Новости кондак рождества христова текст

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Тропарь и кондак Рождества Христова, просим сообщить об этом в комментариях. это главные молитвы праздника, содержащие в себе смысл праздника и его суть, пение этих молитв повторяется несколько раз во время праздничного богослужения, посвященного Рождеству Христову. Сподоби убо и нас в день преславнаго Рождества Твоего чистым сердцем и отверстою душею исповедати Тя истиннаго Агнца Божия, услаждающаго и укрепляющаго нас надеждою грядущих благ в немеркнущем Свете Трисиятельнаго Божества, Имже вся живет и движется. Издавна праздник Рождества Христова у всех христианских народов сопровождался красочными народными обычаями. Всенощное бдение на праздник Рождества Христова состоит из великого повечерия с литией, утрени и 1‐го часа.

О кондаке Рождества Христова прп. Романа Сладкопевца - интересный рассказ...

Команда от нашей воскресной школы приняла участие в спортивном празднике, который был организован сегодня храмом... Рождество Христово Канон Рождеству Христову. Канон первый, творение кир Космы. Егоже краестрочие: Христос вочеловечився, еже бе, Бог пребывает. Глас 1: Песнь 1 Ирмос: Христос раждается, славите. Христос с небес, срящите.

Тропари и кондаки главных православных праздников имеют очень древнее происхождение и составлены лучшими гимнографами. Их замечательная черта: лаконичность. Чтобы не перегружать богослужение так как эти песнопения исполняются за богослужением много раз и ввиду того, что их должны подхватить и запомнить самые простые, даже необразованные, люди, тропари и кондаки всегда делали краткими. Но при этом, в капсуле краткого молитвословия должно быть заключено максимум смысла. И еще: слова и выражения тропаря и кондака должны быть подобраны друг к другу так, чтобы этот текст имел максимальное эмоциональное и интеллектуальное наполнение. В этом смысле, тропарь и кондак подобны сжатой пружине… Каждый человек, молящийся словами тропаря или кондака, высвобождает столько энергии из этого молитвословия, сколько может воспринять, а там остается еще и еще… хватит даже на людей самого высокого духовного и умственного уровня. Тропарь Рождества Христова Церковно-славянский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии, звездою учахуся, Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи, слава Тебе. Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Как сказано выше, основная цель тропаря — раскрыть сущность, смысл праздника. Идея тропаря сегодняшнего праздника — показать, что Рождество Христово явилось миру и людям, погруженным во тьму заблуждений и грехов, — светом. Имея в виду пророчество Исаии: «Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет» Ис. Этот свет, если мы впускаем его в нашу душу, изгоняет оттуда мрак, наводит порядок в мыслях и указывает направление, в котором нам надо двигаться чтобы достичь Спасения.

Пой Господу вся земля и с веселием воспойте люди, ибо Он прославился. Христос с небес, срящите! Пойте Господеви вся земля и веселием воспойте, людие, яко прославися... Рождение Твое, Христос Бог наш, воссияло для мира светом знания. Ибо во время его служащие звездам были научены звездою же поклоняться Тебе, Солнцу правды, и знать Тебя, Восток свыше. Господи слава Тебе!

А чтобы не забылся кто, веселясь, она вложила в уста нам краткую песнь во славу родившегося Христа, которою остепеняет плоть и возвышает дух, указывая ему достойные дней этих занятия: «Христос рождается — славите» и прочее. Славьте же Христа, и славьте так, чтоб этим славословием усладились душа и сердце, и тем заглушился позыв ко всякому другому делу и занятию, обещающему какую-либо утеху. Славьте Христа: это не то, что составляйте длинные хвалебные песни Христу, нет; но если, помышляя или слушая о рождестве Христа Спасителя, вы невольно из глубины души воскликнете: слава Тебе, Господи, что родился Христос! Это будет тихая песнь сердца, которая пройдет, однако же, небеса и войдет к Самому Богу. Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, предвечный Бог! Богословское содержание Сын Божий ради нашего Спасения, не переставая быть Богом, стал Человеком родился как Человек ; Бог явился людям во плоти. Иконография праздника На первых этапах формирования православной иконографии иконы Рождества Христова могли отображать значительно меньшее количество исторических деталей, чем современные канонические изображения. Например, оно могло быть представлено сюжетом поклонения волхвов. В более поздние времена получили распространение развернутые композиции, отображающие множество аспектов, связанных с этим событием. В нашем храме фреска работы Леонида Успенского соответствует традиционному канону изображения Рождества Христова.

Рождественские молитвы

Кондак 5. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа. Кондак Рождества Христова поётся на праздничном богослужении несколько раз. Его текст вновь и вновь погружает молящихся в древнюю эпоху Рождения Христа. Главная» Жизнь храма» Клирос» Кондак Рождества Христова. Кондак Рождества Христова. Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, превечный Бог.

Тропарь Рождества Христова

Выкинутые из человеческого селения, они нашли себе обиталище только среди зверей; и так в течение всей жизни Христовой; когда в завершение Его пути израильский народ, человечество, исключит Его из града людей, останется Ему только умереть одинокой смертью на Голгофской горе. Враги — это не те, кто нас ненавидит; это те, которых мы, по безумию, по слепоте сердца и отуманенности ума, называем врагами; Христос врагов не знал. Все люди, которых державное творческое слово Божие призвало к бытию, были Его братья и сестры, были возлюбленные Божии дети, которые потеряли свой путь и которых Он пришел взыскать. Он Сам дал нам образ, когда сказал, что добрый пастырь оставляет девяносто девять овец, чтобы идти на розыски одной заблудившейся, потерянной овцы. Так и по отношению к нам: тех людей, которые называют себя врагами Христа, Христос признаёт за Своих братьев и сестер, за детей Живого Бога, Чьим Сыном Он является. Он врагов не знает, для Него нет врагов; и поэтому за всех и ради всех Он становится человеком, за всех и ради всех Он живет изо дня в день, отдавая все силы тела и души; и, наконец, за всех и ради всех, после Страстной седмицы, после страшной Гефсиманской ночи, после издевательств, поруганий, после того, как Он был предан близким учеником, оставлен другими, Христос умирает на кресте за всех и ради всех… И если мы — Христовы, то мы должны научиться в сегодняшнюю торжественную ночь этому Христову пути; сегодня можем мы покаянием, то есть переменой мысли и сердца, войти в путь Христов, можем новыми глазами осмотреться и с изумлением увидеть, что нет у нас врагов, а есть только дети Божии заблудшие, к которым нас посылает Господь жить и, если нужно, умирать, чтобы они ожили во веки веков. Вот о чем говорят нам жизнь и смерть Христовы, вот о чем нам говорит сегодня Рождество — то есть рождение Живого Бога человеческой плотью.

Господи прибежище был еси нам в род и род.

Аз рех: Господи помилуй мя, исцели душу мою, яко согреших Тебе. Господи к Тебе прибегох, научи мя творити волю Трою, яко Ты еси Бог мой, яко у тебе источник живота, во свете Твоем узрим свет. Пробави милость Твою ведущим Тя. Слава в вышних на небе Богу, и на земле мир, к человекам благоволение! Сидящий по правую сторону Отца, помилуй нас. Удостой, Господи, в этот день сохраниться нам без греха. Благословен Ты, Господи, Бог отцов наших, достохвально и прославленно имя Твое во веки.

Да будет милость Твоя, Господи, над нами, так как мы и надеялись на Тебя. Благословен Ты, Господи! Ты нам прибежище, в род и род. Потому — то я и говорю: Господи! Научи меня исполнить волю Твою, потому что Ты — Бог мой, ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет. Продли милость Твою к знающим Тебя. Покаянные молитвы Покаяния отверзи ми двери Жизнодавче, утреннюстъ бо дух мой ко храму Святому Твоему, храм носяй телесный весь осквернен, но яко щедр очисти благоутробною Твоею милостию.

Податель жизни! Открой мне двери покаяния; потому что дух мой с раннего утра стремится ко храму Твоему святому, имея телесную храмину всю оскверненною. Но Ты, как милостивый, очисти меня по неизреченной Твоей милости. Направь меня на путь спасения ибо постыдными позорными грехами я загрязнил душу и всю жизнь свою в лености в беспечности о спасении провел; но молитвами Своими избавь спаси меня от всякой нечистоты греховной. Перевод О, окаянный несчастный! Раздумываясь о множестве сделанного мною зла греховных дел , я содрогаюсь при мысли о страшном дне суда; но надеясь на милость снисхождения Твоего, яко Давид взываю Тебе: помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей! Псалом 136 На реках Вавилонских, тамо седохом и плакохом, внегда помянути нам Сиона.

Яко тамо вопросиша ны пленшии нас о словесех песней, и ведший нас о пении: воспойте нам от песней Сионских. Како воспоем песнь Господню на земли чуждей? Аще забуду тебе, Иерусалиме, забвена буди десница моя; прилипни язык мой гортани моему, аще не помяну тебе, аще не предложу Иерусалима, яко в начале веселия моего. Помяни, Господи, сыны Едомския, в день Иерусалимль глаголющия: истощайте, истощайте, до основания его! Дщи Вавилоня окаянная! Блажен, иже иметь и разбисть младенцы твоя о камень! Перевод При реках Вавилона — там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.

Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши — веселья: «пропойте нам из песней Сионских». Как нам петь песнь Господню на земле чужой? Если, я забуду тебя, Иерусалим, — забудь меня десница моя; прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего. Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте, до основания его». Дочь Вавилона опустошительница! Блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам! Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!

Перевод Господи! Ты, ниспославший Пресвятого Твоего Духа в третий час дня на Своих апостолов, не отнимай Его, Благий, и от нас, но обнови нас, молящихся Тебе. Тропарь шестого часа Иже в шестый день же и час на крест пригвождей в рай дерзновенный Адамов грех , и согрешений наших рукописание раздери, Христе Боже, и спаси нас. Ты в шестой День недели и шестой час дня пригвоздивший к кресту по дерзости совершенный Адамом грех, разорви запись наших грехов и спаси нас. Тропарь девятого часа Иже в девятый час нас ради плотию смерть вкусивый, умертви плоти нашея мудрования, Христе Боже и спаси нас. Перевод Христе Боже, Ты, в девятый час дня вкусивший за нас смерть плотию, умертви мудрования влечения к греху плоти нашей и спаси нас. Молитва святого Ефрема Сирина Господи и Владыко живота моего, дух праздности, уныния, любоначалия и празднословия не даждь ми.

Дух же целомудрия, смиренномудрия, терпения и любве даруй ми, раби Твоему. Ей Господи, Царю, даруй ми зрети моя прегрешения и не осуждати брата моего, яко благословен еси во веки веков. Песнь, которую поют на литургии Преждеосвященных Даров вместо Херувимской Ныне силы небесныя с нами невидимо служат: се бо входит Царь славы, се жертва тайная совершенна дориносится. Верою и любовию приступим, да причастницы жизни вечныя будем Аллилуиа. Перевод Теперь с нами невидимо служат небесные силы... Потому, что входит Царь славы. Вот таинственная жертва уже совершенною торжественно переносится.

Приступим же к ней с верою и любовью, для того чтобы быть причастниками вечной жизни. Песнопения Страстной седьмицы 32. Тропарь, который поют на утренях в первые три дня страстной седьмицы Се жених грядет в полунощи, и блажен раб, его же обрящет бдяща, недостоин же паки его же обрящет унывающа. Блюди убо, душе моя, не сном отяготися, да не смерти предана будеши, и царствия вне затворишися, но воспряни зовущи: Свят, Свят, Свят еси Боже Богородицею помилуй нас. Перевод Вот в полночь приходит жених, и блажен тот раб, которого Он найдет бодрствующим; недостоин же тот, кого Он найдет спящим. Смотри, душа моя, не отягощайся сном, чтобы ты не была предана смерти и не явилась пред затворенными вратами царствия, но пробудись от сна, взывая: Свят, Свят, Свят, Ты, Господи, молитвами Богородицы помилуй нас. Песнь, которую поют на утрени страстной седьмицы после канона Чертог Твой вижду Спасе мой, украшенный и одежды не имам, да вниду в онь, просвети одеяние Души моея, Светодавче, и спаси мя.

Спаситель мой, я вижу чертог Твой, украшенный и не имею одежды, чтобы войти в него; сделай светлую одежду души моей, Светодавче, и спаси мя. Тропарь Великого четверга Егда славнии ученицы на умовении вечери просвещахуся тогда Иуда злочестивый сребролюбием недуговав омрачашеся и беззаконным судиям Тебе Праведного Судию, предает. Виждь имений рачителю, сих ради удавление употребивша, бежи несытыя души, Учителю таковая дерзнувшия: иже о всех благий, Господи слава Тебе.

Три из них, наиболее известные в настоящее время, были написаны русскими архиереями XX века: епископом Тихоном Тихомировым , архиепископом Никоном Петиным и митрополитом Никодимом Руснаком. Приведем хотя бы по три строфы из 25 каждого акафиста. Они, в общем и целом, написаны на церковнославянском языке, но этот язык достаточно понятен. Что касается русского перевода акафистов, то подобные опыты нам неизвестны. Сей ныне волею плоть приим от Девы и, яко разумное Солнце Правды, сущим во тьме и сени смертней седящим Боголепно возсия. Приидите, возрадуемся, зряще Бога во плоти, в Вифлееме нас ради пеленами повиваема, и с волхвы и пастырьми Сему покланяющеся, велегласно возопиим: Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение. Ангели древле у врат Эдема древу жизни отпадшаго Адама стрегуще, ныне же от веси Вифлеемския радость велию земнородным благовествуют, яже будет всем людем: яко родися Спас, Иже есть Христос Господь, в яслех безсловесных плотию младенствующе. Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение. Видевше Творец и Зиждитель всяческих гиблема человека, егоже рукама созда, милосердствуя о нем, приклонив небеса, на землю сниде, высотою Царствуяй Небес, землею содеяся, — Егоже Отце прежде век раждает, да падшее обновит человеческое естество. Его зряще Самаго и Человека и Бога, ликовствующе со всеми небесными и земными, хвалящими предивное Божие снисхождение, вопием Ему: Аллилуия. Ты же, яко имеяй милосердие неизреченное, от всяких нас бед свободи, зовущих: Иисусе, Сыне Божий воплотивыйся нас ради, слава Тебе. Ангел множество собрася во Вифлееме, видети непостижное Рождество; и видевше своего Творца, во яслех яко младенца лежаща, удивишася! Слава Тебе, со Отцем и Духом вся сотворивый.

Блажен муж, боящийся Господа, заповеди Его он сильно возлюбит. Спаси нас, Сын Божий, родившийся от Девы, поющих Тебе: аллилуиа. Сильно на земли будет семя его, род правых благословится. Припев: Мощно на земле будет семя его, род правых благословится. Слава и богатство в дому его, и правда его пребывает в век века. Припев: Слава и богатство в доме его, и правда его пребывает в век века. Возсия во тме свет правым, милостив и щедр и праведен. Припев: Воссиял во тьме свет правым: он милостив, сострадателен и праведен. Слава, и ныне: Единородный Сыне: Антифон 3, глас 4 Пс. Рече Господь Господеви моему: седи одесную Мене. Дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих. Тропарь: Доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. Жезл силы послет Ти Господь от Сиона, и господьствуй посреде врагов Твоих. С Тобою начало в день силы Твоея во светлостех святых Твоих. Тропарь: С Тобою власть в день силы Твоей в блеске святых Твоих. Тропарь праздника.

Тропарь и кондак Рождества Христова. Акафист и каноны Рождеству Христову.

Слава Тебе, рождшую Тя Деву, Престол херувимский показавшу. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе. И друг ко другу реша: преславое сие Таинство непостижимо нам является быти: обаче дивяшеся неизреченному того снисхождению, со страхом пояху: Аллилуиа. Икос 2 Разумная вся тварь ужасаюшися и благодарящи поет Твоего Рождества Владыко таинство! Силы небесныя радуются поюще: слава в вышних Богу, и земля с человеки веселится, мы же непрестанно вопием: Слава Тебе, в вышних славимому Богу.

Слава Тебе, мир на земли сотворившему. Слава Тебе, нас Тебе примирившему. Слава Тебе, на земли нам явившемуся. Слава Тебе, от Девы неизреченно воплотившемуся.

Слава Тебе, звезду возсиявый. Слава Тебе, тою волхвы на поклонение Тебе признавши. Слава Тебе, дары от них милостивно приявшему. Слава Тебе, всю тварь Тебе служити научившему.

Слава Тебе, и нас Тебе пети вразумившему. Слава Тебе, Себе нам соединившему. Слава Тебе, нас Собою спасшему. Кондак 3 Сильный в крепости, Бог мира, и Отец щедрот, прииде на землю, спасти мир погибающий: Ныне в Вифлееме яко младенец раждается от Девы: Юже Матерь и Ходатаицу спасения показа, всем Того воплощение славящим и поющим: Аллилуиа.

Икос 3 Имуще, Тебе пречисто рождшую, о нас непрестанно молящуюся: радующеся поем Твоего вочеловечения Владыко Таинство! Слава Тебе, человеколюбия бездну на нас показавшему. Слава Тебе, нас неизреченно возлюбившему. Слава Тебе, заблудшее овча взыскавшему.

Слава Тебе, о обретении тоя, срадоватися Ангелом рекшему. Слава Тебе, на рамо сию восприемшему. Слава Тебе, ко Отцу приведшему. Слава Тебе, человеки со Ангелы во едино стадо совокупившему.

Слава Тебе, мир от прелести избавльшему. Слава Тебе, великую и неизреченную милость нам явившему. Слава Тебе, нас паче всех тварей возлюбившему. Кондак 4 Бурю внутрь помышлений сумнительных прежде имевый целомудренный Иосиф ныне внутрь Божественнаго вертепа видит преславныя.

Аще бо и яко человека видяше от Девы рождаемаго, но разумеваше от вещей Бога быти истиннаго: тем и боголепне поклонився, радостно пояше: Аллилуиа. Икос 4 Слышаша пастырие Ангела, возвещающа им рождшагося Спаса миру, во граде Давидове: и скоро текше, видят Сего яко агнца непорочна, во чреве Девыя упасшася во яслех лежаща, и Рождшую благоговейно служащу и Иосифа со страхом предстояща; сказаша о глаголанных к ним, и поклонившеся Рождшемуся, реша: Слава Тебе, Агнче Божий Спасе мира. Слава Тебе, Сыне Божий, неизреченое чудо нам показавый. Слава Тебе, ангельских пении слышатели нас быти явивый.

Слава Тебе, с ними и нас славословити Тя научивый. Слава Тебе, Ангелы и человеки пети Тя вразумивый. Слава Тебе, на земли и на небеси радость сотворивый. Слава Тебе, яко о Тебе небесная земным срадуются.

Слава Тебе, яко Тобою земная небесным совокупляются. Слава Тебе, крепость диаволю немощну показавшему. Слава Тебе, от того мучительства нас избавльшему. Слава Тебе, в Тя верующим неизреченная радосте.

Задостойник, глас 1-й Величай, душе моя, честнейшую и славнейшую горних воинств Деву Пречистую Богородицу. Любити убо нам, яко безбедное страхом, удобее молчание, любовию же, Дево, песни ткати спротяженно сложенныя, неудобно есть: но и, Мати, силу, елико есть произволение, даждь.

Слава Тебе, спасти погибшия пришедый. Слава Тебе, даже до рабия зрака снизшедый. Слава Тебе, взыскателю заблудших. Слава Тебе, средостение вражды разрушившу. Cлава Тебе, рай, преслушанием затворенный, паки отверзшу. Слава Тебе, род человеческий неизреченно возлюбившу. Cлава Тебе, на земли вертеп Небо явившу. Слава Тебе, рождшую Тя Деву, Престол херувимский показавшу. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе. Видяще безплотнии Ангели своего Владыку, от чистыя Девы плоть приемша, ужасошася! И друг ко другу реша: преславное сие Таинство непостижимо нам является быти: обаче дивяшеся неизреченному Того снизхождению, со страхом пояху: Аллилуия. Из акафиста архиепископа Никона: Рождейся от Девы, пение небесное приявый, приими из сокровищ духовных мною возносимое Тебе песнопение: Иисусе Богомладенче, спаси нас! От ангелов благовестие приемше, во град Вифлеем духовно вшедше и Младенца в яслех узревше, радостно воспоим Ему: Иисусе, ангелов ликование;.

Кроме обиходных гласовых распевов эти песнопения исполняют и в музыкальном решении различных церковных композиторов. Например, установилось в практике такое сочетание: тропарь праздника С. Дегтярёва, а кондак — Д. Тем не менее, без записи я вас не оставлю. Есть клёвая аудиозапись рождественского тропаря и кондака в исполнении вокального квартета Раифского Богородицкого монастыря такой есть у нас в городе Казань.

Текст песни Рождество Христово - Кондак Рождества Христова

Кондак Рождества Христова | Тропарь Рождества Христова: Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся.
7 самых запоминающихся песнопений Рождества Главный гимн Рождества в Православной Церкви – это тропарь Праздника, который датируют IV веком.
Текст песни Рождество - Тропарь и кондак Рождества Христова на сайте Словесная икона праздника Кондак Рождества Христова с русским переводом Дева днесь Пресущественного рождает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми словословят, волсви же со.
Музыка Рождества Рождество Твое, Христе Боже наш, воссия мирови свет разума: в нем бо.

Текст песни РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО - Кондак Рождества Христова

Песнь 3. Ирмос Первовечному от Отца рождену нетленно Сыну, и в последняя от Девы воплощенну без семене, Христу Богу возопием, воздвигнувыи рог наш свят еси Господи. Иже духновения причащься лучшаго Адам перстныи, и к тлению поползеся женьскою лестию, Христа от Жены видя вопиет, иже мене ради по мне быв, свят еси Господи. Сообразен бренному умалению, растворением Христе быв. И причастием плоти горшая, подав божественаго естества. Землен быв, и пребыв Бог, и воздвигнувыи рог наш, свят еси Господи. Вифлееме веселися, князем июдовым сыи царь. Израиля бо пасыи, на раму херувимску, из тебе пройде Христос яве, и воздвигнувыи рог наш, надо всеми воцарися. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веком. Ипакой, глас 8-й.

Иже от начаток язык небо Ти принесе, лежащему Младенцу в яслех, звездою волхвы призвав. Их же и удиви не скипетры ни престолы, но последнею нищетою. Что бо хуждьше вертепа; что же ли смиреннее пелен; в них же облиста Божества Твоего богатьство, Господи слава Тебе. Песнь 4. Ирмос Жезл из корене Иессеова, и цвет от него Христе от Девы прозябл еси, из горы хвальныя присенныя часты прииде воплощься, от Неискусомужныя, невещественыи Бог, слава силе Твоей Господи. Его же древле прорече Иаков, языком ждание Христе, от колена Июдова восиял еси. И силу дамаскову, самарийскии же плен пришел еси изпроврещи, лесть пременяя в веру боголепну. Слава силе Твоей Господи. Волхва древле Валаама, словес ученики мудрыя, звездоблюстители, радости исполнил еси.

Звезда от Иакова восияв Владыко, языком начаток вводимым, прият же яве, слава силе Твоей Господи. Яко на руно во чрево Девыя сшел еси дождь Христе, и яко капля на землю каплющая, Ефиопия и Фарсис, и Аравитьстии острови же Сава, Мидяньскую всю землю держащии припадоша Ти Спасе, слава силе Твоей Господи. Песнь 5. Ирмос Бог сыи мира, Отец щедротам, великаго ти совета Ангела, мир подавающаго, послал еси нам. Тем богоразумия к свету наставляеми, от нощи утренююще, славословим Тя Человеколюбче.

Ночная служба под Рождество начинается не с Всенощного бдения, а с Великого повечерия - это особый чин вечерней службы.

Он начинается с торжественного песнопения "С нами Бог", текст которого содержит слова ветхозаветного пророчества Исайи о Спасителе. Исайя 9. Великое повечерие соединяется с праздничной утреней и Литургией. Служба длится всю ночь, которая называется "Святой". Святая Ночь на Руси - заснеженная и полная таинственных чудес, огней и радости. Она полна смолистого запаха ели, которой украшены храмы и дома, полна ожидания радостного удивления от взаимных рождественских подарков.

За Святой Ночью следуют святки - самое веселое время года - "святые" или "страшные" вечера, как называют их в народе, - когда рассказывают таинственные и страшные святочные истории, рядятся и гадают, веселятся, ходят в гости, поздравляют друг друга, пируют за праздничным столом и поют колядки. Служба праздника Рождества очень разнообразна и богата в музыкальном плане. На рождественскую тему имеется очень много авторских произведений разных веков и стилей. Вот некоторые из них: концерт "Слава в вышних Богу" Д. Бортнянского, тропари Рождества С. Дегтярева и А.

Кондак Иоаким и Анна поношения безчадства, и Адам и Ева от тли смертные свободистася, Пречистая, во святем рождестве Твоем: то празднуют и людие Твои, вины прегрешений избавльшеся, внегда звати Ти: неплоды рождает Богородицу и питательницу жизни нашея. Перевод Иоаким и Анна от поношения за безчадие, а Адам и Ева от погибели, освободились Твоим, Пречистая, рождеством, которое празднует и искупленный от виновности в грехах народ Твой, восклицая о Тебе: неплодная рождает Богородицу и питательницу нашей жизни. Тропарь праздника Введения во храм Пресвятой Богородицы 21 ноября Днесь благоволения Божия предображения и человеков спасения проповедание в храме Божии ясно Дева является, и Христа всем предвозвещает, Той и мы велегласно возопим: радуйся, смотрения Зиждителева исполение. Перевод Сегодня предизображение благоволения Божия и предвестие о спасении людей: Дева торжественно является во храме Божием и всем предвозвещает о Христе; и мы Ей громко возгласим: радуйся исполнение промышления о нас Создателя. Кондак Пречистый храм Спасов, многоценный чертог и Дева, священное сокровище славы Божия, днесь вводится в дом Господень, благодать совводящи, яже в Дусе Божественном, юже воспевают Ангели Божии, Сия есть селение небесное. Тропарь праздника Благовещения Пресвятой Богородицы 25 марта Днесь спасения нашего главизна, и еже от века таинства явление. Сын Божий Сын Девы бывает и Гавриил благодать благовествует. Перевод Сегодня начало нашего спасения и проявление тайны, бывшей от века: Сын Божий становится Сыном Девы и Гавриил благовествует благодать. Посему и мы с ним воскликнем Богородице: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою! Кондак Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная восписуем Ти, раби Твои, Богородице; но яко имущая державу непобедимую от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся Невесто неневестная.

Перевод Богородице, мы, рабы Твои, избавившись от зол, воспеваем Тебе благодарственные песни, как Военачальнице, защищающей нас. Ты же, как имеющая непобедимую силу, освободи нас от всяких бед, чтобы мы взывали к Тебе: радуйся, Невеста неневестная. Тропарь праздника Успения Божией Матери 15 августа В рождестве девство сохранила еси, во успении мира не оставила еси, Богородице; представилася еси к животу, Мати сущи живота, и молитвами Твоими избавлявши От смерти души наша. Перевод Богородица! Ты сохранила девство в рождении, Ты не оставила мира после успения. Ты будучи Матерью Жизни, преставилась к жизни и Своими молитвами избавляешь души наши от смерти. Кондак В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и умерщвление не удержаста: якоже бо Живота Матерь, к Животу престави во утробу Вселивыйся приснодевственную. Перевод В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и смерть не удержали; потому что как Матерь Жизни Вселивыйся при воплощении в Твое чрево приснодевственное преселил Тебя к жизни. Тропарь праздника Воскресения Христова Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав. Перевод Христос воскрес из мертвых, победивши смерть Своею смертию и давши жизнь находящимся в гробах.

Кондак Аще и во гроб снисшел еси, бессмертие, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси, яко победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся, и Твоим апостолам мир даруяй, падшим подаяй воскресение. Перевод Бессмертный Христе Боже! Церковные песнопения 14. Благословен еси, Господи. Во исповедание и в велелепоту облеклся еси. Благословен еси Господи. На горах станут воды. Дивна дела Твоя, Господи. Посреде гор пройдут воды. Дивна дела твоя Господи.

Вся премудростию сотворил еси. Слава Ти, Господи, сотворившему вся. Господи Боже мой, Ты дивно велик, Ты облекся в славу и красоту. Благословен Ты, Господи по Твоему слову стоят на горах воды. Между горами станут воды. Дивны дела Твои, Господи, все сделал Ты премудро. Слава Тебе, Господи, сотворившему всю вселенную. Стихи из 1, 2 и 3 псалмов Блажен муж иже не иде на совет нечестивых. Яко весть Господь путь праведных и путь нечестивых погибнет. Работайте Господеви со страхом и радуйтеся Ему с трепетом.

Блажени вси надеющийся нань. Воскресни Господи спаси моя Боже мой. Господне есть спасение и на людех Троих благословение Твое. Перевод Блажен муж который не ходит на совет нечестивых. Знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Служите Господу с страхом и радуйтесь пред Ним с трепетом. Восстань, Господи! От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. Молитва Сподоби Господи в вечер сей без греха сохранитися нам.

Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено Имя Твое во веки. Буди Господи милость Твоя на нас яко же уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим. Благословен еси Владыко вразуми мя оправданием Твоим. Благословен еси. Святый просвети мя оправдании Твоими. Господи милость Твоя во век дел руку Твоею не презри. Стихи из 134 и 135 псалмов Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме. Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его.

Типикон, под 26 декабря. Прокимен великий, глас 7-й: «Кто Бог велий» со стихами и ектений. По «Ныне отпущаеши» - тропарь святых, «Слава, и ныне» -праздника. На утрени, на «Бог Господь» - тропарь праздника дважды , «Слава» - святых, «И ныне» - праздника. После кафизм - седальны праздника. Псалом 50-й. Канон праздника первый с ирмосом на 6, ирмосы по дважды, тропари на 4 и второй канон праздника на 4 и святых на 4. По 3-й песни - кондак и икос Богородицы, седален святых. На хвалитех - стихиры праздника на 4, «Слава» - святых, «И ныне» - праздника. Славословие великое.

На часах - тропарь праздника, «Слава» - святых, «И ныне» - Богородичен. По «Отче наш» - кондаки Богородицы и святых попеременно. На литургии - «Блаженны» из канонов праздника, песнь 3-я на 4, и святых, песнь 6-я на 4. Евангелие - от Луки, зач. Другой - святых «Радуйтеся, праведнии…». На литургии - «Блаженны». По входе - тропарь и кондак праздника. Апостол и Евангелие только дня. Отдание праздника в воскресенье в Недолю св. На великой вечерне: на «Господи, воззвах» - стихиры воскресны - 3, праздника - 4, глас 2-й: «Приидите, возрадуемся Господеви.

Прокимен дня. На литии - стихиры праздника. На утрени: на «Бог Господь» - тропарь воскресен дважды , «Слава» - святых, «И ныне» - праздника. После кафизм седальны воскресные. Степенна и прокимен гласа. Евангелие воскресное, «Воскресение Христово», по 50-м псалме -стихира воскресная. Катавасия праздника ирмосы первого канона. По 3-й песни - кондак, икос и седальны святых, «Слава, и ныне» - праздника. По 6-й песни -кондак и икос праздника. На 9-й песни поем «Честнейшую».

Тропарь и кондак Рождеству Христову

- день памяти Рождества Христова. На праздничной утрене Рождества Христова читается отрывок из 1-й главы Евангелия от Матфея (Мф. Рождество Христово. Христос в Евангелии Своем, говоря о самом великом, что может сделать человек, о самой высокой мере, до которой он может вырасти, дал нам заповедь любви: Никто большей любви не имеет, как тот, который душу свою положит за друзей своих. Собор Рождества Пресвятой Богородицы г. Вологды. Кондак Рождества Христова. Дмитрий Васильевич Аллеманов, С А. Из богослужебных песнопений, посвященных Рождеству Христову, наиболее древними, надо полагать, являются первая стихира на «Господи, воззвах», кондак и икос.

Рождество Христово - Тропарь глас 4, кондак глас 3 | Текст песни

Все люди, которых державное творческое слово Божие призвало к бытию, были Его братья и сестры, были возлюбленные Божии дети, которые потеряли свой путь и которых Он пришел взыскать. Он Сам дал нам образ, когда сказал, что добрый пастырь оставляет девяносто девять овец, чтобы идти на розыски одной заблудившейся, потерянной овцы. Так и по отношению к нам: тех людей, которые называют себя врагами Христа, Христос признаёт за Своих братьев и сестер, за детей Живого Бога, Чьим Сыном Он является. Он врагов не знает, для Него нет врагов; и поэтому за всех и ради всех Он становится человеком, за всех и ради всех Он живет изо дня в день, отдавая все силы тела и души; и, наконец, за всех и ради всех, после Страстной седмицы, после страшной Гефсиманской ночи, после издевательств, поруганий, после того, как Он был предан близким учеником, оставлен другими, Христос умирает на кресте за всех и ради всех… И если мы — Христовы, то мы должны научиться в сегодняшнюю торжественную ночь этому Христову пути; сегодня можем мы покаянием, то есть переменой мысли и сердца, войти в путь Христов, можем новыми глазами осмотреться и с изумлением увидеть, что нет у нас врагов, а есть только дети Божии заблудшие, к которым нас посылает Господь жить и, если нужно, умирать, чтобы они ожили во веки веков. Вот о чем говорят нам жизнь и смерть Христовы, вот о чем нам говорит сегодня Рождество — то есть рождение Живого Бога человеческой плотью.

Оно такое таинственное: казалось бы, мы видим своего Бога, мы можем держать Его благоговейно и трепетно в своих объятиях. Но в этом Воплощении нам открывается Бог более таинственный, чем Бог небесный, непостижимый человеческому уму, а только чаемый человеческим сердцем, потому что в этом Младенце таится вся полнота невидимого, непостижимого Бога.

А чтобы не забылся кто, веселясь, она вложила в уста нам краткую песнь во славу родившегося Христа, которою остепеняет плоть и возвышает дух, указывая ему достойные дней этих занятия: «Христос рождается — славите» и прочее. Славьте же Христа, и славьте так, чтоб этим славословием усладились душа и сердце, и тем заглушился позыв ко всякому другому делу и занятию, обещающему какую-либо утеху. Славьте Христа: это не то, что составляйте длинные хвалебные песни Христу, нет; но если, помышляя или слушая о рождестве Христа Спасителя, вы невольно из глубины души воскликнете: слава Тебе, Господи, что родился Христос!

Это будет тихая песнь сердца, которая пройдет, однако же, небеса и войдет к Самому Богу. Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, предвечный Бог! Богословское содержание Сын Божий ради нашего Спасения, не переставая быть Богом, стал Человеком родился как Человек ; Бог явился людям во плоти.

Иконография праздника На первых этапах формирования православной иконографии иконы Рождества Христова могли отображать значительно меньшее количество исторических деталей, чем современные канонические изображения. Например, оно могло быть представлено сюжетом поклонения волхвов. В более поздние времена получили распространение развернутые композиции, отображающие множество аспектов, связанных с этим событием. В нашем храме фреска работы Леонида Успенского соответствует традиционному канону изображения Рождества Христова.

Тропарь на Рождество Христово, глас 4. Тропарь, глас 4 Апостолов первопрестольницы... Тропарь, глас 4 и Кондак, глас 6 на Вознесение Господне. Тропарь на Вознесение Господне, глас 4 Вознеслся еси во славе, Хри...

Напишите нам , и мы свяжемся с Вами в ближайшее время! Литпричал - современный литературный портал стихи, проза, поздравления, открытки, художественная литература. Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта.

Тропарь и кондак Рождества Христова

Объяснение кондака рождества христова (1879 г.) По принятому обычаю, поздравляю вас со всерадостным праздником Рождества Христова. 1. Тропарь праздника Рождества Христова. Рождество Твое, Христе Боже наш, воссия мирови свет разума; в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты востока. Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Тропарь и кондак Рождества Христова, просим сообщить об этом в комментариях.

Вам может быть интересно:

  • Тропарь и кондак Рождества Христова – ноты обиходных песнопений | Музыкальный класс
  • Тропарь и кондак Рождества Христова с текстом
  • Текст песни Рождество - Тропарь и кондак Рождества Христова
  • Другие статьи в литературном дневнике:
  • Тропарь и Кондак праздника - Рождество Христово (Алевтина Хрулева) / Стихи.ру

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий