Как, например, в сериале "Мастер и Маргарита" 2005 года с его е6ейшей композицией Sator Arepo Tenet Opera Rotas.
Композиция романа “Мастер и Маргарита”
Здесь вы можете слушать онлайн роман Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" по главам о таинственных событиях вокруг поэта Ивана Бездомного после знакомства с Воландом. Роман «Мастер и Маргарита» М. Булгакова был опубликован в 1966-1967 гг. Произведение сразу принесло писателю мировую славу. Маргарита полностью отдается любви, и ради спасения Мастера, продает свою душу дьяволу, беря на себя огромный грех.
Булгаков Михаил - Мастер и Маргарита
Но композиционное единство романа образуют не только сюжетные мотивировки включения в текст ершалаимских глав и их стилистическая дистанцированность. Два временных пласта соотнесены и на уровне проблематики, и на уровне композиции романа «Мастер и Маргарита». Московские и ершалаимские главы во многом зеркальны. Их объединяет система персонажей. В обоих присутствуют две пары идеологов, конфликт между которыми определяет романную проблематику. Это, с одной стороны, Иешуа и Пилат, с другой — Воланд и Берлиоз. В обоих есть два героя, образы которых типичны для жанра философского романа, в котором они проходят путь от одной системы взглядов к другой: Левий Матфей проследите путь этого героя от сборщика податей к последователю Иешуа и Иван Бездомный. Явно соотнесены образы Иешуа и Мастера: для них зов нравственного императива оказывается выше любых других побуждений, но у обоих отсутствует активность, деятельное начало, что приводит к житейской и жизненной беспомощности и трагической слепоте. Именно поэтому оба оказываются жертвами предательства. Образы предателей тоже соотнесены: это Иуда и Алоизий Могарыч. Истории взаимоотношений жертвы и предателя тоже зеркальны в двух временных планах булгаковского романа.
Это история дружбы и коварного корыстного предательства: Иуда получает тридцать тетрадрахм, а Алоизий Могарыч — квартирку Мастера. Соотнесенность сюжетных линий двух временных планов обнаруживает, что добро без активности бессильно и бессмысленно.
Воланд всё исполнил. Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами всё дадут.
Сатане пришло время покинуть Москву. На Воробьёвых горах он встретился с посланцем Иешуа, который передал сатане просьбу: подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они были недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с Воландом и его свитой покинули Москву. Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы. Параллельно заканчивается роман о Понтии Пилате.
После казни Иешуа прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного Понтию Пилату. Воланд отпустил Понтия Пилата — тот, наконец, встретился с Иешуа. Мастер и Маргарита навечно поселились в последнем приюте: уютном, тихом доме с садом. Реклама Эпилог Слухи об этих странных событиях разошлись по всей стране. Следствие зашло в тупик.
В конце концов решили, что во всей этой чертовщине виноват сильнейший гипнотизёр из свиты Воланда. Поэт вылечился, стал профессором истории и философии. Каждый год в день гибели своего друга, литературного деятеля, его охватывала тоска, и он подолгу сидел на той самой скамейке на Патриарших прудах, на которой познакомился с Воландом, а ночью ему снились Пилат и Иешуа, идущие по лунной дороге и спорящие о чём-то важном. Пересказала Юлия Песковая. За основу пересказа взято издание романа из собрания сочинений М.
Булгакова в 5 томах М.
Почти две тысячи лет назад в мир пришел человек, открывший людям некую духовную истину. Современники остались глухи к его учению, а сам он был казнен. Мастер восстанавливает правду об учении, жизни и смерти Иешуа. И снова люди остаются глухи к этой правде, а Мастера постигает участь, подобная участи Иешуа. Роман о Понтии Пилате. Ершалаимские главы составляют всего шестую часть всего текста, но их роль в структуре произведения огромна. Более того, они составляют смысловой центр романа «Мастер и Маргарита».
Роман о Понтии Пилате «вмонтирован» в основной разными способами. Его текст мы узнаем из трех источников: 1 из рассказа, 2 из чудесного сна Ивана, 3 из рукописи, восстановленной Боландом, которую читает Маргарита в ночь после весеннего бала полнолуния. Реалии и персонажи романа Мастера проникают в основной роман: Ершалаим возникает в видениях Ивана; Левий Матвей появляется перед Боландом, чтобы просить за Мастера; Мастер, Маргарита, Боланд и его свита встречаются с Пилатом на лунной дороге; выясняется, что Иешуа прочел роман. Проблема выбора. В центре романа Мастера — Иешуа и Понтий Пилат. Эти герои стоят перед проблемой выбора и делают его — каждый свой. Поведение Иешуа, достоинство и мужество, с каким он ведет себя на следствии и в процессе жестокой казни, свидетельствует о его непоколебимой верности своим нравственным принципам. Даже на кресте Иешуа верен высшему нравственному закону, и в ответ на злобные упреки разбойника в несправедливости он просит своего палача: «Дай попить ему».
И все-таки Мастер не случайно вынес в название своего произведения имя Понтия Пилата. Он — главный герой романа. Именно в его фигуре предельно обострена проблема выбора. Булгаков дает глубокий, психологически точный анализ поведения Пилата. Это сложная, драматическая фигура. Он умен, не чужд сострадания. Пока Иешуа проповедует, что все люди добры, Пилат склонен снисходительно взирать на это безвредное чудачество. Более того, в его голове даже складывается план спасения бродячего философа.
Но оказывается, что Иешуа обвиняют в самом страшном преступлении — оскорблении верховной власти. Напрасно Пилат пытается подсказать «безумцу» верный ответ.
Оба романа объединены одной идеей — поиском истины. Воланд спрашивает Мастера: «О чем роман? Прокуратор Иудеи, а не Иешуа Га-Ноцри - главный герой для самого автора,. Булгакова «Мастер и Маргарита» - многомерное и многослойное произведение.
Краткий анализ, смысл и суть романа Булгакова «Мастер и Маргарита»
Вдохновлённый вспыхнувшим чувством, он начинает писать главный роман своей жизни. Героями станут окружающие: начинающая актриса с инфернальной внешностью, случайно встреченный иностранец Воланд, сующий нос в чужие дела, громадный дворовый кот и, конечно, она — Маргарита. И никто не знает, где заканчивается реальность и начинается вымысел… Развернуть.
Сатанинская месса содержит в себе идею осквернения христианских святынь, ибо диавол с латинского значит «противник» Бога. Что же увидела Маргарита? Прежде всего «широкую дубовую кровать со смятыми и скомканными грязными простынями и подушкою» — то есть горнее место, на котором возлежал Воланд. В этих семи золотых лапах горели как и положено во время службы. Воланд «был одет в одну ночную длинную рубашку, грязную и заплатанную на левом плече». Его одежда — пародия на архиерейское облачение с застегиваемым на левом плече омофором [4]. Совершенно очевидно, что приуготовляется осквернение Божественной литургии. Если во время литургии происходит бескровная жертва — пресуществление преобразование святых даров — хлеба и вина — в плоть и кровь Спасителя, то что происходит на балу у сатаны?
Кровная жертва барона Майгеля! Кровь его превращается в вино, которое пьют из чаши-головы Берлиоза. Пьет в том числе и Маргарита, королева. Происходит еще одна профанация святыни. Иисус Христос — Царь Иудейский, противоположность Ему — королева Марго — осознанная жертва, готовая «пострадать за други своя», точнее за друга своего. Они ведь не только не венчаны, но и не женаты! К тому же, уйдя от законного мужа, она разрушила «малую Церковь» — семью. Поэтому она может пострадать только за возлюбленного своего. Все богослужение в храме происходит в настоящем времени. Тем самым мы становимся соучастниками всех событий и действий, которые когда-то происходили в Иерусалиме.
Для этого во время литургии обязательно читается Евангелие! Значит, Воланду необходимо было антиевангелие, искажающее сущность Христа — Богочеловека. Так появляется роман об Иешуа Га-Ноцри, в котором искажается Истина! Человек сотворен по образу и подобию Божию и несет в себе образ Божий. С одной стороны, это самовластие — проявление свободы воли, с другой — умение творить. Сатана, или Люцифер, или падший ангел, не имеет телесной природы и не имеет возможности творить. Он — не творец! А вот человек — творец, и поэтому сатана завидует человеку и не может простить ему, что тот носит в себе образ Божий. Первое сотворчество человека Богу было в раю, когда Адам давал имена всему сотворенному Творцом: то, что Господь подумал и сотворил, Адам увидел и назвал. Это и есть со-творчество.
И каждая литургия есть сопереживание Христу. Это тоже очень важный посыл для понимания романа. Поскольку же Воланд не способен творить, то он не может даже записать собственное «евангелие», он только рассказчик и поэтому нуждается в Мастере. Ему подходит Мастер, который отказался от Бога и от ангела-хранителя. Мастер, которого легко соблазнить Маргаритой. Мастер, который улавливает помыслы, исходящие от Воланда, то есть Мастер, который может стать апологетом Воланда, его отражением! Вот теперь следует обратить внимание на написание самого имени Воланда. В романе он назван одним из своих 96 цифра-перевертышь! Возглас Мефистофеля: «Voland kommt! Как видим, «Voland» пишется через «V».
Но на визитной карточке мессира было отпечатано «W». Это не ошибка и не случайность. Для Булгакова важно было написать имя сатаны через «W». У отказавшегося от своего имени Мастера на черной! Получается, что Мастер — отражение Wоланда: «О, как я все угадал! Может, позднее он и хотел бы отказаться от «своего» сочинения «Как ненавистен мне стал этот роман! Оценка значимости сочинения Мастера происходит при воскрешении рукописи его романа, ведь «рукописи не горят». По приказу Воланда кот Бегемот достает роман из-под хвоста! Значит, написанное Мастером всего лишь — коту под хвост! Тем не менее, для Воланда оно значимо, иначе бы он не воскресил его.
Вскоре и Мастер сделает свой окончательный выбор и на веки привяжет себя к Воланду. Когда Коровьев устраивает пожар в подвальчике, где прежде жили Мастер и Маргарита, Мастер машинально с полки берет большую книгу и бросает ее в огонь. Она медленно начинает гореть. Только одна книга не имеет названия, потому что она так и называется — Книга. Это — Библия. Роман Мастера остался потомкам взамен Библии! Чего хотел Мастер? Он не искал Истину — Бога, он сознательно ее искажал. Он превратил Христа в душевнобольного Иешуа Га-Ноцри. Он не искал света, то есть он не стремился к Богу.
Мастер жаждал покоя и награждается покоем тем, кому он послужил. Но он не обрел вечный покой. Обрести временный покой помогает ему Маргарита, продав душу диаволу. Они оба делают осознанный выбор и улетают вместе со свитой — четырьмя апокалипсическими всадниками. Перед тем как исчезнуть из Москвы, Воланд с удовольствием оглядывает ее панораму с балюстрады самого высоко сооружения старой Москвы — дома Пашкова: новый Иерусалим без церквей! Уже взорван храм Христа Спасителя, и это отразилось в четвертой редакции романа, над которой Булгаков продолжал работать до последнего дня умер он 4 марта 1940 года , так и не завершив ее. Воланд остался доволен увиденным: новый Иерусалим стал атеистическим, и в нем исчезают православные храмы! Однако и гости не смеют дольше задерживаться, ибо в полночь с субботы на воскресенье Иисус Христос воскреснет и будет Его торжество на земле! Прежде чем Мастер навсегда покинет этот мир, и у него появилась возможность закончить роман о Понтии Пилате. У Мастера, но не у Булгакова!
И Мастер произносит знаменательные слова: «Свободен! Он ждет тебя! И, идя рядом, они спорят, спорят, спорят… Иешуа — не Иисус Христос, а обычный человек, с которым можно спорить, которого возможно даже переспорить. Примечательно, что в предпоследней редакции романа Иешуа приказывает Воланду взять на себя заботу о Мастере. В последней редакции он просит. Существенная редактура Булгакова.
По пути они видят вечного скитальца Понтия Пилата. Композиция Композиция романа отличается сложностью и оригинальностью. По сути, это роман в романе: в одном из них повествуется о Понтии Пилате, во втором — о писателе. Поначалу кажется, что между ними нет ничего общего, однако в ходе романа становится очевидной взаимосвязь двух сюжетных линий. Философская линия в романе представлена Пилатом и Иешуа, любовная — Мастером и Маргаритой. Однако в произведении есть отдельная сюжетная линия, до краев наполненная мистикой и сатирой. Главными героями ее являются москвичи и свита Воланда, представленная невероятно яркими и харизматичными персонажами. В завершении романа сюжетные линии соединяются в единой для всех точке — Вечности. Столь своеобразная композиция произведения постоянно держит читателя в напряжении, вызывая неподдельную заинтересованность сюжетом. Много раз Булгаков переделывал известный на весь мир роман. Много сил вложил он в него, отдаваясь ему, как в последний раз. И, можно сказать, что все это не зря. Например, каждый трактует жанр этого романа по-своему. Одни считают его мистическим особенно учитывая чрезвычайные происшествия на Патриарших прудах , другие думают, что это фантастический роман. Но на протяжении многих лет этот Такая фабула держит читателей в напряжении даже после завершения романа. А в голове зарождаются вопросы, ответ на которые очень сложно найти. С помощью силы слова Булгаков создал вокруг этого романа особую ауру, которая притягивает читателей. То есть в одном произведении происходят две сюжетные линии, которые связаны между собой. В романе Булгакова мы знакомимся с историей Понтия Пилата и судьбой Мастера. Сюжет о Иешуа напоминает Его особенность — безличность, когда нет ни рассказчика, ни мыслей автора. История о Мастере наполнена мистическими событиями и абсурдными ситуациями. Одни события противопоставляются другим, то есть идет якобы безмолвный спор автора. И этот спор создает особую напряженность, этим способом держа острый сюжет в действительности. Писатель хотел подчеркнуть, что важную историю человечество забыло, поэтому идет неверным путем, который не приведет их к хорошему. Лишь одна ошибка может поставить точку на всем будущем. Выбор Понтия Пилата погубить душу Иешуа привел к его моральному упадку и долгим сомнениям и жалости. Лишь один шаг перечеркнул его спокойную жизнь. Поэтому на важных вопросах, подчеркивал Булгаков, надо быть особенно внимательным. Построение данного романа сложное и одновременно интересное. Ведь определенные уникальности притягивают читателей к прочтению произведения, поэтому использование таких приемов заинтересовывает каждого. Когда кончаются буквы на последнем листе, хочется узнать еще больше, ведь в этот момент роман, кажется маловат. Читайте также:.
Получите готовый ответ от эксперта в видео-саммари « Секретные приемы великих режиссеров ». Специально для читателей журнала открыли бесплатный доступ на целый месяц ко всем саммари по промокоду BLOG30. Основная особенность композиции романа — это наличие двух сюжетных линий, которые на первый взгляд кажутся совершенно несвязанными. Однако по мере развития сюжета становится ясно, что эти две истории глубоко переплетены между собой и образуют единое целое. История Мастера и Маргариты противопоставляется истории Понтия Пилата, но в то же время они связаны между собой. Мастер и Пилат сталкиваются с похожими жизненными дилеммами, и оба они ищут ответы на вопросы о смысле жизни, о добре и зле. Владимир Бортко Булгаков мастерски организует переходы между двумя сюжетами, создавая эффект монтажа. Эти переходы не только обеспечивают динамику повествования, но и позволяют читателю увидеть параллели и связи между различными событиями и персонажами. В конце романа миры Мастера и Пилата сливаются. Мастер и Маргарита получают покой, а Пилат освобождается от своих мук.
Роман М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита". Особенности композиции и
Михаил Булгаков затронул в своем романе «Мастер и Маргарита» множество тем, а главными героями сделал писателя и его музу Маргариту. «Мастер и Маргарита» заканчивается более загадочно, чем начинается: два романа сливаются в один. Мастер и Маргарита проведут вечность вместе в тенистом, приятном месте, напоминающем Лимб Данте Алигьери, в доме под цветущими вишневыми деревьями. Как, например, в сериале "Мастер и Маргарита" 2005 года с его е6ейшей композицией Sator Arepo Tenet Opera Rotas.
Роман Мастер и Маргарита Многоплановость композиции проблематика
Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловленынестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Композиция романа «Мастер и Маргарита» и её особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Композиция романа «Мастер и Маргарита» и её особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого.
Роман М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита". Особенности композиции и
«Мастер и Маргарита» (М. Булгаков) | Впервые «Мастер и Маргарита» печатают в 1966–1967 годах в двух номерах журнала «Москва». |
Сюжетно композиционное своеобразие романа "Мастер и Маргарита" | Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловленынестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. |
Роман М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита". Особенности композиции и | Картинка к сочинению Своеобразие жанра и композиции романа Мастер и Маргарита. |
Анализ произведения «Мастер и Маргарита» | это раздвоенность романа. |
Композиция произведения мастер и маргарита кратко. М | Впервые «Мастер и Маргарита» печатают в 1966–1967 годах в двух номерах журнала «Москва». |
Особенности композиции романа М/ Булгакова «Мастер и Маргарита»
Михаил Булгаков затронул в своем романе «Мастер и Маргарита» множество тем, а главными героями сделал писателя и его музу Маргариту. Маргарита безумно полюбившая Мастера согласна отдать душу дьяволу ради того чтобы быть с любимым. Так, для сцен майской демонстрации, где Мастер (Евгений Цыганов) встречает Маргариту (Юлия Снигирь), воссоздавали Тверскую улицу. Композицию романа можно назвать «многослойной»: четыре сюжетных пласта – мистический, связанный с Воландом и его свитой, библейский, главные герои которого – Иешуа и Понтий Пилат – сатирический и сюжет, связанный с Мастером и Маргаритой.
Смысл и тайны романа Мастер и Маргарита, лекция Мастер и Маргарита.mp4
Остальных же воспевает: Мастеру и Маргарите подарил покой, Га-Ноцри заслужил Свет за свои убеждения. В «Мастере и Маргарите» «соединились весьма органично едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления» в. В «Мастере и Маргарите» «соединились весьма органично едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления» в. Смотреть фильм «Мастер и Маргарита» (драма, фэнтези 2024, Россия) в онлайн-кинотеатре KION без регистрации и рекламы. Множество мотивов «Мастера и Маргариты» отсылают к прозе Андрея Белого. Впервые «Мастер и Маргарита» печатают в 1966–1967 годах в двух номерах журнала «Москва».
Роман Булгакова «Мастер и Маргарита». История создания, сюжет, композиция, герои
В чем необычность построения композиции романа мастер и маргарита кратко | Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловленынестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. |
Анализ романа Булгакова «Мастер и Маргарита» | романа ова «Мастер и Маргарита», помочь понять разноплановость, разноуровневость повествования (от символического до сатирического); выяснить авторскую позицию по отношению к героям произведения. |
Роман М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита". Особенности композиции и
Казнь , чтение Маргаритой тетради Мастера глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа; глава 26. Но композиционное единство романа образуют не только сюжетные мотивировки включения в текст ершалаимских глав и их стилистическая дистанцированность. Два временных пласта соотнесены и на уровне проблематики, и на уровне композиции романа «Мастер и Маргарита». Московские и ершалаимские главы во многом зеркальны. Их объединяет система персонажей. В обоих присутствуют две пары идеологов, конфликт между которыми определяет романную проблематику. Это, с одной стороны, Иешуа и Пилат, с другой — Воланд и Берлиоз. В обоих есть два героя, образы которых типичны для жанра философского романа, в котором они проходят путь от одной системы взглядов к другой: Левий Матфей проследите путь этого героя от сборщика податей к последователю Иешуа и Иван Бездомный. Явно соотнесены образы Иешуа и Мастера: для них зов нравственного императива оказывается выше любых других побуждений, но у обоих отсутствует активность, деятельное начало, что приводит к житейской и жизненной беспомощности и трагической слепоте. Именно поэтому оба оказываются жертвами предательства.
Образы предателей тоже соотнесены: это Иуда и Алоизий Могарыч. Истории взаимоотношений жертвы и предателя тоже зеркальны в двух временных планах булгаковского романа.
На дубовой двери висела табличка с изображением покосившегося дома: "Квартирный вопрос. Приём с 11 до 12", - и, что немаловажно, - огромный железный замок. Те счастливчики, кому удавалось-таки попасть на приём за отведённые шестьдесят минут, через несколько лет становились обладателями бесплатной квартиры в каменном доме. Ежедневно в городе пять человек обретали свой новый кров, и ради этого можно было стоять в очереди сутки напролёт. Каждого среднестатистического москвича терзала чёрная зависть: почему небо наградило их, а не меня? Кто скажет что-нибудь в защиту зависти? Это чувство дрянной категории, но всё же надо войти и в положение очередника. За дубовой дверью находилась крохотная, но в изысканном стиле отделанная приёмная, с телефоном и узорным ковриком для ног.
За столом в течение всего рабочего часа сидели два полнощёких, румяногубых и гладко выбритых гражданина лет шестидесяти. В их поведении было сразу несколько странностей: они не переставали что-то бормотать, время от времени громко хихикали, вызывая у посетителей небезосновательные опасения за их душевное состояние. Истинная натура москвичей проявляется лишь тогда, когда эти граждане материалистиче-ского государства оказываются вовлечены в нечто, отличное от ежедневной чертовщины их жизни. В романе Булгакова "Мастер и Маргарита" московское народонаселение подвергается влиянию так называемой "чёрной магии". Разумеется, проделки Воланда и его свиты оборачиваются массой неприятностей для московских обывателей. Но приводят ли они хотя бы к одной подлинной катастрофе? В советском мире двадцатых-тридцатых годов чёрная магия оказывается менее примечательной, чем реальный быт, с его ночными исчезновениями и другими видами узаконенного насилия. Но о российском тиране в московских главах нет ни слова. Читателю самому предоставляется возможность догадаться, по чьей воле производятся аресты, из квартир исчезают люди, а "тихие, прилично одетые" граждане "с внимательными и в то же время неуловимыми глазами" стараются запомнить как можно больше и доставить информацию по нужному адресу. Доносчики сидят повсюду, даже в Доме Грибоедова, за резною чугунною решёткой.
Этим домом владел Массолит, во главе которого стоял несчастный Михаил Александрович Берлиоз до своего появления на Патриарших прудах. Лишь "сверхъестественных размеров очки в чёрной роговой оправе" выдавали в нём человека незаурядного ума, начитанного, каким и подобает быть редактору "толстого художественного журнала". Берлиоз был в высшей степени недоверчив, любил продемонстрировать собственную значимость принимал от четырёх до пяти , подобно Иисусу Христу на тайной вечере, председательствовал на заседании двенадцати литераторов - словом, являл собою типичного руководящего москвича. Какие замечательные привилегии членам Массолита давал литературный талант! Вернее, его мирское воплощение - "членский массолитский билет, коричневый, пахнущий дорогой кожей, с золотой широкой каймой". Подобно тому, как во всех других областях искусства люди делятся на талантливых и заурядных, московские литераторы делились на счастливых обладателей коричневой корочки и мечтающих стать таковыми. Члены Массолита "заслуженно" удостаивались вкусной и здоровой пище по удачной цене, творческих отпусков "от двух недель до одного года", а наиболее талантливые получали дачи за городом, на свежем воздухе.
Поэтому Воланд не предугадывает, а предустраивает события. Это нужно иметь в виду, чтобы правильно понять смысл всех тех происшествий, которые начнут разворачиваться на Патриарших прудах и продолжатся в течение трех суток в Москве.
Но поступать так диавол может только тогда, когда человек, несущий в себе образ Божий, сам совершает какой-то определенный проступок или вершит свою волю, то есть оказывается уязвим. Если человек творит Божественную волю «Отче наш… да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли» , то никакая нечистая сила ему не страшна. Но если человек проявляет самовластие или отказывается от Бога, то он становится легким орудием диавола. И это совершенно четко прослеживается уже в начале романа «Мастер и Маргарита». События на Патриарших прудах начинаются в среду, знойным майским вечером, когда закатное солнце еще отражается в окнах зданий. Это соответствует приблизительно 18 часам — началу вечерней церковной службы, когда служится и утреня наступающего дня. И вечерние происшествия на Патриарших продолжатся событиями следующего утра. Получается, что события в Москве разворачиваются параллельно богослужениям в храме. Итак, что же происходит на Патриарших прудах?
Два советских человека — Иван Бездомный и Михаил Берлиоз — обсуждают весьма важную проблему: существовал ли Иисус Христос. Берлиоз, маститый советский писатель и редактор литературного журнала, счел своим долгом доказать молодому поэту Ивану Бездомному ему была заказана антирелигиозная поэма, но как он ни старался очернить Христа, Спаситель в сочинении получился «ну, совершенно живой» , что Иисус Христос никогда не существовал. Иными словами, почти через два тысячелетия весной на Патриарших прудах происходит новый отказ от Христа, то есть очередное Его предательство! В этой сцене черт поминается трижды. И лишь только Берлиоз чертыхнулся в первый раз, как «знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида»; «Фу ты, черт! Помянет нечистого и Иван, когда Воланд, заинтересованный разговором, подсел к ним. Во время крещения человек во всеуслышание трижды отрекается пред Богом от сатаны; у Булгакова герои трижды призывают диавола, отрекаясь от Христа перед ним. Судя по композиции романа, именно московские, а не ершалаимские события, повествование о которых начнется в конце первой главы и продолжится во второй, выводит Булгаков на первый — смысловой — план. Соответственно, как и их главного устроителя — мессира Воланда.
Возникает вопрос: а зачем Воланд появляется в Москве? Уж, явно, не только для того, чтобы продемонстрировать свои фокусы или дать ежегодный бал. Для этой цели подошел бы любой другой город мира: не случайно в конце романа Азазелло замечает, что ему больше нравится Рим — «вечный город». Между тем, появление Воланда в Москве — это главный смысловой узел романа, который до конца так и не развязан. Испокон века человечество находилось в ожидании конца света, но никто, в соответствии с Библией, не знает, когда он наступит: «О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один» Мф. Православное сознание русских было особенно эсхатологическим. Сначала Страшный суд ожидали в 1037 году [1] , но конец света не наступил, и в первый 50-летний юбилей крещения Руси Иларион, будущий митрополит Киевский, сформулировал русскую идею: предназначение русских — сохранение Православия до Страшного суда. Предел времени полагали по истечении 7000 лет от сотворения мира, то есть на 1492 год от Рождества Христова [2]. Однако и в конце XV века ничего не произошло, и тогда в начале XVI века появилась новая эсхатологическая теория — «Москва — третий Рим» [3].
Очередные эсхатологические ожидания приходились уже на ХХ век, поэтому Воланд и появляется в 1920—1930-е годы в Москве — новом Иерусалиме, чтобы увидеть, как москвичи выполняют свое основное предназначение — хранят православную веру. И сталкивается с тем, что новый Иерусалим стал атеистическим городом! Это и потрясло, и восхитило его: «Ах, какая прелесть! Однако, отрицая бытие Бога, «инженеры человеческих душ», советские писатели, заодно отрицают и существование диавола! А с этим он уж никак смириться не мог. Поэтому Воланду и приходится доказывать существование Иисуса Христа, тем самым и свое собственное. Но как диаволможет свидетельствовать о Боге? И в пользу кого? Характерная деталь: повествование о пятом прокураторе Иудеи Понтии Пилате и бродячем философе Иешуа Га-Ноцри начинает в конце первой главы сам Воланд, хотя роман о них написал Мастер.
Одна из основных тем романа Мастера о Понтии Пилате — тема предательства. Одной из основных тем «московского романа» также становится тема предательства, и прежде всего предательства Христа. Иуда загодя получил 30 сребреников за свое злодеяние. Мастер в грязной корзине с бельем обнаружил облигацию, которую ему дали на прежнем месте работы, в музее, и выиграл 100 тысяч. Теперь у него появилась возможность свободно работать и написать прелестный роман о Понтии Пилате. То есть он тоже получил свои 30 сребреников, правда, они выразились теперь в 100 тысячах рублей — новая цена за предательство Христа. Что же происходит в Ершалаиме? К Понтию Пилату приводят некоего бродячего философа. С этого момента начинают проявляться основные прелести романа Булгакова.
Михаил Афанасьевич, безусловно, был религиозно образованным человеком. Он закончил 1-ю киевскую гимназию, где изучал закон Божий и историю Ветхого и Нового Заветов. Его отец был доцентом, а в конце жизни и профессором Киевской духовной академии. Спустя три года после смерти отца, в 1910 году, по достижении совершеннолетия, Михаил навсегда снял свой нательный крестик. Все: Булгаков осознанно отказался от Бога! В романе есть один эпизод с Мастером: он взглянул на иконку с изображением ангела-хранителя и увидел, что ангел отвернулся от него. Как и его создатель, Михаил Булгаков, Мастер тоже отказался от своего ангела-хранителя, поскольку отказался от своего имени, данного ему при крещении. На долю Булгакова, как и Мастера, выпало много различных испытаний, и у него была своя Маргарита — Елена Сергеевна Шиловская, послужившая прообразом литературной героини. Наблюдается интересное «совпадение» начальных букв «М» в именах двух сочинителей: Мастер и Михаил Булгаков.
Следует вспомнить и архангела Михаила, в честь которого был назван при крещении Булгаков. Архангел Михаил вместо Люцифера возглавил ангельские небесные силы. Но Булгаков откажется от архангела Михаила, а в 1920-е годы увлечется диавольской темой и задумает роман о диаволе — эта тема уже до конца жизни не отпустит писателя. В середине 1920-х годов Булгаков был весьма удачливым журналистом и драматургом. Его пьеса «Зойкина квартира» шла в театре им. Когда же он взялся за роман о диаволе, все переменилось: к концу 1929 года у Булгакова не стало средств к существованию: его произведения не печатали, пьесы не ставили, постоянной работы не было. Куда бы он ни обращался, ему вежливо отказывали. И Мастер Булгаков отчаялся! Выходит, что, при желании, роман можно было бы легко восстановить по началу фраз?
Напрашивается параллель с самим Мастером, сжегшим рукопись своего сочинения, но признавшимся Маргарите, что он помнит ее наизусть. Воланд же заметит: «Рукописи не горят». Булгаковский поступок напоминает поступок Н. Гоголя, которого Михаил Афанасьевич считал своим учителем в литературе. Гоголь сжег свое последнее творение — второй том «Мертвых душ». Может быть, побоявшись ответственности за высказанное слово: его духовный наставник отец Матфей Константиновский заметил как-то, что за каждое слово писатель ответит пред Богом на Страшном суде. Чего же испугался отказавшийся от Бога Булгаков? Для «уничтожения» романа были серьезные причины: его название 1929 года — «Консультант с копытом» и само описание персонажа. Дело в том, что в конце 1920-х годов по Москве стали распространяться слухи, будто бы у Сталина сросшиеся на ногах пальцы — то самое «копыто».
Всё потому, что роман насквозь пропитан жизненными ценностями и различными вечными вопросами о добре и зле, о жизни и смерти, о милосердии и справедливости, о любви и всепрощении. Самое важное, что проблемы романа во все времена будут актуальны, что делает его вечным. Хочется рассказать о структуре «Мастера и Маргариты». Прежде всего, привлекает то, что автор применил такой композиционный приём как роман в романе, позволяющий читателю провести параллель между главами «пилатовскими» и московскими. Основная идея такого приёма — показать, что ход истории не меняет человека, это под силу только ему самому. Действительно, возможности человека безграничны, и их проявление зависит только от него.
Размышляя над авторской идеей о человеке, становится ясно: Булгаков проявил себя, как писатель-пророк, хорошо чувствующий не только течение времени, но и людей. Поэтому и доносит до сознания читателей: человек имеет право ошибаться, но несмотря на это должен стремиться к чему-то светлому, что разрушит рамки его «постоянности» в жизни, что сделает его свободным. А что значит быть свободным? На этот вопрос Автор романа ответил, изобразив образ Понтия Пилата, на примере которого хорошо видно, что такое несвобода.
Композиция романа "Мастер и Маргарита"
В мире литературы. Михаил Булгаков. Кто-то сразу же влюбляется в это произведение, кто-то не понимает его, кто-то и вовсе относится отрицательно. Но нет человека, кого бы этот булгаковский текст оставил равнодушным. Почему «Мастер и Маргарита» и спустя много десятилетий вызывает такие противоречивые мнения и споры? Что хотел донести до читателя автор?
Над чем мы должны задуматься, читая роман? Какова его история? Работу над произведением Булгаков начинает в 1929 году. Но рукопись первой редакции он уничтожает в марте 1930 года. Об этом писатель сообщает в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…».
Вновь «Мастеру и Маргарите» Булгаков возвращается спустя три года. В письме литератору Викентию Версаеву он пишет: «В меня вселился бес. Уже в Ленинграде и теперь здесь, задыхаясь в моих комнатёнках, я стал мазать страницу за страницей наново тот свой уничтоженный три года назад роман. Не знаю? В 1934 году черновик романа готов, но надежд на его публикацию нет.
В 1937-ом Булгаков вновь возвращается к произведению, чтобы уже не расставаться с ним до последнего вздоха.
Рок и бунтарство: каким получился спектакль "Мастер и Маргарита" Сергея Полунина К 130-летию со дня рождения Михаила Булгакова мы в ГК "ЛитРес" проводили опрос, и самым любимым персонажем респонденты назвали вовсе не Мастера или Маргариту, а именно Воланда. На втором месте фигурировал кот Бегемот — настоящий булгаковский трикстер, в котором уживаются невероятная наглость с добродушностью и харизматичностью. Иногда Бегемот оборачивается толстячком с кошачьим лицом, но у большей части читателей он остается в памяти в виде кота. Отдельно стоит сказать, что образ князя тьмы, вторгающегося в земные дела и искушающего людей, конечно, восходит к гетевской истории Фауста и Мефистофеля. Отсылки к Гете есть как в эпиграфе "Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо" , так и в самой ткани романа — не случайно главная героиня носит имя Маргарита. В романе фантастическое переплетено с реальностью Действие романа начинается на Патриарших прудах.
Кстати, сейчас там можно увидеть табличку "Запрещено разговаривать с незнакомцами", на которой изображены Фагот-Коровьев, кот Бегемот и князь тьмы. Таинственный иностранец, профессор темной магии Воланд, знакомится с редактором Берлиозом и поэтом Иваном Бездомным. И разговор, начинающийся как обычная беседа, быстро перетекает в философское размышление и экскурс в далекое прошлое, в историю Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри. Делая ставку на магическое мышление и искренний интерес людей ко всему экстраординарному, необычному и таинственному, Булгаков не прогадал — невероятная читательская любовь тому подтверждение. Запоминающийся стиль повествования Виртуозный Булгаков пишет по-разному "московские" главы и "ершалаимские", наделяя последние невероятной поэтичностью и музыкальностью. А "московские" главы, наоборот, устроены совершенно иначе, в них сплошной гротеск, сатира и фантасмагория. То, что начиналось как классический фельетон, выливается сначала в античную историю, а потом и в роман о природе творчества и любви, который не теряет актуальности и по сей день.
Государственным комитетом Российской Федерации по печати. Отдельные публикации могут содержать информацию, не предназначенную для пользователей до 16 лет.
Мастер обладает тайным знанием, талантом, но является нерешительным человеком, а Маргарита Николаевна — смелостью, решительностью и мужественностью. Их отношения — пример истинной любви, которую не может победить даже смерть. Марго ради мастера крушит квартиру Латунского, который несправедливо раскритиковал его роман о Понтии Пилате. В финале произведения каждый герой донёс свой крест до конца, кроме самого мастера — он испугался и сжёг рукопись романа. Булгаков считает, что трусость — это самый страшный порок, поэтому главный герой обретает покой, а не свет.
А вот в этом месте совпало, тут похоже… Живая органная музыка в исполнении Константина Волостнова играет в этой постановке такую же роль, как и мое нахождение на сцене.
Все будет происходить здесь и сейчас! Повел я вас за собой или не повел, оговорился, ошибся, дал кикс органист или перепутал ноты, а, может быть, наоборот - довел вас до мурашек… Все будет живое! Это самое ценное в театре! Это довольно сложная композиция, в которой музыка тесно взаимодействует со словом, перекликается с ним. Более того, в композиции просчитана продолжительность звучания и текста, и музыки. Это единое целое, единый организм. Музыку для этой литературно-музыкальной композиции я подбирал сам - пользовался своим объемом знаний в области органного репертуара. В процессе подбора у меня возникали разные ассоциации, иногда не прямые, а конфликтные сочетания музыки и слова.
Я старался учесть те драматургические приемы, которые могут быть использованы с точки зрения разнообразного сочетания, развития. И музыка в этом спектакле играет роль достраивания пространства. Не секрет, что искусство затрагивает самые глубокие струны нашей души, наше ассоциативное мышление.