летописи по Владимиру Иконникову - 1742 года были упомянуты "поднестряне и забужане и иные украинцы"; таким образом, "украинцами" здесь именовались казаки - воинские люди различных окраин Малороссии. Выходец из известного малороссийского рода Яков Маркович 1776-1804 в своих "Записках о Малороссии, ее жителях и произведениях" СПб. Маркович также называл их "степными Малороссиянами" и полагал, что они произошли от русских или половцев, которые приняли казачий образ жизни. Их потомков польский король Стефан Баторий расселил против крымских татар "при обоих берегах Днепра". Он также сообщал, что эти "украинцы", хотя и стали расселяться по Екатеринославской и Новороссийской губерниям, тем не менее составляли особое сословие и не смешивались с малороссиянами. Когда "украинцами" начали называть все население Украины-Малороссии? Выдающийся военный инженер генерал-майор Александр Ригельман 1720-1789 - обрусевший немец, служивший в 1745-1749 годах в Малороссии и на Слободской Украйне - выйдя в отставку и на склоне лет поселившись под Черниговом, написал "Летописное повествование о Малой России и ее народе и козаках вообще" 1785-1786. Как уже было сказано, на Черниговщине жили казаки, в отношении которых использовалось именование "украинцев".
Ригельман впервые распространил именование "украинцев" на население всей Украины-Малороссии. Понятия "украинцы" и "малороссияне", а также "Украина" и "Малороссия" использовались им как тождественные. Рукопись Ригельмана была хорошо известна историкам и привлекалась к исследованиям в частности, Дмитрием Бантыш-Каменским в его "Истории Малой России" , однако никто из малороссийских историков - современников Ригельмана Петр Симоновский, Степан Лукомский и др. Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник, Ян Потоцкий 1761-1815 издал в 1795 году в Париже на французском языке хрестоматию отрывков из античных и раннесредневековых писателей под названием "Историко-географические фрагменты о Скифии, Сарматии и славянах". Во введении он привел список славянских народов, среди которых фигурировали "украинцы" или "малороссы" - отдельный от "русских" славянский народ , в древности разделявшийся на 4 племени: полян, древлян, тиверцев и северян. Потоцкий впервые эпизодически использовал слово "украинцы" как этноним. Интересно отметить, что оно фигурирует всего 3 раза, но сразу в двух формах написания les Uckrainiens, les Ukrainiens. По мнению польского графа, русский народ происходил от словен новгородских, а кривичи, дреговичи и бужане влились в состав украинского, русского и отчасти польского народов. Более к украинской теме автор не возвращался, а сама концепция ни в других трудах Потоцкого, ни у его современников развития не получила. Однако почины Ригельмана и Потоцкого восприняты не были.
Слово "украинцы" в литературных и политических произведениях до середины XIX века продолжало употребляться в прежних значениях. Харьковский писатель Илья Квитка, одесский историк Аполлон Скальковский, а также Александр Пушкин вероятно, вслед за Марковичем и Квиткой именовали "украинцами" малороссийских казаков. Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог укрАинец , в то время как в польском по правилам польского ударения - на предпоследний украИнец. Использовалось и прежнее петровское значение слова. Декабрист Павель Пестель 1792-1826 в своей «Русской правде» делил "народ русской" на пять "оттенков", различаемых, по его мнению, лишь "образом своего управления" то есть административным устройством : "россиян", "белорусцев", "русснаков", "малороссиян" и "украинцев". Харьковский драматург Григорий Квитка Основьяненко 1778-1843 , племянник Ильи Квитки, в небольшом очерке "Украинцы" 1841 писал: "Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности... Кондратий Рылеев в набросках своей поэмы "Наливайко" 1824-1825 писал: "... Этот отрывок "Весна" был впервые опубликован только в 1888 году. В 1834 году молодой ученый-ботаник Михаил Максимович издал в Москве "Украинские народные песни", в комментариях к которым писал: "Украинцы или Малороссияне составляют восточную половину Южных или Черноморских Руссов, имевшую своим средоточием богоспасаемый град Киев". Однако позднее, принявшись за изучение истории и культуры Малороссии, Максимович сузил понятие "украинцы": по его мнению, так именовались потомки полян - казаки и жители Среднего Поднепровья.
Максимович не считал "украинцев" особым этносом. Когда под "украинцами" стали понимать отдельный славянский народ этнос? На рубеже 1845-1846 годов в Киеве по инициативе молодого профессора Университета св. Владимира Николая Костомарова ученика Максимовича возникло "Кирилло-Мефодиевское братство", поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В Уставе братства Костомаров написал: "Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с сло венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар". Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово "южно-руссы", противопоставленное им "северно-руссам с белоруссами". Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: "Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы". Именно с этого документа можно вести историю употребления слова "украинцы" в этническом смысле. Белозерский, черниговский уроженец и преподаватель истории, не мог не знать рукопись Ригельмана, хранившуюся у черниговского поветового маршала Аркадия Ригельмана, и активно использовавшуюся историками. Его брат Николай Ригельман чиновник канцелярии киевского генерал-губернатора, сотрудник Временной комиссии для разбора древних актов дружил с членами "Кирилло-Мефодиевского братства".
В 1847 году рукопись была напечатана в Москве Осипом Бодянским - еще одним их хорошим знакомым. После появления записки Белозерского Костомаров написал свою прокламацию "Братья Украинцы", в которой говорилось следующее: "... Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться. Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Интересна также эволюция употребления слова "украинцы" у другого участника "Братства" - Пантелеймона Кулиша. В 1845 году Кулиш в тогдашнем написании: Кулеш приступил к публикации в журнале "Современник" своего романа "Черная рада". В первоначальной версии на русском языке упоминались "Малороссийский народ", "Малороссияне", "Южно-Русский народ", "Украинский народ", присущий им "дух Русский", а также указывалось, что жители Украины - "Русские". Это слово также встречалось и в более ранних произведениях Кулиша. Например, в повести "Огненный змей" содержалась следующая фраза: "Народная песня для Украинца имеет особенный смысл". Повествование было связано с местечком Воронеж близ Глухова родиной самого Кулиша - на границе с Слобожанщиной и недалеко от мест, где по Марковичу селились потомки казаков. Важно отметить, что в другом труде Кулишом восхвалялись именно "козацкие песни".
Представления Кулиша, таким образом, были близки взглядам Максимовича. Однако именно с 1846 года Кулиш наполняет слово "украинцы" иным смыслом. С февраля этого года то есть одновременно или сразу после появления записки Белозерского он начал печатать в петербургском журнале "Звездочка" свою "Повесть об украинском народе". В ней фигурировали "народ Южнорусский, или Малороссийский" и "Южноруссы, или Украинцы". Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от "севернорусских" отличается "языком, одеждою, обычаями и нравами", а история его начиналась еще с князя Аскольда. Интересно, что в последнем абзаце своего труда Кулиш все-таки отметил, что "козаки-поселяне, потомки городовых козаков... Однако употребление слова "украинцы" в этническом смысле в середине XIX века было случайным и столь же искусственным, как и понятия "южноруссы". Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово "украинцы" как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников "Братства" Тарас Шевченко никогда словом "украинцы" не пользовался.
С 1850-х годов Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с "малоруссами", "южными русичами", "польскими русичами". При этом он отказался от представления "украинцев" как этноса и писал так: "Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя". В частной переписке "украинцы" четко отделялись им от "галичан". Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 году писал: "В народной речи слово "украинец" не употреблялось и не употребляется в смысле народа; оно значит только обитателя края: будь он поляк, иудей - все равно: он украинец, если живет в Украйне; все равно, как, напр. Касаясь исторической традиции словоупотребления, историк, кроме того, отмечал: "Украина значила... Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический". Филолог Митрофан Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что "украинцы - жители Киевской губернии, которая называется Украиною". По его словам, они были частью "южноруссов" или "малоруссов", которых правильнее было бы называть "русинами". Несколько позднее в журнале "Киевская старина" было опубликовано стихотворение неизвестного автора "Ответ малороссийских козаков украинским слобожанам [Сатира на слобожан]", в котором для обозначения казаков фигурировало слово "украинцы". Текст стихотворения якобы был найден в глуховском архиве Малороссийской коллегии, он не имел датировки, но был связан с событиями 1638 года и представлялся как достаточно древний.
Однако оригинал текста "Ответа" неизвестен, а его стиль позволяет судить, что на самом деле произведение было создано незадолго до публикации. Стоит отметить, что Костомаров, в частности, считал присутствие слова "украинцы" в изданных текстах старых малороссийских песен одним из признаков подложности. Историк Сергей Соловьев еще в 1859-1861 годах использовал слово "украинцы" для обозначения жителей различных российских окраин - как сибирских, так и днепровских. В отличие от подобного словоупотребления, радикальный публицист Василий Кельсиев пользовался этим понятием для обозначения галичан-украинофилов. На рубеже XIX-XX веков слово "украинцы" обычно использовалось не в этническом, а в географическом смысле вслед за Ригельманом и поздним Костомаровым , обозначая население Украины.
Север внизу карты Как сообщается в словаре Брокгауза и Ефрона , часть территории Южной Руси , простирающаяся от Подолья на западе до устья Днепра «очаковского поля» на юге и включающая в себя большую часть земель будущей Екатеринославской губернии на востоке, после вхождения в Речь Посполитую стала неофициально именоваться «Украиной» [20]. Связано это было с тем, что данные территории Южной Руси на рубеже со степными пространствами являлись пограничными для Речи Посполитой. Самуил Грондский , польский автор истории восстания Хмельницкого около 1660 г. Толкование слова «Ukraina» как окраинных земель, расположенных на границе польского государства, «у края», приводил и польский историк Юлиан Бартошевич во «Всеобщей энциклопедии» Самуэля Оргельбранда [23]. Червонная Русь, Подолье, Волынь и Украина. Оно закрепляется за Средним Приднепровьем югом Киевского и востоком Брацлавского воеводств — территорией, контролировавшейся казаками [17] :184 [18]. Жителей этой территории стали называть украинцами , украинными людьми или украинниками [24]. Географическую, а не этническую привязку этого понятия демонстрирует тот факт, что украинцами в польских источниках называли служилую польскую шляхту на этих территориях Руси [25]. Во времена восстания Хмельницкого название «Украина» стало применяться в письменных источниках и в произведениях устного народного творчества; пользовался им сам Богдан Хмельницкий и его преемники [18]. Оно, однако, не распространилось на все земли Южной Руси. Для Богдана Хмельницкого с точки зрения исторической эрудиции и территориально-политических амбиций, выходящих за рамки подконтрольных ему территорий, более респектабельным и предпочтительным было традиционное название Русь [26]. В ходе русско-польской войны и Руины гражданской войны в Гетманщине начинает увеличиваться население приграничного края Русского государства — Слободской Украины , куда прибывали многие жители правобережья Днепра , спасающиеся от войны и польского гнёта.
Государственный строй
- "Не было в истории человечества": Путин напомнил историю появления Украины
- Почему Украину назвали Украиной? История Украины ukr.fun
- Курсы валюты:
- Почему Хмельницкий Украину назвал Украиной
Украйна. А была ли Украина?
Газета Welt раскрыла проект мирного договора между Россией и Украиной, согласованный в апреле 2022 года. Почему же название Украина прилипло именно за южнорусскими землями? Почему Украину называют Незалежной что это значит простыми словами.
Что означает название Украина?
5. Когда "украинцами" начали называть всё население Украины-Малороссии? «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. Почему же название Украина прилипло именно за южнорусскими землями?