Новости что раньше появилось коран или библия

Откровение Божие Библия или Коран 6. Откровение Божие Библия или Коран 6. Библия появилась раньше, ее написание было завершено около 4-го века до нашей эры.

Джон Гилкрист "Бог или пророк?"

История Корана началась предположительно в 610 году, когда ангел Гавриил появился перед Мухаммедом в пещере рядом с Меккой и произнес первые строки Корана. Откровение Божие Библия или Коран 6. Коран и Библия, несмотря на свои различия, имеют также множество общих черт, связанных с доктринами, историческими рассказами и моральными учениями.

Глава I. Коран и ветхий завет

Как описывается Аллах в Коране? Аллах в Коране выступает в качестве единственного Творца, Создавшего всё сущее, включая человека, и то, чем он живёт ризк. Он творит вещи своим приказом словом «Будь». Аллах для людей — единственный подлинный царь араб. В каком веке появился ислам? Каждое племя имело своих богов, идолы которых находились в Мекке.

Сколько лет исламской религии? Этот 610 год год можно считать годом возникновения ислама.

Коран в том виде, в каком он был написан Зайдом, относительно легко канонизировать как единственную священную книгу ислама - хотя даже со стороны некоторых самых доверенных чтецов Мухаммеда вначале были некоторые разногласия относительно того, что было включено, а что оставлено за пределами редакции Зайда 10.. С другой стороны, Новому Завету как единому корпусу потребовалось гораздо больше времени, чтобы его признали повсеместно христиане. В текстах Павла этот процесс узнавания был проще, поскольку они были произведением одного автора кажется, были включены даже столь спорные «Послания к евреям» - хотя пастырские послания Павла, будучи менее известными, занимали гораздо больше времени. Евангелия являются хорошим примером более медленного процесса канонизации, поскольку различные регионы сначала придерживались одного евангельского текста и начали признавать другие только тогда, когда церкви второго века начали делиться своими собственными текстами в попытке представить более единый фронт против роста гностические секты.

Однако пренебрежительное отношение мусульман к вариантам Нового Завета доказывает, что это обоюдоострый меч. Христианам давно известны текстовые варианты. Действительно, многие из греческих рукописей сами по себе имеют обозначения на полях для вариантного прочтения! Христиане отвергают идею о том, что такой большой контроль над предположительно священными писаниями находится в руках одного человека, особенно такого политического авторитета, как Усман. Даже исламские источники признают, что некоторые из высказываний ближайшего к Мухаммеда Куариса были исключены из редакции 11 Зайда, хотя они утешают себя тем, что Бог сохранил то, что Он задумал. Даже некоторые из тех самых людей, которых Мухаммед посоветовал своим последователям проконсультироваться по поводу сделанных им высказываний, отвергли версию 10 Заида..

Когда ученые Усмана закончили свою последнюю редакцию, Усман приказал сжечь все остальные части Корана, несомненно, уничтожив многие ценные текстовые свидетельства. Это означает, что мусульманин должен очень поверить в то, что Усман, Зайд и три других исламских ученых были осторожны и честны при создании окончательного текста. Относительное отсутствие жизнеспособных вариантов в Османском Коране происходит за счет понимания того, что ни один человек не мог непоправимо изменить текст. И наоборот, совершенно неконтролируемая передача Нового Завета не позволяла ни одному механизму гарантировать сохранение только одной текстовой традиции. В результате в данных рукописи представлено разнообразие текстовых традиций. Это не только гарантирует, что более поздняя редакция не может стереть исходный текст, но также позволяет нам увидеть, в какой степени эти тексты могли быть затронуты ошибками переписчика или преднамеренными изменениями.

Разнообразие текстовых традиций позволяет сравнивать тексты друг с другом, отмечая, где и в какой степени они различаются, и где наиболее вероятные и самые ранние соглашения демонстрируют наиболее вероятный оригинал.

В иудаизме же новозаветных рукописей нет. Евреи признают только ветхозаветную часть библии. У них она называется Тонах. Ещё один важный для иудеев свод текстов — Талмуд.

И Тора, и весть Ветхий Завет в нём подробно прокомментированы. В итоге получилось многотомное издание с нравственными, бытовыми, религиозными и правовыми правилами для евреев. Создавали этот текст иудейские учителя на протяжении шестисот лет. Писали его в Палестине и Вавилонии, из-за чего есть две версии текста. Порой они расходятся в содержании.

Предпочтение чаще отдают Вавилонскому варианту. Так как иудеи называли своё Священное Писание? Мусульманский канон Мусульманская священная книга — Коран — представляет собой сборник откровений, полученных Магометом в различное время от Бога и архангела Гавриила Джабраэля — в арабской традиции. Откровения эти называются сурами, и располагаются они в тексте не в хронологическом порядке, а по длине — от самых длинных к наиболее коротким. Такова позиция, которую в отношении иудео-христианских писаний занимает ислам: священная книга иудеев — Тора — истинна.

Однако время ее руководства прошло, и Завет с Моисеем исчерпан. Так что Тора и весь Танах более неактуальны. Книги христиан — подделка, исказившая первоначальное благовестие пророка Иисуса, восстановленное и продолженное Магометом. Поэтому единственная священная книга — Коран, и другой быть не может. Главные отличия Библия, коран и тора — у них одинаковые пять первых книг «Пятикнижие».

В них рассказано о ветхозаветных пророках и о законе. О том, что Мария Мариам родила Иисуса. Во всех трёх книгах написано о том что есть рай и ад. О том, что наказание за грех — смерть! О том, что есть сатана Иблис.

О том что нужно творить добро. Тора- главная книга евреев. Библия- это урезанная Тора. А Коран, вообще, об Аллахе и Магомеде. Общее в этих книгах то, что на их текстах построено по несколько монотеистических религий с разными ответвлениями.

То есть они попали в струю, когда книги что-то значили и имели надгосударственное значение. Сейчас только зомбоящик может так организовывать. Ввиду того, что ислам и христианство исповедуется на достаточно больших территориях. В огромном множестве стран. Вполне естественным стал тот факт, что исповедание той или другой религии стало неоднородным и разнится в зависимости от конкретного региона.

К примеру в православной традиции, во время празднований одного из главных христианских праздников пасхи, главным символом жизни и плодородия выступает яйцо. В то же время в католической традиции, тот же самый праздник, выстроен вокруг пасхального кролика, являющегося таким же символом жизни и плодородия. Традициональные отличия в исламе, в зависимости от региона, наблюдаются в основном в допустимости употребления мяса того или иного животного. К примеру если в одних исламских регионах вполне уместно поедать конину, то в других это животное признаются грязным. Что делает недопустимость употребление его мяса в пищу.

Эти и многие другие различия в традициях, внутри каждой из двух религий, является общим признаком исторического развития и территориального распространения этих религий. Библия — священная книга христиан История написания Библии насчитывает более полутора тысяч лет — согласно выводам историков, священное писание христиан создавалось с XV в. Так как отдельные части Библии были неединоразово переписаны и отредактированы, авторство некоторых книг и Евангелий точно установить невозможно, однако христианские священнослужители и люди, исповедующие иудаизм, уверены, что первым автором, начавшим писать Библию, был пророк Моисей ему приписывают авторство Торы — пяти первых книг Ветхого Завета , а закончили написание Священного Писания апостолы Иисуса Христа. Библия состоит из двух основных частей — Ветхого Завета и Нового Завета, причем согласно верованию, первая часть была написана до первого пришествия Христа, а вторая — после его рождения. Прихожане православной, католической и протестантских церквей, а также адепты некоторых сект, причисляющих себя к христианским, считают указания и пророчества, обозначенные в Новом Завете, приоритетными перед догмами и правилами, прописанными в Ветхом Завете.

Наряду с правилами поведения, нормами морали и указаниями для верующих главными из них можно считать 10 Заповедей, указанных в книге Исход Ветхого Завета, а также наставления Иисуса Христа, описанные в Евангелиях от апостолов , в Библии также отражена история еврейского народа и жизнеописания людей, внесших значимый вклад в развитие еврейской нации. Отдельно следует упомянуть и о пророчествах, наибольшее количество которых содержится в последнем разделе канонической Библии — книге Откровения от Иоанна; эту книгу также называют Апокалипсис Иоанна. Так как Библия была неоднократно переписана и толкование некоторых указаний и пророчеств менялись в соответствии с политикой церкви, в современный вариант этой священной книги были включены далеко не все тексты и писания, написанные апостолами. Такие тексты называют апокрифами, и несмотря на то, что большинство священнослужителей не признают их священными писаниями, некоторые историки уверены, что полностью понять суть сказанного в Библии без учета апокрифов не представляется возможным. К нашему времени сохранилось около 100 апокрифов, относящихся к Ветхому Завету книга Варуха, книга Товина, книга Юдифи и др.

Схожесть и отличие Торы и Библии Между этими двумя Священными книгами, Торой и Библией, конечно же существуют отличия. Тора и Библия основополагающие писания двух религий. Обе эти книги читают священнослужители на специальных церемониях. В них в обеих содержатся описания прошлого, как возникла каждая религия и какого поведения должны придерживаться верующие в своей жизни. Совпадение между ними заключается в том, что Ветхий Завет Библии, состоящий из 46 книг, на самом деле является Торой, первыми 5-ю её книгами.

Это объясняется тем, что христианство произошло от иудаизма. В Торе говориться о том, что надо ждать Сына Божьего. В Библии же написано, что Сын Божий пришёл в мир спасти человечество. И в Торе и Библии имеется церемонии, но Библию можно читать дома. В некоторых странах христиан даже призывают в суде клясться на Библии, приложив к ней руку.

В Торе таких обычаев нет. Многие считают обычай клясться на Библии в суде дискриминацией других верующих и атеистов, так как это сильно влияет на надёжность свидетеля и решение судей. Тору могут читать только раввины во время церемонии, она пишется только от руки. В то же самое время, Библия может быть распечатана, её может прочитать любой верующий в своем доме. Тора написана на иврите, а Библия переведена на большое количество языков.

Впервые Тору написал Моисей примерно 3100 лет назад на пути из Египта на Землю Израиля, там он рассказал о жизни евреев, как народа божьего. Тора писалась 40 лет, пака евреи странствовали по пустыне. Все указания по её написанию получались через духовное постижение руах а-кодэш. Библия гораздо шире. Она включает в себя Тору, первые пять её книг.

В Торе, как и в компьютерной программе, ничего нельзя изменить, ни один знак или букву, так как может потеряться смысл написанного. Каноническая Тора — неизменный экземпляр.

Написанная между 1000 и 500 годами до нашей эры Библия идет от Библии на иврите, что в целом сопоставимо с ними! Надо было написать, вероятно, псалмы и Коран на руке. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто! Сколько лет между Библией и Кораном? В самом начале, Коран был написан 600 лет после Нового Завета, самый молодой библейский текст.

Коран - первая книга? Согласно исламской традиции, Коран был впервые переведен в книжный формат Али ибн Аби Талибом..

Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран.

Новый Завет состоит из 27 книг во всех конфессиях христианства. Исторические и филологические исследования текстов Библии показывают наличие в них поздних вставок и компиляций. Например, еврейском варианте Ветхого Завета Бог называется по-разному. В первой главе книги "Бытие" Он называется Элохим. С четвёртого стиха второй главы этой книги Он называется Яхве. В последующих стихах встречается как имя Яхве, так и имя Элохим и даже оба имени вместе. Причем Элохим буквально переводится как "боги", то есть во множественном числе. В результате исследований выяснилось, что если выписать отдельно те и другие стихи, то получится два последовательных и независимых друг от друга рассказа. Это видно, в частности, на примере повествования об Иосифе, где говорится то о Яхве, то об Элохим.

То же самое, особенно наглядно, видно в повествовании о всемирном потопе. Это дало повод некоторым ученым предположить, что в Торе соединены два текста. Один из них об Элохим, другой о Яхве. Согласно иудейской традиции оба имени принадлежат единому Богу. Но даже в этом случае последовательность выписанных повествований о Яхве и Элохиме указывает на то, что эти тексты изначально были различны и лишь впоследствии были соединены. Астрюком и Г. Виттером [46, c. Астрюк считал, что все противоречия в Торе происходят от механического и неотредактированного совмещения двух источников неизвестными составителями ветхозаветных книг.

Позже один из этих источников был назван Яхвистом. Он обозначается в научной литературе символом J Jahwe. Второй источник был назван Элохистом и обозначен символом Е Elohim. Они оба возникли, предположительно, в период распада Израильско-иудейского царства после царя Соломона X-IX в. Далее оказалось, что Элохист состоит из двух частей. Это утверждал Г. Вторая часть относящаяся, скорее всего, к периоду "вавилонского плена", называется Жреческим кодексом и обозначается буквой Р Priestercodex.

Где была создана первая Библия? Первая полная Библия была подготовлена в Новгороде в XV в. Кем создана Библия?

В иудейской и христианской религиозной традиции автором Пятикнижия считается пророк Моисей. Сейчас наука считает, что Пятикнижие Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие было собрано из различных записей во время Вавилонского пленения евреев с 598 по 539 год до нашей эры. Кем была написана Библия? Авторами двух книг были люди лично знавшие Иисуса. Более трех лет они провели вместе с ним Матфей и Иоанн. Две другие книги были написаны близкими товарищами апостолов Христа. Каждый из четырех авторов написал подробный рассказ о жизни Иисуса. Сколько лет назад была написана Библия?

Воздвиг свод его и устроил, омрачил ночь его и вывел зарю и землю после этого распростёр" Коран, 79:27-30. Эти аяты, в отличие от библейских стихов, чётко дают понять, что только солнце является "светильником", то есть источником света, а свет, исходящий от Луны здесь назван "светом". Луна не является его источником. Сегодня известно, что вода — основа жизни и основной компонент всех живых клеток, из которых состоят все организмы. Этот научный факт нашёл отражение в следующем аяте из Корана: "Разве не видели те, которые не веровали, что небеса и земля были соединены, а Мы их разделили и сделали из воды всякую вещь живую... Здесь подтверждается и другой научный факт. Вселенная когда-то была едина. Разделение её произошло в результате явления, которое учёные назвали "Большим взрывом". Примечательно, что вся эта информация нашла отражение в Коране, в то время как в VII веке нашей эры, когда он был ниспослан Мухаммаду, человечество ещё не располагало научными доказательствами всего этого. А сам Мухаммад к тому же ещё был неграмотным. В этом одно из многочисленных доказательств Божественного происхождения Корана и его сохранности от поздних искажений. Это доказывает также, что утверждения некоторых учёных о том, что Мухаммад просто переписал или по своему изложил сюжеты из Библии , не имеют под собой никаких оснований, так как в этом случае он привнёс бы в Коран модель сотворения из книги "Бытие", которая приводилась выше. Кроме того, Коран, в отличие от Библии, отрицает усталость Бога после сотворения: "И сотворили Мы небеса и землю и то, что между ними, в шесть дней, и не коснулась Нас усталость" Коран, 50:38. Такие же различия прослеживаются в повествованиях Корана и Библии о первых людях на земле. Эта тема имеет принципиальное значение для христиан, в вероучении которых утверждается что, грехопадение Адама и Евы на заре человечества привело к "спасительной" миссии Христа , уверовав в которого и, приняв церковное таинство крещение, любой человек оказывается свободным от греха прародителей человечества. Христианская традиция по вопросу о жизни первых людей придерживается следующих основных положений: Согласно Библии Адам и Ева — первые сотворённые Богом люди Бытие, 2:7, 2:22. Они жили в райском саду и могли питаться плодами деревьев кроме одного из них, которое названо "деревом познания добра и зла". В противном случае Бог пригрозил им смертью Бытие, 2:16. Однако некий змей сказал жене Адама, что если они вкусят запретный плод, то станут знающими, а вовсе не умрут. Он оказался прав. Бог не выполнил своего обещания и не убил их после того, как они всё же вкусили плода Бытие, 3:4-5. Вся ответственность за этот поступок лежит на жене, так как она первая вкусила этого плода, а затем предложила его мужу Бытие, 3:6. В результате они стали знающими Бытие, 3:7. Бог, узнав об этом, сурово наказал их. Первым был наказан змей Бытие, 3:14. Жену а вместе с ней и всех женщин рода человеческого он наказал беременностью, деторождением и господством мужа над ней Бытие, 3:16. А Адама он наказал тем, что он в поте лица будет работать, чтобы прокормиться Бытие, 3:19. Изгнание Адама и его жены из рая на Землю также является наказанием для них, как и весь их жизненный путь Бытие, 3:23. О раскаянии Адама и его жены перед Богом за совершенный грех в книге Бытие нет ни слова. Но там нет и опровержения этого и утверждения об имеющей место греховности человечества. Однако, христианские теологи, разработавшие доктрину о первородном грехе, утверждали, что этот грех несут на себе от рождения все последующие поколения людей. Даже новорождённый ребёнок, по их мнению, рождается "во грехе", который он никогда не совершал. Практически все религии и околорелигиозные философские учения в мире в той или иной форме признают понятие изначальной греховности человека, кроме Ислама и Иудаизма. Например, в индуизме или буддизме, где основу этих учений составляет вера в переселение душ, это грехи, которые совершала душа человека в предыдущих своих воплощениях. Согласно их воззрениям, душа многократно странствует из тела одного человека в другое, отягчаясь грехами каждого из них. Поэтому каждый человек, рождаясь на свет с печатью различных грехов прошлых поколений карма , оказывается обречённым на ещё большие несчастья, как в своей жизни, так и в своих будущих воплощениях, если не уверует в Будду, Кришну или других божеств. В результате следования учениям этих религиозно-философских систем, адепт получает возможность вырваться из круга очередных перевоплощений. Нечто похожее присутствует и в Христианстве. Здесь эти воззрения выражены в доктрине о первородном грехе. При этом присутствует и образ спасителя и искупителя этого греха в лице сына Божьего Иисуса Христа. Вера в него является главным условием спасения. Однако доктрина о первородном грехе отнюдь не выглядит бесспорной. Не удивительно, что в иудаизме, также признающем Ветхий Завет священным писанием, понятия об этой доктрине нет. Здесь дело в том, что в этом писании нет буквального указания на наличие подобного греха. Более того, в Ветхом завете имеются стихи, находящиеся в противоречии с этой концепцией. Например: "Я, я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну" Исаия, 43:25. В связи с этим неоспоримо то, что понятие о первородном грехе является теологической разработкой поздних христианских богословов для обоснования необходимости веры во Христа, как сына Бога и его божественной сущности. Однако даже среди ранних деятелей церкви не было единства по этому вопросу. Наиболее показательным примером этого является полемика сторонника идеи о первородном грехе Августина с Пелагием, который в категорической форме отрицал эту идею. Позднее воззрения Пелагия назвали "пелагианской ересью". Все это подтверждается и данными Корана, в котором характерной отличительной особенностью является сведение о раскаянии Адама и его жены за совершённый грех. Здесь повествование об истории первых людей сводится к следующим положениям: Адам и его жена — первые люди. Жену Бог сотворил из Адама Коран, 4:1. Когда Аллах создал Адама, он приказал всем ангелам поклониться ему. Все они выполнили приказ своего Господа.

Не существует никаких древних Египетских записей о том, что страну внезапно покинуло такое огромное количество людей. Также нет никаких следов поселений такого большого количества людей в пустыне. Более того, невозможно представить, как племя из семидесяти человек, прибывшее в Египет с Иаковом, "Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ. Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших [с Иаковом] в Египет, семьдесят [пять]. Особенно если учесть, что их младенцев мужского пола систематически истребляли на протяжении восьми десятилетий. Кораническое описание этого события исторически реалистичнее. В Коране говорится, что из Египта бежало небольшое количество евреев- "малочисленная кучка": "Мы внушили Мусе Моисею : «Отправляйся в путь с Моими рабами ночью, ибо вас будут преследовать». Фараон разослал по городам сборщиков. Он сказал: «Это — всего лишь малочисленная кучка. Это все свидетельствует о том, что Пророк Мухаммад мир ему и благословение Аллаха не мог списать Коран с Библии, иначе эти и другие библейские ошибки, несомненно, очутились бы и в самом Коране. Выше было приведено всего лишь два примера, но количество таких примеров можно при желании увеличить. И только Всевышний Аллах знает лучше!

Есть ли противоречия между Библией и Кораном?

Да то что писался Коран как и Библия по заказу гостей не званных так это истина. Ислам возник на несколько веков позднее христианства, поэтому и Коран появился позже Библии. Главная» Новости» Что появилось раньше библия или коран. Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше.

Что появилось раньше – Библия или Коран?

Главный посыл книги для всех людей — это любовь ко всем ближним. Библия — что это такое? В доме многих православных людей особое место занимает Библия, Священное Писание — несколько книг, которые были созданы избранными людьми — пророками и апостолами, под началом Святого Духа. Само слово «библия» имеет греческие корни, и в переводе обозначает «книга». О том, что написано в Библии, известно большинству православных людей — там рассказывается о жизни Иисуса, сына простой девушки Марии, который стал спасителем всего человечества. Разделам Библии более 1,5 тыс.

Евангелие и Библия — в чем разница? Евангелие переводится как «благая весть», этим словом названы первые четыре книги раздела Библии Новый Завет. В них рассказывается о том, как жил и учился Иисус Христос, сын Божий, как он был распят и воскрес. Говорить о том, чем отличаются Библия и Евангелие, нельзя, поскольку вторая это неотъемлемая часть первой, и разделять две эти книги неправильно. Четыре части, из которых состоит Евангелие, названы по имени пророков, которые написали их: от Марка, от Матфея, от Луки и от Иоанна.

Последняя часть была написана гораздо позже остальных. Чем отличается Коран от Библии? Коран — это самая главная книга у мусульман, свое название она получила от арабских выражений «назидание» и «чтение вслух». Некоторые исследователи до сих пор спорят, что появилось раньше — Коран или Библия. Книги, составляющие текст Библии, создавались на протяжении долгого времени, так, общий текст Священного Писания был канонизирован примерно 1600 лет назад.

Коран был представлен пророком Мухаммедом 1300 лет назад. Библия переписывалась много раз, поскольку священные свитки быстро изнашивались, тогда как Коран появился во времена, когда книжная культура была уже развита. Кто написал Библию? Библия — не обычная книга, это Писание, в котором заложен важный смысл.

С этого времени начинается бурное распространение новой веры в арабском мире. К моменту смерти Мухаммеда ислам стал ведущей религ. Преемники пророка халифы огнем и мечом проложили его доктрине путь в земли Европы и Азии, создав неск. В наст. Слово К. Он представляет собой запись слов Мухаммеда, к—рые частично делались при его жизни, а частично запоминались наизусть и вошли в книгу уже после смерти пророка.

Древнейшие суры помещены в конце. Различают суры 1—го, мекканского периода и 2—го, мединского классификацию их см. Ранние пророчества К. В мединских сурах эта надежда исчезает. Ислам противопоставляется всем религиям как высшее их завершение. Против идеи Богочеловечества выступали главные вост. С появлением ислама он повернулся к более простому типу религии, к—рый не чувствовал необходимости ни в воплощении Божественного, ни в постепенном преображении человеческой природы. Мост между Богом и человеком был сломан, и Божественное Всемогущество снова царствовало в одиноком величии, подобно солнцу над пустыней» К. ВЗ в понимании К. С известными оговорками, можно считать ислам упрощенным вариантом ветхозав.

В нем присутствует ряд ее основных догматов: безусловное единство Божье, воздаяние, Страшный Суд, воскресение мертвых. Мухаммед считал себя возродителем истинной прарелигии, идущей от Адама, к—рую хранили благочестивые «ханифы».

Были сделаны многочисленные попытки поменять или искажать содержание Библии, однако, достичь этого было невозможно. Как можно объяснить такое чудо? Как текст, созданный множеством авторов на разных исторических этапах, мог остаться нетронутым на протяжении тысячелетий? В этом вопросе можно увидеть действие Божьей руки, которая защищает и сохраняет Библию как священное писание для всех поколений. Важно отметить, что Библия представляет собой не только исторический и религиозный документ, но также имеет огромное значениие в культуре и искусстве. Она вдохновила многих художников, писателей и композиторов создать шедевры, которые до сих пор вызывают у нас восхищение и восторг. И еще, Библия несет глубокие культурные ценности, которые по-прежнему актуальны в нашем современном мире, и напоминает нам о важности веры,надежде, любви и сострадания.

В конце концов, Библия является не только одной из самых древних книг в мире, но также источником вдохновения и мудрости для миллионов людей. Она представляет собой портал, открывающий двери для поклонения и понимания глубинных вопросов жизни. Независимо от наших верований, мы не можем отрицать влияние и значение Библии для нашей культуры и нашей духовности. Коран Коран является самым древним текстом в мире, записанным на арабском языке.

Результатом стали войны Ридда 632-633 годов, в которых Абу Бакр боролся за воссоединение царства Мухаммеда 3. В течение этого периода многие кари были убиты в битвах, и возникла серьезная обеспокоенность тем, что, если многие другие исповедуют подобную веру, Коран вполне может быть утерян навсегда. Действительно, согласно некоторым источникам, части Корана уже были утеряны 9.. Чтобы предотвратить дальнейшее бедствие, Абу-Бакр приказал Зайду бин Сабиту человеку, который когда-то написал многие учения Мухаммеда так, как он их слышал собрать все учения в единую рукопись.

Заид собрал изречения из каждого куска костей, который смог найти, и проконсультировался с кари, которые все еще оставались, пока он не убедился, что он собрал всю коллекцию учений. Получившуюся рукопись он передал Абу-Бакру, который хранил ее до своей смерти 4. Менее чем через два десятилетия после этого инцидента появился третий халиф - Усман. К этому времени исламская нация обратила свое внимание вовне; Египет и большая часть Месопотамии были уже завоеваны, и исламские силы продвигались на восток. Но с этим быстрым расширением пришли новые проблемы. Усман получил известие о том, что некоторые мусульмане читают Коран иначе, чем другие, и из-за этого начали возникать разногласия. В ответ он приказал Зайду восстановить составленную оригинальную компиляцию и с помощью трех других ученых создать копии стандартизированного текста, который затем был отправлен в крупные города расширяющегося королевства Усмана. Заид, по ошибке пропустивший по крайней мере один стих, который он вспомнил, как Мухаммед сказал несколько десятилетий назад, воспользовался возможностью, чтобы найти этот стих и включить его в редакцию.

Усман приказал вернуть оригинал его хранителю, а затем приказал, чтобы все, кто владеет хотя бы частью Корана, кроме только что сделанной редакции, сожгли рукописи, тем самым уничтожив все тексты, которые не соответствовали Османской редакции. Естественно, были некоторые мусульмане, которые сопротивлялись этому приказу, и, вероятно, другие, которые просто никогда не получали инструкций, и поэтому до сих пор остаются тексты, содержащие варианты, происходящие еще до Османской ревизии около 650 г. Заид собрал стихи первого полностью написанного Корана из воспоминаний чтецов, пергаментов и даже фрагментов костей. Скорее, это оригинальный письменный текст четырех канонических евангелий евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна и тех из посланий, которые считаются богодухновенными, и эти тексты подтверждают себя, соглашаясь друг с другом.. Учения Иисуса, основателя христианской веры, сохранены в этих текстах прямыми цитатами авторов Евангелий и в Духе такими авторами посланий, как Петр, Иоанн и Павел.

Какая книга появилась раньше? Библия или Коран?

Также необходимо сказать и о том, что в мире не существует разных версий Корана — все суры и аяты располагаются именно так, как их расположил сам пророк Мухаммад, а язык Корана является тем же самым классическим арабским языком, на котором разговаривал Пророк. И как бы ни пытались некоторые историки доказать несостоятельность Корана, у них это нисколько не получается. Что же касается переводов, то естественно, что перевод никогда не может заменить собой оригинал и целью переводчиков всегда являлась лишь попытка поточнее, насколько это возможно, донести смысл текста до тех, кто не может прочитать и понять его на языке оригинала. Когда мусульмане говорят, что религией всех пророков был Ислам, то имеется в виду и то, что все пророки и посланники проповедовали «смирение» перед волей Всевышнего. Разве станет кто-либо спорить с тем, что пророки Ной, Авраам, Моисей или Иисус проповедовали Смирение? А ведь это и есть подлинный смысл слова «ислам».

Тот же, кто «смирился с волей Всевышнего», является «муслимом». Следовательно «муслимами» то есть мусульманами являлись как сами пророки, так и те, кто за ними последовал, поскольку все они проявляли смирение с Божественной волей, которую несли в мир все пророки и посланники. Особенно хорошо это видно на примере пророка Ибрахима: «Не был Ибрахим ни иудеем, ни христианином. Он был искренним верующим, смиренным, и не был из числа многобожников» сура «Семейство Имрана», аят 67. Действительно, Ибрахима Авраама , который был истинным посланником Всевышнего, никак нельзя причислить ни к иудеям, ни к христианам, ибо он жил задолго до того, как были ниспосланы Тора и Евангелие.

Однако его можно назвать «муслимом» то есть мусульманином , так как это слово означает «человека, смирившегося с волей Всевышнего».

Из 50 экземпляров до наших дней сохранились считанные единицы. Четыре экземпляра хранится в Государственном музее истории религии в Санкт-Петербурге, один — в канцелярии Санкт-Петербургской соборной мечети. Ответы пользователей Отвечает Рузалина Прямиков Библия была написанная раньше. Возраст отдельных ее частей достигает 3400 лет. Там одни и те же образы,... Отвечает Андрей Савельев Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей.

Библия дошла до нас измененая на много-много раз,логично предположить,что... Отвечает Соня Игнатикова В свою очередь мусульмане утверждают, что Коран был написан раньше, чем Библия. Так же неизменным аргументом в разных источниках выступает то,... Отвечает Денис Скороход Священным Писанием считается только Коран, который якобы сохранился неизменным и который был послан всему человечеству, в отличие от предыдущих Писаний, которые...

Как рождённый от женщины Марии. И здесь важна человеческая первосвященническая роль Иисуса Христа на Небе: "посему и может всегда спасать приходящих через Него к Богу, будучи всегда жив, чтобы ходатайствовать за них" Библия, Евреям 7:25. В исламе же у Христа нет роли Первосвященника. И здесь ещё один важный момент. Как человек, Иисус имеет славу бОльшую, нежели любой другой человек, и Мухаммад в том числе. В исламе Мухаммад — это главный пророк, он выше Иисуса Христа по статусу, исходя из чего мусульмане исповедуют служение своему пророку и подчинение его учению. Бог ислама Аллах — это лунный бог. И символом ислама является полумесяц. Бог Библии — это Троица. И в этом принципиальная разница, показывающая, что речь идёт о совершенно разных богах. И если один из них истинный, то другой, соответственно, ложный. Ислам отрицает Святую Троицу и заявляет единоличность Божества. Но парадокс в том, что к Аллаху в коране употребляется множественное число, местоимение "МЫ", в подражание Троице.

Согласно мусульманскому учению, Коран был рассказан пророку Мухаммаду ангелом Джибрилом. Постепенно его слова были записаны и собраны в книгу. Коран олицетворяет исламские верования и нормы поведения. Таким образом, ответ на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран, заключается в том, что раньше была написана Библия. Различные части Библии были написаны между 1200 до нашей эры и 150 годами нашей эры, в то время как Коран был записан наставлениями пророка Мухаммада в VII веке. Древние источники религиозных текстов Исторически было написано, что Библия со своими книгами Торы, Псалмов и Евангелиями была записана значительно раньше, чем Коран. Библия, как собрание священных текстов христианства и иудаизма, имеет свои корни еще в древности. Она содержит Божественные откровения, переданные пророками и Апостолами. Многие из книг Библии были написаны более двух тысяч лет назад и имеют глубокую историческую и религиозную ценность, оказывая огромное влияние на верующих. Коран, священная книга ислама, появился значительно позже. Утверждается, что Коран был ниспослан пророком Мухаммедом в 7 веке н. Коран состоит из 114 суры, или глав, которые содержат руководства по морали, учениям и законам ислама. Эти тексты были записаны по мере откровений, полученных пророком Мухаммедом. Таким образом, Библия была написана написана раньше, чем Коран, и играет важную роль в истории и развитии религии христианства и иудаизма. Кроме того, она окажила значительное влияние на множество других культур и религий. Коран, в свою очередь, является одним из основных источников исламской веры и адаптировался мусульманским обществом на протяжении многих веков. Исторические свидетельства Библии Несмотря на то что точная дата создания Библии неизвестна, множество исторических свидетельств указывают на ее древность. Библия содержит сведения о событиях, произошедших задолго до существования других религиозных текстов, в том числе Корана. Библия была написана на протяжении многих веков разными авторами, как полагают исследователи. Первые книги Библии, такие как Книга Бытия, были возможно созданы около 1400-1200 годов до нашей эры. Это делает Библию одним из самых ранних религиозных текстов, которые мы знаем. Библия содержит рассказы о исторических событиях, таких как переселение израильтян в Египет, их освобождение и путешествие через пустыню, а также основание исторического государства Израиль. Материалы, описывающие эти события в Библии, включают множество упоминаний о местах, городах и людях, которые также упоминаются в других археологических и исторических источниках. Коран: история возникновения В истории мусульманской традиции говорится, что Коран был последовательно открывался Мухаммеду на протяжении 23 лет. Во время этих откровений, Мухаммед предположительно записывал слова Корана на своей памяти и потом диктовал их своим последователям. Слова Корана были переписаны на различных материалах, таких как кожа, кости, камни и свитки. Согласно мусульманской вере, Коран содержит прямое откровение Бога и его слова являются истиной.

Книга жизни мусульманина или почему Коран считают священным

Вероятно, это самый древний из сохранившихся полных рукописных списков Библии. Он датируется IV веком и хранится в Ватиканской библиотеке в Риме. Последняя часть Нового Завета с Евр. Эти манускрипты убедительно доказывают, что единственное Писание, данное Церкви по меньшей мере за два столетия до рождения Мухаммада, — это известный нам Ветхий и Новый Завет. Другие свидетельства подлинности Библии Существует множество других свидетельств, доказывающих подлинность Библии, которые восходят к эпохе, на несколько столетий опережающей время зарождения ислама. В дискуссиях с мусульманами следует выделить следующие моменты. Масоретские тексты. Древние библейские рукописи принадлежат не только христианам, но и иудеям, которые почитают Ветхий Завет как единственное данное им Писание. Это тексты, написанные на древнееврейском языке — оригинальном языке Ветхого Завета, их возраст насчитывает по меньшей мере тысячу лет. Они известны как Масоретские тексты. Свитки Мертвого моря.

Впервые обнаруженные в пещерах Кумранской пустыни близ Мертвого моря в Израиле, эти свитки содержат множество отрывков из Ветхого Завета на древнееврейском языке и датируются II столетием до н. Они включают в себя две копии Книги Пророка Исаии, содержащей пророчества о смерти и воскресении Иисуса Христа см. Септуагинта — название первого перевода на греческий язык Ветхого Завета. Он переписывался во II веке до н. Ранняя Церковь широко пользовалась Септуагинтой. В IV веке н. Римско-католическая церковь полностью перевела Библию на латинский язык, используя Септуагинту и древние греческие рукописные списки Нового Завета. Этот список известен как Вульгата и содержит все Книги Ветхого и Нового Завета в том виде, в каком они известны нам. Этот перевод утвержден как стандартный текст для Римско-католической церкви. Отрывки из греческого текста Нового Завета.

Существует множество отрывков оригинального греческого текста Нового Завета, сохранившихся со II столетия н. Все они, собранные вместе, составляют содержание Нового Завета в том виде, который нам известен. Весьма интересно сравнить обилие этих свидетельств с текстами древних греческих и римских классических произведений, многие из которых написаны не раньше, чем спустя тысячу лет после Р. Поистине нет других литературных произведений той же эпохи, которые имели бы такое множество рукописных доказательств, как греческий текст Нового Завета. Самое главное, и это следует подчеркнуть в разговоре с мусульманами, заключается в отсутствии источника, предполагающего, что Библия представляет жизнь и учение Иисуса Христа в искаженном виде. Все отвергаемые Церковью апокрифические книги, по крайней мере в общих чертах, следуют той же линии повествования, что и рукописи Нового Завета. Определенно не существует исторических свидетельств, позволяющих предположить, что Иисус в действительности был пророком ислама, каковым Его делает Коран. В заключение неплохо было бы попросить мусульман привести исторические факты в подтверждение их утверждения, что Библия, которую мы читаем, это измененная Библия. Какой же она была первоначально? Что в ней было изменено и сделало ее той Книгой, которую мы имеем сегодня?

Кто внес эти изменения? Когда это было сделано? Попросите вашего собеседника назвать реальных людей, которые, как он предполагает, исказили Библию, время, когда это произошло, конкретные изменения, внесенные в оригинальный текст Библии, и вы убедитесь, что он не способен сделать этого, поскольку таких доказательств просто не существует. Всегда помните — яростная атака мусульман зиждется не на имеющихся у них научно обоснованных доказательствах, а на предположениях. Библия, по их разумению, должна была измениться, раз она противоречит Корану. К сожалению, слишком часто мусульмане знакомятся с Библией не из желания понять ее учение, но исключительно с целью найти в ней ошибки, оправдывающие их предубеждение против нее. В отличие от Библии Коран никогда не изменялся, и это, несомненно, доказывает, что Коран — непогрешимое Божье Слово. С самого раннего детства мусульман вводят в величайшее заблуждение — Библия была искажена, в то время как Коран чудесным образом сохранился без изменений. Истина же состоит в том, что Библия имеет значительно больше доказательств достоверности своих текстов, чем Коран. Если также принять во внимание, что Библия состоит из 66 книг, собранных в течение почти двух тысяч лет, в то время как Коран имеет значительно меньший объем и создавался одним человеком в течение двадцати трех лет, то есть все основания верить, что именно Библия имеет больше прав считаться Словом Божьим.

В противоположность имеющимся доказательствам сохранности библейских текстов рассмотрим, какие доказательства нашлись для подтверждения факта изменений в древнейших рукописях Корана. Составление текста Корана При жизни Мухаммада Коран не был записан и сведен в единый текст. В самых достоверных записях о жизни и учении Мухаммада говорится, что большая часть Корана была ниспослана ему незадолго перед его смертью, что больше всего откровений он получил именно в этот период см. Поэтому не было оснований собирать их в одну книгу, тем более что до тех пор, пока Мухаммад был жив, можно было ожидать новых откровений. Только после смерти Мухаммада были предприняты первые попытки собрать воедино рукописные списки Корана. Ал-Бухари утверждает, что Абу Бекр, непосредственный преемник халиф Мухаммада, воодушевил известного хафиза — знатока, помнящего Коран наизусть, — Зейда ибн Сабита собрать его. Молодой хафиз позднее писал, что он вынужден был опираться на различные источники, а именно пальмовые листья, тонкие белые камни, на которых были записаны суры Корана, а также на память тех, кто знал Коран наизусть. По меньшей мере один стих помнил только один человек — Аби Хузейм ал-Ансари см. Все это вместе взятое вряд ли было идеальным материалом для безупречного компилирования Корана. В то время эта рукопись не имела серьезного значения, в отличие от текста, составленного по поручению самого халифа.

Она осела в личном архиве Хафсы — одной из вдов Мухаммада см. Другие рукописи были собраны близкими соратниками Мухаммада, и с самыми известными из них нам необходимо познакомиться. Абдаллах ибн Масуд. Он одним из первых принял ислам, и, как пишут, Мухаммад, говоря о четырех самых главных авторитетах в вопросах Корана, у которых следует учиться, всегда упоминал Абдаллаха см. Хорошо известно, что первую свою рукопись Корана он составил в Кафе, где она стала официальным текстом. По свидетельству письменных источников, Абдаллах ибн Масуд считал себя лучшим знатоком Корана см. Салим, освобожденный раб Абу Хузайфы. Это был второй человек, упоминаемый Мухаммадом в списке четырех авторитетов. Хотя вскоре после смерти Мухаммада Салим был убит в битве при Йамаме, о нем сообщается как о первом человеке, собравшем Коран в мушаф — рукопись или кодекс см. Убайй ибн Кааб.

Он также входил в число тех четырех, и Мухаммад, говорят, получил от Аллаха повеление слушать его декламацию Корана. Он был известен каксейид ал-карра великий декламатор и тоже составил свой собственный текст Корана, которому отдается предпочтение в Сирии. Повеление Османа уничтожить другие рукописи Осману, третьему халифу Мухаммада, стало известно о значительных различиях в чтении Корана мусульманами разных провинций. Осман решил объединить весь народ вокруг мушаф вахид единого текста и, потребовав список Зейда, который находился тут же, в Медине, у Хафсы, приказал сделать с него семь точных копий и разослать их по одной в каждую провинцию, а все другие существующие рукописные списки Корана сжечь см. Рукописи Абдаллаха ибн Масуда и Убаййя ибн Кааба были выделены особо и уничтожены. Абдаллах ибн Масуд сначала сильно воспротивился приказу. Копия Зейда никем не была принята как официальный текст и использовалась исключительно потому, что ею удобно было пользоваться, поскольку она находилась под рукой — в Медине, кроме того, не отождествлялась ни с одной конкретной группой мусульман. Абдаллах жаловался, говоря, что он получил 70 сур непосредственно от самого Мухаммада, когда Зейд был еще младенцем, почему же выбрасывают то, что он составил? Он также заявлял, что декламациям Зейда предпочитает декламации самого Мухаммада, намекая на полную недостоверность рукописи, и добавлял, что «народ при чтении Корана повинен во лжи» см. Хотя существует множество доказательств того, что рукопись Зейда была всего лишь одним из многих ранних рукописных списков и не было никаких оснований считать ее самой ценной, по крайней мере самой достоверной из всех копией, тем не менее Осман принял ее в качестве официального текста Корана, каковой она остается и доныне.

Позже в этой главе будет проведено сравнение между несколькими из сотен вариантов чтения во всех ранних рукописях Корана и немногими разночтениями в Библии. Сейчас, однако, нам необходимо лишь принять во внимание действия Османа, предавшего огню ряд рукописных списков Корана, выполненных ближайшими соратниками Мухаммада, в том числе двумя из четырех, названных им лучшими знатоками Корана, у которых следовало учиться. Библия только однажды сжигалась ее врагами. Осман сжег все рукописные списки Корана, отличные от того, который он имел под рукой. Списки, широко признанные разными провинциями как самые авторитетные тексты, были преданы огню, предпочтение было отдано рукописям, которые Хафса хранила у себя под кроватью! Это событие чрезвычайно невыгодно контрастирует с рассмотренными нами свидетельствами относительно библейских текстов. Некоторые издания пересмотренного стандартного перевода Библии включают их в текст, в то время как другие упускают. Не является ли это убедительным доказательством того, что Библия подвергалась изменениям? Несмотря на большой объем Библии он в пять раз больше Корана , она содержит всего лишь два отрывка, которые могут вызвать какие-то сомнения относительно их достоверности. Они не займут и страницы Книги, объем которой более тысячи страниц.

Рассмотрим их. Евангелие от Марка 16:9—20 : явления Иисуса после воскресения Этот отрывок описывает явления Иисуса после Его воскресения и вознесение на небо. Он отсутствует в самых древних рукописных списках Евангелия от Марка, однако завершает эту Книгу во многих греческих текстах, написанных вскоре после тех рукописей. Кто-то вставил этот короткий отрывок в Евангелие от Марка? Поскольку другой случай возможного добавления какого-либо отрывка к Книгам, составляющим Новый Завет кроме Ин. Скорее, это достоверный текст, по неизвестным причинам упущенный в ранних рукописях. Каждое из четырех Евангелий имеет заключительную часть. Без этого отрывка Евангелие от Марка остается незавершенным. В нем представлено явление ангела трем женщинам, повелевающего им идти в Галилею, где они увидят Иисуса. Едва ли Евангелие заканчивалось этим эпизодом и не упоминало о том, что же вскоре произошло с Христом.

Другой вопрос, противоречит ли этот отрывок учению всего Нового Завета? Вот несколько уместных замечаний. Явление Иисуса Марии Магдалине. Стихи 9—11 сообщают о явлении Христа Марии Магдалине в день Его воскресения. Этот эпизод более подробно описан в Ин. Его последующее явление двум ученикам. Далее следует краткое описание общения Иисуса с двумя Его учениками спустя некоторое время в тот же день. Этот эпизод также более подробно описан в Лк. Поручение Христа одиннадцати ученикам. Вслед за этим, после смерти Иуды, Христос является Своим одиннадцати ученикам, возлежащим на вечере.

Он дает им наказ проповедовать Евангелие всем рабам Божьим. Этот эпизод имеет параллели в Мф. Вознесение Христа на небо. Отрывок завершается кратким повествованием о том, что Христос вознесся на небо, а Его ученики разошлись повсеместно проповедовать Его Евангелие. Это подтверждается в начале 1-й главы Книги Деяния. Каждый эпизод этого отрывка повторяется в других Книгах Нового Завета. Мусульмане стремятся доказать, будто современные учения, записанные в Библии христиан, расходятся с учениями, записанными первоначально, и вся Книга отличается от оригинальной, якобы согласующейся с исламом. Дебаты вокруг этого отрывка и отдаленно не имеют отношения к предмету спора. Ни одно слово этого отрывка не входит в противоречие со всем содержанием Нового Завета, и, как мы видели, каждый записанный эпизод имеет параллельные места в Библии. Евангелие от Иоанна 8:1—11 : женщина, взятая в прелюбодеянии Еще одно место в Новом Завете, относительно которого существует некоторая неопределенность, — это история об Иисусе и женщине, взятой в прелюбодеянии, записанная в Ин.

В некоторых древних манускриптах она упоминается именно в этом месте, в других она отсутствует полностью, а в третьих включена как дополнение к Евангелию от Луки. Видимо, во времена первых христиан общее мнение было таково — история сохранилась в подлинном виде, а точное ее место в Писании — вопрос спорный. В действительности существует ряд причин, позволяющих заключить, что первоначально эта история была частью Евангелия от Иоанна и записана как раз в том самом месте, где и сегодня, — в начале 8-й главы. Сравнение служения Моисея и Иисуса. Через все Евангелие проводится сравнение между ограниченным служением Моисея и осуществлением всех Божиих намерений в Иисусе Христе. Слова «…ибо закон дан чрез Моисея, благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа» Ин. Например, несмотря на то что Моисей в течение сорока лет кормил народ хлебом, тот все-таки умер. Тот же, кто питается Иисусом, хлебом вечной жизни, будет жить вовек см. Народ совершал в субботу обряд обрезания, дабы просто исполнить закон Моисея, а Иисус «всего человека исцелил в субботу» см. Так и в этом отрывке, закон Моисея осудил женщину, уличенную в прелюбодеянии, но под воздействием света учения Иисуса и Его присутствия все, судившие ее, удалились, осознав собственную греховность см.

Женщина же познала спасительную благодать, даруемую Христом см. Иисус использует слово «женщина». Когда все иудейские старейшины разошлись, Иисус обратился к женщине, виновной в нарушении супружеской верности: «…женщина, где твои обвинители? Это необычное применение слова «женщина» как знак уважения подобное слову «сэр» неоднократно появляется в Евангелии от Иоанна см. Логическая последовательность событий. Фарисеи, до сих пор не упоминаемые в этом Евангелии, неожиданно, безо всякого предисловия, появляются в Ин. Однако в ст. Таким же образом жаркий спор между ними и Иисусом, последовавший в следующей части главы, безусловно, является следствием истории, записанной в Ин. На протяжении всего своего Евангелия Иоанн записывает случаи из жизни Иисуса, когда Его поступки вызывают споры и дискуссии с иудеями и старейшинами см. Иисус и Моисей: обличение во грехе.

Споря со старейшинами, Иисус задает им вопрос: «Кто из вас обличит Меня в неправде? Этот вопрос стоял бы обособлено, если бы не было истории с женщиной. Именно здесь см. В ответ на это обвинение они один за одним уходят начиная со старших, пока Иисус не остался наедине с женщиной. Смысл этих резких слов ясен — Он всех их обличил во грехе, но кто из них мог бы сказать Ему в ответ то же самое? Существуют серьезные, если не убедительные, доказательства того, что отрывку Ин. Так или иначе, в этом событии нет ничего, что противоречило бы учению Нового Завета. Поэтому не существует никаких значительных или относящихся к делу доказательств, что данный отрывок был упущен либо добавлен к Библии и это изменило ее учение с первоначального исламского на христианское. Аргументы, выдвигаемые против двух рассмотренных здесь отрывков, даже приблизительно не подтверждают точку зрения мусульман. Как уже говорилось выше, такие отрывки не займут и страницы текста, и вряд ли с их помощью можно доказать, что Библия в целом подвергалась изменениям.

Напротив, далее мы покажем, насколько больше доказательств того, что отрывки Корана, которые, как говорят, первоначально составляли часть текста, впоследствии были упущены. Мы еще раз увидим, что целостность первоначального текста Корана вызывает больше сомнений, чем целостность Библии, хотя Библия в пять раз больше, чем Коран, составлялась намного раньше и в течение значительно более продолжительного периода времени. К ней никогда ничего не добавляли и ничего из нее не удаляли. Это доказывает, что она является непогрешимым Словом Аллаха. В противоположность этому распространенному среди мусульман убеждению, существует множество свидетельств, доказывающих неполноту современного Корана. Абдаллах ибн Омар вынужден был сказать на заре ислама: Никто не должен говорить: «Я выучил весь Коран». Как может он знать весь Коран, если многое из него исчезло? Пусть лучше скажет: «Я знаю то, что сохранилось». Ал-Иткан фи Улум ал-Куран ас-Суйути, с. Вот некоторые важные примеры.

Суры, полностью отсутствующие в Коране Согласно письменным свидетельствам, Абу Муса ибн Ашари, ближайший соратник Мухаммада и один из самых ранних авторитетов в вопросах Корана, учил чтецов Корана в Басре: Обычно мы читали суру, по длине и трудности схожую с 9-й сурой «Покаяние». Однако я уже забыл ее, за исключением этого отрывка, запомнившегося мне: «Если бы было две долины, полных богатств для сына Адама, то он страстно желал бы и третью долину, и ничто не наполнит чрево сына Адама, кроме праха». Самыми достоверными записями его жизни, после записей ас-Сахихал-Бухари, считается ас-Сахих Муслима. Другие сподвижники Мухаммада, такие как Анас ибн Малик и Ибн Аббас, также сообщали, что Мухаммад обычно декламировал процитированный стих, но неизвестно, входил ли этот стих в Коран. Абу Муса помнил другую суру, которую декламировали соратники Мухаммада в первые дни зарождения ислама: Мы обычно декламировали суру, схожую с одной из сур Мусаббихи, я ее забыл, однако помню столько из нее: «О вы, которые уверовали. Почему вы говорите то, чего не делаете» 61. Там же Мусаббиха представляет собой сборник, составленный из пяти сур 57, 59, 61, 62 и 64 и открывающийся словами «Все, что на земле и на небе, да хвалит Аллаха». Эти записи по крайней мере двух утерянных сур доказывают, что Коран не является полной и совершенной Книгой, как утверждают мусульмане. Когда они выдвигают аргументы против отрывков из Евангелий от Марка и Иоанна, уже рассмотренных нами, полезно напомнить им об этих сурах. Недостающие стихи Корана В добавление к стихам, упомянутым в двух преданиях ас-Сахих Муслима, существуют свидетельства о других опущенных в современном Коране отрывках.

Вот некоторые из них: 1. Религия Аллаха — aл-Ханифийа. Существует предание Джами ас-Сахих ат-Тирмизи о том, что следующий стих когда-то составлял часть 98-й суры Корана: Религия Аллаха есть aл-Ханифийа Истинный Путь , в отличие от религии иудеев и христиан, и добродетельные не остаются без награды. В других отрывках этой суры также проводится противопоставление пути Аллаха пути иудеев и пути христиан — это хороший пример стиха, ныне отсутствующего в Коране. Побивание камнями за грех прелюбодеяния. Омар ибн ал-Хаттаб, один из ближайших сподвижников Мухаммада и второй его преемник, будучи халифом, учил с кафедры в Медине, что хотя за прелюбодеяние следует наказывать бичеванием — сотней ударов кнутом, однако стих Корана изначально указывал, что мужчины и женщины, состоящие в браке и совершившие прелюбодеяние, должны побиваться камнями до смерти: Смотрите, чтобы вы не забывали стих о побивании камнями и не говорили: мы не находим этого стиха в Книге Аллаха. Посланник Аллаха да пребудет он с миром приказывал побивать камнями, и мы тоже делали это после него. Именем Господа, который владеет моей жизнью, если бы народ не обвинил меня в прибавлении к Книге Аллаха, то я написал в бы ней: «Взрослых женщин или мужчин, совершивших прелюбодеяние, побивайте камнями». Мы читали этот стих. Существует высказывание Омара о том, что стих о побивании камнями, который заучивался наизусть, толковался и декламировался, был частью Писания, открытого Мухаммаду.

При этом он добавляет, что боится, как бы народ в будущем, не найдя в Коране даже упоминания об этом стихе, не забыл это повеление ас-Сахих ал-Бухари, т. Оставаться детьми своих отцов. Другой стих, который, по словам Омара, был частью Китабу Аллахи Книги Аллаха, то есть Корана , но к тому времени, когда Омар стал халифом, был утерян, звучит следующим образом: Не объявляйте себя отпрысками других отцов, не ваших, так как с вашей стороны это неверность — заявлять, что вы отпрыски другого отца, а не вашего настоящего отца.

Причем, расхождения в этих текстах священного писания существуют не только в заглавиях или в повествованиях, но и в самом каноническом тексте. Из страны Киттиев возвещено им. Молчите, жители острова! Купцы сидонские мореходы наполняли тебя и по водам великим семена Шихора, жатва Тира доставлялись к нему, и там торговали народы. Устыдись, Сидон, ибо говорит море, мощь морская так: " Я не мучилась, и не рождала, и не выращивала юношей, не взращивала девиц. Когда слух дойдет до Египта, содрогнутся они от того, что услышат о Тире. Переходите в Таршиш, плачьте жители острова! Это ли ваш надменный город, коего начало с давних времен? Уводят его ноги вдаль, чтобы поселиться там. Кто решил это о Тире, раздающем венцы, купцы которого правители, торговцы - знатные люди земли? Яхве Воинств решил о нем, чтобы посрамить надменность всякой славы, посрамить всех знатных людей земли. Переходи на землю свою, как река, дочь Таршиша, нет препоны более. Плачьте, корабли карфагенские, ибо погиб он, и никто не придет более из страны Киттиев: он уведен плененный. Кому подобны были жители острова, финикийские торговцы, переходившие море по многим водам, потомки купцов? Как убранная жатва, таковы торговцы народов. Устыдись, Сидонговорит море, а мощь моря говорит: не мучилась я, и не рождала я, не воспитывала я юношей, не взращивала девиц. Когда станет слышно в Египте, охватит их печаль о Тире. Уходите в Карфаген, плачьте, живущие на этом острове! Разве не такова была ваша надменность сначала, прежде чем он был предан? Кто решил это о Тире? Разве он ослаб, разве не мощен? Купцы его - знатные, властители земли. Господь Саваоф решил уничтожить всю надменность знатных и лишить чести все знатное на земле. Обрабатывайте землю свою, ибо корабли больше не придут из Карфагена. Здесь в первую очередь обращает на себя внимание разница в географических названиях описываемых событий. Кроме приведённого примера в настоящее время известно несколько вариантов Ветхого Завета Танаха , имеющие разночтения с официальным текстом. Это Самаритянское Пятикнижие и Пешитта. В результате археологических открытий сделанных в Кумране в руки учёных попали фрагменты Библии ессеев, также различающихся с современным каноническим текстом. Другим канонизированным переводом Библии, но уже на латинский язык, является "Вульгата". Его осуществил в конце IV в. Она была канонизирована на Тридентском соборе католической церкви в XVI в. Этот текст стал официальным для римско-католической церкви. Официальными же текстами для православных и протестантов являются переводы Библии на языки тех народов, которые исповедуют эти конфессии. Они также были объявлены боговдохновенными последователями этих церквей. Наличие различных, порой противоречащих друг другу списков Библии, неясность в вопросе об авторстве различных книг священного писания и многое другое наносит несомненный ущерб Библии как Богооткровенного или Богоданного писания. Традиционно устоявшиеся догмы по этим вопросам в конечном итоге оказались опровергнутыми. Это положение усугубляется ещё и тем, что в библейских текстах обнаружено огромное количество внутренних противоречий и несоответствий данным прогрессирующей науки. Первыми на это обстоятельство обратили внимание ещё античные мыслители. Особенно наглядно античная критика Христианства представлена в сочинении Цельса "Правдивое слово". В средние века была заложена основа научной критики Библии. Несомненная заслуга в этом принадлежит Бенедикту Спинозе впервые аргументировано подвергший критике библейское учение в своём произведении "Богословско-политический трактат". В дальнейшем фундаментальные работы в этой области принадлежали Ж. Астрюку, М. Де Ветте, К. Графу, Ю. Бурное развитие науки в этот же период поставило под вопрос многие догмы христианской религии, особенно о сотворении и устройстве вселенной. Например, "в Библии определенной даты возникновения вселенной нет. Зато в ней содержится много отдельных указаний относительно времени жизни тех или иных персонажей, продолжительности некоторых событий и эпизодов, а также некоторые другие данные. На основании этих указаний экзегеты и вообще богословы пытались установить дату сотворения мира, от которой можно уже вести хронологию других событий библейской истории, как и вообще истории человечества в тех пределах, которые охватываются Библией. Но основа таких исчислений оказалась настолько шаткой, что как в целом, так и в частностях хронологические системы, разработанные различными авторами, мало, в чем согласуются между собой. Укажем только на две из них.

И если верить Мухаммеду, то получается, что ниспосланное Богом перед Кораном Евангелие в котором «правота и свет» , являет собой худший образец богохульства, когда описывает допрос Иисуса в Синедрионе: «…первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного? Иисус сказал: «Я…» Евангелие от Марка — 14:61,62. Мухаммед в экстазе вещания напрочь забывает всё, что он говорил в предыдущих своих речах. Аят 72 из суры «Трапеза»: «Неверны те, которые говорят, что Мессия, сын Марии — есть Бог,… Кто придумывает соучастников Богу, тому жилищем будет огонь»; и всего через девять стихов: «более всех любят верующих те, которые называют себя назарянами…, Бог наградит их садами райскими, в них они будут жить вечно» Коран, сура «Трапеза, аят 82. Получается, что Иисус, «подтвердивший то, что перед ним было в Законе», и которому «Мы дали… Евангелие», в котором «правота и свет», оказывается богохульником и лжецом, посланным к людям самим Богом. По сути, только к такому выводу и можно придти, принимая на веру утверждения Корана о том, что «Иисус, сын Марии» был просто одним из пророков. Но только такой вот невиданной дикости абсурд мог получиться при попытке выдать человеческое за божественное. Получается, что Коран проповедует самоправедность, которая, став идолом ислама, до такой степени изуродовала человеческую сущность своих последователей, что убийство невинных перед ними почитается за искреннее служение Творцу. Но такова природа всех идолов на свете. С определённого момента процесс самоправедности принимает необратимый характер, и чтобы как-то восполнить звенящую внутреннюю пустоту, люди начинают с судорожным вниманием прислушиваться и доверять всему, что говорит им о возможности своими силами достичь собственного совершенства и утвердить тем самым свою правоту перед миром. И вот, через шесть веков: «Только те требуют увольнения от войны, которые не веруют в Бога и в последний день.. Борись с неверными и лицемерами и будь жесток к ним. Их убежище — геена…» Коран, сура 9 «Покаяние», аят 73. Какие же тут ещё нужны свидетельства? Но крепчала диалектика исламских теологов, заявляющих, что под «ударами мечом по шее», войной с «неверными» и постоянными призывами к их убийствам Мухаммед подразумевал духовное противоборство в виде глубокомысленных религиозных споров. Понятно, далеко не всем хочется оставлять имущество чёрт знает кому и идти воевать чёрт знает куда. Абсолютному большинству из пригревшегося духовенства не хочется воевать при современном положении вещей в мире, вот оно, держа нос по ветру, и объявило настоящих «мусульман» духовными извращенцами. Тут есть ещё вот какой интересный момент: в Коране имеется ряд фрагментов, из которых видно, что Мухаммед вполне осознавал всю преступность и все последствия сочинительства в избранной им области: «Горе же тем, которые пишут писание своими руками, а потом говорят: «Это от Аллаха», - чтобы купить за это небольшую цену! Горе же им за то, что написали их руки, и горе им за то что они приобретают». Коран, «Корова» 2:79.

Мы рассмотрим стих, которого нет ни в одном из древних манускриптов, написанных на греческом языке, оригинальном языке текстов Нового Завета, но который восходит к латинскому переводу Библии, известному как Вульгата. Отсюда он переходит во многие более поздние греческие переводы Нового Завета и, поскольку на этих текстах базировался перевод короля Иакова, он попал в последующие переводы. Так как этого стиха нет ни в одном из древних текстов, можно предположить, что он был примечанием переписчика, дополнением к остальной части стиха, которая звучит следующим образом: «И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном» 1 Ин. Мусульмане прилагают огромные усилия, желая поставить под сомнение достоверность библейского текста со спорным стихом, заявляя, что это единственный отрывок в Книге, который представляет учение о Троице. При этом они для удобства не замечают абсолютно догматическое утверждение о триединстве Бога: «…крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа…» Мф. В Новом Завете, главным образом в четырех Евангелиях, мы находим ряд мест, где встречаются незначительные различия в отдельных словах, выражениях и небольших предложениях. И опять же ни одно из них не влияет на учение и достоверность Книги в целом. Разночтения в Библии настолько незначительны, что никоим образом не влияют на целостность Книги. Писание во всей полноте дошло до нас неизмененным, в отличие от Корана, все тексты которого, переписанные сподвижниками Мухаммада, кроме одного, были уничтожены огнем. В древности Коран переписывался на различных диалектах, что отражалось только на произношении его стихов. Ранние манускрипты были сожжены, чтобы устранить различия в произношении. Когда мусульмане пытаются объяснить, почему Осман сжег все, за исключением одной, рукописи Корана, выполненные сподвижниками Мухаммада и включающие в себя множество разночтений, они обычно приводят это явно нелогичное утверждение. Произношение никак не влияет на письменный текст. Вы не можете уничтожить разницу в диалектах простонародного языка! Для того чтобы издать столь суровый приказ, должны были существовать серьезные разночтения в текстах разных рукописей. Во времена Османа большинство мусульман все еще предпочитали учить Коран наизусть, и повеление о сожжении не уничтожало знания различных вариантов чтения. Историки, исследующие текст Корана, такие как Ибн Аби Дауд, составивший список этих разночтений, озаглавленный им Китаб ал-Масахиф «Книга свитков» , и ат-Табари, автор монументального труда по Корану под названием Ат-Тафсир ал-Куран «Полный комментарий к Корану» , сохранили в своих работах все известные разночтения в текстах. Различия между древними текстами Корана Данные, особенно взятые из пространных записей ат-Табари, показывают, что между различными манускриптами Корана существовали буквально сотни различий. Артур Джеффри, составивший каталог разночтений, главным образом по работам Ибн Аби Дауда и ат-Табари, перечислил их на более чем 362 страницах своей книги «Мaтериалы к истории текста Корана». По сравнению с ними количество разночтений в Библии весьма незначительно, и необходимо напомнить еще раз, что Библия намного старше Корана, в пять раз больше по своему объему и составлялась многими авторами на протяжении двух тысяч лет. Когда мусульмане утверждают, что Библия подвергалась изменениям, полезно будет напомнить им некоторые из многочисленных разночтений, известных по этим древним трудам. Вот некоторые интересные примеры. День воскрешения мертвых. Сура 2. Это разночтение упоминает Абу Убейд в своей книге Китаб фазаил ал-Куран, также оно записано в кодексе Taльхи ибн Мусаррифа. Пост в течение трех дней. Сура 5. В тексте Ибн Масуда включено прилагательное мутатабиа, изменяющее смысл на «поститесь в течение трех следующих один за другим дней». Это разночтение упоминают ат-Табари 7. Путь Аллаха. Сура 6. И снова источником этого разночтения является ат-Табари 8. Убайй ибн Кааб, другой великий знаток Корана и ближайший соратник Мухаммада, дает такое же прочтение, только вместо раббан у него стоит слово раббика. В этом тексте отмечены и другие разночтения. Матери всех верующих. Сура 33. Ат-Табари снова говорит об этом разночтении 21. Большое количество данных о наличии этих заключительных слов наводит на мысль, что в тексте Зейда современный Коран они упущены. Это всего лишь четыре примера разночтений из всего множества существующих. Их настолько много значительно больше двух тысяч , что удивляешься, когда видишь, с какой самоуверенностью мусульмане подвергают критике сохранность Библии. Долгое время они пребывают в полном неведении относительно того, каким образом из этого огромного количества различных вариантов был составлен стандартный Коран с тем текстом, который мы сегодня имеем. Изменения в тексте Корана, сделанные ал-Хаджжаджем В книге Ибн Аби Дауда Китаб ал-Масахиф мы находим ясное свидетельство о том, что по приказу халифа Абд ал-Малика переписчиком ал-Хаджжаджем в тексте Корана было изменено не менее одиннадцати слов. Его книга включает в себя главу под заглавием «Что было изменено ал-Хаджжаджем в тексте Османа». Книга начинается со слов: Всего ал-Хаджжадж ибн Юсуф произвел в тексте Османа одиннадцать изменений. В ал-Бакре сура 2. И посмотри на осла своего», он заменил их на «чтобы они не испортились». Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, с. В каждом из перечисленных примеров, как и в других восьми, изменялось чтение только одной или двух букв, но опять же произведенные изменения не ограничивались одним лишь произношением и влекли за собой существенные изменения в смысле текста, составленном только из согласных. Таким образом расшатывается утверждение мусульман, будто ни одна буква в Коране не была изменена. Перед каждой альтернативой Ибн Аби Дауд ставит пометки — фаджира «изменено, заменено, переделано». Мусульманам, желающим оправдать изменения в Коране, вероятно, не хочется обнаруживать использование подобных пометок в столь древние времена. Диалекты и текст Корана Весьма важно знать, что в древних арабских манускриптах не было букв для обозначения гласных звуков. Прошли века, прежде чем они были добавлены в текст Корана. Древнейшие коранические тексты, сохранившиеся доныне, датируются не раннее чем 150-м годом после смерти Мухаммада и написаны мединским шрифтом ал-маиль. Другой самый древний шрифт, используемый при переписывании Корана, это шрифт куфи — отчетливая форма написания, впервые пришедшая из аравийской Кафы. До сегодняшнего дня утверждается, что сохранились оригинальные рукописные списки Османа, и даже текст со следами его крови на страницах, поскольку с этой рукописью в руках он был убит. Одна такая рукопись находится в Музее Топкапе Стамбул , другая — в знаменитом Самаркандском кодексе в Ташкенте. Обе они написаны куфическим шрифтом по крайней мере через сто лет после смерти Османа. Как уже говорилось, любимый аргумент мусульман в пользу гипотезы, будто современный текст Корана представляет собой точную копию оригинала, заключается в том, что в древности различия в тексте только отражали диалектное произношение. Факты убедительно доказывают другое. Такие различия не появились бы в письменном тексте, и фактически бесчисленные способы чтения сохранялись по меньшей мере в течение трех столетий, пока Ибн Муджахид, хорошо известный авторитет в вопросах Корана при дворе Аббасидов в Багдаде, не приказал разрешить только семь. По преданию, сам Мухаммад утверждал, что Коран был открыт «семью разными способами», дабы каждый мусульманин мог выбрать для себя любой, наиболее простой для него способ чтения см. Все разночтения, записанные в Джами ас-Сахих ат-Табари и в Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, а также в других подобных документах, представляют существенные различия в подлинном письменном тексте — в его буквах, словах и целых предложениях. Их было так много, что у Османа не осталось иного выбора, как только уничтожить их все, кроме одного, который удобно было утвердить как единый официальный текст Корана. Благодаря этим событиям, имевшим место в ранние века ислама, сохранность коранического текста, несомненно, проигрывает при сравнении с сохранностью текста Библии. Содержание и учение Библии Наверх Мусульманин: В Библии можно найти явные несоответствия между параллельными местами, в которых указываются те или иные числа. Эта несогласованность и ошибки в изложении фактов доказывают, что Библия недостоверна и не может быть Словом Божьим. Мусульманские писатели часто выбирают в Ветхом Завете несколько параллельных отрывков, где определенно есть кажущиеся расхождения в цифрах, указанных в описании конкретных событий. Следует знать не только о них, но и о точно таком же явлении в Коране. Ошибки переписчиков Ветхого Завета Из всего текста Ветхого Завета мы рассмотрим четыре примера как типичные для данной проблемы. Хотя мусульмане заявляют, что эти примеры доказывают противоречия, которые, конечно, представляют собой ошибки авторов оригинала, тем не менее в каждом случае будет ясно видно — проблема возникла исключительно из-за ошибок переписчика, допущенных при переписывании текста. Царствование Иехонии и Охозии, царей Иудейских. В одном библейском отрывке говорится, что «восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился…» 4 Цар. Это объясняется тем, что при переписывании текста Второй Книги Паралипоменон более двух тысяч лет назад еврейский переписчик пропустил одну еврейскую букву, обозначающую число «десять». Аналогичное различие мы находим между отрывком, утверждающим, что «двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился…» 4 Цар. В остальном оба текста сходятся и сообщают, что он царствовал только один год и его матерью была Гофолия, дочь Амврия. В древнееврейском языке разница в обозначении этих двух возрастов заключается в одной букве. И на этот раз ошибка произошла исключительно при переписывании текста. Совершенно ясно: возраст, указанный во втором отрывке, ошибочен, ибо если бы Охозии в начале его царствования было сорок два года, то он был бы на два года старше собственного отца! Колесницы Давида и стойла Соломона. В одном отрывке Ветхого Завета говорится о том, как «Давид истребил у сирийцев семьсот колесниц» 2 Цар. Между еврейскими буквами, обозначающими цифры, существует сходство, и здесь, как и в других приведенных примерах, различие в тексте оригинала заключается только в буквах, имеющих схожее написание. Это всего лишь еще один пример явной ошибки переписчика, которая никоим образом не влияет на текст и учение Библии в сколько-нибудь значительной степени. То же самое относится к двум другим стихам: в одном сообщается о сорока тысячах стойл для коней, которые были у Соломона см. Во всех этих и других случаях мусульмане могли бы сделать вывод, что часто проблема обусловлена незначительной разницей в написании букв в древнееврейском тексте. Такие притянутые за уши аргументы не имеют никакого отношения к ключевой проблеме, проблеме достоверности Библии в целом и особенно к ее христианской а не исламской сути и содержанию. Противоречия в коранических числах Более очевидные расхождения присутствуют в некоторых аналогичных выдержках из Корана. Здесь мы уже не обнаружим проблемы, ограниченной определением очень похожих букв, — речь идет о целых словах, употребление которых создает очевидные противоречия. Христианам следует изучить два примера и приводить их всякий раз, когда мусульмане критикуют библейские расхождения в числах, упомянутые нами. Продолжительность Судного дня. Согласно одному тексту, Великий день Божий будет продолжаться «тысячу лет, как вы считаете» см. В этом случае разница более очевидна, ибо она сводится не к одной букве, но к целому слову, а именно хамсина пятьдесят , которое появляется во втором тексте в добавление к словам альфа санатин тысяча лет. Мусульмане путано оправдывают это противоречие, представляя его как пример «мистического», «космического» или «аллегорического» языка. Но так как первый текст ясно говорит, что продолжительность Дня составит тысячу лет «по вашему исчислению» то есть соответственно тому, как мы отмеряем его на земле , то между этими двумя текстами имеется существенное расхождение, которое непросто объяснить. Каким образом одна тысяча и пятьдесят тысяч оборотов Солнца вокруг Земли могут быть равны? Сотворение неба и земли. В одном отрывке Корана говорится, что небеса, земля и все, что между ними, были сотворены за шесть дней см. И снова трудно согласовать расхождения в этих двух текстах, обнаруженные не в одной букве, а в целых словах при вычислении периодов времени. Одна из проблем в практике христианского свидетельства среди мусульман — это стремление последних установить для Библии чрезмерные критерии достоверности, которые они не желают применить к Корану. Мусульмане начинают с предпосылки, что книга, претендующая на право называться Словом Божьим, не может иметь ошибок в числах, разночтений и т. Наивно веря, что Коран свободен от таких недостатков, они смело пускаются в атаку против подлинности библейского текста. Христианам следует знать факты, показывающие, что на тех же самых основаниях можно оспаривать достоверность Корана, так как мусульмане живут с приятной иллюзией, что Коран — совершенная Книга, без противоречий, разночтений и т. Наша цель: не одержать верх в споре или дискредитировать Коран, а противостать любым несправедливым нападкам на Библию. Существуют доказательства, что оно было написано спустя продолжительное время после его смерти автором, личность которого неизвестна. Иногда кажется, что мусульмане используют любой довод, лишь бы дискредитировать Библию. Не раз я слышал, как они подвергают сомнению авторство Евангелия от Матфея. Спор обычно сосредотачивается на следующих текстах самого Евангелия: Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним. Не один мусульманский автор заявлял, что если бы Матфей был автором приписываемого ему Евангелия, то он сообщал бы об этом событии от первого лица. Порой можно только удивляться тому, как мусульмане выставляют себя судьями библейских текстов! При знакомстве с любой Книгой, подобной Библии или Корану, самый лучший подход — позволить Книге самой сказать о себе, а нам стоит приближаться к ее содержанию с позиции ученика. Слишком часто целью является обнаружение недостатков любыми возможными средствами. Одного мусульманина, который однажды в личной беседе спорил со мной по этому вопросу, я спросил: «Кто автор Корана? В обоих случаях используется местоимение третьего лица единственного числа. Также Аллах упоминается в Коране в обороте «Он есть» еще почти три тысячи раз. Если Матфей не может быть автором своего Евангелия из-за того, что называет себя и говорит о себе в третьем лице, то в таком случае и Бог, по той же логике мусульман, не может быть автором Корана. Совершенно ясно, что нет никакой разницы между тем, как используется третье лицо в Библии и как оно используется в Коране. Христиан часто оправданно приводят в замешательство методы, которыми мусульмане пытаются дискредитировать Библию. Нередко их аргументы чрезвычайно слабы и могут быть с равным успехом направлены против Корана. Трудно избежать вывода, что они стараются доказать что-либо любыми возможными средствами и основывают свои доводы на удобных для себя предположениях, а не на надежных фактах. Христианство стоит на своих собственных исторических документах, которые представляют жизнь Иисуса так же, как и Евангелия. Нет нужды доказывать ложность религии, возникшей лишь спустя шесть столетий после прихода Христа. С другой стороны, ислам, признавая Иисуса и не имея альтернативных исторических документов о Его жизни, вынужден опровергать христианство, дабы утвердиться самому. Вот почему сам Коран постоянно приводит доводы против христианского вероучения и обычаев, а мусульмане так упорно стараются дискредитировать Библию. Пока христиане помнят об этом, они будут сохранять терпение, когда имеют дело с любящими спорить мусульманами, особенно если те прибегают к любым средствам, пытаясь доказать свою точку зрения. Другие аргументы против Евангелия от Матфея Очень часто мусульмане извлекают доводы против целостности Библии из работ современных либеральных ученых Запада, основывающих свои выводы на том, что стало известно как «историческая критика Библии». Почти всегда этот источник очень сомнителен, поскольку такие авторы не просто дают оценку фактам, а работают исключительно с предположениями. Типичным примером применения этого метода является приводимое во многих таких работах предположение, будто помимо синоптических Евангелий Матфея, Марка и Луки существовал оригинальный сборник преданий о жизни Иисуса. Допускается, что он был составлен как письменное сопоставление учений и событий, переданных учениками Иисуса несколько раньше, чем были написаны четыре Евангелия. Его обозначают буквой Q исключительно потому, что нет ни соответствующего названия, ни письменного источника, которые можно было бы соотнести с текстом, существование которого выгодно допустить. Затем волей-неволей делается вывод, что Матфей не мог быть автором приписываемого ему Евангелия. Существуют три очень серьезных основания, позволяющих оспорить не только это заключение, но и сами средства, используемые такими учеными, которые предпочитают свои собственные субъективные суждения реальным фактам, свидетельствующим об обратном. Свидетельства ранних христианских документов. Все самые ранние христианские документы, как уже установлено, приписывают известное Евангелие Матфею. Субъективным умозаключениям современных ученых, которые оценивают предположения ХХ века выше фактических доказательств того времени, нельзя не предпочесть свидетельства тех, кто жил в те годы, когда это Евангелие было впервые переписано и распространено. Эти же ученые подвергают сомнению изначальную историю сотворения мира, потоп во времена Ноя считают мифом, насмехаются над повествованием о пребывании Ионы во чреве кита в течение трех дней, отвергают непорочное зачатие Иисуса, опять же опираясь на предположения и выступая как рационалисты. Мусульманские ученые, знающие, что Коран подтверждает все эти факты, не могут полагаться на источники, которые точно так же и на тех же основаниях дискредитируют ислам. Альтернативы авторству Евангелия от Матфея не существует. Филипс в своем вступлении к Евангелию от Матфея, подтверждая, что некоторые современные ученые отвергают традиционные источники, указывающие авторство этого Евангелия, заявляет, что ему по-прежнему удобно называть его автором Матфея, потому что, говоря откровенно, нет разумной альтернативы его авторству и, кроме того, история Церкви никогда не предлагала другого вероятного автора. Предполагаемые устные предания и Евангелие. Филипс, не приводя никаких доказательств, утверждает, что большую часть материалов для своего Евангелия Матфей позаимствовал из «мистического Q». Нигде в истории первых христиан мы не находим сведений о том, что такое множество устных преданий было когда-нибудь собрано и записано. Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф. Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий. В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением. Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать. В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978? К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство. Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя. Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом. Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана. Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно. Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги. Каждая из них имеет свой статус. Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков. Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них. Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен. Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула. С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева».

Что появилось раньше – Библия или Коран?

Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов. Но можно заключить, что автор Корана находился под определенным влиянием Библии. Узнайте, каким образом представлен Всевышний в Коране и Библии. Коран и Библия сходства и различия. rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. «В мусульманских богослужениях Коран читается в оригинале. У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?».

Коран и Библия: Сходства и различия

Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. 3 предпосылка: Если Библия – не Слово Бога, то Коран – тоже нет. Ответ от Величественный Странник [гуру] Если верить исламу, то Коран точная копия Божественной книги, что означает, что Коран мог быть написан Богом (Аллахом) раньше Библии, написанной людьми. Ислам возник на несколько веков позднее христианства, поэтому и Коран появился позже Библии.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий