Причем, роман с каждой из них у Есенина был бурный, страстный, безудержный. «Женщины Есенина» — яркий и чувственный спектакль режиссёра Галины Полищук со звёздным составом артистов. Генеральный прогон премьерного спектакля «Женщины Есенина» на сцене Московского художественного академического театра (МХАТ) имени Горького. Есенин с молодости пользовался у женщин большим успехом, так что редкие отказы становились для него неприятным сюрпризом. В Сергея Есенина на сцене МХАТа перевоплотится актер Андрей Вешкурцев, роль его матери исполнит Екатерина Стриженова, отца — Михаил Кабанов.
Спектакль «Женщины Есенина» награжден театральной премией «МК»
У Есенина особое предназначение — быть со всеми и ничьим одновременно, превозмочь время, уйти, но остаться. Поэт и пророк не может принадлежать кому-то», — отметила режиссер постановки Галина Полищук.
МХАТ им. Но тот Есенин, которого я вижу и которого я люблю, - это, безусловно, крупнейшей поэтический новатор, который отлично разбирался и владел всеми модернистскими навыками поэзии конца XIX - начала XX века, блистательно ориентировался и пользовался всеми поэтическими наработками", - сказал Прилепин ТАСС. Сам спектакль он назвал удивительным, ярким, страстным и при этом неоднозначным и парадоксальным. Он рассказал, что стоял за всем происходившим во время подготовки спектакля: от зарождения идеи до ее воплощения, и проговаривал с режиссером-постановщиком Галиной Полищук и ведущими артистами, занятыми в постановке, ее идеологию, звучание и стилистику. Как сообщили в пресс-службе театра, МХАТ расскажет зрителям о поэте, обратившись к его личной жизни, к судьбам женщин, которые оставили след в его творчестве, будут приоткрыты тайны его детства и семьи.
Теперь бы не запутаться в нарядах — ведь переодеваются прямо на сцене! Два акта длиною в три часа, и вся жизнь поэта — глазами женщин, которые его любили. Карина Макарян.
Показы пройдут на сцене театра-фестиваля «Балтийский дом» во вторник и среду, сообщили в пресс-службе московского театра. Хотелось ответить на вопросы: почему так случилось, что поэт остался в сердцах людей, почему его любили тогда и любят сегодня», — привели в пресс-службе слова режиссера Галины Полищук. Спектакль расскажет о поэте, обратившись к его личной жизни, к судьбам женщин, которые оставили след в его творчестве.
Женщины Есенина
«Женщины Есенина»: античное звучание, ритмика образов и актерский триумф | с 1 по 4 августа в Михайловском театре. |
Исполнитель роли Есенина Андрей Вешкурцев: «Толпами поклонницы не бегают» | Главная роль Сергея Есенина для актера Андрея Вешкурцева стала дебютной, актер поступил во МХАТ имени Горького всего два сезона назад. |
Женщины Сергея Есенина, или Любовь хулигана
Поэтому слоу-мо в спектакле «Женщины Есенина» получилось немного хуже, чем в «Матрице». Спектакль «Женщины Сергея Есенина или Любовь Хулигана» в Хабаровске будет 24 января 2024 на площадке Хабаровский краевой театр драмы, купите билеты онлайн по цене от 1000 руб. страшный эгоист, недолюбленный ребенок, страдающий от. МХАТ им. М. Горького представит в пятницу премьеру спектакля "Женщины Есенина" по книге Захара Прилепина в инсценировке Елены Исаевой, сообщили ТАСС в пресс-службе театра. Главная» Новости» Женщины есенина афиша. Поэтому слоу-мо в спектакле «Женщины Есенина» получилось немного хуже, чем в «Матрице». Официальные билеты на спектакль «Женщины Есенина» в МХАТ им. Горького, а также вся информация: описание, фото, видео, рецензии.
"Женщины Есенина" впервые покинули Москву
Фотография со спектакля Женщины Сергея Есенина, или Любовь хулигана №11. Кто они — эти женщины Есенина? Фотография со спектакля Женщины Сергея Есенина, или Любовь хулигана №11. В ожидании спектаклей «Женщины Есенина», которые пройдут в новосибирском театре «Глобус» 15–17 июня, известные российские актрисы, исполнительницы ролей в постановке МХАТ им. Главная» Новости» Женщины есенина актеры состав. все самое интересное о театральной постановке МХАТ им. Горького в Москве.
Исполнитель роли Есенина Андрей Вешкурцев: «Толпами поклонницы не бегают»
Столько эмоций пережить и передать их за короткое время — дело крайне энергетически затратное. Однако в работе Вешкурцева есть одна печальная особенность. Готовясь к роли, актёр не стал использовать рязанский акцент или как-то ещё на речевом уровне воссоздавать образ Есенина. Он заразился хочется верить, что это было ненамеренно! К счастью, только на уровне интонаций и чтения стихов. На уровне пластики, игры, жестов — всё выше всяких похвал. Особенно хорошо актёрам удаётся играть, когда они работают на фоне Вертинского, Утёсова, Шуберта или лёгкого джаза. Музыка, отражающая своё время, становится фоном, на котором речи героев и их стихи становятся наиболее выразительными. Сцена представляет собой большой всё время наклоняющийся круг. Актёры ходят по нему, как по палубе корабля.
Образ этот восходит к стихотворению «Письмо к женщине»: Земля — корабль! За новой жизнью, новой славой В прямую гущу бурь и вьюг Ее направил величаво. Ну кто ж из нас на палубе большой Не падал, не блевал и не ругался? Их мало, с опытной душой, Кто крепким в качке оставался. И это работает. Качка задаёт ритмику спектакля. Есть ещё два образа, которые сменяют друг друга на сцене и постоянно попадают на глаза зрителю, — это симпатичные девушки: у одной Мария Тугускина в руках гармонь, на которой она не играет; у другой Юлия Половина — из спины прорастает берёза. Их можно считать как городское начало и деревенское. Или как, с одной стороны, натуральное, природное и оттого божественное и, с другой стороны, техническое, человеческое и искусное, но искусственное.
Между этими двумя началами и живёт Сергей Есенин. Они его разрывают, он не может определиться, где ему лучше и где вообще возможна жизнь. Неуютная жидкая лунность Вот что видел я в резвую юность, Что, любя, проклинал не один. В сонме вьюг, в сонме бурь и гроз, Ни за что я теперь не желаю Слушать песню тележных колес. А беда в том, что жизнь не возможна нигде. И это состояние подчёркивается огромной луной, подвешенной над сценой. Она всё время меняет степень освещения и цвета, работает в качестве фотовспышки американских журналистов, нагнетает обстановку и т. И являет собой ещё один важный для есенинской лирики образ. Я всё ждал, когда Вешкурцев взойдёт на самый край сцены и продекламирует а может, и не только!
Сердцем я все такой же. Как васильки во ржи, цветут в лице глаза. Стеля стихов злачёные рогожи, Мне хочется вам нежное сказать.
Я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживет!
Сергея Есенина играет Андрей Вешкурцев. После того как занавес закрылся, невольно подумалось: «Осталось ли у него внутри хоть что-то для себя? История матери Есенина, которую играет Екатерина Стриженова, вплетена в общее повествование и объясняет, отчего такая боль сжигала великого поэта изнутри. Она совершила предательство по отношению к отцу Сергея Есенина, роль которого исполняет заслуженный артист России Максим Дахненко.
Услышал ли его поэт? В постановке много чувственных сцен Источник: Антон Дигаев Сергея Есенина играет молодой артист Андрей Вешкурцев Источник: Антон Дигаев Стоит отметить потрясающую работу костюмеров и реквизиторов Источник: Антон Дигаев Алисе Гребенщиковой удалось создать настолько цепляющий образ Зинаиды Райх, что оторвать от нее взгляд было просто невозможно. Именно ее обвиняет в гибели сына мать Есенина. Женщина парирует ей встречным обвинением...
Боль Райх пронизывает весь спектакль, боль и испепеляющая всё вокруг любовь. Блистала на сцене Екатерина Волкова в роли Айседоры Дункан. Потрясает до глубины души сцена, в которой она на английском рассказывает любимому о страшной гибели своих детей, повторяя: «Патрик, Патрик, Патрик... И в конце самое ужасное слово, которое боится услышать каждый.
Она выговаривает его четко, немного с акцентом, но на русском: «Смерть». Именно ей задают вопрос: «Что выше — искусство или любовь? И оба по-разному. В спектакль вплетены и танцы.
Была видна колоссальная работа хореографа.
Теперь главное, как при любой премьере, что скажет зритель, что скажут критики и как отнесется к этой премьере Татьяна Васильевна Доронина", - сказал Кехман. Он отметил, что особенно волнуется, поскольку Доронина и сама в течение многих лет читала со сцены Есенина. Он выразил надежду, что все произойдет на высоком художественном уровне. Премьерные показы состоятся 3 и 4 декабря.
Именно в этой книге больше всего шансов встретиться с реальным человеком. И поэтому неудивительно, что именно эта работа вышла на театральную сцену. Спектакль состоит из двух актов. В первом — молодость, гульба, любовь и поэзия; во втором — отчаяние, ненависть, сумасшествие и смерть. Сыпь, моя частая. Пей, выдра, пей. Мне бы лучше вон ту, сисястую, — Она глупей. Я средь женщин тебя не первую… Немало вас, Но с такой вот, как ты, со стервою Лишь в первый раз. Но не детская психологическая травма становится материалом, из которого сначала биограф Захар Прилепин, потом инсценировщица Елена Исаева, а затем и режиссёр Галина Полищук вместе с актёрами создают спектакль — нет; главное — это предначертанность судьбы с этаким античным звучанием. Всё идёт из детства. И как ни пытайся сопротивляться, ничего не выйдет. Золотые, далекие дали! И похабничал я и скандалил Для того, чтобы ярче гореть. Ярко гореть получается не только у главного героя, но и у всего спектакля в целом. Во многом из-за того, что сознательно или бессознательно режиссёр решила довериться эстетике имажинизма и ритмике образов, на которую уповал Есенин со товарищи. Под образами понимаются как фигуры на сцене, так и декорации, и символические детали, возникающие по ходу пьесы. В том числе маленькие, но очень крутые: живых детей на сцену вытаскивать нехорошо, поэтому актёры работают с символизирующими их пелёнками! Вы же помните: Плюйся, ветер, охапками листьев, — Я такой же, как ты, хулиган. Вообще символизм и имажинизм — два главных ключа, с помощью которых вскрывается пьеса. На первый взгляд, неоднозначный выбор. А где, простите, Николай Клюев? Раз показывают имажинистов, почему не нашлось место Вадиму Шершеневичу? Однако стоит привыкнуть к этой ритмике образов — самых разных: от сценографических решений до фигур на сцене и за сценой — и становится всё понятно. Анатолий Мариенгоф, которого играет Николай Коротаев, настолько хорош, что хочется увидеть, выражаясь киноязыком, спин-офф. Эта фигура отвечает за атмосферу, весёлое спокойствие и стиль. Без неё второй акт становится совсем другим — мрачным и истеричным. Что касается Коротаева, то создаётся ощущение, что ему не приходилось в отличие от других актёров вживаться в роль: он как будто сам по себе такой — эстет, циник и денди. Когда я впервые увидел — не на сцене, а на прогулке по есенинским местам Москвы — сразу подумал: идеальное совпадение с Мариенгофом. Коротаев спрашивал меня как специалиста по имажинизму: «А какой у Анатолия Борисовича был голос? Может, у него были какие-то речевые особенности? Да и никто из ныне живущих, наверное, не слышал.
«Женщины Есенина» на сцене МХАТ / ТЕО ТВ
Раз показывают имажинистов, почему не нашлось место Вадиму Шершеневичу? Однако стоит привыкнуть к этой ритмике образов — самых разных: от сценографических решений до фигур на сцене и за сценой — и становится всё понятно. Анатолий Мариенгоф, которого играет Николай Коротаев, настолько хорош, что хочется увидеть, выражаясь киноязыком, спин-офф. Эта фигура отвечает за атмосферу, весёлое спокойствие и стиль. Без неё второй акт становится совсем другим — мрачным и истеричным. Что касается Коротаева, то создаётся ощущение, что ему не приходилось в отличие от других актёров вживаться в роль: он как будто сам по себе такой — эстет, циник и денди. Когда я впервые увидел — не на сцене, а на прогулке по есенинским местам Москвы — сразу подумал: идеальное совпадение с Мариенгофом. Коротаев спрашивал меня как специалиста по имажинизму: «А какой у Анатолия Борисовича был голос?
Может, у него были какие-то речевые особенности? Да и никто из ныне живущих, наверное, не слышал. Но представлял я себе голос Мариенгофа всегда именно с таким коротаевским бархатным баритоном. Александр Кусиков, которого играет Дэвид Пилия, очень комичен. Не знаю, был ли у него акцент? Наверное, должен был быть. Я об этом просто никогда не задумывался.
Стихи и статьи наполнены кавказским колоритом, но при этом не выдают в поэте черкесо-гая. Такой парадокс. А Пилия, работая с этим акцентом, привносит в спектакль особую остроту: Кусиков и Есенин часто друг друга подкалывали, и, когда эти подколы приобретают рязанско-армавирский колорит, становится и мило, и смешно. Отсутствие Вадима Шершеневича, одного из лидеров Московского ордена имажинистов, легко объясняется: он образно во многом похож на Анатолия Мариенгофа — тот же денди, эстет и циник. И дублировать образ — совершенно ни к чему. Отсутствие иных выше обозначенных поэтов тоже вполне объяснимо, но, чтобы не перегружать рецензию, остановимся на этом. Зато появляется Алексей Ганин, которого играет Михаил Сиворин.
Этот подзабытый поэт важен для есенинской истории только тем, что был безнадёжно влюблён в Зинаиду Райх и был расстрелян по делу об Ордене русских фашистов. Стихи его почти не интересны. Биография — заурядная. Но Сиворин умудряется оживить этого персонажа и сделать трагической фигурой. Лёгкое безумие и любовь к родной земле, поэзия и очарование прекрасной дамой — вот на каком материале работает актёр и создаёт свой образ. Что касается главного героя, то Андрей Вешкурцев делает всё возможное и невозможное а в случае с Есениным это очень важно! Он всё время на сцене, всё время в движении, всё время в контакте с другими актёрами — и под конец спектакля с лёгкостью веришь в есенинскую усталость от жизни.
Столько эмоций пережить и передать их за короткое время — дело крайне энергетически затратное. Однако в работе Вешкурцева есть одна печальная особенность.
Авторы постановки размышляют о том, как отношения родителей поэта и драматичная судьба его матери повлияли на жизнь самого Есенина и его отношения с женщинами. У Есенина особое предназначение — быть со всеми и ничьим одновременно, превозмочь время, уйти, но остаться. Поэт и пророк не может принадлежать кому-то», — отметила режиссер постановки Галина Полищук.
Бояков ее поддержал. Сначала это отношения Есенина с матерью ее сыграет Екатерина Стриженова - очень сложные, вопреки устоявшемуся мифу, а потом отношения с женщинами. Не со всеми, но четыре героини - мать его первого ребенка Анна Изряднова, его официальная жена Зинаида Райх, конечно, Айседора Дункан и Галина Бениславская - выведены в спектакле. И частично будет затронута биография Софьи Толстой. Через отношения с женщинами мы подаем Есенина как поэта и как человека.
Мы все вложились в постановку - и замечательный режиссер Галина Полищук, и все артисты привнесли часть своей биографии. Вдруг выяснилось, что не случайно Айседору Дункан играет Екатерина Волкова - жена ушедшего от нас поэта Эдуарда Лимонова. Алиса выросла в удивительной артистической среде. Я почувствовал, что все это придает спектаклю совершенно новое, неожиданное звучание. Женщины сгубили поэта? В книге вы пишете о том, что Есенин начал пить много и отчаянно после встречи с Дункан. Захар Прилепин: Это такое материалистическое представление о судьбе поэта.
Он и она тут же прониклись друг к другу симпатией, а под конец вечера, мало стесняясь присутствующих, уже не скрывали своих чувств. По уверениям современников, женщина полулежала на софе и гладила по голове молодого поэта, который стоял возле нее на коленях. Тогда же состоялся первый поцелуй, — и через несколько дней Есенин переехал к новой возлюбленной в ее дом на Пречистенке. Ради того, чтобы забрать с собой любовника, она согласилась заключить с ним брак. Но именно за границей их союз и дал трещину — Есенин не был готов стать всего лишь «мужем звезды». Безвестность и равнодушие американской публики вогнали литератора в настоящую депрессию. Ради любви к поэту Айседора вновь переехала в Россию, но былая страсть так и не воскресла. Спустя несколько месяцев Дункан вернулась в США, на этот раз навсегда. Августа Миклашевская: без поцелуев Есенин с молодости пользовался у женщин большим успехом, так что редкие отказы становились для него неприятным сюрпризом. А история с молодой актрисой Августой Миклашевской, которая за все время их знакомства не позволила поцеловать себя даже в щеку, и вовсе стала для классика настоящим ударом. Есенин не оставлял музу в покое: ждал ее возле служебного входа, даже несколько раз пробирался за кулисы, откуда был с позором изгнан. Августе же поэт посвятил цикл стихотворений «Любовь хулигана». Впрочем, все было тщетно — Миклашевская оставалась неприступной. Свою холодность актриса объясняла боязнью противоположного пола: в прошлом она едва не потеряла ребенка из-за мужчины, а кроме того, в нее несколько раз стреляли. Правда, ее фобия отчего-то касалась только Есенина — другим поклонникам Августа позволяла намного больше. Со временем, не без участия Айседоры Дункан, общение поэта и Миклашевской сошло на нет. Танцовщица пообещала отравить Августу, и той пришлось оборвать все связи со своим поклонником. Софья Толстая: жизнь по правилам Софья Толстая, внучка великого русского писателя, стала последней женой поэта. Правда, в отличие от своей бабки, эта Софья Андреевна не спешила принимать мужа таким, какой он есть. Воспитанная в лучших традициях аристократического общества, она была строга, принципиальна и с отвращением относилась к образу жизни Есенина, даже несмотря на нежную привязанность к нему.
Есенин не был Дон Жуаном?
Повод: генеральный прогон спектакля Женщины Есенина. Биографии актеров и постановщиков. ФАКТ: Премьера спектакля «Женщины Есенина» в Московском художественном академическом театра имени М. Горького состоялась 3 декабря 2021 года.
8 женщин Сергея Есенина
«Женщины Есенина» на сцене МХАТ / ТЕО ТВ | Спектакль «Женщины Есенина» Галины Полищук награжден театральной премией газеты «Московский комсомолец» в номинации «Лучший спектакль большой формы». |
Женщины Сергея Есенина, или любовь хулигана | Кто они — эти женщины Есенина? |
Женщины Есенина | Биографии актеров и постановщиков. |
Финалистка «Мисс России» из Приамурья сыграет в спектакле «Женщины Есенина» во МХАТе имени Горького | — Спектакль называется «Женщины Есенина», но темы, которые там затрагиваются, гораздо шире названия. |