Фестиваль молодежной культуры "KANICO 2024: Бал вампиров" (Уфа) — 1 – 20 апреля 2024 (18 волонтеров подали заявку). Часть I Бал вампиров, Иван Ожогин, Кирилл Гордеев, СПГС, Волны гасят ветер, Идущий к реке, Роман Полански, Sirenia, Граф фон Кролок, Альфред, Видео, YouTube, Длиннопост. Так здесь проходит чуть ли не каждый показ «Бала вампиров» — мюзикла на сюжет кровавого блокбастера Романа Полански «Бесстрашные убийцы вампиров» с оригинальной режиссурой самого мастера.
Мюзикл «Бал Вампиров» празднует 20-летний юбилей
На сцену МДМ выйдут главные звезды питерской постановки - Иван Ожогин кстати, роль Графа фон Кролока принесла актеру престижные театральные премии - «Золотая маска» и «Музыкальное сердце театра» , Елена Газаева актриса сыграет Сару, возлюбленную вампира , Сергей Сорокин профессор Амбронсиус и другие. Он начинается с панорамного вида зимней Трансильвании и зловещего замка в горах, куда отправляются главные герои — профессор Абронсиус и его ученик в надежде поймать вампира и провести над ним научные опыты, - рассказал «КП» глава компании «Стейдж Энтертейнмент», продюсер мюзикла Дмитрий Богачев. Эту песню уже смело можно назвать визитной карточкой мюзикла. Плюс ко всему эта постановка в совершенно новом для нас жанре «чёрной музыкальной комедии».
Уверен, московские зрители оценят не только зрелищность, но и смелость, а порой и дерзость этого пародийного мюзикла, а поклонники романтических вампирских саг посмотрят на своё увлечение с иронией. Мы обещаем, что всем будет очень страшно, страшно весело! Разные декорации, мизансцены, партнеры — все это очень влияет на игру актера.
Уверен, в Москве появится совершенно новый Граф фон Кролок. Перед премьерой, чтобы найти новые краски для роли Графа, я побывал в Трансильвании, в зловещем замке прототипа моего героя — князя Влада Цепеша Дракулы. Меня пригласили в замок после захода солнца, когда туристы покинули это мрачное место.
С наступлением темноты Бран показался мне иллюстрацией к роману Брэма Стокера. Меня провели по пустым залам, показали тайный ход, который столетия был скрыт за камином, все это очень будоражило фантазию. Много раз задавался вопросом, почему, девушкам интересны вампирские истории?
Я заметил, что и у меня после роли Графа фон Кролока появилось много поклонниц. Наверное, потому что в этом образе есть доля романтики. Или, быть может, все женщины хотят быть слабыми.
А тут ночь, загадка, тайна...
Показ спектакля продлится до 28 февраля. Российская версия спектакля была сделана по идеальным лекалам мюзикла, которые сработали на все сто процентов. По многочисленным просьбам зрителей мы решили продлить жизнь спектакля на нашей сцене", - сказал журналистам генеральный директор театра, заслуженный деятель искусств России Юрий Шварцкопф.
Наблюдавшие эту картину Абронзиус и Альфред сразу поняли, для какого замка, и профессор попросил своего помощника проследить за подозрительным горбатым гостем, ведь так они могли узнать местоположение замка. После сделки с хозяином дома, горбун начал готовиться к отъезду. За ним наблюдала дочка Йони Сара, и он ее увидел. Как только сани горбуна тронулись с места, Альфред цепляется за сани и проезжает таким образом несколько сотен метров. Однако в один момент Альфред понимает, что сейчас его руки соскользнут, и он отцепляется от саней. Ему очень повезло, что горбун так и не заподозрил, что помимо него на санях еще кто-то есть.
В этот же день на постоялый двор, где поселились профессор и его помощник, проникает Граф Фон Кролок. Посетить это жилище он решил для того, чтобы украсть Сару Шагал. И у него получается это сделать. Всех жителей охватывает паника. Йони и его жена не могут сдерживать слез. Однако озлобленный и опечаленный Йони уходит искать свою дочь, Сару.
Как оказалось, все тщетно, ведь уже утром нового дня жители постоялого двора узнают о смерти Йони. Его окоченевший труп доставили прямо к дому. Абронзиуз и Альфред решают осмотреть мертвое тело Шагала. Ими были обнаружены подозрительные укусы в районе шеи, которые, между прочим, были очень похожи на вампирские.
Нет равнозначного спектакля. Надеюсь на возвращение!!! Ответить Michael Smirnov 13.
Бал вампиров концертное исполнение что значит
Напомним, что премьера мюзикла «Бал вампиров» состоялась осенью 2011 года, а уже через год количество показов перевалило за сотню. Постановку Романа Полански и Джима Стейнмана вернули по просьбам зрителей. Кентаур венгерский художник-постановщик «Мюзикл «Бал вампиров» — одна из самых масштабных постановок в мире. 25 августа – 25 сентября мюзикл «Бал вампиров» снова на сцене Театра музыкальной комедии! «Танец вампиров» (нем. Tanz der Vampire) — мюзикл Михаэля Кунце и Джима Стейнмана по фильму «Бал вампиров». Премьера мюзикла прошла 4 октября 1997 года в Вене в театре.
Мюзикл Романа Полански "Бал вампиров" возвратится на сцену Музкомедии по просьбе зрителей
Он получил сразу несколько премий «Золотая маска» в разных номинациях. Спектакль стал театральным шлягером, неизменно вызывающим шквал эмоций и оваций! Именно поэтому было принято решение, чтобы «Бал вампиров» зажёг сердца и столичной публики! Культовый спектакль с 20-летней историей ошеломляющего мирового успеха станет одиннадцатой российской постановкой театральной компании «Стейдж Энтертейнмент». Это первый опыт сотрудничества российской компании «Стейдж Энтертейнмент» c Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии по лицензионной постановке крупнейшей австрийской компании VBW International Vereinigte B? По итогам тщательного кастинга к труппе мюзикла в столице присоединились: выпускница мастерской Е.
Полюбившийся зрителем после блистательного исполнения роли Раскольникова в мюзикле «Преступление и наказание» актёр Александр Казьмин исполнит роль молодого ассистента Альфреда. Международная творческая команда во главе с режиссёром Корнелиусом Балтусом буквально на глазах представителей прессы вносила финальные штрихи в узор нового спектакля. На репетиции для СМИ были представлены несколько номеров в исполнении артистов мюзикла: Балет «Красные сапожки», где Елена Газаева совместно с артистами ансамбля виртуозно станцевала оригинальную хореографическую композицию. Корнелиус Балтус отметил, что постановки в тех или иных городах отличаются друг от друга: разные версии, сценические интерпретации. В Московской версии много чего добавили, что-то поменяли.
Глава компании «Стейдж Энтертейнмент» Дмитрии Богачёв рассказал, что бюджет мюзикла, безусловно, велик, но удалось существенно оптимизировать расходы благодаря продуктивному сотрудничеству c Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии: «Мы впервые на этой постановке пошли по модели, которой большие оперные дома следуют уже несколько лет. Когда масштабная бюджетная постановка делит затраты на несколько театров. Если для театров с государственным финансированием это пока не очень актуально, для коммерческого театра, экономия и оптимизация расходов - одна из ключевых основ бизнеса. В «Бале вампиров» мы разделили расходы на декорации и костюмы.
Его Кролок настолько же комичен, насколько и эротичен: чувственный, но не чувствительный, ироничный, насмешливый и жестокий, но ни разу не поверхностный.
Приглашая Сару на бал, он пренебрегает любой нежностью и, как маньяк, смело берет то, что ему принадлежит, не забывая при этом посмеяться над своими жертвами. Даже когда он поет «Неутолимую жажду» — самую интимную арию мюзикла, он помнит о своей вампирской сущности и не заигрывает с человекоподобным драматизмом, что свойственен российским артистам в роли — Ивану Ожогину, Федору Осипову, Александру Суханову. Повышенный драматизм, пожалуй, как раз то, что вкупе с переводом отличает российскую постановку от европейских. Сказывается классическая театральная школа; и вот уже кажется, что и давно пресытившийся нежизнью вампир способен испытывать чувства, как в первый раз, и влюбленный в Сару Альфред, ассистент профессора, хочет лишь спасти возлюбленную, а не принять в дар столь желанное бессмертие. Финал мюзикла закономерен: никому не уйти от смертельного обаяния вампиров.
Фото Александра Утюпина и Натальи Даниловцевой Что русскому хорошо, то немцу… тоже Томас Борхерт не единственный из европейских артистов, кого театр пригласил в мюзикл; до него роль графа фон Кролока здесь уже исполнил любимец всех немок и австриек Марк Зайберт. Как и Борхерт, он уже успел полюбиться российским поклонникам в предыдущие концертные выступления в России, также по приглашению Театра музкомедии. В этом смысле театр практически выступает послом между поклонниками жанра в России и Европе: пока русские приходят оценить европейских актеров, европейские зрители приезжают послушать и российских — чаще всего Ивана Ожогина, достигшего невероятной высоты на своем поприще как раз благодаря «Балу». В этом году, отыграв спектакли в России, он вспоминает запасы немецкого и мчится в Кельн, чтобы перевоплотиться в местного графа и насытить вампирскими флюидами уже немецких поклонниц.
За 10 лет постановку сыграли 439 раз, а его создатели были удостоены премий «Золотая маска», «Золотой софит» и «Музыкальное сердце театра». На что ещё сходить в Театр музкомедии:.
Добавьте к этому ироничный авторский взгляд на романтический флёр, окружающий вампирские саги, ставшие популярными на рубеже тысячелетий, пульсирующую по венам музыку и получите рецепт одного из самых востребованных мюзиклов последних лет. Итальянская, д.
Хэллоуин близко: Москва закатит «Бал вампиров»
"Бал вампиров " является одним из самых грандиозных мюзиклов в истории современного европейского музыкального театра. Создатели «Бала вампиров» обещают зрителям 75 смен декораций и уникальный свет, создающий 3D-эффект. Мюзикл "бал Вампиров" по жанру оказался пародией и постановка была ироничная. Мюзикл Бал вампиров. Герои пытаются добыть информацию о таинственном замке и о его обитателях. У вампиров снова бал. Для поклонников мюзиклов у Театра музыкальной комедии есть две новости: хорошая и не очень.
Мюзикл «Бал вампиров»
На сцену Театра музыкальной комедии в Петербурге возвращается мюзикл Романа Полански и Джима Стейнмана «Бал вампиров». Впервые его здесь поставили более 10 лет назад. Российская премьера мюзикла Романа Полански «Бал вампиров» (Венская версия 2009) состоялась 3 сентября 2011 года в СПб театре Музыкальной комедии. «Бал вампиров» возвращался на питерскую сцену еще четырежды: осенью 2016 года, летом 2018 и зимой и летом 2019 года. С 1 декабря в театре МДМ стартовали леденящие кровь экскурсии за кулисы мюзикла «Бал вампиров». В «Бале вампиров» арии и дуэты героев вползали в уши так вкрадчиво, назойливо и прекрасно, что отцепиться от них было невозможно.
В чем секрет мировой популярности «Бала вампиров»
История о вампирах Трансильвании, ставшая абсолютным хитом в новейшей истории «Музкомедии», готова вновь околдовать зрителей. Сразу после премьеры «Бал вампиров» стремительно вошел в репертуарные лидеры театра. 29 октября состоялась премьера знаменитого мюзикла Романа Полански «Бал вампиров». Куда сходить с ребенком в Питере, "Бал Вампиров" отзывы, Можно ли с ребенком на "Бал Вампиров"?
Хэллоуин близко: Москва закатит «Бал вампиров»
У Полански они еще и образец толерантности, ведь среди них уживаются и вампир-гей замечательная работа Кирилла Гордеева , и вампир-еврей Александр Суханов. Поэтому привычный снобизм по отношению к зубастым в этом случае стоит оставить дома. Мюзикл — попытка взглянуть на мир их же глазами и хорошенько над собой посмеяться. Ожогин, Е. Газаева и артисты мюзикла. Богомаз Еще большей убедительности удается достигнуть за счет эффектов: артисты то и дело забегают в зал, к ужасу сидящих в ближних рядах, а в один момент даже внезапно возникают из темноты вокруг зрителей, как бы намекая, что вампиры уже среди нас. Очень кстати скрипят сиденья в зале МДМ. Декорации достались в наследство от венгерской постановки мюзикла с 1997 года их было уже 20. Потрясающие воображение интерьеры готического вампирского замка, снаружи напоминающего Собор Святого семейства, засыпанная снегом избушка отца Сары, ожившие портреты всей вампирской династии, восставшие из гробов мертвецы — зрителю будет на что посмотреть в этом мюзикле. Не менее эффектны костюмы в стиле Филиппа Киркорова с традиционно высокими воротниками.
Иван Ожогин исполнял роль Графа фон Кролока и в петербургских, и в московских спектаклях. Иван Ожогин стал первым российским исполнителем, который был ангажирован на главную роль в немецкий мюзикл, а также единственным артистом в истории музыкального театра, который параллельно исполнял одну и ту же роль на двух разных языках в двух разных странах. Иван о проекте: «Бал стал поворотным пунктом в моей судьбе и карьере.
Мы сообщаем главное и находим для вас интересное. Комментарии 0.
Постановка шла почти три года и закрылась 31 июля 2014 года. На сцену театра Музыкальной Комедии «Бал вампиров» возвращался в 2016, 2018, 2019 и 2020 гг. Также с октября 2016 по июнь 2017 г.
Спектакль «Бал вампиров»
Билеты на Бал Вампиров | В спектакле «Бал вампиров», что идет в Театре Музкомедии в Петербурге, используется рекордное количество костюмов и самые фантастические декорации для создания у зрителя полного ощущения реальности. |
«Бал вампиров» снова на сцене Театра музыкальной комедии! | Западным элитам пора понять, что «бал вампиров» заканчивается, хотя они столетиями привыкли «набивать брюхо человеческой плотью». Об этом в интервью телеканалу «Россия» и РИА Новости предупредил президент РФ Владимир Путин. |
Спектакль «Бал вампиров» 2016, Санкт-Петербург — дата и место проведения, программа мероприятия. | "Мюзикл "Бал вампиров" стал особой вехой в истории Театра музыкальной комедии, он вывел на звездную орбиту целую плеяду российских артистов и заслужил признание как зрителей, так и профессиональных ценителей искусства. |
Культурная столица. Кровавый мюзикл “Бал вампиров” | "Бал вампиров" возвращался на питерскую сцену еще четырежды: осенью 2016 года, летом 2018, зимой и летом 2019 года. |
Мюзикл Романа Полански «Бал вампиров» покажут в театре Музкомедии с 25 августа
Мюзикл «Бал вампиров» или эстетика зла и греха | История о вампирах Трансильвании, ставшая абсолютным хитом в новейшей истории «Музкомедии», готова вновь околдовать зрителей. |
Песня ещё не спета: в Петербурге продолжают ставить мюзиклы | "Бал вампиров" возвращался на питерскую сцену еще четырежды: осенью 2016 года, летом 2018, зимой и летом 2019 года. |
В чем секрет мировой популярности «Бала вампиров»
Театр Музыкальной комедии вернул в репертуар «Бал вампиров» | Авторы «Бала вампиров» от души «проехались» по вампирским клише, пародируя их и выворачивая наизнанку, так что любая знакомая деталь повернется к вам неожиданной стороной. |
Фестиваль молодежной культуры "KANICO 2024: Бал вампиров" (Уфа) | | Работа над «Балом вампиров» длилась около 4 лет (и оно того стоило). |
Мюзикл «Бал вампиров» в Театре музыкальной комедии
В 2007 году «Бал вампиров» вернулся на сцену Раймунд театра. Помимо основной постановки, был поставлен концерт, приуроченный к десятилетию премьеры мюзикла. Роль графа фон Кролока исполнил Томас Борхерт. Эта постановка отличалась от оригинальной. Для неё были созданы новые декорации и костюмы. Их автором стал Kentaur, который разрабатывал костюмы и декорации для венгерской постановки 2007 года [2].
Томас Борхерт вернулся в роли графа фон Кролока. В ноябре 2010 года его заменил Дрю Сэрич , известный венской публике по ролям в мюзиклах « Рудольф » и « Иисус Христос — суперзвезда » [3]. Возвращение было приурочено к 20-летию оригинальной постановки [4]. Германия[ править править код ] Штутгарт Первая постановка «Бал вампиров» в Германии состоялась в Штутгарте в 2000 году. Мюзикл шёл в Театре Аполлон до 31 августа 2003 г.
Второй раз спектакль был поставлен в 2010 году в штутгартском театре Палладиум. Гамбург C декабря 2003 года по январь 2006 года мюзикл шёл на сцене театра « Neue Flora » в Гамбурге. Роль графа фон Кролока исполнял Томас Борхерт. Берлин Первая берлинская постановка открылась 10 декабря 2006 года на сцене Театра дес Вестенс англ. Закрытие мюзикла прошло 30 марта 2008 года.
Возобновленный мюзикл с оригинальной постановкой Романа Полански 1997 года открылся 14 ноября 2011 года. Закрытие прошло 25 августа 2013 года. Главную роль сыграли все заметные исполнители фон Кролока: Дрю Сэрич до января 2012 года , Кевин Тарте, на счету которого больше 1000 спектаклей в Штутгарте, Гамбурге и Обергаузене до мая 2012 года [6] , Томас Борхерт [7] до февраля 2013 года и Иван Ожогин , российский исполнитель роли графа в Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии [8]. Впервые в истории музыкального театра параллельно один актёр исполнял одну и ту же роль на двух разных языках, в двух разных городах, в двух разных странах. Третье возвращение мюзикла на берлинскую сцену произошло 23 апреля 2016 года.
В течение ограниченного летнего показа роль графа фон Кролока до июля 2016 года исполнял Марк Зайберт, после чего его сменил Ян Амман. Спектакль на сцене Театра дес Вестенс закрылся 25 сентября 2016 года Таллин Эстония [ править править код ] Эстонская постановка открылась в Таллинском Горхолле всего на 10 спектаклей 10 ноября 2000 года. Роль Сары исполнила молодая эстонская певица Неле-Лиз Вайксоо, которой на тот момент исполнилось 16 лет. Она повторила роль Сары спустя 8 лет, войдя в первый состав постановки в Оберхаузене. Эстонское телевидение транслировало значительные фрагменты спектакля.
Фото Александра Утюпина и Натальи Даниловцевой Что русскому хорошо, то немцу… тоже Томас Борхерт не единственный из европейских артистов, кого театр пригласил в мюзикл; до него роль графа фон Кролока здесь уже исполнил любимец всех немок и австриек Марк Зайберт. Как и Борхерт, он уже успел полюбиться российским поклонникам в предыдущие концертные выступления в России, также по приглашению Театра музкомедии. В этом смысле театр практически выступает послом между поклонниками жанра в России и Европе: пока русские приходят оценить европейских актеров, европейские зрители приезжают послушать и российских — чаще всего Ивана Ожогина, достигшего невероятной высоты на своем поприще как раз благодаря «Балу». В этом году, отыграв спектакли в России, он вспоминает запасы немецкого и мчится в Кельн, чтобы перевоплотиться в местного графа и насытить вампирскими флюидами уже немецких поклонниц. Пожалуй, они отпустят его лишь к кастингу в мюзикл о Петре Первом, который специально для театра напишет еще один желанный гость — известный Бродвею и Европе композитор Фрэнк Уайлдхорн.
В ближайшем сезоне театр готовит к показу два новых мюзикла — «Канкан» Коула Портера, а также «Девчонку на миллион» Максима Леонидова. Поклонники жанра между тем спекулируют об очередном возвращении «Бала вампиров» и уже начинают откладывать деньги. Жажда сильной эмоциональной разрядки, как и жажда крови, неутолима. И, пожалуй, мало какой спектакль справляется с ожиданиями так, как это делает «Бал вампиров».
Образ профессора Амбронсиуса в фильме и спектакле абсолютно одинаков. В мюзикле ему добавили лишь внешность Энштейна что бы это значило? Центральная ария профессора про мыслить позитивно не прозвучала, кстати, абсолютно. Потому что речитатив такой скорости был явно не под силам исполнителю.
Альфред по сравнению с героем Романа Поланского выглядит просто идиотом, не понимаю абсолютно, что могло прельстить в нем видного сына графа — Герберта. Сара — вот главное сюжетное отличие. Вы помните Сару из фильма? Ничего из себя не представляет, так, красивая куколка, любящая помыться в ванне.
Ни добро, ни зло до самого конца, так, нечто посередине. А тут ей вручили центральную роль. В принципе, это понятно, что в мюзикле совершенно необходима главная женская роль — дуэты там всякие, арии. И, представьте себе, никто ее не похищал и не кусал в начале истории.
Она сама сбежала из чесночной клетки своего отца Шагала. Воплощение зла, причем с самого начала. Кстати, хочу дать совет. Распятие не действует на вампиров евреев.
Так что аккуратнее. Чеснок, только чеснок. Слабые стороны мюзикла — стихи, музыка и исполнение.
Они с отцом разные, как огонь и лёд - и по темпераменту, и по стремлению преисполниться в познании, причём во втором случае они меняются ролями. Цвета их одежды в российской версии - тоже огонь и лёд цветовой контраст дополняется смысловым.
И распределение цветов тут не про темперамент. Про стремления. В российской версии вообще свели всё, чтобы сделать из персонажа полноценного визави папы. Поднятие роста артиста до высоты двух метров. Контрастный с папиным костюм.
Патлы, которым обзавидовалась бы вся скандинавская метал-сцена. Макияж на грани приличного сценического, а не европейский вариант "я у мамы визажист", вызывающий священный испанский стыд. Работа с диапазоном повыше, без надтреснутого блеяния, которое популярно у австрийцев, но данному персонажу не особо идёт. Ну и сам каст, оказавшийся у нас крайне достойным, а в одном воплощении другого слова не подберёшь - и вовсе непревзойдённым с огромным отрывом. Да что вы знаете об обаянии?
Здесь, ранее и далее, говоря о персонаже, я буду подразумевать работу Кирилла Гордеева тысяча реверансов и аплодисментов и этому господину , - его версия со всей уверенностью формирует канон, даром что не первична. Сколько ни говори, что обычных людей играть намного тяжелее, но и обратное неверно, роль Герберта явно необычная со скрипом даётся практически всем, Станиславский бы не поверил. Только наш гениальнейший артист сумел полноценно вжиться в персонажа, да ещё и сделать его чертовски обаятельным. Эту актёрскую работу можно смело заключать в золотую рамку и вставлять в учебники по актёрскому мастерству. Абстрагировавшись от стрёмного и странного персонажа предшественников, Кирилл сделал из Герберта сосредоточие искрящейся спонтанности, магнетизма, энергии, куража, эмоциональности, пластичности, харизмы и хищного шарма, к тому же настолько обаятельную пропаганду ЛГБТ, что аж стыдно даже, куда только смотрели поборники духовных скреп.
Герой Кирилла чуть ли не светится изнутри, и при этом в любой непонятной ситуации мгновенно трансформируется в опасного зверя, совершенно естественно, как кот. Его часто и сравнивают с котом, хотя он не особо похож визуально, лишь имеет общие черты — абсолютную уверенность в себе, грацию, пластичность, острые зубы, которые он до поры не будет показывать. Как справедливо выразился кто-то из комментаторов на ютубе, созданный Кириллом Герберт, — «альфа-самец, хоть и гей». Сформированный таким образом характер персонажа делает его почти полной противоположностью отца. Если сюда добавить ещё и историю с предсказанием - теперь Герберт уже не просто предводитель массовки, чтоб был для галочки, а фигура на доске, на которой старший фон Кролок играет с роком да, старший практически обречён проиграть, потому что у рока выиграть невозможно, но прилагает все усилия, чтоб попытаться.
И конечно же, фигура Герберта не играет на стороне папы, хоть и не против него. Но даже и не мечтает. Потому что и сам прекрасно понимает — шансов ноль. Герберт похож на стихию - раскрепощённый хищник, у которого лапки. На балу Герберт отказывается обратить Сару когда ему это предложено отцом явно не в первый раз, но уже в последний.
Жест естественно считывается как «Папа, женщины не по моей части, за 300 лет уже могли бы запомнить! Но, во-первых, отец не вчера проснулся, во вторых, кушать же предлагает, а не что-нибудь там ещё. Так что, в парадигме имеющегося пророчества восприятие жеста вполне себе можно расширить до: «Папа, не верю я этим вашим выдумкам, сами играйте в свои эксперименты с предсказаниями, я скептик». У Герберта даже в этот момент оказываются лапки. Именно потому, что от Герберта толку не добиться, он любимый сынуля, но ни разу не напарник , граф сразу после знакомства делает предложение Альфреду.
Правильно, про великую цель преисполниться в своём познании истины, или что там он имел ввиду. Граф не имеет прочной веры, что сумеет достичь своей высокой цели, а отсутствие союзников и скепсис сына расшатывают его в неуверенности ещё больше. Но он стремится хотя бы попытаться. Союзник ему очень пригодился бы, в одиночестве тяжело. И это Герберта уже поздно перевоспитывать, а Альфред вполне себе пластичен и перспективен.
Мне даже казалось до концовки, что это Альфред — звёздное дитя. И что именно он изначально был нужен для исполнения пророчества. В принципе, одно другому не противоречит. Возможно, Сара по логике предсказания, требовалась только для того, чтобы в итоге обратить Альфреда, а уж он-то поможет графу преисполниться в познании извините, прицепилось и вывести вампиров на новый уровень бытия. Принимая во внимание всё вышеописанное, теперь и с взаимоотношениями графа и Сары становится ясно больше.
Изначально он её рассматривал и как будущую супругу считал этот вариант вполне рабочим. О любви, такой, чтоб аж плохо кушать, речи тут нет. Но у него на руках предсказание - "прекрасное звёздное дитя придёт в твой замок и добровольно разделит с тобой вечную жизнь, ты приобретёшь напарника и сумеешь преисполниться в познании, голод останется позади, зато впереди тебя там столько всего ждёт после этого, что челюсть готовься с пола поднимать" - или что-то в этом роде. Что он должен был подумать? Что это один и тот же человек, логично же?
Но на предсказание надейся, а сам не плошай, поэтому он сразу отрабатывает все версии - и с самой Сарой, и с Альфредом. На самом деле, речь идёт об одном и том же! Граф ориентируется на собеседника. Саре вряд ли понравится разговор про утопление в море времени, а Альфреду - про полёты. Пообщавшись с Сарой ещё за кадром, после арии Total Eclipse , граф понимает, что что бы там ни наобещало предсказание, толку не будет.
Сара не рациональна, а эмоциональна, в Герберте рациональности и то больше. Её интересуют танцы и ванные больше, чем Аристотель и Парменид. Они с ней один только общий язык ещё 300 лет будут искать. Значит, Альфред. Граф даже дарит Саре "свой" цвет - красный.
Но цветовая дифференциация штанов тут не поможет, магия так не работает. Она всё равно по алайменту и темпераменту остаётся сильно ближе к Герберту, чем к нему самому. И он не в силах этого изменить. Мог бы преспокойно сразу дарить голубое платьице. Это не главная, но ещё одна причина, по которой он предлагает укусить её Герберту.
Укус это импритинг наверное , он после такого, как порядочный джентельмен, обязан жениться, тем более уже успел неосторожно пообещать. Но он понял, что не горит, а с Гербертом Сара явно быстрее найдёт общий язык. Хоть Герберт и отказывается, старший фон Кролок и Сара всё равно больше не ведут себя как влюблённые, а после укуса - окончательно сепарируются, что недвусмысленно показано жестами. Условия предсказания выполнены, взаимовыгодная сделка совершена, они друг другу больше не нужны. Граф теперь понимает, что Альфред лучше, как союзник и напарник, а Сара тоже теперь понимает, что Альфред лучше, как возлюбленный.
Самый востребованный персонаж оказался. И подействовало на всех. Но совсем иначе, чем представлялось графу. Альфред был обращён в самом конце. Это и есть тот самый торжественный момент, ради которого граф весь мюзикл впахивал как проклятый.
Условия пророчества выполнены точнее, условия были выполнены ещё раньше, вечно живущий Альфред - уже закономерное и нужное следствие. А вот что дальше? Вменяемый дресс-код - не последнее изобретение человечества Метамарфоза, произошедшая с вампирами, причём со всеми сразу, показана на финальной арии.
Бал вампиров концертное исполнение что значит
В 2017 году культовый фильм Романа Полански «Бесстрашные убийцы вампиров, или Простите, но ваши зубы впились мне в шею» празднует 50-летие, а его сценической версии, мюзиклу «Бал Вампиров», исполняется 20 лет. Однако интересно сравнить сюжет мюзикла «Бал вампиров» 1997 года с сюжетом одноимённого фильма 1967 года. О существовании мюзикла «Бал вампиров» я узнала только в прошлом году, когда первые афиши были развешаны по Москве.