У Толкиена во «Властелине колец» персонажи говорят на различных вымышленных языках, к которым можно найти достаточно продуманные и подробные объяснения в многочисленных приложениях к трилогии. Джон Р. Р. Толкин был одним из почитателей эсперанто и считал, что этот язык может поспособствовать объединению Европы после Первой мировой войны. Ещё один вымышленный язык, создатель которого так же, как и Толкин, был очарован валлийским – лапин. Писатель Джон Рональд Руэл Толкин создал несколько вымышленных языков, самыми известными из которых являются различные наречия эльфийского.
Языки Средиземья (вымышленные языки Толкина)
Искусственные языки, используемые в вымышленной вселенной Толкина. Словарём эльфийских языков: квенья и телерин (1995) и Словарём языков хоббитов. «Красота звучания» является главной особенностью более поздних изобретений Дж.Р.Р. Толкина, без которого, наверное, не появилась бы сама идея создания дотракийского и клингонского языков.
Языки, разработанные Толкином
Но не все английские слова узнали синдаринские эквиваленты. Дэвиду пришлось изобретать новые слова, чтобы вставить в предложения, которые нуждаются в переводе. Эти изобретённые слова часто базируются на известных корнях и структурах этого языка. В некоторых случаях он обращается к другому эльфийскому языку Толкиена, квенья. Как и языки реального мира, квенья и синдарин имеют общего прародителя, язык элдарин. Для того, чтобы узнать происхождение слова из настоящих языков, достаточно обратиться к общему предку. Языки Толкиена созданы по такому же принципу, поэтому, когда Дэвид собирается реконструировать слово, например, на языке квенья, он может проследить его эволюцию в синдарине. Это сложный и очень захватывающий процесс, он показывает, как много исследований надо было провести, чтобы сделать переводы для фильмов «Властелин Колец». Такие же усилия придётся предпринять и для фильмов «Хоббит». Процесс перевода на гномий язык кхуздул ещё более умозрительный.
Это станет особенно важным для фильмов «Хоббит», где задействовано так много гномов. Дэвид говорит, что весь словарь гномов так мал, что может вместиться на одной страничке. Но даже такой ограниченный словарь даёт представление о языке гномов, внося строгие ограничители на изобретаемые Дэвидом слова. Он знает точно, какие слова не могут звучать как кхуздул. Он также знает, что кхуздул основывается на особом языковом типе — семитском иврит, арабский и подобно им. У таких языков отчётливо выраженный порядок слов, где за существительным следует прилагательное. Дэвид работает над кхуздулом с 1990 года, когда он начал сотрудничать с Iron Crown Enterprise, где создавались игры «Властелин Колец». Некоторые слова, изобретённые для игр, впоследствии вошли в трилогию Питера Джексона. Возможно, они появятся и в « Хоббите » Дэвид делает попытки создания оркской речи на основе того малого количества слов, упомянутых Толкиеном в его книгах.
Он следует основному принципу конструирования языка «грубый, громкий и неприятный». Существовало много типов орков, поэтому их язык неумолимо рассыпался на диалекты. Для «Властелина Колец» было выделено три типа оркского языка- для тех, кто находился в Мории, Ортханке и Минас Моргуле. Он планирует создать новый оркский язык для гоблинов в «Хоббите». Эти существа будут из северной ветви орков, заимствуя слова у гномов, людей и даже эльфов, населяющих данную территорию. Толкиенский совет В этом неформальном совете к Дэвиду Сало присоединился Джим Френкел, главный редактор издательства Tor Books, специализирующегося на издании книг жанра научной фантастики и фэнтази.
Толкин, наверное, и не предполагал, что через сотню лет огромное сообщество его фанатов будет писать на нем стихи и общаться друг с другом. Будучи филологом по специальности, автор «Властелина колец» придавал вымышленным языкам огромное значение. Для него создание этого лингвистически-нового мира стало делом всей жизни. Писатель даже придумал термин глоссопейя, который используется теперь для обозначения конструирования языков: «Изобретение языков является основой моих трудов. Для меня сначала возникает слово, а затем - история, связанная с ним. Толкин о своем творчестве На эльфийском языке сегодня написано много стихов В течение долгих лет — примерно с 1910 по 1973 год, до самой смерти, писатель разрабатывал грамматику и лексику новых языков. Всего им создано как минимум пятнадцать эльфийских диалектов: протоэльфийский, общий эльдарин, квенья и другие, несколько языков людей Средиземья, секретный язык гномов — кхуздул, языки для энтов, валар, орков и Черное Наречие империи Саурона. Кроме того, для всех этих наречий Толкин придумал и системы письменности. Эльфийский язык сегодня можно найти даже в автоматических переводчиках Языки народов Средиземья — самые популярные из выдуманных Клингонский Этот язык создал лингвист Марк Окранд для инопланетной расы из сериала «Звездный путь». Фанатам фантастического боевика он так приглянулся, что сегодня по разным оценкам им свободно владеют несколько сотен человек в разных странах мира. В Америке существует даже Институт Клингонского языка, занимающийся переводом классической литературы и Библии на это выдуманное наречие. В 2004 году сообщество «клингонцев» на Земле даже открыло Википедию и поисковую страницу Google на клингоне. Для клингона был разработан собственный алфавит, но большинство его носителей сегодня пользуется латиницей Так как клингон — это язык воинов, в нем много гортанных звуков и ругательств.
В возрасте тринадцати лет он участвовал в создании звукозаменяющего шифра, известного как Невбош англ. Nevbosh [5] , «новая бессмыслица», который вырос до такой степени, что включал в себя элементы искусственного языка. Стоит заметить: Толкин заявлял о том, что Невбош не был его первой попыткой создания языка [6]. Вскоре после этого он разработал настоящий искусственный язык — наффарин [7] , который содержал элементы, дожившие до более поздних языков, над которыми он продолжал работать до своей смерти более чем шестьдесят пять лет спустя. Изобретение языков всегда было тесно связано с мифологией, разрабатываемой Толкином, поскольку, по его мнению, язык является неполным без истории народа, говорящего на нём, как, к примеру, англичане никогда не стали был полностью реальными, если бы их представляли только посредством английского языка , на котором они говорят. Следовательно, Толкин принял на себя образ скорее переводчика и редактора, нежели автора своих оригинальных произведений. Во «Властелине Колец» Толкин использовал литературный приём, заключающийся в объявлении написанного текста переводом с первоначального языка Совал Фарэ на английский, или вестрон, как он назвал его. Этот приём передачи вымышленного языка реальным был развит и далее: роханский язык родственный Совал Фарэ был передан древнеанглийским, имена и язык Дейла в «Хоббите» — древнескандинавскими формами, а имена королевства Рованион — готским языком; таким образом генетическая взаимосвязь вымышленных языков Толкина была спроецирована на существующую историческую взаимосвязь германских языков. Более того, для выстраивания параллели с кельтскими элементами в Англии Толкин использовал древневаллийские имена для передачи дунландских имён хоббитов Баклэнда например, Мериадок вместо Калимак. Естественным последствием этого было то, что «новые» вымышленные языки должны были быть проработаны Толкином до определённого уровня детализации.
Из адунаика, смешавшегося с языками людей Средиземья, во вторую эпоху образовался язык вестрон. Дунэдайн привнесли в него много эльфийских слов и использовали для общения с людьми Средиземья. В результате вестрон, называемый также "всеобщей речью", распространился по всей западной части Средиземья и стал универсальным средством общения и родным языком многих народов в третью и последующие эпохи. Из самого вестрона известно лишь несколько слов и словосочетаний, однако см. Следует упомянуть также языки людей-северян в третью эпоху. Северяне были потомками людей того же народа, что и дом Хадора, так что язык их был родственен адунаику и вестрону. От него произошли язык рохиррим и язык людей Дэйла, а также, по-видимому, язык хоббитов, бывший у них до того, как они перешли на вестрон. Из всех этих языков известна лишь пара слов. Властители Запада изменили землю с согласия Эру... Анадунэ возлюбленная пала. Чёрная речь и языки орков Книги "Хоббит" и "Властелин Колец" Толкина представлены им самым как переводы мемуаров хоббитов, которые были написаны, естественно, на всеобщем языке вестроне.
Артланги: искусственные языки в литературе и в кино
В «Песне льда и пламени» дотраки — народ всадников и кочевников, грубое племя с жестокими законами и брутальными лидерами. Дотракийский язык фонетически отражает их характер. К тому же, в нём нет некоторых привычных другим народам слов, особенно — с положительной коннотацией, например, слова «спасибо». Например, ни один существующий земной язык не подходит инопланетной расе, даже если они давно живут на Земле. У Толкина каждый народ Средиземья говорит на своём языке или наречии. Сказания о Средиземье написаны на английском, но все поэтические тексты Толкин писал на эльфийских языках, а текст на кольце Всевластия — на тёмном наречии, и только потом адаптировал их на английский.
Писатель подчеркивал, что для его мира в таком подходе содержится куда больше логики. Например, Сильвия Сотомайор ещё в школе начала разрабатывать собственный язык для магического мира, населенного драконами и эльфами. Со временем язык эволюционировал, и мир претерпел изменения вместе с ним. Из эльфийского наречия язык стал инопланетной лингвистической системой, а вселенная превратилась из фэнтезийной в фантастическую. Вывод Приведенные примеры вымышленных языков показывают разницу в подходах: дотракийский язык в книгах Мартина насчитывает всего десятки слов, а эльфийские языки у Толкина — самостоятельная система с письменностью, художественными произведениями и историей эволюции языка.
Необходимая степень проработки вымышленного языка зависит от замысла художественного произведения. Но, независимо от проработанности языка, в обоих случаях артланги выполняют свою функцию — помогают создать уникальный сеттинг произведения. Пиперски Как создать артланг без лингвистического образования и многолетних исследований Лингвоконструирование — наука, которая изучает искусственные языковые системы, их законы и возможности.
Изучение языков увлекало Толкина с детства: с одной из кузин Джон придумал язык nevbosh "новая чушь". Опекун Толкина говорил по-испански, и на основе испанского и латыни Джон начал придумывать собственный язык — наффарин, который впоследствии стал предшественником квеньи. В школе Толкин кроме живых европейских языков, французского и немецкого, успешно изучал мертвые: древнегреческий, латынь, готский и древнеанглийский, а в университете углубился в историческую грамматику.
Его цель состояла не в том, чтобы укрепить мир, в котором мы живём, а в том, чтобы создать совершенно новый мир в собственных произведениях. Он называл это своим «тайным пороком» и объяснял, что для него эта цель носила больше эстетический, чем прагматический характер. Толкин испытывал творческое наслаждение, комбинируя звуки, формы и смысл довольно оригинальным способом. Джон Рональд Руэл Толкин в 1916 году Придавая форму создаваемым языкам, он также обязательно разрабатывал для них мифологию, потому что полагал, что язык, будучи развивающейся системой, живёт, подпитываясь культурами говорящих на нём людей.
Именно поэтому автор много времени уделял созданию вымышленной Вселенной. Как писал Толкин, «конструирование языков — это основа. Каково положение конлангов сейчас? Даже спустя сотню лет после смерти Заменгофа искусство конструирования языков не потеряло своей привлекательности и популярности. Одним из наиболее известных примеров является дотракийский язык, созданный Дэвидом Дж. Питерсоном для «Игры престолов», экранизации серии романов Джорджа Р. Мартина «Песнь льда и пламени». Вдохновение для создания этого языка лингвист черпал в работах как работах Людвика Заменгофа, так и Джона Р. Людвик Заменгоф в 1908 году Оба наших современника занимаются искусственными языками, но пришли к этому разными путями: Дэвид Питерсон впервые заинтересовался конлангами, когда изучал эсперанто в университете, а Джордж Мартин утверждает, что наречия, разработанные для его саги, во многом являются ответом «Властелину колец».
Вышеупомянутый язык является хорошим примером языков типа арго, то есть шифра, предназначенного для определенной закрытой группы. Этот игровой язык, эта «новая чепуха», как мне кажется, не устарела до сих пор и по-прежнему претендует на роль средства общения не будем забывать, что на нижних уровнях иерархии различиями между языками «группы арго» и «языками-творениями» допустимо пренебречь. Pro si go fys do roc de Do cat ym maino bocte De volt fac soc ma taimful gyroc! Прежде всего, поставим вопрос так: что происходит, когда люди начинают изобретать новые слова то бишь группы звуков для обозначения привычных понятий? Иное дело фонематика.
Фантастические, любительские и неклассифицированные языки
Искусственные языки Толкина не являются настолько вычурными как некоторые что есть сейчас (есть например искусственный эльфийский язык без глаголов, попробуйте представить себе это), но по меркам своего времени это был взрыв мозга. Толкин создал несколько хорошо продуманных языков, таких как эльфийский (включая квенью и синдарин), язык гномов кхуздул, язык энтов и чёрное наречие. Искусственные языки Толкина не являются настолько вычурными как некоторые что есть сейчас (есть например искусственный эльфийский язык без глаголов, попробуйте представить себе это), но по меркам своего времени это был взрыв мозга.
Языки доведут до Средиземья
Языки Д.Толкина | Синдарин – не единственный вымышленный язык у Толкина и в массовой культуре в целом. |
Языки Средиземья (вымышленные языки Толкина) | Наверное, абсолютным рекордсменом по созданию вымышленных языков можно назвать Джона Рональда Руэла Толкина. |
Языки, разработанные Толкином | он рассказал о 10 самых популярных вымышленных языках. |
Тенгвар и кертар – письменность народов средиземья | Искусственные языки Толкина не являются настолько вычурными как некоторые что есть сейчас (есть например искусственный эльфийский язык без глаголов, попробуйте представить себе это), но по меркам своего времени это был взрыв мозга. |
«Толкин не мог не сочинять языки» | Толкин создал два эльфийских языка — квенья на основе финского (своего рода латынь) и синдарин на основе валлийского. |
Джон Рональд Руэл Толкин говорит и пишет на эльфийском
Это дало лингвисту большой простор для воображения. И начал он с самого слова «дотракийцы» dothraki , возведя его к глаголу dothralat, «ехать верхом». Уже от него образуется слово dothrak, «всадник», множественное число которого — dothraki. Александр Пиперски: — Грамматика дотракийского языка получилась довольно простой, хотя и не без изысканных особенностей. Например, существительные делятся на два больших класса: одушевленные и неодушевленные, причем информация об одушевленности является непредсказуемой. В целом крупные и активные живые существа и явления, а также активные части тела будут одушевленными, а остальные понятия — неодушевленными, но есть много исключений. Как и в русском языке, от одушевленности зависит склонение существительных.
Так, в дотракийском неодушевленные существительные не изменяются по числам, а одушевленные — изменяются. Неодушевленное слово yetto может переводиться как «лягушка» или «лягушки», а вот shiro — это только «скорпион», потому что у него есть отдельная форма множественного числа — shirosi, «скорпионы». В новоязе остался крайне скудный набор прилагательных, что вообще бывает и с естественными языками. Например, в игбо, на котором говорят примерно 20 млн жителей Нигерии, прилагательных всего восемь: большой, маленький, старый, новый, темный, светлый, хороший и плохой. Кстати, в новоязе такая комбинация невозможна. Многие антонимичные пары в нем образуются с использованием отрицательной приставки un- «не».
Писатель приводит в пример слова good «хороший» и ungood «плохой», «нехороший». Кроме того, из языка советского времени новояз заимствовал любовь к сокращениям и сложным словам. Нам, уверенно использующим слова вроде «прораб» производитель работ или «завуч» заведующий учебной частью , эту любовь легко понять. Александр Пиперски: — Главная особенность оруэлловского новояза — это, конечно, лексика. Она состоит из трех пластов, словарей A, B и C.
Изобретение языков всегда было тесно связано с мифологией, разрабатываемой Толкином, поскольку, по его мнению, язык является неполным без истории народа, говорящего на нем, как, к примеру, англичане никогда не стали был полностью реальными, если бы их представляли только посредством английского языка, на котором они говорят. Следовательно, Толкин принял на себя образ скорее переводчика и редактора, нежели автора своих оригинальных произведений. Во «Властелине Колец» Толкин использовал литературный прием, заключающийся в объявлении написанного текста переводом с первоначального языка Совал Фарэ на английский, или вестрон, как он назвал его.
Этот прием передачи вымышленного языка реальным был развит и далее: язык рохиррим Рохана родственный Совал Фарэ был передан староанглийским, имена и язык Дейла в «Хоббите» — древнескандинавскими формами, а имена королевства Рованион — готским языком; таким образом генетическая взаимосвязь вымышленных языков Толкина была спроецирована на существующую историческую взаимосвязь германских языков. Более того, для выстраивания параллели с кельтскими элементами в Англии Толкин использовал староваллийские имена для передачи дунландских имен хоббитов Баклэнда например, Мериадок вместо Калимак. Естественным последствием этого было то, что «новые» вымышленные языки должны были быть проработаны Толкином до определенного уровня детализации. Хотя эльфийские языки синдарин и квенья являются наиболее знаменитыми и развитыми из языков, созданных Толкином для его вселенной, они ни в коей мере не являются единственными. Они принадлежат к семейству эльфийских языков, происходящих от общего эльдарина, языка, употребляемого всеми эльфами, а тот, в свою очередь, — от примитивного квендийского, общего источника формирования языков эльдар и аварина. В дополнение к этому существует отдельная семья языков, употребляемых людьми, наиболее выдающимися представителями которой является вестрон происходящий от адунайского языка Нуменора , «всеобщий язык» народов «Властелина Колец». Большинство людских языков демонстрировали влияние на них эльфийских языков, а также языка гномов. Некоторые независимые языки также были вчерне описаны Толкином, в их числе кхуздул, язык гномов.
Финская морфология особенно ее богатая система склонений существительных частично поспособствовала развитию квеньи. Еще одним из любимых языков Толкина был валлийский, и отдельные черты валлийской фонетики нашли себе место в синдарине. Очень немногие слова были позаимствованы из существующих языков, поэтому попытки проследить происхождение конкретного эльфийского имени собственного или нарицательного в работах, опубликованных при жизни Толкина, редко увенчивались успехом. Толкин изобретал не только языки, но также и системы письменности. Он был талантливым каллиграфом.
Толкин, наверное, и не предполагал, что через сотню лет огромное сообщество его фанатов будет писать на нем стихи и общаться друг с другом. Будучи филологом по специальности, автор «Властелина колец» придавал вымышленным языкам огромное значение. Для него создание этого лингвистически-нового мира стало делом всей жизни.
Писатель даже придумал термин глоссопейя, который используется теперь для обозначения конструирования языков: «Изобретение языков является основой моих трудов. Для меня сначала возникает слово, а затем - история, связанная с ним. Толкин о своем творчестве На эльфийском языке сегодня написано много стихов В течение долгих лет — примерно с 1910 по 1973 год, до самой смерти, писатель разрабатывал грамматику и лексику новых языков. Всего им создано как минимум пятнадцать эльфийских диалектов: протоэльфийский, общий эльдарин, квенья и другие, несколько языков людей Средиземья, секретный язык гномов — кхуздул, языки для энтов, валар, орков и Черное Наречие империи Саурона. Кроме того, для всех этих наречий Толкин придумал и системы письменности. Эльфийский язык сегодня можно найти даже в автоматических переводчиках Языки народов Средиземья — самые популярные из выдуманных Клингонский Этот язык создал лингвист Марк Окранд для инопланетной расы из сериала «Звездный путь». Фанатам фантастического боевика он так приглянулся, что сегодня по разным оценкам им свободно владеют несколько сотен человек в разных странах мира. В Америке существует даже Институт Клингонского языка, занимающийся переводом классической литературы и Библии на это выдуманное наречие.
В 2004 году сообщество «клингонцев» на Земле даже открыло Википедию и поисковую страницу Google на клингоне. Для клингона был разработан собственный алфавит, но большинство его носителей сегодня пользуется латиницей Так как клингон — это язык воинов, в нем много гортанных звуков и ругательств.
Лексику он взял из голдогрина, добавил ещё — появился нолдорин.
Он продолжал его совершенствовать, получился переходный вариант между нолдорином и синдарином. Во «Властелине колец» язык уже фактически превратился в синдарин. У Толкина есть ещё один эльфийский язык — квенья.
В синдарине мне больше нравится фонетика — это действительно красивый язык. Квенья для меня звучит слишком архаично. Он даже в мифологии Толкина выступает как старый древний классический язык типа латыни.
Синдарин — живой. Практически все фразы из фильма «Властелин колец» — на синдарине. Если выучить синдарин, можно слушать, а не читать субтитры — это же круто Квенья и синдарин звучат по-разному.
В квенья много гласных, в синдарине есть места, где встречаются кластеры согласных. Из реальных языков синдарин похож на валлийский — это кельтский язык, на нём говорят в Уэльсе. В группе есть ссылки на учебники, разные пособия и ресурсы.
Middle-Earth University — Youtube-канал с лекциями на русском и видео на синдарине. Материалы на английском и немецком. Материалы на английском.
Толкин до самой смерти работал над языками, постоянно что-то добавлял и менял. Это большая проблема, потому что нет какой-то одной книги, где были бы описаны все правила фонетики, грамматики и ещё словарь. Слова и правила в языке могут быть из разных периодов, и мы должны договориться о том, какой синдарин используем.
Есть несколько школ синдарина. Самые известные представители школ: Thorsten Renk — немецкий лингвист; David Salo — американец, он писал тексты к фильмам «Властелин колец» и «Хоббит»; Xandarien — девушка из Шотландии; Helge Fauskanger — норвежский лингвист. В зависимости от того, какой школы вы придерживаетесь, у вас будет более-менее единый язык.
С чего начать, если решили учить синдарин Естественно, никакого репетитора по эльфийскому у меня не было, носителя тоже нельзя было пригласить.
Происхождение эльфийских языков
- 2. Ataformaitie [атаформа́йтиэ]
- Кратко об авторе
- Языки Средиземья (вымышленные языки Толкина)
- Видео дня: Джон Рональд Руэл Толкин говорит и пишет на эльфийском
- Клингонский
- Языки Толкиена
Джон Рональд Руэл Толкин говорит и пишет на эльфийском
Джон Р. Р. Толкин был одним из почитателей эсперанто и считал, что этот язык может поспособствовать объединению Европы после Первой мировой войны. Естественным последствием этого было то, что «новые» вымышленные языки должны были быть проработаны Толкином до определенного уровня детализации. Он продолжает активно сочинять вымышленные языки для кино, на его счету их уже больше десятка. Толкин упоминает о пяти различных диалектах, которые отделились от языка в Первую Эпоху. Р. Р. Толкин создал ряд искусственно созданных языков, в том числе языки, разработанные для вымышленных ситуаций.
Вымышленные языки в играх | Лавкрафт, Оруэлл, Толкин | Искусственные языки
Толкин экспериментировал с искусственными языками с подросткового возраста, но именно «Властелин колец» позволил ему развернуться на полную силу. При написании «Властелина колец», продолжения «Хоббита», Толкин придумал литературный прием использования реальных языков для «перевода» вымышленных языков. На существование многих языков Средиземья Толкин только намекал в своих книгах, другие же он разработал до уровня грамматики и лексики.
Эльфийский, дотракийский или чатланский: Языки для выдуманных вселенных
Языки, созданные Дж. Р. Р. Толкиеном - Languages constructed by J. R. R. Tolkien | При написании «Властелина колец», продолжения «Хоббита», Толкин придумал литературный прием использования реальных языков для «перевода» вымышленных языков. |
Учебник эльфийского. 130 лет Толкину, родившему мир из фразы | При написании «Властелина колец», продолжения Хоббита, Толкин придумал литературный прием использования реальных языков для «перевода» вымышленных языков. |
«Толкин не мог не сочинять языки» | Прочие искусственные языки Наффарин был первым языком, который Толкин сконструировал полностью самостоятельно. |
Читайте также
- Тенгвар и кертар – письменность народов средиземья
- Кем был Толкин
- Как Толкин создал синдарин? О языке эльфов во «Властелине Колец»
- Ученые определили критерии благозвучия речи на примере языка орков из «Властелина колец»
Кем был Толкин
- Языки, созданные Дж. Р. Р. Толкиеном - Languages constructed by J. R. R. Tolkien
- Вымышленные языки Толкина
- Фантастические, любительские и неклассифицированные языки
- Языки Д.Толкина
- Языки Средиземья (вымышленные языки Толкина)
Эльфийский, дотракийский или чатланский: Языки для выдуманных вселенных
Языки, разработанные Толкином — Википедия с видео // WIKI 2 | Чёрное наречие — вымышленный язык, разработанный Дж. |
Эльфийские языки Толкиена: список, история создания. Эльфийские имена | вымышленные языки. Джон Рональд Руэл Толкин – один из самых известных писателей. |
Чёрное наречие | Мир Толкиена вики | Fandom | Языки разработанные Толкином Искусственные языки были разработаны Дж Р Р Толкином для использования в вымышленной им все. |
Откройте свой Мир! | Эльдар говорили на разных языках, но подробнее всего Толкин описывает языки квенья и синдарин, и именно о них мы будем говорить ниже. |
Языки доведут до Средиземья | Он даже в мифологии Толкина выступает как старый древний классический язык типа латыни. |