Новости образ иуды в романе мастер и маргарита

В романе Мастер и Маргарита Иуда является символом того, что предательство всегда будет наказано. Даже упомянутая во второй полной редакции романа 2 неопределенная похлебка, которой Иуда угощает Иешуа, при последующем редактировании исчезла из текста.

6. Иуда из Кириафа. Тема ножа

Иуда приглашает Иешуа к себе в гости: "... Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил... После этого Иуда из Кириафа получает 30 монет в награду за свое предательство: "... Тридцать тетрадрахм! Все, что получил, с собою.

Андреев, М. Булгаков, Ю.

Нагибин, М. Волошин, Х. Борхес и т. Актуальность выбора нашей темы определяется актуальностью евангельской темы в мировой литературе. Предмет исследования, новизна Предметом нашего исследования являются рассказы «Иуда Искариот» Л. Андреева, и роман М.

Булгакова «Мастер и Маргарита». Его новизна определяется попыткой проанализировать художественный образ Иуды-Предателя именно в таком соседстве авторов. Цели и задачи работы Цель этой работы мы видим в выявлении основных черт исследуемого библейского образа, их трансформацию в современных культурных текстах и символическую функцию образа Иуды в истории культуры, определении характерных художественных особенностей в трактовке данного образа в исследуемых рассказах Л. Андреева «Иуда Искариот» , и романе М. Для реализации поставленной цели следует решить следующие задачи: Определить, какие элементы легенды об Иуде используют М. Булгаков в романе «Мастер и Маргарита», Л.

Андреев в рассказе «Иуда Искариот», Проследить в исследуемых произведениях системы отношений между персонажами: Иуда - Иисус, Иуда - апостолы; Сопоставить библейский образ Иуды с литературным его воплощением в произведениях М. Булгакова, Л. Андреева по следующим критериям: портрет, образ жизни, увлечения, действия, поступки, проступки, речевая характеристика , обозначить их сходства и принципиальные различия. Иуда Искариот как вечный образ мировой художественной культуры 1. Толкование образа Иуды Искариота в религиозных текстах и осмысления его в современной литературе Несмотря на то что в литературе XX века к данному библейскому сюжету обращались неоднократно, исследователи довольно редко уделяли внимание образу Иуды. Большинство работ на эту тему касаются, прежде всего, анализа произведения Л.

Андреева «Иуда Искариот». Также существует немало исследований, рассматривающих библейский сюжет в романе Булгакова «Мастер и Маргарита». Однако статей, где бы образ Иуды был рассмотрен с точки зрения его эволюции в художественной литературе и в связи с историческим процессом, очень мало. Следующий этап интереса писателей к Вечному образу Ю. Бабичева отнесла ко столыпинской реакции, «когда социально-психологическая проблема предательства стала злободневной в связи с массовым ренегатством в рядах вчерашних приверженцев революционной мечте. На какое-то время библейский персонаж стал чем-то вроде героя дня».

В мировой литературе обозначилась новая тенденция - прослеживать психологические мотивации поступка Иуды. Бабичева связывает трактовки евангельской темы этого периода с мудростью: «Понять - значит простить». Также в этот «эпизод» Ю. Бабичева включила рассказ Л. Андреева «Иуда Искариот», в котором автор не оправдывает предательство, но выставляет «напоказ иные, не столь явные, но типичные его формы». Третий эпизод Бабичева описывает, как период, когда Иуда становится для писателей XX века не героем, а «орудием злодейства».

Искариот принимает облик «рядового обывателя - без идеалов, без принципов». Данный эпизод Бабичева связывает с романом М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Так Ю. Бабичева в своей статье делает вывод, что образ Иуды «помогал отечественной литературе на разных этапах ее развития исполнять свою общественно-воспитательную роль, вмешиваясь в сложные проблемы социальных систем, разорения религиозных устоев, - с целью утвердить некие общечеловеческие нравственные основы». Бродский в работе, посвященной творчеству Л. Андреева, не случайно обращается к писателю и историку Э.

Ведь книги этого автора, формировавшего на рубеже XIX-XX веков отношение людей к евангельским темам, пользовались большой популярностью. Известно, что Л. Бродский пишет: «Э. В то же время В. Крючков отмечает, что «положительная оценка Иуды - евангельского персонажа, - невозможна» Таким образом, мы видим, что попытки по-своему разьяснить образ Иуды предпринимались не только в художественной литературе, но и в религиозных текстах и учениях. В связи с этим образ Иуды представляется не столь однозначным и этим можно объяснить постоянное обращение авторов к этому евангельскому персонажу, ставшему своего рода знаковой фигурой, вечным образом мировой художественной культуры, а имя Искариота стало нарицательным в веках.

Евангельская традиция изображения Иуды Искариота и интерпретация этого образа в современных текстах Образ Иуды, одного из учеников Христа, вызывает неоднозначное отношение к себе на протяжении многих веков существования христианства. Традиционно Иуда Искариот ассоциируется с идеей предательства как в религиозной литературе, так и в сознании обычного человека. Однако в XX веке появились художественные тексты , где этот библейский образ осмыслялся по-новому. Проследим разьяснение образа Предателя в текстах некоторых писателей XX века. Свою работу мы построили на анализе и сопоставлении образа Иуды в произведениях Л. Андреева и М.

Для удобства описания основных черт данного персонажа в исследуемых текстах была построена таблица, в которой мы выделили следующие характеристики : портрет; образ жизни, основные ценности героя; действия, поступки, проступки; речевая характеристика; пейзаж; авторская позиция ; взаимоотношения героя с другими персонажами. По нашим наблюдениям, наиболее близка к тексту Евангелий версия М. Булгакова так же, как и в Евангелиях, у Булгакова Иуда - человек, предавший Христа в корыстных целях. Произведение Л. Андреева основано на библейском сюжете, однако расхождений в интерпретации данного образа, на наш взгляд, значительно больше, чем у Булгакова. Сопоставительная характеристика внешности Иуды портрет Сопоставив образы Иуды в анализируемых произведениях, нетрудно заметить, что Предатели отличаются даже внешне.

Булгаков в романе «Мастер и Маргарита» по-своему переосмысливает евангельский сюжет, Так Иуда Искариот становится Иудой из Кириафа: Совместив образы Иуды в анализируемых произведениях, нетрудно заметить, что Предатели отличаются даже внешне. Булгаков приписывает герою новые качества, Автор описывает его, как молодого человека «с аккуратно подстриженной бородкой, в белом чистом кефи, ниспадавшем на плечи, в новом праздничном голубом таллифе с кисточками внизу и в новеньких скрипящих сандалиях». Булгаков добавляет в костюм Иуды элементы одежды Иисуса - голубой хитон, кефи платок на голову , сандалии. Иуда наделен внешней привлекательностью. Он красивый, опрятный, его вид располагает к себе читателя. Таким образом, у Булгакова внешняя красота , благообразие Иуды противопоставлено его внутреннему «несовершенству», душевному уродству Предателя.

В рассказе Андреева, Иуда предстает перед читателем совершенно в ином виде. Предатель выделяется на фоне других учеников даже внешне. Однако, в отличие от Булгакова, Андреев наделяет Иуду страшной внешностью. Сразу же бросается в глаза его череп, лицо: «точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре части и внушал недоверие, даже тревогу: за таким черепом не может быть тишины и согласия, за таким черепом всегда слышится шум кровавых и беспощадных битв. Двоилось так же и лицо Иуды: одна сторона его, с черным, остро высматривающим глазом, была живая, подвижная, охотно собиравшаяся в многочисленные кривые морщинки. На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая, и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза.

Образ Иуды у Андреева соотносится с традиционным представлением о нечистой силе , которых принято изображать в профиль, то есть одноглазыми, кроме того писатель подчеркивает, что один глаз у Иуды был слепой. Двойная внешность Иуды тесно переплетается с поведением, поступками Предателя. Таким образом, автор через внешний облик передает внутреннюю суть героя. Андреев подчеркивает раздвоение в облике Иуды. В герое сочетается мертвое и живое. Темная сторона Андреевского Иуды - это притворное спокойствие, которое чаще всего проявлялось при общении с учениками, а «светлая» - это искренняя любовь к Иисусу.

Интересная деталь: автор в тексте упоминает, что Иуда имел рыжий цвет волос. В мифологии это часто означает избранность богом, близость к Солнцу, право на власть. Боги войны часто рыжие или на рыжем коне. Многие вожди, известные личности имели этот огненный цвет волос. Андреев недаром присваивает герою именно этот цвет волос, ведь по рассказам Предателя всегда оказывалось так, что именно ОН будет первый возле Иисуса. Иуда искренне верил в свою правоту и избранность, а главное он стремился к своей цели любыми средствами - предательство и стало способом приближения к Мессии.

Кроме того, Иуда несколько раз «спасал» Христа от расправы толпы, проявляя воинственность. Интересно, что в Евангелии портретная характеристика Иуды полностью отсутствует. Это можно объяснить нежеланием апостолов конкретизировать образ. Внешнее описание, портрет сделали бы героя «живым», что могло бы вызвать сочувствие у читателей. А может быть, воссоздание зрительного образа Предателя вступило бы в противоречие с основной идеей Евангелий, канонизируя ученика-отступника. Булгаков в своем романе, изображает Иуду в сфере деятельности, связанной с деньгами.

Предатель «работает в меняльной лавке у одного из своих родственников». Но, несмотря на внешнюю привлекательность, герой корыстолюбив. В романе начальник тайной стражи говорит Понтию Пилату об Иуде: «У него есть одна страсть, прокуратор... Страсть к деньгам». Иуда Булгакова легко провоцирует людей, умеет манипулировать ими. Он с легкостью добивается доверия Иешуа, заставляя высказать свои взгляды на государственную власть.

У Андреева, так же, как и у многих других авторов, Иисус доверяет Иуде. Благодаря искусному обращению со своими делами «в скором времени Иуда заслужил расположение некоторых учеников, видевших его старания». Но, с другой стороны, автор контрастно изображает Иуду лживым, что явно отталкивает других героев от него. Предатель желает дурачить людей, ему доставляет это удовольствие. Взаимоотношения Иуды и Христа в анализируемых произведениях Следующий критерий сравнения образов Предателя в анализируемых текстах - это взаимоотношения Иуды и Христа. Писатели по-разному представляют сюжетную линию Иуда Искариот - Иисус.

Во всех произведениях эти образы являются ключевыми, но каждый автор трактует их по-своему. В Евангелиях Иисус имеет двенадцать апостолов. Иуда Искариот является одним из учеников Христа, который и предал Его. В Евангелие от Иоанна, единственном, делается попытка объяснить этот проступок: именно деньги стали причиной предательства Иуды, но существует мнение, что «пойти против» Иисуса мог любой из апостолов. Ведь когда Христос говорит, что «один из вас предаст Меня», они все хором говорят: «Не я ли? Любой из них мог совершить этот проступок.

Каждый имел какие-то сомнения, вероятно, каждый из них был не до конца уверен в своей преданности учителю, его учению. Но любовь к деньгам стала самым сильным искушением. Именно поэтому библейский Иуда и становится Предателем. Кульминация предательства в Евангелии - эпизод, в котором Иуда своим поцелуем указывает на Иисуса, помогая стражникам без труда отыскать его. Иуда делает это без смущения и мучения. Но парадокс - после казни Христа Иуда раскаивается: он прилюдно признается в своем грехе и отказывается от 30 сребреников.

Булгаков же в романе «Мастер и Маргарита» не описывает встречу Иуды и Иисуса. Мы можем узнать об их взаимоотношениях лишь из уст героев. Иешуа заботиться о Предателе, испытывает чувство жалости к нему: «Очень добрый и любознательный человек…У меня есть предчувствие, что с ним случится несчастие, и мне его очень жалко». В Евангелии говориться, что Иуда - ученик Христа, один из апостолов. В «Мастере и Маргарите» Иуда - просто знакомый Иисуса, слышавший его проповедь и воспользовавшийся его доверчивостью в своих целях. Одна из ярких попыток по-своему переосмыслить отношения между Иисусом и Предателем предпринята Леонидом Андреевым в рассказе «Иуда Искариот».

Отношения Искариота и Иисуса в произведении Андреева остаются загадкой, происходит соединение прекрасного и безобразного. Христос сравнивается с ливанской розой, а Иуда - с кактусом. Автор пишет о внешнем соотношении героев: «И эта странная близость божественной красоты и чудовищного безобразия, человека с кротким взором и осьминога с огромными, неподвижными, тускло-жадными глазами угнетала его ум, как неразрешимая загадка»Парадоксально и то, что Андреев называет Иуду и Иисуса братьями: В рассказе Андреева Христос любил Иуду так же, как и других апостолов. Даже когда они перестали общаться. Иисус, по мнению Андреева, старался скрывать чувства к нему, но всегда переживал за своего ученика, незаметно помогая Иуде. Предатель чувствовал это и старался быть все ближе и ближе к Иисусу, но внешняя холодность Христа по отношению к нему все же задевала Искариота: В рассказе «Иуда Искариот» героем двигала зависть к невинности Иисуса и ревность к другим ученикам.

Предатель любит учителя и стремится доказать Христу свою правоту. Андреев пишет о том, что именно отношения с другими апостолами заставили Иуду обмануть всех и отдать в руки служителям. Он отступает от традиций и изображает на страницах романа только одного - Левия Матвея. Однако сам Иешуа не считает Левия Матвея своим учеником и даже высказывает сомнения в правильности его записей. Интересен в этом контексте вывод Б. Гаспарова о том, что «ученик- евангелист» так же, как Иуда, становится предателем Иешуа, «он тоже…предает своего учителя тем, что оказывается не в силах правдиво рассказать о нем».

У Булгакова и Иуда вовсе не является учеником Иешуа, в городе он мало известен - почти тень, незаметная личность. Ведь даже Пилат - человек, наделенный неограниченной властью и имеющий доступ к любой информации, - называет «грязного предателя» старым, в тот момент, когда Иуда молод и красив. В произведении Андреева отношения Предателя и других учеников Христа показаны неоднозначно. Так же, как и в евангельском тексте, у Андреева их двенадцать. Но в самом рассказе «Иуда Искариот» Андреев представляет читателю лишь пятерых учеников, чьи образы играют определенную, довольно важную роль в произведении. Апостолы в тексте Андреева совершенно разные: у каждого свой характер, свое видение мира, свое особое отношение к Иисусу.

Но всех их объединяет одно - любовь к своему учителю и… предательство. Чтобы раскрыть сущность предательства, автор, наряду с Иудой вводит таких героев, как Петр, Иоанн, Матфей и Фома, причем каждый из них является своеобразным образом-символом. У каждого из учеников подчеркивается наиболее яркая черта: Петр-камень воплощает в себе физическую силу, он несколько груб и «неотесан», Иоанн нежен и прекрасен, Фома прямодушен и ограничен. Иуда же с каждым из них соревнуется в силе, преданности и любви к Иисусу. Но главное качество Иуды, которое неоднократно подчеркивается в произведении, - его ум, хитрый и изворотливый, способный обмануть даже самого себя. Все считают Иуду умным.

Автор неоднократно подчеркивает животное начало в Иуде. Петр сравнивает Иуду с осьминогом: «Я видел однажды в Тире осьминога, пойманного тамошними рыбаками, и так испугался, что хотел бежать. А они посмеялись надо мною, рыбаком из Тивериады, и дали мне поесть его, и я попросил еще, потому что было очень вкусно…Иуда похож на осьминога - только одною половиною». Автор проводит параллель между Предателем и моллюском, его сноровкой, подвижностью. Кроме того, у осьминогов есть странная привычка - поедать самих себя, свойственно также им такое «средство» для спасения от врагов, как отрывание своих же конечностей. Автор, называя Иуду моллюском, символически задает тему самоубийства, предательства самого себя.

Ученики Иисуса сравнивают Иуду со скорпионом: «Он ссорит нас постоянно,- говорили они, отплевываясь,- он думает что-то свое и в дом влезает тихо, как скорпион, а выходит из него с шумом» «Существует легенда, что это животное, будучи окружен кольцом горящих углей, наносит себе смертельный удар жалом, чтобы избежать мучительной смерти». Сравнение со скорпионом еще раз подчеркивает склонность героя к самоуничтожению. Однако же и Иуда называет остальных учеников трусливыми собаками, которые бегут, как только человек наклоняется за камнем. Иуду и остальных учеников объединяет еще один общий признак - все они в разной степени характеризуются наличием темного, неодухотворенного начала, в противоположность Иисусу. Но только Иуда не скрывает свою двойственность, свое так называемое "уродство", свои темные стороны. Этим он выделяется на фоне других учеников.

Петр, Иоанн не имеют своего мнения. Они делают то, что им говорят. Всем, кроме Иуды, важно то, что о них подумают. Однако у Андреева имеет место и обратное: если человек предает другого, он тем самым предает и себя. Иуда, совершив предательство, обвиняет в предательстве и остальных учеников. Он, единственный из апостолов, не может смириться со смертью любимого учителя.

Иуда укоряет учеников в том, что они могут есть и спать, могут продолжать прежнюю жизнь без Него, без своего Иисуса. Удивительно, но сам Иуда предавал для того, чтоб все узнали, что Иисус невинен. Зачем же он так настойчиво пытается оклеветать своего любимого Учителя? Иуда делает это сознательно: возможно, в глубине души он надеется на чудо - спасение Иисуса, - он хочет обмануться. А возможно, он предает, чтобы открыть остальным ученикам глаза на себя и заставить их измениться - ведь он настойчиво предлагает им пути ко спасению Иисуса. Итог оказался не таким, каким его хотел видеть Искариот.

Иисус умирает прилюдно. Ученики, отрекшись от учителя, становятся апостолами и несут свет нового учения по всему миру. Иуда-предатель предает и обманывает, в конечном счете, самого себя. Таким образом, взаимоотношения между Иудой и другими учениками Христа не только раскрывают многие качества его личности, но и во многом объясняют причины его предательства. Смерть Иуды как один из важнейших эпизодов евангельского сюжета В Евангелии Матфей упоминает об Искариоте лишь то, что, «бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился» [Матфей, 27:5]. Тема оказывается не раскрытой, ведь в Библии вообще говориться об Иуде очень мало, что дает авторам простор для собственных фантазий.

Характер Иуды в романе Мастер и Маргарита можно охарактеризовать как жестокий и безжалостный. Он не имеет никаких сожалений по поводу своих поступков и готов на все ради достижения своих целей. Иуда — это символ зла и предательства, который стоит на пути героев романа. Однако, несмотря на свою злобу и жестокость, Иуда является очень интересным персонажем. Он не просто злодей, а человек, который страдает от своих поступков и пытается найти спасение.

Но как диаволможет свидетельствовать о Боге? И в пользу кого? Характерная деталь: повествование о пятом прокураторе Иудеи Понтии Пилате и бродячем философе Иешуа Га-Ноцри начинает в конце первой главы сам Воланд, хотя роман о них написал Мастер. Одна из основных тем романа Мастера о Понтии Пилате — тема предательства. Одной из основных тем «московского романа» также становится тема предательства, и прежде всего предательства Христа. Иуда загодя получил 30 сребреников за свое злодеяние. Мастер в грязной корзине с бельем обнаружил облигацию, которую ему дали на прежнем месте работы, в музее, и выиграл 100 тысяч. Теперь у него появилась возможность свободно работать и написать прелестный роман о Понтии Пилате. То есть он тоже получил свои 30 сребреников, правда, они выразились теперь в 100 тысячах рублей — новая цена за предательство Христа. Что же происходит в Ершалаиме? К Понтию Пилату приводят некоего бродячего философа. С этого момента начинают проявляться основные прелести романа Булгакова. Михаил Афанасьевич, безусловно, был религиозно образованным человеком. Он закончил 1-ю киевскую гимназию, где изучал закон Божий и историю Ветхого и Нового Заветов. Его отец был доцентом, а в конце жизни и профессором Киевской духовной академии. Спустя три года после смерти отца, в 1910 году, по достижении совершеннолетия, Михаил навсегда снял свой нательный крестик. Все: Булгаков осознанно отказался от Бога! В романе есть один эпизод с Мастером: он взглянул на иконку с изображением ангела-хранителя и увидел, что ангел отвернулся от него. Как и его создатель, Михаил Булгаков, Мастер тоже отказался от своего ангела-хранителя, поскольку отказался от своего имени, данного ему при крещении. На долю Булгакова, как и Мастера, выпало много различных испытаний, и у него была своя Маргарита — Елена Сергеевна Шиловская, послужившая прообразом литературной героини. Наблюдается интересное «совпадение» начальных букв «М» в именах двух сочинителей: Мастер и Михаил Булгаков. Следует вспомнить и архангела Михаила, в честь которого был назван при крещении Булгаков. Архангел Михаил вместо Люцифера возглавил ангельские небесные силы. Но Булгаков откажется от архангела Михаила, а в 1920-е годы увлечется диавольской темой и задумает роман о диаволе — эта тема уже до конца жизни не отпустит писателя. В середине 1920-х годов Булгаков был весьма удачливым журналистом и драматургом. Его пьеса «Зойкина квартира» шла в театре им. Когда же он взялся за роман о диаволе, все переменилось: к концу 1929 года у Булгакова не стало средств к существованию: его произведения не печатали, пьесы не ставили, постоянной работы не было. Куда бы он ни обращался, ему вежливо отказывали. И Мастер Булгаков отчаялся! Выходит, что, при желании, роман можно было бы легко восстановить по началу фраз? Напрашивается параллель с самим Мастером, сжегшим рукопись своего сочинения, но признавшимся Маргарите, что он помнит ее наизусть. Воланд же заметит: «Рукописи не горят». Булгаковский поступок напоминает поступок Н. Гоголя, которого Михаил Афанасьевич считал своим учителем в литературе. Гоголь сжег свое последнее творение — второй том «Мертвых душ». Может быть, побоявшись ответственности за высказанное слово: его духовный наставник отец Матфей Константиновский заметил как-то, что за каждое слово писатель ответит пред Богом на Страшном суде. Чего же испугался отказавшийся от Бога Булгаков? Для «уничтожения» романа были серьезные причины: его название 1929 года — «Консультант с копытом» и само описание персонажа. Дело в том, что в конце 1920-х годов по Москве стали распространяться слухи, будто бы у Сталина сросшиеся на ногах пальцы — то самое «копыто». Он может и хочет творить, но не получает за свой труд никакого вознаграждения, и ему не на что существовать. Через три недели, 18 апреля, в коммунальной квартире Булгакова раздастся звонок. Через несколько дней после этого телефонного разговора со Сталиным Булгакова примут на должность помощника режиссера во МХАТ… Как тут не вспомнить эпиграф к роману: «Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо»! Булгаков, видимо, ощущал на себе власть силы, которая способна его раздавить, но почему-то не делает этого; которая позволяет его подвергать критике, но не допускает его окончательного уничтожения. Может быть, особое отношение к нему Сталина и спасало его от окончательной расправы критиков? А после того как Сталин, любивший посещать театры, поинтересовался во МХАТе судьбой пьесы «Дни Турбиных» которую, как говорят, он посмотрел не менее 15 раз! Вроде бы восстанавливается справедливость. И Воланд тоже вроде бы восстанавливает справедливость. Он действует по закону морали: наказывает негодяев и помогает тем, кому эта помощь нужна. Булгаков осознавал, что его сочинение не будет опубликовано при жизни, и, умирая, попросил Елену Сергеевну позаботиться о романе. До последних дней своих он работал над ним. Роман оказался законченным, но не завершенным. Да и не под силу человеку завершить роман с такой проблематикой. А когда в конце 1960-х годов в журнале «Москва» появился сокращенный вариант «Мастера и Маргариты», вся русская советская интеллигенция восприняла это произведение как глоток свежего воздуха. Тогда пытались читать между строк и за именем Иешуа видели образ Христа, воспринимали роман в романе как творение о Христе. Запретная тема привораживала. И в очередной раз интеллигенция соблазнилась, потому что роман оказался не о Христе, а об Иешуа Га-Ноцри. А это не одно и то же. Он полагал, как и Воланд, «что ровно ничего из того, что написано в Евангелиях, не происходило на самом деле никогда». Не случайно и Иешуа жалуется Понтию Пилату, что «решительно ничего из того, что записано» в пергамене Левия Матвея, он не говорил! И вообще Га-Ноцри высказал опасение, что «путаница эта будет продолжаться очень долгое время». В качестве дополнительных источников писатель использует апокрифические Евангелия. Логика его проста: в апокрифах, не рассчитанных на широкого читателя, сохранились сокровенные знания. Булгаков и «восстанавливал» их. Происходит как бы «восстановление» исторической действительности. Сколь достоверны эти имена, мы не знаем, поскольку в исторических источниках они отсутствуют. Но они упомянуты в апокрифах. Слово «апокриф» в переводе с греческого языка значит «тайный», «сокровенный», то есть получается, что у апокрифов есть некий скрытый смысл, утаенный каноническими текстами. Какие-то сведения можно найти еще и в преданиях и легендах, но это не канонические, не богословские тексты. И к ним нужно подходить весьма осторожно, а не стремиться с их помощью «исправлять» боговдохновенные книги Священного Писания. Скажем, Булгаков заимствует толкование имени прокуратора «сын звездочета» из поэмы первой половины XII века «Пилат» Петра Пиктора: в имени Пилат соединились имена его родителей: дочери мельника Пилы, и короля-звездочета Ата. Но в романе фигурирует и другое иносказательное прозвище пятого прокуратора Иудеи — «всадник-золотое копье», поскольку «пилатус» на латыни значит «копьеносец». К Понтию Пилату, у которого сильно болит голова, приводят какого-то бродячего философа. Начинается важный, в том числе и в богословском плане, разговор прокуратора с Иешуа Га-Ноцри. На вопрос Пилата, откуда бродяга родом и кто он по крови, Иешуа Га-Ноцри отвечает, что он из Гамалы и не помнит своих родителей.

Роль Иуды в романе «Мастер и Маргарита»

Все выходит просто замечательно. Конечно, из любой ситуации можно отыскать выход и не совершать убийства. Но нельзя за это осуждать Иуду, ведь представление о жизни он для себя уже сложил. Кроме этого данную ситуацию можно рассматривать с разных сторон и для каждой стороны можно подыскать свое решение, которое покажется каждому человеку более или менее правильным.

Также Иуда мог совершить это преступление просто, потому что очень сильно любил. А любовь может заставить идти на подвиги или на жертвы. Он живет только одним днем и ему совсем неважно, что с ним будет уже завтра.

Больше всего на свете он любил девушку по имени Низе. Вот только их счастью не суждено было сбыться, а все, потому что она уже была замужем. Вот только мужа она совсем не любила, да и несчастна была с ним.

А вот Иуде больше всего на свете хотелось поскорее освободить свою любимую от этих оков и мук и сделать все для того чтобы она была не только счастлива, но и жила в свое удовольствие. А для того чтобы ее освободить требовалось очень много денег и за предательство были получены эти деньги. Если немного подумать, то практически каждый человек живет в большинстве случае только для себя, а вот про себя порой забывает.

И для того чтобы исполнить все мечты многие действуют не по советам бога, а как им захочется и они не думают, что с ними может произойти дальше. Такой же предатель, как и мы. Как Иуда стал идиотом, спецагентом и искупителем С одной стороны, с Иудой все ясно: негодяй, предатель, самый презренный человек в истории.

С другой же — не ясно ничего. В любом детективе у преступника должны быть возможность, средство и мотив. И вот с мотивом Иуды возникает загвоздка: по официальной версии он предал своего учителя за нелепо смешную сумму, а затем вдруг повесился с горя.

У классических авторов проблем с этим не возникало. Данте просто бросил его в компании с Брутом и Кассием в девятый круг ада, где их грызет Люцифер. А в наше время авторы все чаще пытаются понять, что же сподвигло Иуду на его преступление.

И мотивы находятся — один радикальнее другого. Однако Низа и сама оказывается агентом Афрания, начальника тайной стражи. Отправляясь на свидание с ней в масличное имение, Иуда встречает нескольких убийц, возглавляемых самим начальником стражи.

Предатель Иуда сам стал жертвой предательства. Поразительно, что сцена убийства Иуды повторяет другую сцену романа. Вариант 3 Многие могут сравнивать его с библейскими представителями, вот только отличается от них своими не совсем чистыми мыслями.

Также читают: Картинка к сочинению Иуда в романе Мастер и Маргарита Популярные сегодня темы Екатерина Петровна занимает важное место в жизни своего внука по имени Витя. Дочь Екатерины Петровны утонула в реке. Героиня проводила обряды и читала заговоры и просила у матери - природы вернуть ей дочь.

После ее смерти бабушка взяла Витю к себе. Он покупал умерших крестьян. Он предлагал продать ему души следующим помещикам: Ноздреву, Коробочке, Манилову, Плюшкину, Собакевичу.

Рассказ носит довольно необычное название понять суть которого можно лишь полностью прочитав его. Главным героем своего рассказа В. Шукшин сделал простого деревенского работягу по имени Глеб Капустин Масленица — самый веселый и долгожданный праздник в году, который к тому же, мы празднуем целую неделю.

Целую неделю, люди веселятся, едят блины и самое главное — провожают зиму и встречают весну. Ниже представлена цитатная характеристика и образ Иуды романе "Мастер и Маргарита", описание внешности и характера героя в цитатах. Смотрите: - Все материалы по роману "Мастер и Маргарита" Иуда в романе "Мастер и Маргарита": образ, характеристика, описание ".

Горбоносый красавец, принарядившийся для великого праздника. Иуда приглашает Иешуа к себе в гости: ". Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил.

После этого Иуда из Кириафа получает 30 монет в награду за свое предательство: ". Тридцать тетрадрахм! Все, что получил, с собою.

Вот деньги! Берите, но отдайте жизнь. Пилат хочет отомстить Иуде за его предательство по отношению к Иешуа: На этом заканчивается история Иуды из Кириафа, который ради денег предает доброго философа Иешуа.

Это была цитатная характеристика и образ Иуды романе "Мастер и Маргарита" Булгакова, описание его внешности и характера в цитатах. Иуда схож с библейским представителем, но в отличии от него, им управляют не добросовестные Божьи мысли и послания, а простые смертные желания. Этот персонаж индивидуален, он имеет свои жизненные позиции и нормы.

В романе Иуда предает праведного Иешуа. Он безбожно убивает его ударом ножа в спину. Иуда совершает такой поступок из-за расхождения мнений с Иешуой а именно то что касается проповеди.

Иуда был постоянно занят и думал только о своем даже не пытаясь вникнуть во что-то новое. Стоит ли его за это осуждать? Иуда — человек с понятными жизненными ценностями.

Иуда пригласил к себе домой, что бы предать Иешуа. Не стоит смотреть на данную ситуацию с одной стороны, такому поступку можно найти оправдание. Ведь Иуда совершал данный поступок под влиянием великого и прекрасного чувства — любовь.

Условием победы стало возвращение Дон Кихота к семье, но последний не смог вынести краха собственных фантазий. Так Карраско невольно способствовал гибели старого мечтателя. В книге «История сношений человека с дьяволом» Михаила Орлова, которая была в личной библиотеке Булгакова, есть легенда о двух рыцарях. Один из них посмеялся над обстоятельствами собственной смерти, другой — усомнился в силе нечисти.

Оба поплатились за это, каждый по-своему. Что же до имени героя, то, помимо аналогии с Теляевым, существует еще и версия об одном из советских журналов. Писателя якобы настолько шокировал выпуск «Безбожник. Коровий», что фамилия персонажа родилась сама собой.

Гелла Гелла — один из самых малозаметных и странных персонажей романа. Девушка-вампир, помогающая Воланду и его свите наказывать москвичей, которых «испортил квартирный вопрос». Вероятно, имя героини Булгаков позаимствовал из словаря Брокгауза и Ефрона, использовавшегося в процессе работы. Там указано, что «геллой» называлась безвременно погибшая девушка, превратившаяся в вампира.

Роковой поцелуй, который делает Варенуху кровопийцей, роднит Геллу с героиней «Упыря» Алексея Толстого, а вся ее внешность, в том числе и красный шрам, — с гётевской Маргаритой, явившейся бывшему возлюбленному со шрамом на шее. Вампирша напоминает и образ, возникший в булгаковской же « Белой гвардии »: на глазах у Николая Турбина сторож Федор «ухватил за ногу труп женщины, и она, скользкая, со стуком сползла, как по маслу, на пол. Николке она показалась страшно красивой, как ведьма, и липкой. Глаза ее были раскрыты и глядели прямо на Федора.

Николка с трудом отвел глаза от шрама, опоясывающего ее, как красной лентой».

Иуда в романе Булгакова — это писатель Иван Бездомный, который погружен в поиски смысла и истины, ищущий свое место в мире и ломающийся над загадками жизни и смерти. Его образ символизирует внутренний конфликт и духовную борьбу, которую проходит каждый человек в своем стремлении к познанию истины. Иван Бездомный, как и Иуда, сталкивается с предательством, но в его случае это не предательство в отношении Иисуса, а скорее предательство самого себя, своих убеждений и идеалов. Он терзается сомнениями, пытаясь понять свое место в мире и свою роль в жизни.

Таким образом, Иуда в романе «Мастер и Маргарита» представлен как инструмент дьявола, который исполняет его волю и несет в себе тяжкий груз предательства. Его судьба и его роль в планах дьявола Воланда имеют важное значение для хода сюжетной линии и передачи основных идей романа. Иуда: двойственность и внутренние противоречия Иуда в романе предстает в нескольких разных образах и ролях. В одной из них он является девушкой, но в то же время он встречается с Мастером.

Это создает необычную атмосферу напряженности и таинственности, дополняя общую интригу романа. Одной из ключевых моментов, связанных с Иудой, является его предательство в отношении Брерзицкого. Он самостоятельно решает обмануть своего друга и передает его в руки властей. Этот поступок раскрывает его двойственную природу и внутренние противоречия. С одной стороны, Иуда хочет спасти себя, идя на сделку с дьяволом, а с другой стороны, он испытывает угрызения совести и неопределенность, в чем заключается его истинное предназначение. Иуда воспринимается как символ двойственности, неопределенности и предательства. Булгаков создает его образ, чтобы представить читателю сложность человеческой природы и вызвать вопросы о значении добра и зла, веры и преданности. А ничего не понятно.

Роль Иуды в романе Мастер и Маргарита

Иуда в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» представлен в виде отрицательного персонажа. В романе «Мастер и Маргарита» Иешуа Га-Ноцри предстает перед читателем в неблагородном внешнем образе: стоптанные сандалии, старый и порванный голубой хитон, голову покрывает белая повязка с ремешком вокруг лба. Иуда в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» представлен в виде отрицательного персонажа. История жизни Иуды Искариота, причина предательства Иисуса, образ и характер, экранизации, цитаты. Иуда — важный персонаж в «Мастере и Маргарите».

Иуда искариот

Мастер и Маргарита 2005 (моменты из фильма). 164 видео. Афраний дает характеристику Иуды. Иуда из Кириафа — один из персонажей «ершалаимских глав» романа «Мастер и Маргарита», восходящий к Иуде Искариоту. «Мастер и Маргарита». персонаж романа "Мастер и Маргарита", восходящий к Иуде Искариоту Евангелий, предавшему за тридцать сребреников Иисуса Христа. М. А. Булгаков в своем романе "Мастер и Маргарита не только использует христианские мотивы, но и видоизменяет их, дополняя необходимыми, на его взгляд, элеметами. красивый молодой человек, житель Ершалаима, ловелас, лишённый моральных принципов и готовый из-за денег пойти на любое преступление.

Вы точно человек?

Афраниний приходит к Низе и, после короткого разговора, она назначает встречу Иуде за городом, где его встречают убийцы. Зарезав Иуду, они забирают у него кошель с монетами полученными от Каифы: — Сколько получил сейчас? Говори, если хочешь сохранить жизнь! Надежда вспыхнула в сердце Иуды.

Он отчаянно вскричал: — Тридцать тетрадрахм! Тридцать тетрадрахм! Все, что получил, с собою.

Вот деньги! Берите, но отдайте жизнь!

Попытки связать предательство Иуды Искариота с мотивами охраны существующего порядка встречались в научно-христианской литературе у А. Швейцера , но были отвергнуты богословами как не имеющие основания в текстах Евангелий. Булгаков предлагает свой вариант, «осовременивая» Иуду из Кириафа: наводчик, доносчик — тип гораздо более распространенный, чем предатель, а платный осведомитель — профессия, существующая в любом обществе. Смерть Иуды, как и смерть Иешуа, происходит при отсутствии посторонних — нет ни причастной к действию толпы, ни случайных свидетелей. Эта смерть символична и ритуальна. Сатана на балу нуждается в крови Майгеля — шпиона и осведомителя.

Иуда из Кириафа принадлежит к тому же архетипу, что и барон Майгель, и в Гефсимани разыгрывается действо магического пополнения сатанинского вина. Покуда существует хоть один доносчик, у сатаны будет источник для «причастия». То, что разыграно на подмостках ершалаимского театра, вероятно, из года в год повторяется в конкретных земных ситуациях, названных «балом» у сатаны. Иуда из Кириафа погибает, как и барон Майгель, в обстановке всеобщего празднества. Праздник иудейский сливается во времени с праздником сатанинским. Иуда из Кириафа, влекомый женщиной, пренебрегает торжеством Пасхи. Барон Майгель, наоборот, увлекаемый любопытством и своими целями, стремится на бал к Воланду. Третий праздник — христианский, в Москве — еще грядет, но он нимало не волнует барона, равно как и всех остальных персонажей; барон — атеист и вообще «отпетый негодяй».

Похоже, что такой человек, как Майгель, не имеет ни малейшего представления о раскаянии. Иуда из Кириафа напоминает этим Майгеля. Нераскаяние Иуды особенно важно потому, что из-за него Иуда не признался в сотрудничестве с Синедрионом и в своей роли в истории с Иешуа Га-Ноцри. Пилат в лице Иуды убивает еще и свидетеля, ибо никто, кроме него и Левия, не знает Иешуа в лицо. Так выглядит явно поданная версия. Второе значение смерти Иуды может заключаться в «тайнописи» романа. Пилату нет резона доверять дальнейшему молчанию Иуды: а вдруг он проговорится и станет известно, что никакого предательства не было и Иешуа — вовсе не тот, кем его следует считать по замыслу сатаны? И тогда возникает план, согласно которому «истинные» события, происходящие в романе мастера, займут место «ложных» слухи о самоубийстве и раскаянии.

О третьем — ритуальном характере сцены смерти Иуды из Кириафа — мы уже говорили. Пилат и Левий выступают здесь как сообщники. Пилат, предвосхищающий действия ученика Иешуа, до мелочей «предвидит» желание Левия. Он «предчувствует», что Иуду зарежут. Не размозжат голову, не повесят, не столкнут с горы, не раздавят — а зарежут. Обязательно нужна пролитая кровь, уходящая в землю ершалаимской Гефсимани. Новозаветный Иуда, «раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам, говоря: согрешил я, предав кровь невинную. И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился» Мф.

В версии мастера гибель Иуды значительно сдвинута во времени: Искариот повесился сразу же после суда над Иисусом, утром. Гибель Иуды из Кириафа совпадает по времени с погребением Иешуа Га-Ноцри, точно так же, как смерть Майгеля на балу совпадает с гражданской панихидой по Берлиозу в «Грибоедове», что еще больше сближает обе части «Мастера и Маргариты». В разговоре с Афранием Пилат касается того, каким образом был убит Иуда. Эта ирония — знак сообщничества: Пилату великолепно известно все, что ему может сообщить начальник тайной стражи, и Афраний хорошо это знает. Сцена гибели Иуды во многом напоминает сцену избиения Варенухи в московской части романа.

Иуда и его трагическая судьба Персонаж Иуда в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова играет важную роль, выступая в качестве продажного человека, предательства и страдания. Его личность и поступки раскрываются через серию неожиданных событий и поворотов сюжета, которые в конечном итоге приводят к его трагической судьбе. Иуда, один из двенадцати апостолов Иисуса, изначально был представлен в романе как верный ученик, верящий в проповедь Иисуса и его учение. Однако, он решает изменить свои принципы ради собственных амбиций и желания получить власть и богатство. Иуда, соглашаясь на предательство Иисуса Христа, становится ключевой фигурой в истории страданий и распятия Господа.

Он продает Иисуса за тридцать серебряников, что приводит к его аресту и казни. Трагическая судьба Иуды описывается в романе через его муки, совесть и самоубийство. Ощущение вины и страшные видения преследуют его до конца, и он в конечном итоге покончает с собой. Эта сцена олицетворяет его моральное и духовное разложение. Роль Иуды в «Мастере и Маргарите» указывает на тему предательства, амбиций и нравственного упадка в человеческой природе. Эта трагическая фигура показывает, что даже верные и преданные люди могут пойти на предательство из-за собственных эгоистичных интересов и желания власти. Иуда служит напоминанием о последствиях таких поступков и о важности этических принципов и моральных ценностей. Завершение истории Иуды в «Мастере и Маргарите» Иуда, по своей природе, является предателем, который предал Иисуса Христа за тридцать серебряных монет. В романе Иуда выступает не только в качестве исторической фигуры, но и как символ веры, предательства и нравственной разладки. В «Мастере и Маргарите» Иуда принимает образ нищего, который скитается по Москве и встречается с героями романа: Мастером и Маргаритой.

Он предлагает Мастеру спасительное средство — самоубийство, причем, именно через повешение, как у Иуды. Таким образом, Иуда предлагает Мастеру свою точку зрения на свою судьбу и на вечный покой. Однако, в завершении истории Иуды в романе, Мастер осознает свою ошибку и сдерживает Иуду от покончить жизнь самоубийством. В последней встрече Мастера и Маргариты с Иудой, Мастер пытается объяснить Иуде, что единственное, что может спасти его, это искреннее раскаяние и признание своих грехов.

Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил... После этого Иуда из Кириафа получает 30 монет в награду за свое предательство: "... Тридцать тетрадрахм! Все, что получил, с собою. Вот деньги!

Если в каноническом писании предательство Иуды обуславливается малодушием, то в Мастере и Маргарите он просто является падким до денег человеком. На самом деле в образе Иуды Булгаков передает каждого человека, который отступает от веры ради собственной выгоды. В частности Иуда из Кириафа хочет устроить свое счастье с женщиной по имени Низа, которая имеет ревнивого супруга. Понятное дело, без денег молодой человек не может претендовать на какие-то продуктивные действия, поэтому он выбирает награду за предательство странствующего проповедника Иешуа. Иуда не хочет небесного счастья, а точнее видит счастье земное чем-то более осязаемым и нужным для себя.

Поэтому он довольно легко предает Иешуа и выбирает собственное счастье с Низой. Можем ли мы упрекнуть этого героя? Вряд ли. Ведь немало людей выбирают земное счастье, которое меняют на счастье небесное.

Характерной деталью является красота этого героя, эта деталь позволяет рассуждать о том, почему его выбрала Низа, о его страсти к удовольствию и возможному тщеславию. Вероятно, Иуда склонен к простым плотским удовольствиям. Он обожает деньги и поэтому специально работает менялой. Конечно, философия Иешуа привлекает этого героя, равно как привлекает и любого.

Тем не менее, для этого человека гораздо ближе его деньги и Низа, чем какие-то проповеди. Вполне логичным является и исход такого человека, который оказывается отмщенным тем, кто приговаривает самого Иешуа. Понтий Пилат стремится восстановить условную справедливость и сам остается как бы в стороне от этого действа. Тут мы видим довольно отстраненное отношение к миру прокуратора.

Ведь сам Пилат хотел забрать Иешуа в собственную резиденцию и тоже фактически для обретения некого земного счастья умных бесед и лечения а Иуда хотел отдать Иешуа и тоже для земного счастья. Так есть ли разница между этими позывами? Разница не существенна. На самом деле Иешуа предает мир, которому тот читает свою проповедь.

Иуда просто олицетворяет того самого обывателя, который способен предать Га-Ноцри.

Учитель становится с ним серьезным, строгим, как будто начинает замечать, где истинная любовь, а где ложная. Иуда же любит Христа именно потому, что видит в нем воплощение непорочной чистоты и света, в этой любви «сплелись и преклонение, и жертвенность, и то «женственное и нежное» материнское чувство, природой предписывающее оберегать безгрешное и наивное своё дитя» 6, с. Теплое отношение проявляет к Иуде и Иисус Христос: «С жадным вниманием, по-детски полуоткрыв рот, заранее смеясь глазами, слушал Иисус его порывистую, звонкую, веселую речь и иногда так хохотал над его шутками, что на несколько минут приходилось останавливать рассказ» Т. Андреева не просто смеется что уже являлось бы нарушением христианского предания, религиозного канона - он хохочет 18, с. По традиции жизнерадостный смех расценивается как освобождающее начало, очищающее душу.

Андреева существует таинственная подсознательная связь, не выраженная словесно и тем не менее ощущаемая Иудой и нами - читателями. Эта связь ощущается психологически и Иисусом - Богочеловеком, она не может не найти внешнего психологического выражения в загадочном молчании, в котором ощущается скрытое напряжение, ожидание трагедии , причем абсолютно явственно в преддверии смерти Иисуса Христа» 18, с. Спаситель понимает, что великая идея, возможно, стоит страданий других людей. Иисус знает о своем божественном происхождении, знает, что нужно пройти через тяжкие испытания, чтобы осуществить «божий план», помощником в осуществлении которого он выбирает Иуду. Искариот испытывает душевные муки, ему тяжело решиться на предательство: «Иуда забрал в железные пальцы всю душу и в необъятном мраке её, молча, начал строить что-то огромное. Медленно, в глубокой тьме, он поднимал какие-то громады, подобные горам, и плавно накладывал одна на другую; и снова поднимал, и снова накладывал; и что-то росло во мраке, ширилось беззвучно, раздвигало границы.

И нежно звучали где-то далекие и призрачные слова» Т. Что это были за слова? Может быть, Иуда обдумывал просьбу Иисуса о помощи в осуществлении «божественного плана», плана мученической смерти Христа. Если бы не было казни, люди бы не поверили в существование Сына Божьего, в возможность рая на земле. Бродский полагает: «Евангельскую версию корыстного расчета Л. Андреев демонстративно отбрасывает.

Предательство Иуды, скорее, последний аргумент в его споре с Иисусом о человеке. Свершились ужас и мечты Искариота, он победил, доказав всему миру и, конечно, прежде всего, Самому Христу, что люди недостойны сына Божия, и любить их не за что, и только он, циник и изгой, единственный, доказавший свою любовь и преданность, должен по праву сидеть рядом с Ним в Царствии Небесном и вершить суд, безжалостный и всеобщий, как Всемирный Потоп» 6, с. Иуде не легко дается решение предать человека, которого считал лучшим на земле. Он долго и мучительно размышляет, но Искариот не может пойти против воли своего Учителя, потому что слишком велика его любовь к нему. Автор прямо не говорит о том, что Иуда решился на предательство, но показывает, как меняется его поведение: «Так прост, мягок и в то же время серьезен был Искариот. Он не кривлялся, не шутил злоречиво, не кланялся, не оскорблял, но тихо и незаметно делал свое хозяйственное дело» Т.

Искариот решился на предательство, но в его душе все же оставалась надежда, что люди поймут, что перед ними не лжец и обманщик, а Сын Божий. Поэтому он говорит ученикам о том, что нужно спасти Иисуса: «Нужно беречь Иисуса! Нужно беречь Иисуса! Нужно заступиться за Иисуса, когда придет на то время» Т. Иуда принес украденные мечи ученикам, но они ответили, что они не воины, а Иисус не военноначальник. Но почему выбор пал именно на Иуду?

Искариот много испытал за свою жизнь, он знает, что люди грешны в естестве своем. Когда Иуда только пришел к Иисусу, он старался показать ему, насколько греховны люди. Но Спаситель был верен своей великой цели, он не принял точку зрения Иуды, хотя знал, что люди не уверуют в Сына Божьего; они сначала предадут его мученической смерти, а затем только поймут, что они убили не лжеца, а Спасителя рода человеческого. Но без страдания не было бы Христа. И крест Иуды в его испытании так же тяжел, как и крест Иисуса. Не каждый человек способен на такой подвиг, к Спасителю Иуда испытывал любовь, уважение, он предан своему Учителю.

Искариот готов идти до конца, принять мученическую смерть рядом с Христом, разделить его страдания, как и подобает верному ученику. Но Иисус распоряжается по-иному: он просит его не о смерти, а о подвиге, предательстве поневоле, ради высшей цели. Иуда переживает тяжелые душевные муки, совершив первый шаг к предательству. С этого момента Искариот окружает своего Учителя нежностью, любовью, он очень трепетно относится ко всем ученикам, хотя сам испытывает душевную боль: «И выйдя в место, куда ходили по нужде, долго плакал там, корчась, извиваясь, царапая ногтями грудь и кусая плечи. Ласкал воображаемые волосы Иисуса, нашептывал тихо что-то нежное и смешное и скрипел зубами. И так долго стоял он, тяжелый, решительный и всему чужой, как сама судьба» Т.

Автор говорит, что судьба палачом сделала Иуду, в его руку вложила карающий меч. И с этим тяжелым испытанием Искариот справляется, хотя противится предательству всем своим естеством. В произведении Л. Андреева «Иуда Искариот» библейский сюжет полностью переосмысливается. Во-первых, автор на первый план выводит героя, который в Библии считается великим грешником, виновным в смерти Иисуса Христа. Андреев реабилитирует образ Иуды из Кариота: он не предатель, а верный ученик Иисуса, страдалец.

Во-вторых, образы евангелистов и Иисуса Христа Л. Андреев отводит на второстепенный план повествования. Смирнова полагает, что «обращение к мифу позволило избежать частностей, сделать каждого героя носителем сущностных проявлений самой жизни на её изломе, крутом повороте». Цитаты из высказываний древних мудрецов придают всеэпохальный смысл происходящему» 26, с. В произведении автор ставит вопрос о предательстве героя. Андреев изображает Искариота как сильную, борющуюся личность в период больших душевных потрясений.

Писатель дает исчерпывающие психологические характеристики своему герою, что позволяет увидеть становление внутреннего мира Искариота и найти истоки его предательства. Проблему предательства Л. Андреев решает так: виноваты и ученики, не защитившие своего учителя, и люди, осудившие Иисуса на смерть. Иуда же занимает в рассказе особое положение, евангельская версия предательства ради денег полностью отвергается. Иуда у Л. Андреева любит Учителя искренней, чистой любовью, он не может совершить столь жестокий поступок ради корыстных интересов.

Автор раскрывает совсем иные мотивы поведения Искариота. Иуда предает Иисуса Христа не по своей воле, он остается верен своему Учителю и исполняет его просьбу до конца. Не случайно образы Иисуса Христа и Иуды воспринимаются писателем в их тесном соприкосновении. Андреев-художник рисует их распятыми на одном и том же кресте. Ученые по-разному осмысливают тему предательства в рассказе Л. Богданов в своей статье «Между стеной бездной» считает, что Иуде осталась одна возможность - пойти на заклание при всем отвращении к жертве, «страданию для одного и позору для всех», и сохраниться в памяти поколений только предателем 5, с.

Муратова предполагает, что предательство совершается Иудой с целью проверить, с одной стороны, силу и правоту гуманистического учения Христа, а с другой - преданность ему учеников и тех, кто так восторженно слушал его проповеди 23, с. Крючков в своей книге «Еретики в литературе» пишет о том, что божественное и человеческое начала предстают в повести Л. Андреева во взаимодействии. По Крючкову, Иуда становится у парадоксалиста Андреева личностью, сыгравшей огромную роль в истории, Иисус представлен в своей человеческой плоти, телесности, в этом образе преобладает деятельное начало, уравнивание Бога и Человека 18, 2-3. Несмотря на различие взглядов, исследователи сходятся в одном общем мнении - любовь Иуды к Иисусу была велика по своей силе. Поэтому возникает вопрос: мог ли человек, столь верный своему Учителю, предать его ради корыстных интересов.

Андреев раскрывает причину предательства: для Иуды это был вынужденный поступок, жертва ради свершения воли Всевышнего. Андреев смело перекраивает библейские образы, чтобы заставить читателя заново осмыслить устоявшееся в мире и в христианской религии мнение о предателе, злодее Иуде. Ведь вина лежит не только на отдельном человеке , но и на людях, легко предающих своих кумиров, кричащих «Распни! Цель урока : расширить знания учеников о творчестве Л. Андреева, показать актуальность его творчества, совершенствовать навыки анализа текста. Оборудование урока : портрет Л.

Андреева, издания его книг. Методические приемы : рассказ учителя, беседа, повторение пройденного, межпредметные связи с историей , комментированное чтение, анализ текста. Ход урока. Слово учителя о Леониде Андрееве. Бунина , который не был щедр на похвалы: «Все-таки это единственный из современных писателей , к кому меня влечет, чью всякую новую вещь я тотчас же читаю». Он начал как газетный фельетонист и судебный репортер, позже начал писать рассказы, сблизился с Горьким , с писателями литературного кружка «Среда», участвовал в издании сборников «Знание».

С творчеством Леонида Андреева вы немного знакомы. Какие его произведения вам запомнились? Рассказы «Петька на даче», «Баргамот и Гараська» , «Кусака» и др. Сам писатель объяснял выбор героя последнего рассказа так: «В рассказе «Кусака» героем является собака, ибо все живое имеет одну и ту же душу, все живое страдает одними и теми же страданиями и в великом и равенстве сливается воедино перед грозными силами жизни». В этих словах во многом отразились философские представления писателя. Андреев писал об одиночестве неважно, человека, собаки или абстрактного персонажа , о разобщенности душ, много размышлял о смысле жизни, о смерти, о вере, о Боге.

Писал он и на актуальные, современные ему темы, но и в них взгляд писателя обобщенно-философский. Таков рассказ «Красный смех» 1904 , посвященный событиям русско-японской войны. С необычайной экспрессивностью Андреев показал безумие кровопролития, безумие, бесчеловечность войны. Символическое название рассказа подчеркивает его обвинительный, антивоенный пафос. Глубокое проникновение в психологию обреченного человека в «Рассказе о семи повешенных» на злободневную и сто лет назад тему терроризма. Автор с сочувствием пишет о приговоренных к смерти революционерах-террористах.

Этот рассказ - отклик на реальные события. Андреев видит в приговоренных не столько преступников, сколько людей. В творчестве Леонида Андреева острота современных ему вопросов соединяется со стремлением к их глубинному истолкованию, стремлением постичь «бездны» человеческой души, противоречия бытия. Андреев не принял октябрьского переворота 1917 года, он стал эмигрантом, оставшись на территории, которая отошла к Финляндии. Вспомним нашу историю. С каких событий началась первая русская революция 1905—1907 годов?

Первая русская революция началась с Кровавого воскресенья, 9 января 1905 года, когда по инициативе священника Гапона петербургские рабочие пошли к Зимнему дворцу с петицией Николаю II, и это мирное массовое шествие было расстреляно царскими войсками. Год спустя выяснилось, что Гапон разоблачен эсерами как агент охранки и повешен ими в Озерках, дачном пригороде Петербурга. Леонид Андреев задумал произведение, в котором бы отразились эти события. Из письма Андреева Серафимовичу: «Между прочим, я подумываю со временем написать «Записки шпиона», нечто по психологии предательства». Со временем замысел приобрел более общие, философские черты: писатель переосмысливает евангельский сюжет, ставит вечные вопросы добра и зла под необычным углом. Постепенно задуманный рассказ перерос в повесть, она была закончена в феврале 1907 года.

Беседа по повести «Иуда Искариот». Найдите описание внешности Иуды Искариота. В чем необычность его портрета? Двоилось также и лицо Иуды: одна сторона его, с черным, остро высматривающим глазом, была живая, подвижная, охотно собиравшаяся в многочисленные кривые морщинки. На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая; и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза. Покрытый белесой мутью, не смыкающийся ни ночью, ни днем, он одинаково встречал и свет и тьму; но оттого ли, что рядом с ним был живой и хитрый товарищ, не верилось в его полную слепоту».

Во-первых, отметим необычность выбранных деталей портрета. Андреев описывает череп Иуды, сама форма которого внушает «недоверие и тревогу». Во-вторых, обратим внимание на двойственность в облике Иуды, несколько раз подчеркнутую писателем. Двойственность не только в словах «двойным», «двоилось», но и в парах однородных членов, синонимов: «странной и необыкновенной»; «недоверие, даже тревогу», «тишины и согласия»; «кровавых и беспощадных» - и антонимов: «разрубленный… и вновь составленный», «живая» - «мертвенно-гладкая», «подвижная» - «застывшая», «ни ночью, ни днем», «и свет, и тьму». Такой портрет можно назвать психологическим : он передает суть героя - двойственность его личности, двойственность поведения, двойственность чувств, исключительность его судьбы. Почему Иуда всю жизнь искал встречи с Иисусом?

Иуда кровно связан с нищим и голодным людом. Жизнь наложила на одну его половину и души, и внешности свой мертвящий отпечаток. Другая половина жаждала познания, истины. Он знал правду о грешной, темной сущности людей и хотел найти силу, способную преобразить эту сущность. На чьей стороне Иуда: на стороне людей или на стороне Иисуса? Иуда - один из людей, он считает, что Иисус не будет понят теми, кто не имеет даже хлеба насущного.

Издеваясь над апостолами, он совершает грех: крадет деньги, но крадет, чтобы накормить голодную блудницу. Иисус вынужден одобрить поступок Иуды, продиктованный любовью к ближнему. Иисус признает победу Иуды над апостолами. Иуда способен воздействовать на толпу, силой своего унижения защищает Христа от ярости толпы. Иуда становится посредником между Иисусом и людьми. В чем корень конфликта между Иисусом и Иудой?

Иисус проповедует милосердие, всепрощение, долготерпение. Иуда же страстно желает сотрясти основы грешного мира. Он вечно лжет, он обманщик и вор. Иисус знает о предательстве Иуды, но принимает свою судьбу. Как ведет себя Иуда после предательства? Он [Фома] внимательно разглядывал Христа и Иуду, сидевших рядом, и эта странная близость божественной красоты и чудовищного безобразия, человека с кротким взором и осьминога с тускло-жадными глазами угнетала его ум, как неразрешимая загадка.

Иуда Искариот Иуда, пожалуй, самый загадочный с психологической точки зрения евангельский персонаж, был особенно притягателен для Леонида Андреева с его интересом к подсознательному, к противоречиям в душе человека. В этой сфере Л. Андреев, напомню слова М. Горького, был "жутко догадлив". В центре повести Л. Андреева — образ Иуды Искариота и его предательство-"эксперимент".

По Евангелию, Иуда был движим меркантильным мотивом — предал Учителя за 30 серебреников 1 цена символична — это цена раба в то время. В Евангелии Иуда корыстолюбив, он упрекает Марию, когда она покупает драгоценное миро для Иисуса, — Иуда был хранителем общественной казны. Андреевскому же Иуде не свойственно сребролюбие. Андреева Иуда сам покупает для Иисуса дорогое вино, которое почти все выпивает Петр. Причиной, мотивом страшного предательства, по Евангелию, стал Сатана, вошедший в Иуду: "Вошел же Сатана в Иуду, прозванного Искариотом,.. Евангельское объяснение представляется, с психологической точки зрения, загадочным: коль все роли были уже распределены и жертвы, и предателя , то почему именно на Иуду пал тяжкий крест быть предателем?

Почему он затем повесился: не выдержал тяжести преступления? Раскаялся в совершенном им злодеянии? Схема "преступление — наказание" здесь настолько обобщена, абстрагирована, сведена к общей модели, что в принципе допускает различные психологические конкретизации. В отличие от опубликованного в начале 1990-х годов рассказа Ю. Нагибина "Любимый ученик", где авторская позиция выражена определенно в частности, уже в самом названии , повесть Л. Андреева противоречива, амбива-лентна, ее "ответы" зашифрованы и парадоксальны, что и определяет противоречивый, нередко полярный характер отзывов о повести.

Сам автор об этом высказался следующим образом: "Как всегда, я только ставлю вопросы, но ответы на них не даю…" Повесть символична и носит притчевый характер. Притчевыми являются зачин: "И вот пришел Иуда…" , повторы союза и , звучащие эпически: "И был вечер, и вечерняя тишина была, и длинные тени ложились по земле — первые острые стрелы грядущей ночи…" В начале повести дается негативная характеристика Иуды, утверждается, в частности, что "детей у него не было, и это еще раз говорило, что Иуда — дурной человек и не хочет бог потомства от Иуды", "Сам же он много лет бессмысленно шатается в народе,.. Эти характеристики с определенной точки зрения справедливы, их часто приводят в доказательство отрицательного отношения автора к центральному персонажу своей повести. И все же необходимо помнить, что принадлежат эти отзывы-слухи не автору, а неким "знающим" Иуду, о чем свидетельствуют отсылки автора к точке зрения других: "Иисуса Христа много раз предупреждали , что Иуда из Кариота — человек очень дурной славы и его нужно остерегаться…"; "Рассказывали далее, что… [выделено в обоих случаях мною. Это первоначальное знание об Иуде в дальнейшем дополняется, корректируется автором. Намеренно в начале повести дается и отталкивающий портрет безобразного рыжего Иуды: И вот пришел Иуда… Он был худощав, хорошего роста, почти такого же, как Иисус,..

На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая; и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза… Что же послужило мотивом злодейского поступка Иуды? Аверинцев в энциклопедии "Мифы народов мира" основным мотивом называет "мучительную любовь к Христу и желание спровоцировать учеников и народ на решительные действия" 2. Из текста повести следует, что один из мотивов — не психологического, а философско-этического характера, и он связан с сатанинскостью Иуды "Вошел же Сатана в Иуду…". Речь идет о том, кто лучше знает людей: Иисус или Иуда? Иисус, с его идеей любви и верой в доброе начало в человеке, или Иуда, утверждающий, что в душе каждого человека — "всякая неправда, мерзость и ложь" , даже в душе доброго человека , если ее хорошенько поскрести? Кто победит в этом негласном споре Добра и Зла, то есть каким будет исход "эксперимента", поставленного Иудой?

Важно подчеркнуть, что Иуда хочет не доказать, а проверить свою правду, что справедливо отмечено Л. Колобаевой: "Иуде нужно не доказать, что ученики Христа, как и люди вообще, дурны — доказать Христу, всем людям, а самому узнать, каковы же они на деле, узнать их реальную цену. Иуда должен решить вопрос — обманывается он или прав?

Под эллинистическим влиянием самоубийство стало более распространенным, особенно в последние годы Иудейской войны. Тем не менее, убийство почти всегда извинялось, более охотно, чем самоубийство. Знаменитый Йосеф бен Маттитйаху, известный как Иосиф Флавий, оказавшись при завоевании Иудеи Титом в ловушке и не сумев убедить сдаться своих воинов, предложил им по жребию убивать друг друга, но не покончить жизнь самоубийством. Есть еще эпизод из времени Маккавейских войн, связанный с героическим самоубийством Разиса, который, "... Тогда, истекая кровью, с распоротым животом, он пробился через толпу и, отбежав в сторону, вырвал у себя внутренности и швырнул их в преследователей. Только после этого герой скончался. Эпизод содержится во Второй Маккавейской книге 26 , включаемой, как Первая и Третья, в состав христианского Ветхого завета, но полагаемых неканоническими в католицизме - "второканоническими".

Языческие народы - древние греки, а за ними и римляне, напротив, считали самоубийство не только допустимым, но во многих случаях проявлением доблести, добродетелью. Во время правления Тиберия самоубийства стали массовыми. У Светония читаем: "Из тех, кого звали на суд, многие закалывали себя дома, избегая травли и позора, многие принимали яд в самой курии; но и тех с перевязанными ранами, полуживых, еще трепещущих, волокли в темницу" 27. А Тацит разъясняет: "В Риме, где непрерывно выносились смертные приговоры, вскрыл себе вены и истек кровью Помпоний Лабеон, о котором я сообщал, что он был правителем Мёзии; то же сделала его жена Паксея. Готовность к смерти такого рода порождали страх перед палачом и то, что хоронить осужденных было запрещено, и их имущество подлежало конфискации. Тогда как тела умертвивших себя дозволялось предавать погребению, и их завещания сохраняли законную силу - такова была награда за торопливость" 28. У младшего современника Иешуа и Пилата, Гая Петрония Арбитра, в "Сатириконе" есть счастливо заканчивающаяся шутливая история о двух покойниках и двух последовательно принимающих решения о самоубийстве живых, свидетельствующий об обыденности для римлян этого способа ухода из жизни в первом веке новой эры 29. В 66 году н. Затем он пообедал и погрузился в сон, дабы его конец, будучи вынужденным, уподобился естественной смерти" 30. За первый век новой эры от Тиберия до Траяна в Риме правило двенадцать принцепсов и двое из них вынуждены были совершить самоубийство, а еще были убиты пять или даже шесть, если верить что Тиберий был задушен подушкой.

Об этом хорошо бы помнить прежде, чем судить Пилата за трусость, которая, разумеется, грех, но не упомянута же в Заповедях. Мысль о яде, "соблазнительно" мелькнувшая в голове больного Пилата, исторически и психологически достоверна. Категорически отвергнуть возможность возникновения у Левия мысли об одновременном убийстве Иешуа и самоубийстве нельзя, но и согласиться с такой возможностью не легко. Оставим не проясненным и вопрос о самой возможности найти в Ершалиме днем 14 нисана открытую лавку. Эта проблема многократно обсуждалась и отнюдь не в связи с романом Булгакова, а в попытках согласовать синоптиков и Иоанна в вопросе о дне недели, на который приходился Пейсах в год распятия Иешуа, и была ли Тайная вечеря пасхальным седером. Доступные автору комментаторы не дают, к сожалению, однозначного ответа, а сам он не рискует обсуждать столь деликатную проблему. Автор не готов судить о и том, поют ли соловьи в ночь на 15 нисана в Гефсиманском саду о Подмосковье ему точно известно, что соловей запевает никак не ранее первого мая. И зеленые ли были спинки у ящериц, обитавших когда-то за городской стеной Ершалаима. Росли ли в саду дворца Ирода кипарисы, которые у греков и римлян в те времена были эмблемой печали, их ветви клались в гробницы умерших, а деревья высаживались на кладбищах. А в Иудее?

У автора нет ответа. В заключение хотелось бы заметить, что у указанной асимметрии есть два аспекта. Один касается автора романа, другой - читателей. Эта проблема заслуживает специального рассмотрения. Здесь и сейчас заметим только, что есть достаточно оснований сделать осторожное предположение, что сам Михаил Афанасьевич чувствовал необходимость преодолеть неизбежную асимметрию и одновременно сознавал невозможность добиться этого в должной мере. Принятая им транскрипция имени героя и названия города, в котором этот герой осужден и казнен, а также упоминание прозвища Га-Ноцри - назарянин, в момент написания романа мало кому из потенциальных читателей знакомое, красноречиво говорят об этом. В то же время Маттитйаху назван Матвеем. В разных местах синодального перевода лица, носящие это еврейское имя, означающее "дар Господень", именуются Матфей, Матфий или Маттафий. Большинство имен и названий все-таки приведено в привычной русскому читателю форме. Не вступая на зыбкую почву предположений, невозможно установить, является ли это проявлением непоследовательности или сознательной уступкой писателя ощущаемой им асимметрии в представлении современников о евангельском времени.

На этом автор хотел бы остановить свои заметки о соотношении римского и иудейского в "древних" главах "Мастера и Маргариты". Принадлежа по рождению, воспитанию и образованию к европейской, то есть христианской по преимуществу, цивилизации, он вряд ли в состоянии прочувствовать все нюансы проблемы, которую он сам перед собой и поставил. Добавьте к этому особенности советской средней и высшей школы. Все вместе это ограничивает возможности исчерпывающего исследования асимметрии римского и иудейского в романе М. Считал бы свою задачу успешно выполненной, если бы удалось побудить кого-нибудь из израильских знатоков истории Иудеи периода от воцарения Ирода Великого до разрушения Иерусалима Титом пристрастно перечитать иудейские главы "Мастера и Маргариты" и дополнить, развить или опровергнуть мои соображения. Удачей было бы заинтересовать обсуждаемой темой филолога, воспитанного, например, в индуизме или, скажем, в конфуцианстве, но вероятность такого поворота событий, пожалуй, не сильно отличается от нуля. Пересмотрев написанное, автор с разочарованием и сожалением убедился, что он рискует оказаться в глазах почитателей гения Булгакова в незавидной роли "балбеса и бездарности" вроде Сашки Рюхина, не понимавшего, как помнит читатель, красоты таких простых слов - "Буря мглою небо кроет". Ничего не поделаешь, с этим должно смиряться. Но в том-то и дело, прошу прощения за невольный каламбур, что дело не в словах. Чуть-чуть перефразируя М.

Фриша, скажем - слова всегда говорят о второстепенном, важно же неизреченное - пустота между словами. Писатель работает как скульптор, отсекая от глыбы лишнее. Текст - это отсеченное, осколки, по которым читатель, к сожалению, только и может судить о замысле и чувствах автора. И так завораживают не собственно всем известные обычные слова, а и нечто за ними, вне них. Нужно только суметь настроиться на неслышимую, но реальную гармонию, звучавшую некогда в душе человека, написавшего гипнотически неотразимо: "... Малые произведения. Собрание сочинений: В 8 т. XXVIа, с.

Но кто поверит Его слову в ваших трусливых и неверных устах? По всему свету разлетается весть об Иуде-предателе. Не быстрее и не тише, но вместе со временем продолжает лететь эта весть... Прошлые состояния культуры постоянно забрасывают в ее будущее свои обломки: тексты, фрагменты, отдельные имена и памятники. Каждый из этих элементов имеет свой объем «памяти», каждый из контекстов, в который он включается, актуализирует некоторую степень его глубины. Уходя своими корнями в далекое прошлое, она на протяжении ряда столетий привлекала внимание многих философов, поэтов, писателей. Вопросы нравственно-этического характера делают Библию источником вдохновения многих писателей, а ее мотивы и образы входят в круг самых популярных и важных тем русской и мировой культуры. Часто авторы сохраняют архетипическую связь с первообразными библейскими темами, но также существуют примеры, когда писатели «вступают» в соперничество с евангелистами, перетолковывают суть образа. Авторы разных эпох давали новые интерпретации Вечной книги, приспосабливая жизнь библейских героев к изменениям в исторической обстановке. Так, ХХ век, насыщенный кризисами, социально-политическими проблемами, является периодом, когда евангельская тема становится особенно актуальной. Современное состояние общества, атмосфера духовной жизни заставляют задуматься над многими «вопросами бытия»: что такое любовь, истина, ложь, предательство, вера. Этим и обусловлено частое обращение писателей именно XX века - века катастроф, массового уничтожения людей, обесценивания человеческой жизни - к образу Иуды, предавшего Христа всего за 30 сребреников. Известно, что одним из первых в мировой литературе положил традицию изображения Иуды-предателя Данте Алигьери. В «Божественной комедии» Иуда за грех попадает в самое ужасное место Ада - в пасть Люфицера. По мнению Данте, предательство - это самое страшное злодеяние. В свое время к библейским мотивам и непосредственно к образу Иуды обращались: Л. Толстой, Н. Голованов, Л. Андреев, М. Булгаков, Ю. Нагибин, М. Волошин, Х. Борхес и т. Актуальность выбора нашей темы определяется актуальностью евангельской темы в мировой литературе. Предмет исследования, новизна Предметом нашего исследования являются рассказы «Иуда Искариот» Л. Андреева, и роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Его новизна определяется попыткой проанализировать художественный образ Иуды-Предателя именно в таком соседстве авторов. Цели и задачи работы Цель этой работы мы видим в выявлении основных черт исследуемого библейского образа, их трансформацию в современных культурных текстах и символическую функцию образа Иуды в истории культуры, определении характерных художественных особенностей в трактовке данного образа в исследуемых рассказах Л. Андреева «Иуда Искариот» , и романе М. Для реализации поставленной цели следует решить следующие задачи: Определить, какие элементы легенды об Иуде используют М. Булгаков в романе «Мастер и Маргарита», Л. Андреев в рассказе «Иуда Искариот», Проследить в исследуемых произведениях системы отношений между персонажами: Иуда - Иисус, Иуда - апостолы; Сопоставить библейский образ Иуды с литературным его воплощением в произведениях М. Булгакова, Л. Андреева по следующим критериям: портрет, образ жизни, увлечения, действия, поступки, проступки, речевая характеристика , обозначить их сходства и принципиальные различия. Иуда Искариот как вечный образ мировой художественной культуры 1. Толкование образа Иуды Искариота в религиозных текстах и осмысления его в современной литературе Несмотря на то что в литературе XX века к данному библейскому сюжету обращались неоднократно, исследователи довольно редко уделяли внимание образу Иуды. Большинство работ на эту тему касаются, прежде всего, анализа произведения Л. Андреева «Иуда Искариот». Также существует немало исследований, рассматривающих библейский сюжет в романе Булгакова «Мастер и Маргарита». Однако статей, где бы образ Иуды был рассмотрен с точки зрения его эволюции в художественной литературе и в связи с историческим процессом, очень мало. Следующий этап интереса писателей к Вечному образу Ю. Бабичева отнесла ко столыпинской реакции, «когда социально-психологическая проблема предательства стала злободневной в связи с массовым ренегатством в рядах вчерашних приверженцев революционной мечте. На какое-то время библейский персонаж стал чем-то вроде героя дня». В мировой литературе обозначилась новая тенденция - прослеживать психологические мотивации поступка Иуды. Бабичева связывает трактовки евангельской темы этого периода с мудростью: «Понять - значит простить». Также в этот «эпизод» Ю. Бабичева включила рассказ Л. Андреева «Иуда Искариот», в котором автор не оправдывает предательство, но выставляет «напоказ иные, не столь явные, но типичные его формы». Третий эпизод Бабичева описывает, как период, когда Иуда становится для писателей XX века не героем, а «орудием злодейства». Искариот принимает облик «рядового обывателя - без идеалов, без принципов». Данный эпизод Бабичева связывает с романом М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Так Ю. Бабичева в своей статье делает вывод, что образ Иуды «помогал отечественной литературе на разных этапах ее развития исполнять свою общественно-воспитательную роль, вмешиваясь в сложные проблемы социальных систем, разорения религиозных устоев, - с целью утвердить некие общечеловеческие нравственные основы». Бродский в работе, посвященной творчеству Л. Андреева, не случайно обращается к писателю и историку Э. Ведь книги этого автора, формировавшего на рубеже XIX-XX веков отношение людей к евангельским темам, пользовались большой популярностью. Известно, что Л. Бродский пишет: «Э. В то же время В. Крючков отмечает, что «положительная оценка Иуды - евангельского персонажа, - невозможна» Таким образом, мы видим, что попытки по-своему разьяснить образ Иуды предпринимались не только в художественной литературе, но и в религиозных текстах и учениях. В связи с этим образ Иуды представляется не столь однозначным и этим можно объяснить постоянное обращение авторов к этому евангельскому персонажу, ставшему своего рода знаковой фигурой, вечным образом мировой художественной культуры, а имя Искариота стало нарицательным в веках. Евангельская традиция изображения Иуды Искариота и интерпретация этого образа в современных текстах Образ Иуды, одного из учеников Христа, вызывает неоднозначное отношение к себе на протяжении многих веков существования христианства. Традиционно Иуда Искариот ассоциируется с идеей предательства как в религиозной литературе, так и в сознании обычного человека. Однако в XX веке появились художественные тексты , где этот библейский образ осмыслялся по-новому. Проследим разьяснение образа Предателя в текстах некоторых писателей XX века. Свою работу мы построили на анализе и сопоставлении образа Иуды в произведениях Л. Андреева и М. Для удобства описания основных черт данного персонажа в исследуемых текстах была построена таблица, в которой мы выделили следующие характеристики : портрет; образ жизни, основные ценности героя; действия, поступки, проступки; речевая характеристика; пейзаж; авторская позиция ; взаимоотношения героя с другими персонажами. По нашим наблюдениям, наиболее близка к тексту Евангелий версия М. Булгакова так же, как и в Евангелиях, у Булгакова Иуда - человек, предавший Христа в корыстных целях. Произведение Л. Андреева основано на библейском сюжете, однако расхождений в интерпретации данного образа, на наш взгляд, значительно больше, чем у Булгакова. Сопоставительная характеристика внешности Иуды портрет Сопоставив образы Иуды в анализируемых произведениях, нетрудно заметить, что Предатели отличаются даже внешне. Булгаков в романе «Мастер и Маргарита» по-своему переосмысливает евангельский сюжет, Так Иуда Искариот становится Иудой из Кириафа: Совместив образы Иуды в анализируемых произведениях, нетрудно заметить, что Предатели отличаются даже внешне. Булгаков приписывает герою новые качества, Автор описывает его, как молодого человека «с аккуратно подстриженной бородкой, в белом чистом кефи, ниспадавшем на плечи, в новом праздничном голубом таллифе с кисточками внизу и в новеньких скрипящих сандалиях». Булгаков добавляет в костюм Иуды элементы одежды Иисуса - голубой хитон, кефи платок на голову , сандалии. Иуда наделен внешней привлекательностью. Он красивый, опрятный, его вид располагает к себе читателя. Таким образом, у Булгакова внешняя красота , благообразие Иуды противопоставлено его внутреннему «несовершенству», душевному уродству Предателя. В рассказе Андреева, Иуда предстает перед читателем совершенно в ином виде. Предатель выделяется на фоне других учеников даже внешне. Однако, в отличие от Булгакова, Андреев наделяет Иуду страшной внешностью. Сразу же бросается в глаза его череп, лицо: «точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре части и внушал недоверие, даже тревогу: за таким черепом не может быть тишины и согласия, за таким черепом всегда слышится шум кровавых и беспощадных битв. Двоилось так же и лицо Иуды: одна сторона его, с черным, остро высматривающим глазом, была живая, подвижная, охотно собиравшаяся в многочисленные кривые морщинки. На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая, и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза. Образ Иуды у Андреева соотносится с традиционным представлением о нечистой силе , которых принято изображать в профиль, то есть одноглазыми, кроме того писатель подчеркивает, что один глаз у Иуды был слепой. Двойная внешность Иуды тесно переплетается с поведением, поступками Предателя. Таким образом, автор через внешний облик передает внутреннюю суть героя. Андреев подчеркивает раздвоение в облике Иуды. В герое сочетается мертвое и живое. Темная сторона Андреевского Иуды - это притворное спокойствие, которое чаще всего проявлялось при общении с учениками, а «светлая» - это искренняя любовь к Иисусу. Интересная деталь: автор в тексте упоминает, что Иуда имел рыжий цвет волос. В мифологии это часто означает избранность богом, близость к Солнцу, право на власть. Боги войны часто рыжие или на рыжем коне. Многие вожди, известные личности имели этот огненный цвет волос. Андреев недаром присваивает герою именно этот цвет волос, ведь по рассказам Предателя всегда оказывалось так, что именно ОН будет первый возле Иисуса. Иуда искренне верил в свою правоту и избранность, а главное он стремился к своей цели любыми средствами - предательство и стало способом приближения к Мессии. Кроме того, Иуда несколько раз «спасал» Христа от расправы толпы, проявляя воинственность. Интересно, что в Евангелии портретная характеристика Иуды полностью отсутствует. Это можно объяснить нежеланием апостолов конкретизировать образ. Внешнее описание, портрет сделали бы героя «живым», что могло бы вызвать сочувствие у читателей. А может быть, воссоздание зрительного образа Предателя вступило бы в противоречие с основной идеей Евангелий, канонизируя ученика-отступника. Булгаков в своем романе, изображает Иуду в сфере деятельности, связанной с деньгами. Предатель «работает в меняльной лавке у одного из своих родственников». Но, несмотря на внешнюю привлекательность, герой корыстолюбив. В романе начальник тайной стражи говорит Понтию Пилату об Иуде: «У него есть одна страсть, прокуратор... Страсть к деньгам». Иуда Булгакова легко провоцирует людей, умеет манипулировать ими. Он с легкостью добивается доверия Иешуа, заставляя высказать свои взгляды на государственную власть. У Андреева, так же, как и у многих других авторов, Иисус доверяет Иуде. Благодаря искусному обращению со своими делами «в скором времени Иуда заслужил расположение некоторых учеников, видевших его старания». Но, с другой стороны, автор контрастно изображает Иуду лживым, что явно отталкивает других героев от него. Предатель желает дурачить людей, ему доставляет это удовольствие. Взаимоотношения Иуды и Христа в анализируемых произведениях Следующий критерий сравнения образов Предателя в анализируемых текстах - это взаимоотношения Иуды и Христа. Писатели по-разному представляют сюжетную линию Иуда Искариот - Иисус. Во всех произведениях эти образы являются ключевыми, но каждый автор трактует их по-своему. В Евангелиях Иисус имеет двенадцать апостолов. Иуда Искариот является одним из учеников Христа, который и предал Его. В Евангелие от Иоанна, единственном, делается попытка объяснить этот проступок: именно деньги стали причиной предательства Иуды, но существует мнение, что «пойти против» Иисуса мог любой из апостолов. Ведь когда Христос говорит, что «один из вас предаст Меня», они все хором говорят: «Не я ли? Любой из них мог совершить этот проступок. Каждый имел какие-то сомнения, вероятно, каждый из них был не до конца уверен в своей преданности учителю, его учению. Но любовь к деньгам стала самым сильным искушением. Именно поэтому библейский Иуда и становится Предателем. Кульминация предательства в Евангелии - эпизод, в котором Иуда своим поцелуем указывает на Иисуса, помогая стражникам без труда отыскать его. Иуда делает это без смущения и мучения. Но парадокс - после казни Христа Иуда раскаивается: он прилюдно признается в своем грехе и отказывается от 30 сребреников. Булгаков же в романе «Мастер и Маргарита» не описывает встречу Иуды и Иисуса. Мы можем узнать об их взаимоотношениях лишь из уст героев. Иешуа заботиться о Предателе, испытывает чувство жалости к нему: «Очень добрый и любознательный человек…У меня есть предчувствие, что с ним случится несчастие, и мне его очень жалко». В Евангелии говориться, что Иуда - ученик Христа, один из апостолов. В «Мастере и Маргарите» Иуда - просто знакомый Иисуса, слышавший его проповедь и воспользовавшийся его доверчивостью в своих целях. Одна из ярких попыток по-своему переосмыслить отношения между Иисусом и Предателем предпринята Леонидом Андреевым в рассказе «Иуда Искариот». Отношения Искариота и Иисуса в произведении Андреева остаются загадкой, происходит соединение прекрасного и безобразного. Христос сравнивается с ливанской розой, а Иуда - с кактусом. Автор пишет о внешнем соотношении героев: «И эта странная близость божественной красоты и чудовищного безобразия, человека с кротким взором и осьминога с огромными, неподвижными, тускло-жадными глазами угнетала его ум, как неразрешимая загадка»Парадоксально и то, что Андреев называет Иуду и Иисуса братьями: В рассказе Андреева Христос любил Иуду так же, как и других апостолов. Даже когда они перестали общаться. Иисус, по мнению Андреева, старался скрывать чувства к нему, но всегда переживал за своего ученика, незаметно помогая Иуде. Предатель чувствовал это и старался быть все ближе и ближе к Иисусу, но внешняя холодность Христа по отношению к нему все же задевала Искариота: В рассказе «Иуда Искариот» героем двигала зависть к невинности Иисуса и ревность к другим ученикам. Предатель любит учителя и стремится доказать Христу свою правоту. Андреев пишет о том, что именно отношения с другими апостолами заставили Иуду обмануть всех и отдать в руки служителям. Он отступает от традиций и изображает на страницах романа только одного - Левия Матвея. Однако сам Иешуа не считает Левия Матвея своим учеником и даже высказывает сомнения в правильности его записей. Интересен в этом контексте вывод Б. Гаспарова о том, что «ученик- евангелист» так же, как Иуда, становится предателем Иешуа, «он тоже…предает своего учителя тем, что оказывается не в силах правдиво рассказать о нем». У Булгакова и Иуда вовсе не является учеником Иешуа, в городе он мало известен - почти тень, незаметная личность. Ведь даже Пилат - человек, наделенный неограниченной властью и имеющий доступ к любой информации, - называет «грязного предателя» старым, в тот момент, когда Иуда молод и красив. В произведении Андреева отношения Предателя и других учеников Христа показаны неоднозначно. Так же, как и в евангельском тексте, у Андреева их двенадцать. Но в самом рассказе «Иуда Искариот» Андреев представляет читателю лишь пятерых учеников, чьи образы играют определенную, довольно важную роль в произведении. Апостолы в тексте Андреева совершенно разные: у каждого свой характер, свое видение мира, свое особое отношение к Иисусу. Но всех их объединяет одно - любовь к своему учителю и… предательство. Чтобы раскрыть сущность предательства, автор, наряду с Иудой вводит таких героев, как Петр, Иоанн, Матфей и Фома, причем каждый из них является своеобразным образом-символом. У каждого из учеников подчеркивается наиболее яркая черта: Петр-камень воплощает в себе физическую силу, он несколько груб и «неотесан», Иоанн нежен и прекрасен, Фома прямодушен и ограничен. Иуда же с каждым из них соревнуется в силе, преданности и любви к Иисусу. Но главное качество Иуды, которое неоднократно подчеркивается в произведении, - его ум, хитрый и изворотливый, способный обмануть даже самого себя. Все считают Иуду умным. Автор неоднократно подчеркивает животное начало в Иуде. Петр сравнивает Иуду с осьминогом: «Я видел однажды в Тире осьминога, пойманного тамошними рыбаками, и так испугался, что хотел бежать. А они посмеялись надо мною, рыбаком из Тивериады, и дали мне поесть его, и я попросил еще, потому что было очень вкусно…Иуда похож на осьминога - только одною половиною». Автор проводит параллель между Предателем и моллюском, его сноровкой, подвижностью. Кроме того, у осьминогов есть странная привычка - поедать самих себя, свойственно также им такое «средство» для спасения от врагов, как отрывание своих же конечностей. Автор, называя Иуду моллюском, символически задает тему самоубийства, предательства самого себя. Ученики Иисуса сравнивают Иуду со скорпионом: «Он ссорит нас постоянно,- говорили они, отплевываясь,- он думает что-то свое и в дом влезает тихо, как скорпион, а выходит из него с шумом» «Существует легенда, что это животное, будучи окружен кольцом горящих углей, наносит себе смертельный удар жалом, чтобы избежать мучительной смерти». Сравнение со скорпионом еще раз подчеркивает склонность героя к самоуничтожению. Однако же и Иуда называет остальных учеников трусливыми собаками, которые бегут, как только человек наклоняется за камнем. Иуду и остальных учеников объединяет еще один общий признак - все они в разной степени характеризуются наличием темного, неодухотворенного начала, в противоположность Иисусу. Но только Иуда не скрывает свою двойственность, свое так называемое "уродство", свои темные стороны. Этим он выделяется на фоне других учеников.

Роль библейского сюжета в романе "Мастер и Маргарита" - примеры сочинений

Если в библейском образе Иуды превалирует малодушие, то в романе, на первое место выходит алчность. Сочинение Образ Иуды в романе Мастер и Маргарита. Иуда представляет собой канонический образ, который вводит Булгаков как одного из немногих учеников проповедника Иешуа. Каким же предстаёт Иуда из Кариафа в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»? Таким образом, хотя официально он просит защитить Иуду, на самом деле его приказ состоит в том, чтобы убить его.

Иуда в романе «Мастер и Маргарита»: роль и влияние на сюжет

Тьма и мрак, сгущаясь, поглощают и преходящую человеческую красоту, порабощённую похотью и страстью. Не менее всего остального она нуждается в искуплении. В отличие от этих литературных персонажей, настоящий Христос — Сын Божий, знал о грехе и об искуплении. Он пришёл в мир для того, чтобы победить грех и свершить искупление. Подчёркивая заимствованность своего Иешуа, наделяя его чертами другого литературного персонажа и вкладывая повествование о нём в уста сатаны, Булгаков как бы предупреждает читателя не поддаваться на обман диавола и, несмотря на кажущуюся реальность исторических описаний, не воспринимать Иешуа как реальное историческое лицо. Этому же служат и довольно прозрачные аллюзии, сближающие вымышленный писателем древний Ершалаим и вполне конкретную Москву времён кровавой сталинской диктатуры 4. И продолжает её он не только стилистически. Достоевский, жизнь и творчество. Идиот 2 т. Поскольку вы здесь...

У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда.

В этом сочинении я хотел бы рассказать о моём самом любимом городе, который носит название Киров. Этот довольно большой город расположен в европейской части России, в Предуралье, и в нём живёт больше 500 000 человек. Чевкин и Булгаков восприняли сделанную Фарраром расшифровку прозвища Искариот, однако по-разному транскрипировали название города.

Первый, очевидно, пользовался английским оригиналом, а второй, судя по сохранившейся в архиве пагинации выписок, — переводом М. Фивейского, изданном в 1904 г. Из книги Фаррара заимствованы и данные о сумме награды, полученной И. Именно ее называет он в романе перед смертью. Английский историк утверждал, что во времена Христа евангельских сиклей не было в обращении, «но Иуде могли заплатить сирийскими или финикийскими тетрадрахмами, которые были одинакового веса». Булгаков стал автором оригинальной трактовки евангельского сюжета, введя в роман эпизод убийства И. В сцене гибели предателя он использовал ряд деталей из очерка русского писателя Александра Митрофановича Федорова 1868-1949 «Гефсимания», опубликованного в апреле 1911 г.

Здесь переданы впечатления от посещения Федоровым Гефсиманского сада в лунную весеннюю ночь. При этом упоминаются многие реалии, отразившиеся в булгаковском романе: турецкие казармы на месте дворца Пилата в «Мастере и Маргарите» рядом с дворцом помещены римские казармы ; караваны арабов-паломников на верблюдах, ничуть не изменившиеся со времен Христа; ворота и стены Гефсиманского сада; переправа через Кедронский поток. В саду автора «Гефсимании» подкарауливали двое разбойников, и лишь присутствие проводника спасло его. От проводника же Федоров узнал, что недавно здесь был зарезан инок Пафнутий. Писатель утверждает, что, узнав об убийстве Пафнутия, тут же повторил про себя всю историю Иисуса, пришедшую ему на память в этот момент. Об Иуде же Федоров отозвался следующим образом: «Нельзя измерить величие божественной жертвы, но мучительная дрожь охватывает при мысли о том, что за ней и перед ней — предательство. Оно издевается над ее бесплодностью, звоном сребреников оно отвечает на молитву, четками которой служат кровавые капли пота.

Оно сторожит на каждом шагу подвиг и предательскими ударами ножа подсекает его корни. Удавился Иуда, но за ним стояли первосвященники. Сила предательства в них. И на смену одного сломавшегося клинка всегда явится другой, чтобы поразить из темноты героя». Вероятно, не без влияния очерка Федорова Булгаков сделал местом убийства И. Гефсиманский сад. В романе его поражает из темноты предательский клинок убийцы.

Понтий Пилат убийством предателя не только не может искупить свой грех, но и не в состоянии вырвать корни заговора. Члены Синедриона в конце концов добиваются отставки прокуратора, и в «Мастере и Маргарите» Пилат предчувствует такой исход. Внимание Булгакова, несомненно, привлекли и слова Федорова о том, что «в продолжение двух тысячелетий на землю эту упали ливни крови: кости сваливались, как хворост, и дикие бури-войны бушевали во время Христа. Иерусалим разрушался и возникал много раз, но в Гефсиманском саду растут те же сизые маслины, те же красные цикламены качаются среди камней, как огненные бабочки. И люди остались те же». У Булгакова первые капли крови, которые пролились в Гефсиманском саду после гибели Иешуа Га-Ноцри, — это капли крови И. Данному месту у Федорова созвучны и слова Левия Матвея Понтию Пилату о том, что «крови еще будет», а также заключение Воланда на сеансе черной магии в Театре Варьете о том, что со времен Иисуса Христа люди мало изменились.

Эпилог «Мастера и Маргариты» созвучен воображаемому вознесению Христа в очерке Федорова: «Туча и луна придают еще более очарования тому, что я вижу, угадываю, почти постигаю. Шире раздалось серебристо-голубое пространство между землею и тучами; бесконечно длинной полосой, изломанной со стороны неба и земли, сияет оно и как бы течет, как светлая река. Слева, под этой рекой света, еще более яркое пространство, которое все фосфорится и блещет, точно зеркало луны, где она отражается из-за туч». В эпилоге «Мастера и Маргариты» в сне Ивана Бездомного бывший поэт, ставший профессором истории, видит вознесшегося Иешуа, мирно беседующего с Пилатом. При этом «лунный путь вскипает, из него начинает хлестать лунная река и разливается во все стороны. Луна властвует и играет, луна танцует и шалит. Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося и обросшего бородой человека» — Мастера.

Эти двое утешают бывшего поэта, после чего «луна начинает неистовствовать, она обрушивает потоки света прямо на Ивана, она разбрызгивает свет во все стороны, в комнате начинается лунное наводнение, свет качается, поднимается выше, затопляет постель. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым лицом». Гефсиманский сад из места вознесения Христа у Булгакова превратился в место убийства И. Автор «Мастера и Маргариты» контаминировал рассуждения Федорова об Иуде и его же рассказ о двух разбойниках в Гефсиманском саду и убийстве там инока Пафнутия. Еще в 1924 г. Она очень напоминает сцену убийства И. В «Мастере и Маргарите» «за спиной у Иуды взлетел нож, как молния, и ударил влюбленного под лопатку.

Иуду швырнуло вперед, и руки со скрюченными пальцами он выбросил в воздух. Передний человек поймал Иуду на свой нож и по рукоять всадил его в сердце Иуды. Тело его так сильно ударилось о землю, что она загудела». Когда Афраний докладывает Пилату об убийстве И. На вопрос прокуратора: « — Так что он, конечно, не встанет? Но ранее он не встанет! Обоих убивают искусным ударом ножа в сердце, громовое «ура» эфиопов по случаю гибели Рики-Тики превращается в «Мастере и Маргарите» в гул, который издает земля при падении И.

Одинаковым образом разбито на две части последнее слово, которое произносят жертвы, причем Рики-Тики оканчивает его уже на том свете перед престолом всевышнего. Пародийное убийство в фельетоне превращается в эпическое убийство И. Нож убийцы взлетает над И. Так поражает молния, так поражает финский нож! Здесь он обладает многими чертами Иисуса Христа, отмеченными в книге Ф. Фаррара, в том числе деталями костюма: белым «кефи» наголовным платком , голубым плащом, «таллифом». Английский историк полагал, что «мы можем с благоговейным убеждением веровать, что в теле, заключавшем в себе превечное Божество и бесконечную святость, не могло быть ничего низкого или отталкивающего, а напротив, было «нечто небесное», как говорит блаженный Иероним.

Всякая истинная красота есть только «таинство доброты», и совесть столь непорочная, дух столь полный гармонии, жизнь столь великая и благородная не могли не выражаться во внешности, не могли не отражаться в лице Сына человеческого. На красоту Его внешности мы нигде не находим ни малейшего указания. Фаррар в глубине души верил, что Христос «не мог быть в своей внешности без личного величия пророка и первосвященника», хотя и отвергал позднейшие апокрифические описания внешности Иисуса как слишком уж идеальные, благостные и неземные: «Никифор, приводя описание, данное Иоанном Дамаскиным в восьмом столетии, говорит, что Иисус похож был на Деву Марию, что Он был красив и поразительно высок ростом, с светлыми и несколько вьющимися волосами, которых никогда не касалась рука Его Матери, имел темные брови, овальное лицо с бледным и смугловатым оттенком, светлые глаза, несколько сутуловатый стан, и взгляд, в котором выражались терпение, благородство и мудрость». Еще менее достоверным выглядел портрет Христа в письме некоего фантастического «председателя народа иерусалимского» Лентула римскому сенату: «Он имеет волнистые волосы, скорее даже кудрявые, винного цвета, которые лоснятся при спадении на плечи и разделяются посредине головы по обычаю назореев. Чело Его чисто и ровно, а лицо Его без всяких пятен и морщин, но рдеет нежным румянцем. Его нос и рот безукоризненной красоты, Он имеет окладистую бороду того же самого орехового цвета, как и волосы, не длинную, но раздвоенную. Глаза у Него голубые и очень светлые».

Британский епископ надеялся, что эти описания «заключают в себе хотя бы слабый отголосок предания, сохранившегося от времен Иринея, Папия и апостола Иоанна». Читайте также: Образ и характеристика Аннушки в романе Мастер и Маргарита Булгакова Булгаков полностью отверг свидетельства о внешней, телесной красоте Иисуса. Ею в романе наделен предатель — И. Автор «Мастера и Маргариты» намеренно одел Иуду в голубой таллиф и белый кефи. Согласно символике цветов, приводимой в книге Л. Флоренского «Столп и утверждение Истины», белый цвет «знаменует невинность, радость или простоту», а голубой — «небесное созерцание». Некоторые важные детали, связанные с сюжетной линией И.

Например, упоминание Пилатом в диалоге с Иешуа, что И. Ренана о канонах иудейского судопроизводства: «.. Когда кого-нибудь обвиняют в «соблазне», к нему подсылают двух свидетелей, которых прячут за перегородкой, стараются зазвать подсудимого в смежную комнату, откуда оба свидетеля могли бы расслышать его, не будучи им замечены. Около него зажигают две свечи, чтобы точно установить, что свидетели его видят». Поэтому после слов о том, что «человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть», уже содержащих состав преступления, Га-Ноцри тут же арестовывают прятавшиеся в помещении стражники. Булгаковская энциклопедия.

И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился» Мф.

В версии мастера гибель Иуды значительно сдвинута во времени: Искариот повесился сразу же после суда над Иисусом, утром. Гибель Иуды из Кириафа совпадает по времени с погребением Иешуа Га-Ноцри, точно так же, как смерть Майгеля на балу совпадает с гражданской панихидой по Берлиозу в «Грибоедове», что еще больше сближает обе части «Мастера и Маргариты». В разговоре с Афранием Пилат касается того, каким образом был убит Иуда. Эта ирония — знак сообщничества: Пилату великолепно известно все, что ему может сообщить начальник тайной стражи, и Афраний хорошо это знает. Сцена гибели Иуды во многом напоминает сцену избиения Варенухи в московской части романа. В обоих случаях нападавших на жертву двое, нападение произведено в уединенном месте, вокруг — густые заросли. Но драматизм ершалаимского события сведен в Москве к гротесковому фарсу: избивают администратора в общественном туалете и отбирают у него не деньги, а портфель со Степиными телеграммами, которые он намеревался отвезти в органы госбезопасности.

Кроме того, Варенуха остается жив, правда, временно превращается в упыря, т. Для убийства Иуды был использован нож. По мнению И. Бэлзы, Булгаков «позаимствовал» нож из фрески Леонардо да Винчи «Тайная вечеря», где он изображен на трапезном столе. Галинская выдвигает свою версию убийства Иуды. Сходным образом было осуществлено убийство Петра де Кастельно, папского легата, в 1208 году. В «московской части» нож возникает неоднократно.

В рассказе Ивану Бездомному мастер упоминает его дважды: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Что точить? Какие ножи? Несмотря на это удивленное восклицание мастера, нож в его подвальчике все-таки есть: когда мастер выпил яд, налитый ему Азазелло, и увидел падающую Маргариту, «он хотел схватить нож со стола, чтобы ударить Азазелло…» с. Маргарита в квартире критика Латунского «кухонным ножом резала простыни» с. Азазелло возникает перед дядей Берлиоза «с ножом, засунутым за кожаный пояс» с.

В валютном магазине «острейшим ножом, очень похожим на нож, украденный Левием Матвеем» с. В сцене бала, когда из камина один за другим вываливаются три гроба, выбегает «кто-то в черной мантии, которого следующий выбежавший из черной пасти ударил в спину ножом» с. В романе мастера ножами вооружены Пилат и Марк Крысобой: «широкий стальной нож в ножнах» у прокуратора с. Нож — традиционное оружие убийства в Древнем мире. Но для Булгакова «тема ножа» имеет и особую субъективную окраску. В письме к П. Попову от 19 марта 1932 года снятие со сцены пьесы «Кабала святош» Булгаков назвал «ударом финского ножа».

Когда через сто лет будут раздевать одного из потомков перед отправкой в дальний путь, найдут несколько шрамов от финских ножей. И все на спине. Меняется оружие! В связи с этим двусмысленность желания Левия убить Иешуа становится еще понятнее. Однако его своевольные замыслы неосуществимы, ему остается только перерезать веревки, но не тот волосок, на котором висела жизнь бродячего философа, ибо распорядиться ею бывший сборщик податей был не властен. Нож — еще и символ власти над человеческой жизнью, ибо обладающий им несет смерть.

ВЫ калечите души, тем самым, уводя в сторону необратимой мутации саму идею Бога, ибо дурной селекционер скривит и обезобразит самую прекрасную лозу.

ВЫ - те же. За что ж ВАС уважать? ВЫ сильны, когда сворой на одного, который потому уже - еретик. ВАС уже надо бояться. Не бояться. Когда их боятся, они наливаются огнем и серой. Их надо выводить на чистую воду, разоблачать, изгонять из храмов, чтобы не мутили душу.

Но чу! Надо соблюдать меру, ведя бой только с догматиками-фанатиками от христианства, которые ничем, впрочем, не отличаются от отморозков любой конфессии. А вот с искренними, чистыми, бескорыстными, боговдохновенными монахами, старцами, священниками нужно находить консенсус. Подлинно божьих людей видно сразу, они не орут, не трясутся в истерике, не гвоздят, не костерят и не казнят, как заправские костоломы и бывшие партийные идеологи. Вы загрузили наш версификатор нестандартной информацией. Надеемся, к концу передачи он порадует всех своей версией событий вокруг Голгофы. Но прения вокруг фигуры одной из жертв величайшей легенды затянулись.

Не пора ли перейти к самому важному лицу цивилизации за последние 20 веков? Кем был Иешуа для Булгакова? Исторически статус вероучителя формируется и определяется его учениками и биографами. Выдающиеся продолжатели и талантливые евангелисты, зачастую, играют в истории роль никак не меньшую, чем сам основоположник учения. Свое авторское отношение к Иешуа Булгаков недвусмысленно экстраполирует через полупародийный образ Левия. Предваряю возражения: мастер и Бездомный — поздние трансляторы древних событий. Левий же - единственный из персонажей Ершалаимского ряда, которому доверена роль ученика и евангелиста.

Он справедливо подчеркивает, что в романе "Мастер и Маргарита" и близко нету того смирения, которое литературоведы приписывают Булгакову. Более того, Левию-биографу в романе позволили полностью увидеть казнь издали для удостоверения правды и написания. Ибо он не ученик. Он верит в злого бога — собственных демонов. Он трусит, что украл нож для перерезания веревок. А Сын Бога никогда не врал. Булгаков не видел в Иешуа, а, возможно, и в Иисусе того, кого в нем видите вы.

Это его право. Всего лишь. У Булгакова был крайне узкий круг источников о личности Христа. И само имя Иешуа Га-ноцри Учителю присвоено неправомерно. Для писателя, для создателя художественного произведения у него был вполне приличный круг — порядка ста сочинений! Каждое имя исторического героя было продумано с позиций исторической достоверности. И уж тем более не с бухты-барахты взято имя Иешуа Га-ноцри.

В булгаковском архиве сохранились выписки из книги немецкого философа Артура Древса 1865-1935 "Миф о Христе", переведенной на русский в 1924 г. Правда, в другой своей работе, "Отрицание историчности Иисуса в прошлом и настоящем", появившейся на русском в 1930 г. Древе отдавал предпочтение иной этимологии слова "нацер" еще один вариант - "ноцер" - "страж", "пастух", присоединяясь к мнению британского историка библии Уильяма Смита 1846-1894 о том, что еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или назарян, почитавших культового бога Иисуса Иошуа, Иешуа "га-ноцри", то есть "Иисуса-хранителя". В архиве писателя сохранились и выписки из книги английского историка и богослова епископа Фридерика В. Фаррара "Жизнь Иисуса Христа" 1873. Если Древе и другие историки мифологической школы стремились доказать, что прозвище Иисуса Назарей Га-Ноцри не носит географического характера и никак не связано с городом Назаретом, который, по их мнению, еще не существовал в евангельские времена, то Фаррар, один из наиболее видных адептов исторической школы, отстаивал традиционную этимологию. Я бы вообще вывел за скобки обсуждение того неприглядного внешнего облика, который был придан бродячему философу, а по умолчанию — Христу.

Удивительная вещь, до чего быстро забываются Данко и Прометеи. И во, посмотрите, уже верховенствуют Савлы, объявившие себя Павлами, торжествуют новомодные толкователи, поменявшие партийные корки на рясы и кресты. Дольче падре, спланируйте с эмпиреев! Это ведь сейчас о Христе ни-ни… даже косого взгляда и, тем более, худого намека о его внешности. Во времена воинствующего атеизма, вы уж будьте объективны, всё было иначе. Не надо сбрасывать со счетов, что для 1930-х булгаковский портрет Иешуа выглядел не пародией, а, наоборот, шедевром духовной апологетики, а поступок Булгакова был образцом художнической отваги. Вы вспомните сами, каким откровением стал Иешуа еще 40 лет назад для воспитанников школы марксизма-ленинизма, когда общественное отношение к церкви можно было выразить фразой Бендера: «почем опиум для народа»?

И даже в 1980-е прочтение Булгакова и, главное, его Иешуа - это же был великий шаг вперед в реабилитации образа Спасителя. Как же быстро забываем мы заслуги смелого человека. Теперь-то смелы и продвинуты все поголовно, а опередивший всех на 70 лет Булгаков, конечно же, устарел перед скороспелой паствой. Воистину, набожное безверие лучше верующего безбожия. А по поводу непрезентабельной внешности… Для вас тут кто авторитет: художник Крамской или Ге, а может быть, Иванов с его явлением Мессии? Кстати, о Мессии мы еще поговорим в фокусе историзма. Или вам не известно, что у Булгакова о внешности пророка собрана коллекция мнений авторитетнейших деятелей.

Вот штрихи к портрету Сына Отца из разных источников. Фаррар: «Церковь первых веков христианства то есть самая современная Иисусу … принимала за идеал Исаино изображение пораженного и униженного страдальца или восторженное описание Давидом презренного и поносимого людьми человека» Исх. Иустин Философ: «Без красоты, без славы, без чести». Ориген: «Тело Его было мало, худо сложено и неблагообразно». Тертуллиан: «Его тело не имело человеческой красоты, тем менее небесного великолепия». А философ II в. Цельс «сделал предание о простоте и неблагообразии Христа основанием для отрицания Его божественного происхождения».

На кресте Иешуа вообще страшен до неузнаваемости. Кстати, в ранних редакциях Булгаков более подробно описывал разбойничьи черты висящего на кресте. Вряд ли это было случайностью. Например, такой вот отрывок: «Центурион позвал: - Га-Ноцри! Иешуа шевельнулся, втянул в себя воздух и наклонил голову, прижав подбородок к груди. Лицо центуриона было у его живота. Хриплым разбойничьим голосом, со страхом и любопытством, спросил Иешуа центуриона: - Неужели мало мучили меня?

Ты зачем подошел? Бородатый же центурион сказал ему: - Пей. И Иешуа сказал: - Да, да, попить. Он прильнул потрескавшимися вспухшими губами к насыщенной губке и, жадно всхлипывая, стал сосать ее. В ту же минуту щелки увеличились, показались немного глаза. И глаза эти стали свежеть с каждым мгновением. И в эту минуту центурион, ловко сбросив губку, молвил страстным шепотом: - Славь великодушного игемона, - нежно кольнул Иешуа в бок, куда-то под мышку левой стороны.

Осипший голос с левого креста сказал: - Сволочь. Любимцы завелись у Понтия? Центурион с достоинством ответил: - Молчи. Не полагается на кресте говорить. Иешуа же вымолвил, обвисая на растянутых сухожилиях: - Спасибо, Пилат... Я же говорил, что ты добр... Глаза его стали мутнеть.

В этот миг с левого креста послышалось: - Эй, товарищ! А, Иешуа! Ты человек большой. За что ж такая несправедливость? Ты бандит, и я бандит... Упроси центуриона, чтоб и мне хоть голени-то перебили... И мне сладко умереть...

Эх, не услышит... Но Иешуа еще не умер. Он развел веки, голову повернул в сторону просящего: - Скорее проси, - хрипло сказал он, - и за другого, а иначе не сделаю... Проситель метнулся, сколько позволяли гвозди, и вскричал: - Да! И его! Не забудь! Тут Иешуа совсем разлепил глаза, и левый бандит увидел в них свет.

Потерпи, сейчас оба пойдете за мною, - молвил Иисус... Кровь из прободенного бока вдруг перестала течь, сознание в нем быстро стало угасать. Черная туча начала застилать мозг Черная туча начала застилать и окрестности Ершалаима. Она шла с востока, и молнии уже кроили ее, в ней погромыхивали, а на западе еще пылал костер и видно было с высоты, как маленькая черная лошадь мчит из Ершалаима к Черепу и скачет на ней второй адъютант. Левый распятый увидал его и испустил победный, ликующий крик - Иешуа! Но Иешуа уже не мог ему ответить. И был, достоуважаемый Иван Николаевич, час восьмой».

Согласитесь, эта сцена в смысловом отношении, в плане четкой акцентуации разительно отличается от окончательного варианта. Интересное наблюдение. Но Булгаков в последней редакции отказался от этого куска, то есть перечеркнул эту трактовку. Вот именно. И слава Богу. Это придало роману загадочности, привкуса незавершенности, а с автора сняло неизбежный штамп ограниченности и однозначности, а такой вывод при первоначальном варианте возникал наверняка. Хорошо, убедили.

Но в контексте вышеописанного я бы сейчас предложил переключиться на щекотливый вопрос. За что распят Иешуа? Кто его мог обречь на распятие и законно ли это сделал? Мог ли Бог сдать своего сына на лютую казнь, а если мог, то почему она оказалась столь короткой в сравнении с заявленным обетом принять на себя муку за все грехи мира? Я давно подозревал, что в этой студии собрались… Ну, ладно. Будем бороться с превосходящими и неправедными силами язычников. Христос терпел и нам велел.

Начнем с того, что распятие было видом казни, установленным за преступление против римских законов, римляне не стали бы посылать на крест человека, принесшего чисто духовную весть, тем более — весть о мире. Иисус был казнен не иудейским синедрионом. В соответствии с иудейским законом, Синедрион мог бы приговорить преступника за такое же преступление к побитию камнями. На распятие Иисуса обрекла римская администрация. Но распятие и крест — это была именно его доля. Для чего? Для того чтобы стать Христом.

И не могло быть иначе. А если бы окрестное человечество вняло, казнь бы отменили и распятие не состоялось? Сыну Бога не пришлось бы становиться Христом? Это исключено, ибо все предопределено. Значит ли это, что бог изначально определил такую греховность и жестокость человеков, их желание распять и потому послал своего сына, чтобы он угодил на крест? Вы человек начитанный и в узких кругах образованный, но это не дает вам ни права, ни ума судить о том, что выше, глубже и шире. А все-таки ответьте, отец Феодосий, как, по-вашему: столь быстрый конец библейского Христа, не говоря про булгаковского Иешуа, не противоречит ли тем мукам, которые, если логически, могли бы искупить грехи всего человечества?

Известно, что распятые на крестах порою гибли более недели. А со Спасителем весь цикл не занял половины суток. А я бы заострил все тот же вопрос по Иуде. Если бы Иуда был последователем Иешуа, должен ли был тот «не солгать» Пилату и выдать ученика ради правды? Правда и только правда. Истина против лжи. А где разница?

Разница между истинной и ложной верой подобна разнице между замужней женщиной и старой девой: в случае истинной веры существует факт, к которому она имеет определенное отношение, а в случае ложной — такого факта нет. Во избежание… это сказал Бертран Рассел. А я позволю крамолу усомнения: при своих идеалистических подходах Христос с его проповедями не ступил бы и ста шагов. Его бы сгребли и уничтожили. Если отставить библейские сказки и ступить на тропу исторического правдоподобия, то реалии были настолько жестоки и грубы, что не будь у Христа четкой организации соратников и соответствующей конспирации, мы бы никогда не услыхали ни о Христе, ни о его идеях, ни о его учениках. Иешуа в том виде, каким его описал Булгаков, - это, в высшей степени, умозрительный чудак, забавный бродяга, которого при его «принципах» не пришлось бы даже судить. За таким бы никто не пошел уже потому, что после первого же допроса, ради «истины», он бы сдал своих учеников.

Нравы были крутые, и я боюсь, как бы с ним не сделали чего хуже. Тогда ведь сикарии, чуть что не «по понятиям», пускали в ход свои ножи куда шустрее наших «братков». Ну, и какой же тогда Иешуа пророк новой веры и, тем более, бог, если настолько наивен, а точнее туп, что не чует времени под собой? Он же запросто подставит того же Иуду, задумавшись лишь задним числом: «А стоит ли перед властью выдавать, кто и как меня позвал в свой дом? И не могло не быть в огромном уже количестве, что еще будет доказано. Если бы не было учеников, которых можно было уберечь только строгой дисциплиной и конспирацией, не было бы новой веры и ее новых распространителей. Иешуа-Иисус ничего бы не посеял ни в чьей душе, веди он себя как оторванный от жизни, витающий в облаках и отказавшийся видеть и учитывать низость окружающих чудик, идеалист, блаженный.

Блаженные могут обрести славу доброго человека и даже чудотворца, но никогда не дано им прослыть сынами бога и создателями новой веры! Витая, не снизойдя, Иешуа никогда бы не привлек тогдашнюю, фантастически дремучую античную массу к своим идеалам. Тут нужна была сильнейшая психологическая и пропагандистская машина, редкий талант убеждения, а это все никогда не существует вне конкретики. Конкретикой же, или, как говорил еще один величайший вождь, «своеобразием момента» римской Иудеи 20-30-х годов были: редкая подлость, грубость, тупость, невежество, кровожадность, в общем, дикость и упёртость населения. Что им мог предложить Иешуа? Красивые и высокие слова? А вы пойдите на наш, российский, рынок и попробуйте готовыми слоганами Иешуа из Булгакова или из Библии увлечь мясника или колбасника?

А ведь мы уже в XXI веке, а не в 1-ом! А какова логика тех, кто утверждает, что Иисус все делал правильно, вплоть до крестного пути? Ах, негодные, неблагодарные. Ах, погляньте-ка, мы воспарили вам назло. Что, и теперь не верите? И зачем, спрашивается, воспарил? Да потому что мы — Бог, Мессия, и наша земная миссия, видите ли, окончена.

И мы, такие высокие и благородные, не утрудимся даже понять, что, подставив Иуду, то есть последователей, проявили верх равнодушия и идеализма если это, конечно, не со зла , которые в данном случае преступны и сродни измене по «невинности». Зная, что за тобой охотятся, что твое учение вызывает политические баталии, склоки, энергию сыска, аресты и даже казни, можно ли так парить над суетой? С нравственной точки зрения это тот же порок трусости. Это подлость, замаскированная под наивность и под витание в эмпиреях, ввиду гениальности. Если ты веришь в добро людей по причине своего опережения, своей продвинутости, ибо ты не от мира сего, то уже не имеешь право вести за собой пусть недалеких, но живых людей именно потому, что это люди, а не овцы, хотя животных тоже жалко. Но ты, игнорируя осторожность и конспирацию, ведешь на убой всех. Веришь в абстрактное добро?

Говори про это! Но не заводи учеников. А коли завел, будь добр - заботься об их безопасности, об их жизни. Знание истории и жизненный опыт, заметил в посмертной статье Камил Икрамов, должны были бы подсказать Булгакову, что поведение Га-Ноцри на допросе у Пилата — не что иное, как донос на Левия Матвея: «Иешуа называет палачам его имя и утверждает, что самые крамольные мысли принадлежат не учителю, а ученику». Кроме того, что Иешуа назвал имя ученика, искажающего его слова, он еще и сообщил Пилату, что Левий Матвей совершил должностное преступление, то есть, будучи податным инспектором, бросил деньги на дорогу и отправился путешествовать с Иешуа. Икрамов обвинил Иешуа в желании понравиться Пилату в сцене, когда Га-Ноцри предлагает игемону прогуляться и сообщает, что с удовольствием сопровождал бы его. Это не что иное, как пошлый союз жертвы с палачом, считает в своей новой книге Ирина Галинская: «В черновой рукописи 1932-1934 гг.

Булгаков уже, в отличие от рукописи 1928-1929 гг. Иешуа просит Левия Матвея сжечь эту таблицу, но тот вырвал ее у него «из рук и убежал». Этот эпизод сохранился в окончательном тексте романа, только тут уже Левий Матвей пишет на «козлином пергаменте», а не на «таблице». Эпизод восходит, по всей вероятности, к убежденности Э. Ренана в том, что «ни одно из изречений, передаваемых Матфеем, не может считаться буквальным», хотя Logia Матфея - это «подлинные записи живых и непосредственных воспоминаний об учении Иисуса»». Вам, далеким от церкви, не понять, что добровольное мучение облагораживает Его и паству, что оно оправдывает многое, почти все! Не верю… И не только я.

Что мученичество может служить доказательством истины чего-либо, — в этом так мало правды, что я готов отрицать, чтобы мученик вообще имел какое-нибудь отношение к истине. Уже в тоне, которым мученик навязывает миру то, что считает он истинным, выражается такая низкая степень интеллектуальной честности, такая тупость в вопросе об истине, что он никогда не нуждается в опровержении. Можно быть уверенным, что сообразно со степенью совестливости в вопросах духа все более увеличивается скромность, осторожность относительно этих вещей. Знать немногое, а все остальное осторожно отстранять для того, чтобы познавать дальше... Умозаключение всех идиотов, включая сюда женщин и простонародье, таково, что то дело, за которое кто-нибудь идет на смерть или даже которое порождает эпидемию стремления к смерти, как это было с первым христианством , имеет за себя что-нибудь, — такое умозаключение было огромным тормозом исследованию, духу исследования и осмотрительности. Мученики вредили истине. Вы скабрезные, непрошибаемые материалисты.

Вам не понять: это был Бог, а Богу не потребны партии и дисциплины, он действует прямым образом на сознание, просветляя и очищая даже самых тупых и непрошибаемых. Внушает, зомбирует. Зачем же все эти сложные комбинации с арестом, приговором по крику «Распни» из уст той же, уже им «преображенной» толпы? С этим жесточайшим крестным ходом, если Бог мог и умел внушить и перевоспитать словом? Зачем еще 2000 лет мук и страданий, неистовых казней уже со стороны церкви Иисуса? А в результате? Авторитет христианства в мире не только не возрос, он стремительно падает: и качественно, и, тем более, количественно.

Кому же помогла та кровь и пытка на кресте? Нужна была жертва во имя Бога. Без нее нет очищения. Богу не нужны жертвы. Жертвы нужны несколько другому персонажу. В «Евангелии Водолея» есть отрывок, который было бы не худо позаимствовать любой из конфессий. И сказал Иисус: Я не вижу величайшей из десяти заповедей.

Я вижу золотую нить, которая проходит через все десять заповедей, связывает их и соединяет воедино.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий